Commit | Line | Data |
---|---|---|
b20fae4d AH |
1 | /* |
2 | * cryptui dll resources | |
3 | * | |
4 | * Copyright 2009 André Hentschel | |
5 | * | |
6 | * This library is free software; you can redistribute it and/or | |
7 | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | |
8 | * License as published by the Free Software Foundation; either | |
9 | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | |
10 | * | |
11 | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | |
12 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
13 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU | |
14 | * Lesser General Public License for more details. | |
15 | * | |
16 | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | |
17 | * License along with this library; if not, write to the Free Software | |
18 | * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | |
19 | */ | |
20 | ||
7460c996 MS |
21 | #include "cryptuires.h" |
22 | ||
b20fae4d AH |
23 | #pragma code_page(65001) |
24 | ||
37c0780e | 25 | LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL |
b20fae4d AH |
26 | |
27 | STRINGTABLE DISCARDABLE | |
28 | { | |
29 | IDS_CERTIFICATE "Zertifikat" | |
30 | IDS_CERTIFICATEINFORMATION "Zertifikatsinformationen" | |
31 | IDS_CERT_INFO_BAD_SIG "Das Zertifikat hat einen ungültige Signatur. Das Zertifikat wurde eventuell manipuliert." | |
32 | IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_CA "Dieses Stammzertifikat ist nicht vertrauenswürdig. Installieren Sie das Zertifikat zu den vertrauenswürdigen Stammzertifikatsstellen, um die Vertrauensstellung zu aktivieren." | |
33 | IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_ROOT "Das Zertifikat hat kein gültiges Stammzertifikat." | |
34 | IDS_CERT_INFO_PARTIAL_CHAIN "Der Zertifikats-Aussteller konnte nicht gefunden werden." | |
35 | IDS_CERT_INFO_BAD_PURPOSES "Die geplanten Zwecke des Zertifikats konnten nicht verifiziert werden." | |
36 | IDS_CERT_INFO_PURPOSES "Dieses Zertifikat dient folgenden Zwecken:" | |
37 | IDS_SUBJECT_HEADING "Ausgestellt für: " | |
38 | IDS_ISSUER_HEADING "Ausgestellt von: " | |
39 | IDS_VALID_FROM "Gültig ab " | |
40 | IDS_VALID_TO " bis " | |
41 | IDS_CERTIFICATE_BAD_SIGNATURE "Das Zertifikat hat einen ungültige Signatur." | |
42 | IDS_CERTIFICATE_BAD_TIME "Dieses Zertifikat ist entweder abgelaufen oder noch nicht gültig." | |
43 | IDS_CERTIFICATE_BAD_TIMENEST "Das Zertifikat überschreitet die Gültigkeit des Ausstellers." | |
44 | IDS_CERTIFICATE_REVOKED "Das Zertifikat wurde vom Aussteller zurückgezogen." | |
45 | IDS_CERTIFICATE_VALID "Dieses Zertifikat ist gültig." | |
46 | IDS_FIELD "Feld" | |
47 | IDS_VALUE "Wert" | |
48 | IDS_FIELDS_ALL "<Alle>" | |
49 | IDS_FIELDS_V1 "Nur Version-1-Felder" | |
50 | IDS_FIELDS_EXTENSIONS "Nur Erweiterungen" | |
51 | IDS_FIELDS_CRITICAL_EXTENSIONS "Nur kritische Erweiterungen" | |
52 | IDS_FIELDS_PROPERTIES "Nur Eigenschaften" | |
53 | IDS_FIELD_VERSION "Version" | |
54 | IDS_FIELD_SERIAL_NUMBER "Seriennummer" | |
55 | IDS_FIELD_ISSUER "Aussteller" | |
56 | IDS_FIELD_VALID_FROM "Gültig ab" | |
57 | IDS_FIELD_VALID_TO "Gültig bis" | |
58 | IDS_FIELD_SUBJECT "Antragsteller" | |
59 | IDS_FIELD_PUBLIC_KEY "Öffentlicher Schlüssel" | |
60 | IDS_FIELD_PUBLIC_KEY_FORMAT "%s (%d Bits)" | |
61 | IDS_PROP_HASH "SHA1 Hash" | |
62 | IDS_PROP_ENHKEY_USAGE "Erweiterte Schlüsselnutzung (Eigenschaft)" | |
63 | IDS_PROP_FRIENDLY_NAME "Angezeigter Name" | |
64 | IDS_PROP_DESCRIPTION "Beschreibung" | |
65 | IDS_CERTIFICATE_PROPERTIES "Zertifikatseigenschaften" | |
66 | IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_ERROR "Bitte geben Sie die OID im Format 1.2.3.4 an" | |
67 | IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_EXISTS "Die eingegebene OID existiert bereits." | |
68 | IDS_SELECT_STORE_TITLE "Zertifikatsspeicher wählen" | |
69 | IDS_SELECT_STORE "Bitte wählen Sie einen Zertifikatsspeicher." | |
70 | IDS_IMPORT_WIZARD "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
71 | IDS_IMPORT_TYPE_MISMATCH "Die Datei enthält Objekte, die nicht den Kriterien entsprechen. Bitte wählen Sie eine andere Datei." | |
