shell32: Convert dialogs to po files.
[wine] / po / th.po
1 # Thai translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
29
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
36
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
40
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
44
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
46 #: wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
49
50 #: appwiz.rc:72
51 #, fuzzy
52 msgid "Support Information"
53 msgstr "รายละเอียด"
54
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
56 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
57 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
58 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
59 #: shell32.rc:351 shlwapi.rc:41 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
60 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
61 #: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
62 #: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
63 #: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
64 #: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
65 #: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
66 #: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
67 msgid "OK"
68 msgstr "ตกลง"
69
70 #: appwiz.rc:76
71 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
72 msgstr ""
73
74 #: appwiz.rc:77
75 msgid "Publisher:"
76 msgstr ""
77
78 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
79 msgid "Version:"
80 msgstr ""
81
82 #: appwiz.rc:79
83 #, fuzzy
84 msgid "Contact:"
85 msgstr "เนื้อหา"
86
87 #: appwiz.rc:80
88 #, fuzzy
89 msgid "Support Information:"
90 msgstr "รายละเอียด"
91
92 #: appwiz.rc:81
93 msgid "Support Telephone:"
94 msgstr ""
95
96 #: appwiz.rc:82
97 #, fuzzy
98 msgid "Readme:"
99 msgstr "พร้อม"
100
101 #: appwiz.rc:83
102 msgid "Product Updates:"
103 msgstr ""
104
105 #: appwiz.rc:84
106 #, fuzzy
107 msgid "Comments:"
108 msgstr "เนื้อหา"
109
110 #: appwiz.rc:97
111 msgid "Wine Gecko Installer"
112 msgstr ""
113
114 #: appwiz.rc:100
115 msgid ""
116 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
117 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
118 "install it for you.\n"
119 "\n"
120 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
121 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
122 "details."
123 msgstr ""
124
125 #: appwiz.rc:106
126 msgid "&Install"
127 msgstr ""
128
129 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
130 #: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
131 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
132 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
133 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:352
134 #: shlwapi.rc:42 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
135 #: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
136 #: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
137 #: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
138 #: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
139 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
140 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
141 msgid "Cancel"
142 msgstr "ยกเลิก"
143
144 #: appwiz.rc:28
145 msgid "Add/Remove Programs"
146 msgstr ""
147
148 #: appwiz.rc:29
149 msgid ""
150 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
151 "computer."
152 msgstr ""
153
154 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
155 msgid "Applications"
156 msgstr ""
157
158 #: appwiz.rc:32
159 msgid ""
160 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
161 "entry for this program from the registry?"
162 msgstr ""
163
164 #: appwiz.rc:33
165 msgid "Not specified"
166 msgstr ""
167
168 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
169 msgid "Name"
170 msgstr ""
171
172 #: appwiz.rc:36
173 msgid "Publisher"
174 msgstr ""
175
176 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
177 msgid "Version"
178 msgstr ""
179
180 #: appwiz.rc:38
181 msgid "Installation programs"
182 msgstr ""
183
184 #: appwiz.rc:39
185 msgid "Programs (*.exe)"
186 msgstr ""
187
188 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
189 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
190 msgid "All files (*.*)"
191 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
192
193 #: appwiz.rc:43
194 msgid "&Modify/Remove"
195 msgstr ""
196
197 #: appwiz.rc:48
198 msgid "Downloading..."
199 msgstr ""
200
201 #: appwiz.rc:49
202 msgid "Installing..."
203 msgstr ""
204
205 #: appwiz.rc:50
206 msgid ""
207 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
208 "file."
209 msgstr ""
210
211 #: avifil32.rc:39
212 msgid "Compress options"
213 msgstr ""
214
215 #: avifil32.rc:42
216 msgid "&Choose a stream:"
217 msgstr ""
218
219 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
220 msgid "&Options..."
