# Gettext template file for rbot # Copyright (C) 2007 Tom Gilbert # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Tom Gilbert , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rbot\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-20 01:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 01:36-0400\n" "Last-Translator: Yaohan Chen \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:78 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:251 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:257 msgid "%{count} try" msgid_plural "%{count} tries" msgstr[0] "%{count}つのトライ" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:83 msgid "winner, %{tries}" msgstr "(勝者)%{tries}" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:163 msgid "" "%{bold}BINGO!%{bold} the word was %{underline}%{word}%{underline}. Congrats, " "%{bold}%{player}%{bold}!" msgstr "" "%{bold}ビンゴー!%{bold} 秘密の言葉は %{underline}%{word}%{underline} でした。" "おめでとうございます、%{bold}%{player}%{bold} さん!" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:170 msgid "" "The game was won after %{tries} tries. Scores for this game: %{scores}" msgstr "" "このゲームが%{tries}つのトライの後勝ちました。スコアは: %{scores} でし" "た。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:173 msgid "%{word} is not in the range %{bold}%{range}%{bold}" msgstr "%{word}は%{bold}%{range}%{bold}のレンジ外です。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:177 msgid "%{word} doesn't exist or is not acceptable for the game" msgstr "" "「%{word}」って言葉は存在しませんか、このゲームに入れることができません。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:183 msgid "close, but no cigar. New range: %{bold}%{range}%{bold}" msgstr "" "レーンジを小さくしました。もっと頑張ってくださいね!新しいレーンジは:%" "{bold}%{range}%{bold}" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:187 msgid "%{word} is already one of the range extrema: %{range}" msgstr "%{word}はいまのレーンジの外れの一つです:%{range}" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:189 msgid "hm, something went wrong while verifying %{word}" msgstr "%{word}をチェックしたとき何かエラーが発生しました。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:198 msgid "no A-Z game running here, can't check if %{word} is valid, can I?" msgstr "今A-Zのゲームをしていませんから、「%{word}」のチェックができません。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:202 msgid "I only accept single words composed by letters only, sorry" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:212 msgid "the word in %{bold}%{range}%{bold} was: %{bold}%{word}%{bold}" msgstr "" "%{bold}%{range}%{bold}の以内の秘密の言葉は「%{bold}%{word}%{bold}」でした。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:216 msgid "" "The game was cancelled after %{tries} tries. Scores for this game would have " "been: %{scores}" msgstr "" "このゲームは%{tries}回のトライの後キャンセルされました。いままでのスコアは %" "{scores} でした。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:219 msgid "no A-Z game running in this channel ..." msgstr "このチャンネルにはA-Zのゲームを遊んでいません。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:229 msgid "let me think ..." msgstr "秘密の言葉を考えています・・・" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:233 msgid "couldn't think of anything ..." msgstr "考えられませんでした・・・" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:237 msgid "I can't play A-Z in %{lang}, sorry" msgstr "申し訳ありませんが、%{lang}の言語でA-Zのゲームができません" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:240 msgid "got it!" msgstr "わかりました!" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:250 msgid " (after %{total_tries} and %{invalid_tries})" msgstr " (%{total_tries}と%{invalid_tries}の後" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:253 msgid "%{count} invalid try" msgid_plural "%{count} invalid tries" msgstr[0] "%{count}つの間違えたトライ" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:256 msgid " (after %{total_tries})" msgstr " (%{total_tries}の後" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:262 msgid "A-Z: %{bold}%{range}%{bold}" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:273 msgid "I have %{count} %{lang} word in my cache" msgid_plural "I have %{count} %{lang} words in my cache" msgstr[0] "キャッシュには、%{lang}の言葉は%{count}本あります。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:276 msgid "provide a regexp to match" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:288 msgid "no %{lang} word I know match %{pattern}" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:290 msgid "" "more than 25 %{lang} words I know match %{pattern}, try a stricter matching" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:296 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:312 #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:324 msgid "provide a word" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:301 data/rbot/plugins/games/azgame.rb:317 msgid "I don't know any %{lang} word %{word}" msgstr "%{lang} の言葉「%{word}」知っていません。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:305 msgid "%{word} learned from %{user} on %{date}" msgstr "「{word}」は %{user} さんに%{date}に教えてもらいました" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:307 msgid "%{word} learned from %{user}" msgstr "「{word}」は %{user} さんに教えてもらいました" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:329 msgid "I already know the %{lang} word %{word}" msgstr "%{lang} の言葉「%{word}」はもう知っています。" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:545 msgid "" "az [lang] word [count|list|add|delete] => manage the az wordlist for " "language lang (defaults to current bot language)" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:547 msgid "az cancel => abort current game" msgstr "az cancel => いま遊んでいるゲームを終了します" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:549 msgid "az check => checks against current game" msgstr "" "az check => いま遊んでいるゲームのルールで、 をチェックします" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:551 msgid "" "try to guess the word the bot is thinking of; if you guess wrong, the bot " "will use the new word to restrict the range of allowed words: eventually, " "the range will be so small around the correct word that you can't miss it" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:553 msgid "" "az => start a game if none is running, show the current word range " "otherwise; you can say 'az ' if you want to play in a language " "different from the current bot default" msgstr "" #: data/rbot/plugins/games/azgame.rb:555 msgid "az topics: play, rules, cancel, manage, check" msgstr ""