72 | IDS_IMPORT_FILE_TITLE "Zu importierende Datei" | |
73 | IDS_IMPORT_FILE_SUBTITLE "Geben Sie die zu importierende Datei an." | |
74 | IDS_IMPORT_STORE_TITLE "Zertifikatsspeicher wählen" | |
75 | IDS_IMPORT_STORE_SUBTITLE "Zertifikatsspeicher sind Systemspeicher für Zertifikate." | |
76 | IDS_IMPORT_FILTER_CERT "X.509 Zertifikat (*.cer; *.crt)" | |
77 | IDS_IMPORT_FILTER_PFX "Privater Informationsaustausch (*.pfx; *.p12)" | |
78 | IDS_IMPORT_FILTER_CRL "Zertifikatssperrliste (*.crl)" | |
79 | IDS_IMPORT_FILTER_CTL "Zertifikatsvertrauensliste (*.stl)" | |
80 | IDS_IMPORT_FILTER_SERIALIZED_STORE "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (*.sst)" | |
81 | IDS_IMPORT_FILTER_CMS "CMS/PKCS #7 Zertifikate (*.spc; *.p7b)" | |
82 | IDS_IMPORT_FILTER_ALL "Alle Dateien (*.*)" | |
83 | IDS_IMPORT_EMPTY_FILE "Bitte wählen Sie eine Datei." | |
84 | IDS_IMPORT_BAD_FORMAT "Unbekanntes Format. Wählen Sie eine andere Datei." | |
85 | IDS_IMPORT_OPEN_FAILED "Konnte die Datei nicht öffnen: " | |
86 | IDS_IMPORT_DEST_DETERMINED "Automatisch ausgewählt" | |
87 | IDS_IMPORT_SELECT_STORE "Bitte wählen Sie einen Speicher" | |
88 | IDS_IMPORT_STORE_SELECTION "Zertifikatsspeicher gewählt" | |
89 | IDS_IMPORT_DEST_AUTOMATIC "Automatisch ausgewählt" | |
90 | IDS_IMPORT_FILE "Datei" | |
91 | IDS_IMPORT_CONTENT "Inhalt" | |
92 | IDS_IMPORT_CONTENT_CERT "Zertifikat" | |
93 | IDS_IMPORT_CONTENT_CRL "Zertifikatssperrliste" | |
94 | IDS_IMPORT_CONTENT_CTL "Zertifikatsvertrauensliste" | |
95 | IDS_IMPORT_CONTENT_CMS "CMS/PKCS #7 Zertifikat" | |
96 | IDS_IMPORT_CONTENT_PFX "Privater Informationsaustausch" | |
97 | IDS_IMPORT_CONTENT_STORE "Zertifikatsspeicher" | |
98 | IDS_IMPORT_SUCCEEDED "Importvorgang erfolgreich." | |
99 | IDS_IMPORT_FAILED "Importvorgang gescheitert." | |
100 | IDS_WIZARD_TITLE_FONT "Arial" | |
101 | IDS_PURPOSE_ALL "<Alle>" | |
102 | IDS_PURPOSE_ADVANCED "<weitere Zwecke>" | |
103 | IDS_SUBJECT_COLUMN "Ausgestellt für" | |
104 | IDS_ISSUER_COLUMN "Ausgestellt von" | |
105 | IDS_EXPIRATION_COLUMN "Verfallsdatum" | |
106 | IDS_FRIENDLY_NAME_COLUMN "Angezeigter Name" | |
107 | IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL "<Alle>" | |
108 | IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE "<Keine>" | |
109 | IDS_WARN_REMOVE_MY "Sie sind danach nicht länger fähig Nachrichten mit diesem Zertifikat zu entschlüsseln oder zu unterzeichnen.\nSind Sie sicher, dass Sie es löschen möchten?" | |
110 | IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "Sie sind danach nicht länger fähig Nachrichten mit diesen Zertifikaten zu entschlüsseln oder zu unterzeichnen.\nSind Sie sicher, dass Sie sie löschen möchten?" | |
111 | IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "Sie sind danach nicht länger fähig Nachrichten mit diesem Zertifikat zu entschlüsseln oder zu unterzeichnen.\nSind Sie sicher, dass Sie es löschen möchten?" | |
112 | IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "Sie sind danach nicht länger fähig Nachrichten mit diesen Zertifikaten zu entschlüsseln oder zu unterzeichnen.\nSind Sie sicher, dass Sie sie löschen möchten?" | |
113 | IDS_WARN_REMOVE_CA "Von dieser CA ausgestellte Zertifikate werden nicht länger vertrauenswürdig sein.\nSind Sie sicher, dass Sie es löschen möchten?" | |
114 | IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "Von diesen CAs ausgestellte Zertifikate werden nicht länger vertrauenswürdig sein.\nSind Sie sicher, dass Sie sie löschen möchten?" | |
115 | IDS_WARN_REMOVE_ROOT "Von dieser Stamm-CA ausgestellte Zertifikate werden nicht länger vertrauenswürdig sein.\nSind Sie sicher, dass Sie es löschen möchten?" | |
116 | IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ROOT "Von diesen Stamm-CAs ausgestellte Zertifikate werden nicht länger vertrauenswürdig sein.\nSind Sie sicher, dass Sie sie löschen möchten?" | |
117 | IDS_WARN_REMOVE_TRUSTEDPUBLISHER "Software die von diesem Hersteller signiert ist wird nicht länger vertrauenswürdig sein.\nSind Sie sicher, dass Sie ihn löschen möchten?" | |
118 | IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_TRUSTEDPUBLISHER "Software die von diesen Herstellern signiert ist wird nicht länger vertrauenswürdig sein.\nSind Sie sicher, dass Sie sie löschen möchten?" | |