221 msgstr ""
222
223 #: avifil32.rc:46
224 msgid "&Interleave every"
225 msgstr ""
226
227 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
228 msgid "frames"
229 msgstr ""
230
231 #: avifil32.rc:49
232 #, fuzzy
233 msgid "Current format:"
234 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
235
236 #: avifil32.rc:27
237 msgid "Waveform: %s"
238 msgstr ""
239
240 #: avifil32.rc:28
241 msgid "Waveform"
242 msgstr ""
243
244 #: avifil32.rc:29
245 msgid "All multimedia files"
246 msgstr ""
247
248 #: avifil32.rc:31
249 msgid "video"
250 msgstr ""
251
252 #: avifil32.rc:32
253 msgid "audio"
254 msgstr ""
255
256 #: avifil32.rc:33
257 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
258 msgstr ""
259
260 #: avifil32.rc:34
261 msgid "uncompressed"
262 msgstr ""
263
264 #: browseui.rc:25
265 msgid "Canceling..."
266 msgstr ""
267
268 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
269 msgid "Properties for %s"
270 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
271
272 #: comctl32.rc:54
273 msgid "&Apply"
274 msgstr "มีผลทันที"
275
276 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69
277 msgid "Help"
278 msgstr "ช่วยเหลีอ"
279
280 #: comctl32.rc:62
281 msgid "Wizard"
282 msgstr "Wizard"
283
284 #: comctl32.rc:65
285 msgid "< &Back"
286 msgstr "< ย้อนกลับ"
287
288 #: comctl32.rc:66
289 msgid "&Next >"
290 msgstr "ต่อไป >"
291
292 #: comctl32.rc:67
293 msgid "Finish"
294 msgstr "ทําให้เสร็จ"
295
296 #: comctl32.rc:78
297 msgid "Customize Toolbar"
298 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
299
300 #: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
301 #: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
302 msgid "&Close"
303 msgstr "ปิด"
304
305 #: comctl32.rc:82
306 msgid "R&eset"
307 msgstr "แก้ออก"
308
309 #: comctl32.rc:83 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
310 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
311 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
312 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
313 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
314 msgid "&Help"
315 msgstr "ช่วยเหลีอ"
316
317 #: comctl32.rc:84
318 msgid "Move &Up"
319 msgstr "ย้ายขึ้น"
320
321 #: comctl32.rc:85
322 msgid "Move &Down"
323 msgstr "ย้ายลง"
324
325 #: comctl32.rc:86
326 msgid "A&vailable buttons:"
327 msgstr "ทีเลือกได้:"
328
329 #: comctl32.rc:88
330 msgid "&Add ->"
331 msgstr "บวก ->"
332
333 #: comctl32.rc:89
334 msgid "<- &Remove"
335 msgstr "<- ถอดออก"
336
337 #: comctl32.rc:90
338 msgid "&Toolbar buttons:"
339 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
340
341 #: comctl32.rc:39
342 msgid "Separator"
343 msgstr ""
344
345 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
346 #, fuzzy
347 msgctxt "hotkey"
348 msgid "None"
349 msgstr "ไม่มีเลย"
350
351 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
352 msgid "Close"
353 msgstr "ปีด"
354
355 #: comctl32.rc:33
356 msgid "Today:"
357 msgstr "วันนี้:"
358
359 #: comctl32.rc:34
360 msgid "Go to today"
361 msgstr "ไปถึงวันนี้"
362
363 #: comdlg32.rc:29
364 msgid "&About FolderPicker Test"
365 msgstr "เกี่ยวกับ FolderPicker Test"
366
367 #: comdlg32.rc:30
368 msgid "Document Folders"
369 msgstr ""
370
371 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
372 msgid "My Documents"
373 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
374
375 #: comdlg32.rc:32
376 msgid "My Favorites"
377 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
378
379 #: comdlg32.rc:33
380 msgid "System Path"
381 msgstr ""
382
383 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
384 #, fuzzy
385 msgctxt "display name"
386 msgid "Desktop"
387 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
388
389 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
390 msgid "Fonts"
391 msgstr "ดัวอักษร"
392
393 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
394 msgid "My Computer"
395 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
396
397 #: comdlg32.rc:41
398 msgid "System Folders"
399 msgstr ""
400
401 #: comdlg32.rc:42
402 msgid "Local Hard Drives"
403 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
404
405 #: comdlg32.rc:43
406 msgid "File not found"
407 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
408
409 #: comdlg32.rc:44
410 msgid "Please verify that the correct file name was given"
411 msgstr ""
412
413 #: comdlg32.rc:45
414 msgid ""
415 "File does not exist.\n"
416 "Do you want to create file?"
