* Finally implemented a simple per-page data storage mechanism for plugins,
[ikiwiki] / po / ikiwiki.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-12-08 17:38-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:172
20 msgid "You need to log in first."
21 msgstr ""
22
23 #: ../IkiWiki/CGI.pm:234
24 msgid "Login"
25 msgstr ""
26
27 #: ../IkiWiki/CGI.pm:235
28 msgid "Preferences"
29 msgstr ""
30
31 #: ../IkiWiki/CGI.pm:236
32 msgid "Admin"
33 msgstr ""
34
35 #: ../IkiWiki/CGI.pm:294
36 msgid "Preferences saved."
37 msgstr ""
38
39 #: ../IkiWiki/CGI.pm:354
40 #, perl-format
41 msgid "%s is not an editable page"
42 msgstr ""
43
44 #: ../IkiWiki/CGI.pm:443 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
45 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
46 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99
47 #: ../IkiWiki/Render.pm:179
48 msgid "discussion"
49 msgstr ""
50
51 #: ../IkiWiki/CGI.pm:489
52 #, perl-format
53 msgid "creating %s"
54 msgstr ""
55
56 #: ../IkiWiki/CGI.pm:507 ../IkiWiki/CGI.pm:526 ../IkiWiki/CGI.pm:536
57 #: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617
58 #, perl-format
59 msgid "editing %s"
60 msgstr ""
61
62 #: ../IkiWiki/CGI.pm:711
63 msgid "You are banned."
64 msgstr ""
65
66 #: ../IkiWiki/CGI.pm:731
67 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
68 msgstr ""
69
70 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:69
71 #, perl-format
72 msgid "missing %s parameter"
73 msgstr ""
74
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:97
76 msgid "new feed"
77 msgstr ""
78
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:111
80 msgid "posts"
81 msgstr ""
82
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:113
84 msgid "new"
85 msgstr ""
86
87 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:230
88 #, perl-format
89 msgid "expiring %s (%s days old)"
90 msgstr ""
91
92 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:237
93 #, perl-format
94 msgid "expiring %s"
95 msgstr ""
96
97 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:263
98 #, perl-format
99 msgid "processed ok at %s"
100 msgstr ""
101
102 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:268
103 #, perl-format
104 msgid "checking feed %s ..."
105 msgstr ""
106
107 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
108 #, perl-format
109 msgid "could not find feed at %s"
110 msgstr ""
111
112 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:288
113 msgid "feed not found"
114 msgstr ""
115
116 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:299
117 #, perl-format
118 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
119 msgstr ""
120
121 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:304
122 msgid "feed crashed XML::Feed!"
123 msgstr ""
124
125 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:377
126 #, perl-format
127 msgid "creating new page %s"
128 msgstr ""
129
130 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
131 #, perl-format
132 msgid "%s from %s"
133 msgstr ""
134
135 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:44
136 msgid "There are no broken links!"
137 msgstr ""
138
139 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18
140 #, perl-format
141 msgid "%s parameter is required"
142 msgstr ""
143
144 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
145 msgid "fortune failed"
146 msgstr ""
147
148 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
149 msgid "failed to find url in html"
150 msgstr ""
151
152 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:58
153 msgid "failed to run graphviz"
154 msgstr ""
155
156 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:85
157 msgid "prog not a valid graphviz program"
158 msgstr ""
159
160 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:48
161 #, perl-format
162 msgid "bad size \"%s\""
163 msgstr ""
164
165 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:58 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
166 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
167 #, perl-format
168 msgid "failed to read %s: %s"
169 msgstr ""
170
171 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:65
172 #, perl-format
173 msgid "failed to resize: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
177 #, perl-format
178 msgid "failed to determine size of image %s"
179 msgstr ""
180
181 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:42
182 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
183 msgstr ""
184
185 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:135
186 #, perl-format
187 msgid "unknown sort type %s"
188 msgstr ""
189
190 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
191 msgid "Add a new post titled:"
192 msgstr ""
193
194 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207
195 #, perl-format
196 msgid "nonexistant template %s"
197 msgstr ""
198
199 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103
200 msgid "Discussion"
201 msgstr ""
202
203 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:452
204 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
205 msgstr ""
206
207 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
208 msgid "failed to run dot"
209 msgstr ""
210
211 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:25
212 #, perl-format
213 msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
214 msgstr ""
215
216 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
217 #, perl-format
218 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
219 msgstr ""
220
221 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:79
222 msgid "redir page not found"
223 msgstr ""
224
225 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:84
226 msgid "redir not allowed to point to a page that contains a redir"
227 msgstr ""
228
229 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:120
230 msgid "stylesheet not found"
231 msgstr ""
232
233 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
234 msgid "Mirrors"
235 msgstr ""
236
237 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
238 msgid "Mirror"
239 msgstr ""
240
241 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
242 msgid "more"
243 msgstr ""
244
245 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45
246 msgid "Log in with"
247 msgstr ""
248
249 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48
250 msgid "Get an OpenID"
251 msgstr ""
252
253 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
254 msgid "All pages are linked to by other pages."