119 | IDS_WARN_REMOVE_DEFAULT "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Zertifikat entfernen möchten?" | |
120 | IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_DEFAULT "Sind Sie sicher, dass Sie diese Zertifikate entfernen möchten?" | |
121 | IDS_CERT_MGR "Zertifikate" | |
122 | IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "Garantiert die Identität eines entfernten Computers" | |
123 | IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "Beweist Ihre Identität für einen entfernten Computers" | |
124 | IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Schützt Software vor Manipulation nach der Veröffentlichung" | |
125 | IDS_PURPOSE_EMAIL_PROTECTION "Sichert E-Mail Nachrichten" | |
126 | IDS_PURPOSE_IPSEC "Erlaubt sichere Kommunikation über das Internet" | |
127 | IDS_PURPOSE_TIMESTAMP_SIGNING "Erlaubt Daten mit der aktuellen Zeit zu signieren" | |
128 | IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Erlaubt Ihnen eine Zertifikatsvertrauensliste zu signieren" | |
129 | IDS_PURPOSE_EFS "Erlaubt es lokale Daten zu verschlüsseln" | |
130 | IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Datenwiederherstellung" | |
131 | IDS_PURPOSE_WHQL "Windows Hardware Treiber Verifizierung" | |
132 | IDS_PURPOSE_NT5 "Windows System Komponenten Verifizierung" | |
133 | IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "OEM Windows System Komponenten Verifizierung" | |
134 | IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Embedded Windows System Komponenten Verifizierung" | |
135 | IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Stammlisten Signierer" | |
136 | IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Qualifizierte Unterordnung" | |
137 | IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Schlüsselwiederherstellung" | |
138 | IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Dokument signieren" | |
139 | IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Lebensdauer signieren" | |
140 | IDS_PURPOSE_DRM "Digitale Rechte" | |
141 | IDS_PURPOSE_LICENSES "Lizenzschlüssel" | |
142 | IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Lizenz Server Verifizierung" | |
143 | IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Zertifikatsanfrage" | |
144 | IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Smart Card Anmeldung" | |
145 | IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Private Schlüsselarchive" | |
146 | IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Schlüsselwiederherstellung" | |
147 | IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Verzeichnissdienst E-Mail-Replikation" | |
148 | IDS_EXPORT_WIZARD "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
149 | IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "Export Format" | |
150 | IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "Wählen Sie ein Dateiformat." | |
151 | IDS_EXPORT_FILE_TITLE "Export Dateiname" | |
152 | IDS_EXPORT_FILE_SUBTITLE "Geben Sie die Datei an, in die Sie exportieren möchten." | |
153 | IDS_EXPORT_FILE_EXISTS "Die angegebene Datei existiert bereits. Möchten Sie sie ersetzen?" | |
154 | IDS_EXPORT_FILTER_CERT "DER-codiertes binäres X.509 (*.cer)" | |
155 | IDS_EXPORT_FILTER_BASE64_CERT "Base64-codiertes X.509 (*.cer)" | |
156 | IDS_EXPORT_FILTER_CRL "Zertifikatssperrliste (*.crl)" | |
157 | IDS_EXPORT_FILTER_CTL "Zertifikatsvertrauensliste (*.stl)" | |
158 | IDS_EXPORT_FILTER_CMS "CMS/PKCS #7 Zertifikate (*.p7b)" | |
159 | IDS_EXPORT_FILTER_PFX "Privater Informationsaustausch (*.pfx)" | |
160 | IDS_EXPORT_FILTER_SERIALIZED_CERT_STORE "Zertifikatsspeicher (*.sst)" | |
161 | IDS_EXPORT_FORMAT "Dateiformat" | |
162 | IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "Alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen" | |
163 | IDS_EXPORT_KEYS "Schlüssel exportieren" | |
164 | IDS_YES "Ja" | |
165 | IDS_NO "Nein" | |
166 | IDS_EXPORT_SUCCEEDED "Exportvorgang erfolgreich." | |
167 | IDS_EXPORT_FAILED "Exportvorgang gescheitert." | |