417 msgstr ""
418
419 #: comdlg32.rc:46
420 msgid ""
421 "File already exists.\n"
422 "Do you want to replace it?"
423 msgstr ""
424
425 #: comdlg32.rc:47
426 msgid "Invalid character(s) in path"
427 msgstr ""
428
429 #: comdlg32.rc:48
430 msgid ""
431 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
432 "                          / : < > |"
433 msgstr ""
434 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
435 "                          / : < > |"
436
437 #: comdlg32.rc:49
438 msgid "Path does not exist"
439 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
440
441 #: comdlg32.rc:50
442 msgid "File does not exist"
443 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
444
445 #: comdlg32.rc:55
446 msgid "Up One Level"
447 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
448
449 #: comdlg32.rc:56
450 msgid "Create New Folder"
451 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
452
453 #: comdlg32.rc:57
454 msgid "List"
455 msgstr "กําหนด"
456
457 #: comdlg32.rc:58
458 msgid "Details"
459 msgstr "รายละเอียด"
460
461 #: comdlg32.rc:59
462 msgid "Browse to Desktop"
463 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
464
465 #: comdlg32.rc:123
466 msgid "Regular"
467 msgstr ""
468
469 #: comdlg32.rc:124
470 msgid "Bold"
471 msgstr ""
472
473 #: comdlg32.rc:125
474 msgid "Italic"
475 msgstr ""
476
477 #: comdlg32.rc:126
478 msgid "Bold Italic"
479 msgstr ""
480
481 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
482 msgid "Black"
483 msgstr "สีดํา"
484
485 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
486 msgid "Maroon"
487 msgstr "สีเลืดหมู"
488
489 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
490 msgid "Green"
491 msgstr "สีเขียว"
492
493 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
494 msgid "Olive"
495 msgstr "สีเขียวเข้ม"
496
497 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
498 msgid "Navy"
499 msgstr "สีนําเงิน"
500
501 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
502 msgid "Purple"
503 msgstr "สีม่วง"
504
505 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
506 msgid "Teal"
507 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
508
509 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
510 msgid "Gray"
511 msgstr "สีเทา"
512
513 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
514 msgid "Silver"
515 msgstr "สีเงิน"
516
517 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
518 msgid "Red"
519 msgstr "สีแดง"
520
521 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
522 msgid "Lime"
523 msgstr "สีเขียวออ่น"
524
525 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
526 msgid "Yellow"
527 msgstr "สีเหลือง"
528
529 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
530 msgid "Blue"
531 msgstr "สีฟ้า"
532
533 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
534 msgid "Fuchsia"
535 msgstr ""
536
537 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
538 msgid "Aqua"
539 msgstr "สีฟ้าออ่น"
540
541 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
542 msgid "White"
543 msgstr "สีขาว"
544
545 #: comdlg32.rc:66
546 msgid "Unreadable Entry"
547 msgstr "อ่านรายการไมได้"
548
549 #: comdlg32.rc:68
550 #, fuzzy
551 msgid ""
552 "This value does not lie within the page range.\n"
553 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
554 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
555
556 #: comdlg32.rc:70
557 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
558 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
559
560 #: comdlg32.rc:72
561 msgid ""
562 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
563 "Please reenter margins."