255 msgstr ""
256
257 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:21
258 msgid "bad or missing template"
259 msgstr ""
260
261 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:162
262 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
263 msgstr ""
264
265 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:165
266 msgid "Error creating account."
267 msgstr ""
268
269 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:186
270 msgid "Failed to send mail"
271 msgstr ""
272
273 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:188
274 msgid "Your password has been emailed to you."
275 msgstr ""
276
277 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
278 msgid "vote"
279 msgstr ""
280
281 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
282 msgid "Total votes:"
283 msgstr ""
284
285 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:32
286 msgid "polygen not installed"
287 msgstr ""
288
289 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:51
290 msgid "polygen failed"
291 msgstr ""
292
293 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32
294 msgid "missing formula"
295 msgstr ""
296
297 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:39
298 msgid "unknown formula"
299 msgstr ""
300
301 #. translators: These descriptions of times of day are used
302 #. translators: in messages like "last edited <description>".
303 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
304 #. translators: %A- is the name of the previous day.
305 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
306 msgid "late %A- night"
307 msgstr ""
308
309 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
310 msgid "in the wee hours of %A- night"
311 msgstr ""
312
313 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
314 msgid "terribly early %A morning"
315 msgstr ""
316
317 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
318 msgid "early %A morning"
319 msgstr ""
320
321 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
322 msgid "mid-morning %A"
323 msgstr ""
324
325 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
326 msgid "late %A morning"
327 msgstr ""
328
329 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
330 msgid "at lunch time on %A"
331 msgstr ""
332
333 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
334 msgid "%A afternoon"
335 msgstr ""
336
337 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
338 msgid "late %A afternoon"
339 msgstr ""
340
341 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
342 msgid "%A evening"
343 msgstr ""
344
345 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
346 msgid "late %A evening"
347 msgstr ""
348
349 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
350 msgid "%A night"
351 msgstr ""
352
353 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74
354 msgid "at teatime on %A"
355 msgstr ""
356
357 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
358 msgid "at midnight"
359 msgstr ""
360
361 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81
362 msgid "at noon on %A"
363 msgstr ""
364
365 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
366 #, perl-format
367 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
368 msgstr ""
369
370 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
371 msgid "cleaning hyperestraier search index"
372 msgstr ""
373
374 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
375 msgid "updating hyperestraier search index"
376 msgstr ""
377
378 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
379 msgid "missing name or url parameter"
380 msgstr ""
381
382 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
383 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
384 #. translators: is an URL.