168 | IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_TITLE "Privaten Schlüssel exportieren" | |
169 | IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_SUBTITLE "Das Zertifikat enthält einen privaten Schlüssel der eventuell mit dem Zertifikat exportiert wird." | |
170 | IDS_EXPORT_PASSWORD_TITLE "Passwort eingeben" | |
171 | IDS_EXPORT_PASSWORD_SUBTITLE "Der private Schlüssel sollte Passwortgeschützt sein." | |
172 | IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "Die Passwörter sind unterschiedlich." | |
173 | IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Hinweis: Der private Schlüssel des Zertifikats konnte nicht geöffnet werden." | |
174 | IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Hinweis: Der private Schlüssel des Zertifikats kann nicht exportiert werden." | |
175 | } | |
176 | ||
177 | IDD_GENERAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 | |
178 | CAPTION "Allgemein" | |
179 | STYLE WS_VISIBLE | |
180 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
181 | BEGIN | |
182 | CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200 | |
183 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", | |
184 | ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26 | |
185 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", | |
186 | ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26 | |
187 | CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1 | |
188 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", | |
189 | ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 | |
190 | CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 | |
191 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", | |
192 | ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 | |
193 | PUSHBUTTON "&Zertifikat installieren...", IDC_ADDTOSTORE,93,216,80,14 | |
194 | PUSHBUTTON "Au&sstellererklärung", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14 | |
195 | END | |
196 | ||
197 | IDD_DETAIL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 | |
198 | CAPTION "Details" | |
199 | STYLE WS_VISIBLE | |
200 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
201 | BEGIN | |
202 | LTEXT "&Anzeigen:", -1, 6,12,40,14 | |
7db8ecb6 | 203 | COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 43,10,100,14, |
b20fae4d AH |
204 | CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP |
205 | CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", | |
206 | LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, | |
207 | 6,28,241,100 | |
208 | CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", | |
209 | ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 | |
7db8ecb6 | 210 | PUSHBUTTON "&Eigenschaften bearbeiten...", IDC_EDITPROPERTIES,75,216,98,14 |
b20fae4d AH |
211 | PUSHBUTTON "In &Datei kopieren...", IDC_EXPORT,177,216,70,14 |
212 | END | |
213 | ||
214 | IDD_HIERARCHY DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 | |
215 | CAPTION "Zertifizierungspfad" | |
216 | STYLE WS_VISIBLE | |
217 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
218 | BEGIN | |
219 | GROUPBOX "&Zertifizierungspfad", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX | |
220 | CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, | |
221 | 13,22,231,130 | |
222 | PUSHBUTTON "&Zertifikat anzeigen", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14 | |
223 | LTEXT "Zertifizierungs&status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14 | |
224 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", | |
225 | WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 | |
226 | END | |
227 | ||
228 | IDD_USERNOTICE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 256 | |
229 | CAPTION "Haftungsausschluss" | |
230 | STYLE WS_VISIBLE | |
231 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
232 | BEGIN | |
233 | CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W", | |
234 | WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200 | |
7db8ecb6 AH |
235 | PUSHBUTTON "Schließen", IDOK,95,216,70,14 |
236 | PUSHBUTTON "weitere &Informationen", IDC_CPS,171,216,76,14 | |
b20fae4d AH |
237 | END |
238 | ||
239 | IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 255, 236 | |