564 msgstr ""
565 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
566 "กรุณาเลื่อกใหม่"
567
568 #: comdlg32.rc:74
569 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
570 msgstr ""
571
572 #: comdlg32.rc:76
573 msgid ""
574 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
575 "Please enter a value between 1 and %d."
576 msgstr ""
577
578 #: comdlg32.rc:77
579 msgid "A printer error occurred."
580 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
581
582 #: comdlg32.rc:78
583 msgid "No default printer defined."
584 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
585
586 #: comdlg32.rc:79
587 msgid "Cannot find the printer."
588 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
589
590 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
591 msgid "Out of memory."
592 msgstr "ความจํา์หมด"
593
594 #: comdlg32.rc:81
595 msgid "An error occurred."
596 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
597
598 #: comdlg32.rc:82
599 msgid "Unknown printer driver."
600 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
601
602 #: comdlg32.rc:85
603 msgid ""
604 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
605 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
606 msgstr ""
607
608 #: comdlg32.rc:151
609 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
610 msgstr ""
611
612 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
613 msgid "&Save"
614 msgstr ""
615
616 #: comdlg32.rc:153
617 #, fuzzy
618 msgid "Save &in:"
619 msgstr "บันทืกเป็น..."
620
621 #: comdlg32.rc:154
622 msgid "Save"
623 msgstr ""
624
625 #: comdlg32.rc:155
626 #, fuzzy
627 msgid "Save as"
628 msgstr "บันทืกเป็น..."
629
630 #: comdlg32.rc:156
631 #, fuzzy
632 msgid "Open File"
633 msgstr "แฟ้ม"
634
635 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
636 msgid "Ready"
637 msgstr "พร้อม"
638
639 #: comdlg32.rc:94
640 msgid "Paused; "
641 msgstr "ชะลอ; "
642
643 #: comdlg32.rc:95
644 msgid "Error; "
645 msgstr "ความปิด; "
646
647 #: comdlg32.rc:96
648 msgid "Pending deletion; "
649 msgstr "กําลังจะลบ; "
650
651 #: comdlg32.rc:97
652 msgid "Paper jam; "
653 msgstr "กระดาษติด; "
654
655 #: comdlg32.rc:98
656 msgid "Out of paper; "
657 msgstr "กระดาษหมด; "
658
659 #: comdlg32.rc:99
660 msgid "Feed paper manual; "
661 msgstr ""
662
663 #: comdlg32.rc:100
664 msgid "Paper problem; "
665 msgstr ""
666
667 #: comdlg32.rc:101
668 msgid "Printer offline; "
669 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
670
671 #: comdlg32.rc:102
672 msgid "I/O Active; "
673 msgstr ""
674
675 #: comdlg32.rc:103
676 msgid "Busy; "
677 msgstr "ยุ่ง; "
678
679 #: comdlg32.rc:104
680 msgid "Printing; "
681 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
682
683 #: comdlg32.rc:105
684 msgid "Output tray is full; "
685 msgstr "ถาดเต็ม; "
686
687 #: comdlg32.rc:106
688 msgid "Not available; "
689 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
690
691 #: comdlg32.rc:107
692 msgid "Waiting; "
693 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
694
695 #: comdlg32.rc:108
696 msgid "Processing; "
697 msgstr "กําลังทํางาน; "
698
699 #: comdlg32.rc:109
700 msgid "Initialising; "
701 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
702
703 #: comdlg32.rc:110
704 msgid "Warming up; "
705 msgstr "กํมลังะพรอม; "
706
707 #: comdlg32.rc:111
708 msgid "Toner low; "
709 msgstr "หมึกจะหมด; "
710
711 #: comdlg32.rc:112
712 msgid "No toner; "
713 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
714
715 #: comdlg32.rc:113
716 msgid "Page punt; "
717 msgstr ""
718
719 #: comdlg32.rc:114
720 msgid "Interrupted by user; "
721 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
722
723 #: comdlg32.rc:115
724 msgid "Out of memory; "
725 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
726
727 #: comdlg32.rc:116
728 msgid "The printer door is open; "
729 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
730
731 #: comdlg32.rc:117
732 msgid "Print server unknown; "
733 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
734
735 #: comdlg32.rc:118
736 msgid "Power save mode; "
737 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
738
739 #: comdlg32.rc:87
740 msgid "Default Printer; "
741 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
742
743 #: comdlg32.rc:88
744 msgid "There are %d documents in the queue"
745 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
746
747 #: comdlg32.rc:89
748 msgid "Margins [inches]"
749 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
750
751 #: comdlg32.rc:90
752 msgid "Margins [mm]"
753 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
754
755 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
756 #, fuzzy
757 msgctxt "unit: millimeters"
758 msgid "mm"
759 msgstr "มม."