385 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
386 #, perl-format
387 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
388 msgstr ""
389
390 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:23
391 msgid "failed to parse any smileys"
392 msgstr ""
393
394 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
395 msgid "parse error"
396 msgstr ""
397
398 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
399 msgid "bad featurepoint diameter"
400 msgstr ""
401
402 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
403 msgid "bad featurepoint location"
404 msgstr ""
405
406 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
407 msgid "missing values"
408 msgstr ""
409
410 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
411 msgid "bad height value"
412 msgstr ""
413
414 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
415 msgid "missing width parameter"
416 msgstr ""
417
418 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
419 msgid "bad width value"
420 msgstr ""
421
422 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
423 msgid "failed to run php"
424 msgstr ""
425
426 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
427 msgid "cannot find file"
428 msgstr ""
429
430 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:63
431 msgid "unknown data format"
432 msgstr ""
433
434 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:71
435 msgid "empty data"
436 msgstr ""
437
438 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:91
439 msgid "Direct data download"
440 msgstr ""
441
442 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:125
443 #, perl-format
444 msgid "parse fail at line %d: %s"
445 msgstr ""
446
447 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
448 msgid "missing id parameter"
449 msgstr ""
450
451 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
452 #, perl-format
453 msgid "template %s not found"
454 msgstr ""
455
456 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
457 msgid "failed to process:"
458 msgstr ""
459
460 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:30
461 msgid "missing tex code"
462 msgstr ""
463
464 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:37
465 msgid "code includes disallowed latex commands"
466 msgstr ""
467
468 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:97
469 msgid "failed to generate image from code"
470 msgstr ""
471
472 #: ../IkiWiki/Plugin/toggle.pm:88
473 msgid "(not toggleable in preview mode)"
474 msgstr ""
475
476 #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:68
477 msgid "getctime not implemented"
478 msgstr ""
479
480 #: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:459
481 msgid ""
482 "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
483 "notifications"
484 msgstr ""
485
486 #: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:462
487 msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
488 msgstr ""
489
490 #: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:221
491 msgid ""
492 "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
493 "notifications"
494 msgstr ""
495
496 #: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
497 #, perl-format
498 msgid "skipping bad filename %s"
499 msgstr ""
500
501 #: ../IkiWiki/Render.pm:337
502 #, perl-format
503 msgid "removing old page %s"
504 msgstr ""
505
506 #: ../IkiWiki/Render.pm:370
507 #, perl-format
508 msgid "scanning %s"
509 msgstr ""
510
511 #: ../IkiWiki/Render.pm:375
512 #, perl-format
513 msgid "rendering %s"
514 msgstr ""
515
516 #: ../IkiWiki/Render.pm:387
517 #, perl-format
518 msgid "rendering %s, which links to %s"
519 msgstr ""
520
521 #: ../IkiWiki/Render.pm:404
522 #, perl-format
523 msgid "rendering %s, which depends on %s"
524 msgstr ""
525
526 #: ../IkiWiki/Render.pm:442
527 #, perl-format
528 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
529 msgstr ""
530
531 #: ../IkiWiki/Render.pm:454
532 #, perl-format
533 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
534 msgstr ""
535
536 #: ../IkiWiki/Render.pm:480
537 #, perl-format
538 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
539 msgstr ""
540
541 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
542 #. translators: is a (probably not translated) error message.
543 #: ../IkiWiki/Setup.pm:15
544 #, perl-format
545 msgid "cannot read %s: %s"
546 msgstr ""
547
548 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
549 msgid "generating wrappers.."
550 msgstr ""
551
552 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
553 msgid "rebuilding wiki.."
554 msgstr ""
555
556 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
557 msgid "refreshing wiki.."
558 msgstr ""
559
560 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
561 msgid "done"
562 msgstr ""
563
564 #. translators: The three variables are the name of the wiki,
565 #. translators: A list of one or more pages that were changed,
566 #. translators: And the name of the user making the change.
567 #. translators: This is used as the subject of a commit email.
568 #: ../IkiWiki/UserInfo.pm:145
569 #, perl-format
570 msgid "update of %s's %s by %s"
571 msgstr ""
572
573 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
574 #, perl-format
575 msgid "%s doesn't seem to be executable"
576 msgstr ""
577
578 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
579 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
580 msgstr ""
581
582 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
583 msgid "wrapper filename not specified"
584 msgstr ""
585
586 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
587 #. translators: a (probably not translated) error message.
588 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
589 #, perl-format
590 msgid "failed to write %s: %s"
591 msgstr ""
592
593 #. translators: The parameter is a C filename.
594 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:109
595 #, perl-format
596 msgid "failed to compile %s"
597 msgstr ""
598
599 #. translators: The parameter is a filename.
600 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:129
601 #, perl-format
602 msgid "successfully generated %s"
603 msgstr ""
604
605 #: ../ikiwiki.in:13
606 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
607 msgstr ""
608
609 #: ../ikiwiki.in:83
610 msgid "usage: --set var=value"
611 msgstr ""
612
613 #: ../IkiWiki.pm:129
614 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
615 msgstr ""
616
617 #: ../IkiWiki.pm:198 ../IkiWiki.pm:199
618 msgid "Error"
619 msgstr ""
620
621 #. translators: The first parameter is a
622 #. translators: preprocessor directive name,
623 #. translators: the second a page name, the
624 #. translators: third a number.
625 #: ../IkiWiki.pm:722
626 #, perl-format
627 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
628 msgstr ""