240 | CAPTION "Allgemein" | |
241 | STYLE WS_VISIBLE | |
242 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
243 | BEGIN | |
7db8ecb6 | 244 | LTEXT "&Name:", -1, 6,14,60,14 |
b20fae4d AH |
245 | EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP |
246 | LTEXT "&Beschreibung:", -1, 6,32,60,14 | |
247 | EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL | |
248 | GROUPBOX "Zertifikatszwecke", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX | |
249 | AUTORADIOBUTTON "&Alle Zwecke für dieses Zertifikat aktivieren", | |
250 | IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP | |
251 | AUTORADIOBUTTON "A&lle Zwecke für dieses Zertifikat deaktivieren", | |
252 | IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON | |
253 | AUTORADIOBUTTON "Nur &folgende Zwecke aktivieren:", | |
254 | IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON | |
255 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", | |
256 | LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, | |
257 | 24,100,220,90 | |
7db8ecb6 | 258 | PUSHBUTTON "&Zweck hinzufügen...", IDC_ADD_PURPOSE,173,194,71,14 |
b20fae4d AH |
259 | END |
260 | ||
261 | IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG DISCARDABLE 0,0,200,68 | |
262 | CAPTION "Zweck hinzufügen" | |
263 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
264 | BEGIN | |
265 | LTEXT "Geben Sie die Objekt-ID (OID) für den Zertifikatszweck an, den Sie hinzufügen möchten:", | |
266 | -1, 6,6,190,28 | |
267 | EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL | |
268 | PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14 | |
269 | PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 100,48,60,14 | |
270 | END | |
271 | ||
272 | IDD_SELECT_STORE DIALOG DISCARDABLE 0,0,200,136 | |
273 | CAPTION "Zertifikatsspeicher wählen" | |
274 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
275 | BEGIN | |
276 | LTEXT "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28 | |
277 | CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP, | |
278 | 6,28,188,70 | |
279 | CHECKBOX "&Physikalischen Speicher anzeigen", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14, | |
280 | BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP | |
281 | PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON | |
282 | PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 144,118,50,14 | |
283 | END | |
284 | ||
285 | IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
286 | CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
287 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
288 | BEGIN | |
289 | LTEXT "Willkommen", IDC_IMPORT_TITLE, | |
290 | 115,1,195,40 | |
291 | LTEXT "Dieser Assistent hilft ihnen Zertifikate, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten aus einer Datei zu importieren.", | |
292 | -1, 115,33,195,24 | |
293 | LTEXT "Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten.", | |
294 | -1, 115,64,195,40 | |
295 | LTEXT "Klicken Sie Weiter um fortzufahren.", | |
296 | -1, 115,111,195,8 | |
297 | END | |
298 | ||
299 | IDD_IMPORT_FILE DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
300 | CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
301 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
302 | BEGIN | |
303 | LTEXT "&Dateiname:", -1, 21,1,195,10 | |
304 | EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP | |
7db8ecb6 | 305 | PUSHBUTTON "D&urchsuchen...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 |
b20fae4d AH |
306 | LTEXT "Hinweis: Es können mehrere Zertifikate in einer Datei folgender Formate gespeichert werden:", |
307 | -1, 21,26,265,16 | |
308 | LTEXT "Syntaxstandard kryptografischer Meldungen /PKCS #7 Messages (.p7b)", | |
309 | -1, 31,49,265,10 | |
310 | LTEXT "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx, .p12)", | |
311 | -1, 31,64,265,10 | |
312 | LTEXT "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (.sst)", | |
313 | -1, 31,79,265,10 | |
314 | END | |
315 | ||
316 | IDD_IMPORT_STORE DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
317 | CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