760
761 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
762 msgid "Print"
763 msgstr "พิมพ์"
764
765 #: credui.rc:42
766 #, fuzzy
767 msgid "&User name:"
768 msgstr "แฟ้ม"
769
770 #: credui.rc:45
771 msgid "&Password:"
772 msgstr ""
773
774 #: credui.rc:47
775 msgid "&Remember my password"
776 msgstr ""
777
778 #: credui.rc:27
779 msgid "Connect to %s"
780 msgstr ""
781
782 #: credui.rc:28
783 msgid "Connecting to %s"
784 msgstr ""
785
786 #: credui.rc:29
787 msgid "Logon unsuccessful"
788 msgstr ""
789
790 #: credui.rc:30
791 msgid ""
792 "Make sure that your user name\n"
793 "and password are correct."
794 msgstr ""
795
796 #: credui.rc:32
797 msgid ""
798 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
799 "\n"
800 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
801 "entering your password."
802 msgstr ""
803
804 #: credui.rc:31
805 msgid "Caps Lock is On"
806 msgstr ""
807
808 #: crypt32.rc:27
809 msgid "Authority Key Identifier"
810 msgstr ""
811
812 #: crypt32.rc:28
813 msgid "Key Attributes"
814 msgstr ""
815
816 #: crypt32.rc:29
817 msgid "Key Usage Restriction"
818 msgstr ""
819
820 #: crypt32.rc:30
821 msgid "Subject Alternative Name"
822 msgstr ""
823
824 #: crypt32.rc:31
825 msgid "Issuer Alternative Name"
826 msgstr ""
827
828 #: crypt32.rc:32
829 msgid "Basic Constraints"
830 msgstr ""
831
832 #: crypt32.rc:33
833 msgid "Key Usage"
834 msgstr ""
835
836 #: crypt32.rc:34
837 msgid "Certificate Policies"
838 msgstr ""
839
840 #: crypt32.rc:35
841 msgid "Subject Key Identifier"
842 msgstr ""
843
844 #: crypt32.rc:36
845 msgid "CRL Reason Code"
846 msgstr ""
847
848 #: crypt32.rc:37
849 msgid "CRL Distribution Points"
850 msgstr ""
851
852 #: crypt32.rc:38
853 msgid "Enhanced Key Usage"
854 msgstr ""
855
856 #: crypt32.rc:39
857 msgid "Authority Information Access"
858 msgstr ""
859
860 #: crypt32.rc:40
861 msgid "Certificate Extensions"
862 msgstr ""
863
864 #: crypt32.rc:41
865 msgid "Next Update Location"
866 msgstr ""
867
868 #: crypt32.rc:42
869 msgid "Yes or No Trust"
870 msgstr ""
871
872 #: crypt32.rc:43
873 msgid "Email Address"
874 msgstr ""
875
876 #: crypt32.rc:44
877 msgid "Unstructured Name"
878 msgstr ""
879
880 #: crypt32.rc:45
881 msgid "Content Type"
882 msgstr ""
883
884 #: crypt32.rc:46
885 msgid "Message Digest"
886 msgstr ""
887
888 #: crypt32.rc:47
889 msgid "Signing Time"
890 msgstr ""
891
892 #: crypt32.rc:48
893 msgid "Counter Sign"
894 msgstr ""
895
896 #: crypt32.rc:49
897 msgid "Challenge Password"
898 msgstr ""
899
900 #: crypt32.rc:50
901 msgid "Unstructured Address"
902 msgstr ""
903
904 #: crypt32.rc:51
905 msgid "S/MIME Capabilities"
906 msgstr ""
907
908 #: crypt32.rc:52
909 msgid "Prefer Signed Data"
910 msgstr ""
911
912 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
913 msgctxt "Certification Practice Statement"
914 msgid "CPS"
915 msgstr ""
916
917 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
918 msgid "User Notice"
919 msgstr ""
920
921 #: crypt32.rc:55
922 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