318 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
319 | BEGIN | |
320 | LTEXT "Wine kann automatisch einen Zertifikatsspeicher wählen, oder Sie wählen einen aus.", | |
321 | -1, 21,1,195,20 | |
322 | AUTORADIOBUTTON "A&utomatisch einen Zertifikatsspeicher wählen", | |
323 | IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP | |
324 | AUTORADIOBUTTON "&Alle Zertifikate im folgendem Zertifikatsspeicher speichern:", | |
325 | IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON | |
326 | EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY | |
327 | PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14 | |
328 | END | |
329 | ||
330 | IDD_IMPORT_FINISH DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
331 | CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
332 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
333 | BEGIN | |
334 | LTEXT "Fertigstellen des Assistenten", IDC_IMPORT_TITLE, | |
335 | 115,1,195,40 | |
336 | LTEXT "Importvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen.", | |
337 | -1, 115,33,195,24 | |
338 | LTEXT "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:", | |
339 | -1, 115,57,195,12 | |
340 | CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32", | |
341 | LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, | |
342 | 115,67,174,100 | |
343 | END | |
344 | ||
345 | IDD_CERT_MGR DIALOG DISCARDABLE 0,0,335,270 | |
346 | CAPTION "Zertifikatsverwaltung" | |
347 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
348 | BEGIN | |
349 | LTEXT "&Geplanter Zweck:", -1, 7,9,100,12 | |
350 | COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, | |
351 | CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP | |
352 | CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", | |
353 | WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 | |
354 | CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", | |
355 | LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 | |
356 | PUSHBUTTON "&Importieren...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14 | |
357 | PUSHBUTTON "&Exportieren...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED | |
358 | PUSHBUTTON "&Entfernen", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED | |
359 | PUSHBUTTON "&Erweitert...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14 | |
360 | GROUPBOX "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikates", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX | |
361 | LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30 | |
362 | PUSHBUTTON "&Anzeigen...", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED | |
363 | PUSHBUTTON "&Schließen", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON | |
364 | END | |
365 | ||
366 | IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0,0,248,176 | |
367 | CAPTION "Erweiterte Optionen" | |
368 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
369 | BEGIN | |
370 | GROUPBOX "Zertifikatszweck", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX | |
371 | LTEXT "Wählen Sie mindestens einen Zweck, der als Erweitert aufgeführt werden soll.", | |
372 | -1, 14,18,220,16 | |
373 | LTEXT "&Zertifikatszwecke:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP | |
374 | CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", | |
375 | LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, | |
376 | 14,51,220,90 | |
377 | PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON | |
378 | PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 190,155,51,14 | |
379 | END | |
380 | ||
381 | IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
382 | CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
383 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
384 | BEGIN | |
385 | LTEXT "Willkommen", IDC_EXPORT_TITLE, | |
386 | 115,1,195,40 | |
387 | LTEXT "Dieser Assistent hilft ihnen Zertifikate, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten in eine Datei zu exportieren.", | |
388 | -1, 115,33,195,16 | |
389 | LTEXT "Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten.", | |
390 | -1, 115,56,195,40 | |
391 | LTEXT "Klicken Sie Weiter um fortzufahren.", | |
392 | -1, 115,103,195,8 | |
393 | END | |
394 | ||
395 | IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
396 | CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
397 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
398 | BEGIN | |
399 | LTEXT "Wenn Sie sich entscheiden den privaten Schlüssel zu exportieren, werden Sie später nach einem Passwort gefragt.", -1, 21,1,195,23 | |
400 | LTEXT "Privaten Schlüssel exportieren?", -1, 21,24,195,15 | |
401 | AUTORADIOBUTTON "&Ja, privaten Schlüssel exportieren", | |
402 | IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP | |
403 | AUTORADIOBUTTON "&Nein, privaten Schlüssel nicht exportieren", | |
404 | IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON | |
405 | LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24 | |
406 | END | |
407 | ||
408 | IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
409 | CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
410 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
411 | BEGIN | |
412 | LTEXT "&Passwort:", -1, 21,1,195,10 | |
413 | EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP | |
414 | LTEXT "Passwort &bestätigen:", -1, 21,35,195,10 | |
415 | EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP | |
416 | END | |
417 | ||
418 | IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
419 | CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
420 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
421 | BEGIN | |
422 | LTEXT "Wählen Sie das gewünschte Format:", -1, 21,1,195,10 | |
423 | AUTORADIOBUTTON "&DER-codiertes X.509 (.cer)", | |
424 | IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP | |
425 | AUTORADIOBUTTON "B&ase64-codiertes X.509 (.cer):", | |
426 | IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON | |
427 | AUTORADIOBUTTON "&Syntaxstandard kryptografischer Meldungen/PKCS #7 Zertifikate (.p7b)", | |
428 | IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,250,12, BS_AUTORADIOBUTTON | |
429 | CHECKBOX "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen", | |
430 | IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,250,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED | |
431 | AUTORADIOBUTTON "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx)", | |
432 | IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,250,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED | |
433 | CHECKBOX "W&enn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen", | |
434 | IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,250,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED | |
435 | CHECKBOX "&Verstärkte Sicherheit aktivieren", | |
436 | IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8, | |
437 | BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED | |
438 | CHECKBOX "Priva&ten Schlüssel löschen wenn der Export erfolgreich war", | |
439 | IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,250,8, | |
440 | BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED | |
441 | END | |
442 | ||
443 | IDD_EXPORT_FILE DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
444 | CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
445 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
446 | BEGIN | |
447 | LTEXT "&Dateiname:", -1, 21,1,195,10 | |
448 | EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP | |
449 | PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 | |
450 | END | |
451 | ||
452 | IDD_EXPORT_FINISH DIALOG DISCARDABLE 0,0,317,143 | |
453 | CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung" | |
454 | FONT 8, "MS Shell Dlg" | |
455 | BEGIN | |
456 | LTEXT "Fertigstellen des Assistenten", IDC_EXPORT_TITLE, | |
457 | 115,1,195,40 | |
458 | LTEXT "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen.", | |
459 | -1, 115,33,195,24 | |
460 | LTEXT "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:", | |
461 | -1, 115,57,195,12 | |
462 | CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32", | |
463 | LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, | |
464 | 115,67,174,100 | |
465 | END |