923 msgstr ""
924
925 #: crypt32.rc:56
926 msgid "Certification Authority Issuer"
927 msgstr ""
928
929 #: crypt32.rc:57
930 msgid "Certification Template Name"
931 msgstr ""
932
933 #: crypt32.rc:58
934 msgid "Certificate Type"
935 msgstr ""
936
937 #: crypt32.rc:59
938 msgid "Certificate Manifold"
939 msgstr ""
940
941 #: crypt32.rc:60
942 msgid "Netscape Cert Type"
943 msgstr ""
944
945 #: crypt32.rc:61
946 msgid "Netscape Base URL"
947 msgstr ""
948
949 #: crypt32.rc:62
950 msgid "Netscape Revocation URL"
951 msgstr ""
952
953 #: crypt32.rc:63
954 msgid "Netscape CA Revocation URL"
955 msgstr ""
956
957 #: crypt32.rc:64
958 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
959 msgstr ""
960
961 #: crypt32.rc:65
962 msgid "Netscape CA Policy URL"
963 msgstr ""
964
965 #: crypt32.rc:66
966 msgid "Netscape SSL ServerName"
967 msgstr ""
968
969 #: crypt32.rc:67
970 msgid "Netscape Comment"
971 msgstr ""
972
973 #: crypt32.rc:68
974 msgid "SpcSpAgencyInfo"
975 msgstr ""
976
977 #: crypt32.rc:69
978 msgid "SpcFinancialCriteria"
979 msgstr ""
980
981 #: crypt32.rc:70
982 msgid "SpcMinimalCriteria"
983 msgstr ""
984
985 #: crypt32.rc:71
986 msgid "Country/Region"
987 msgstr ""
988
989 #: crypt32.rc:72
990 msgid "Organization"
991 msgstr ""
992
993 #: crypt32.rc:73
994 msgid "Organizational Unit"
995 msgstr ""
996
997 #: crypt32.rc:74
998 msgid "Common Name"
999 msgstr ""
1000
1001 #: crypt32.rc:75
1002 msgid "Locality"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: crypt32.rc:76
1006 msgid "State or Province"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: crypt32.rc:77
1010 msgid "Title"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: crypt32.rc:78
1014 msgid "Given Name"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: crypt32.rc:79
1018 msgid "Initials"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: crypt32.rc:80
1022 msgid "Surname"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: crypt32.rc:81
1026 msgid "Domain Component"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: crypt32.rc:82
1030 msgid "Street Address"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: crypt32.rc:83
1034 msgid "Serial Number"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: crypt32.rc:84
1038 msgid "CA Version"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: crypt32.rc:85
1042 msgid "Cross CA Version"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: crypt32.rc:86
1046 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: crypt32.rc:87
1050 msgid "Principal Name"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: crypt32.rc:88
1054 msgid "Windows Product Update"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: crypt32.rc:89
1058 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: crypt32.rc:90
1062 msgid "OS Version"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: crypt32.rc:91
1066 msgid "Enrollment CSP"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: crypt32.rc:92
1070 msgid "CRL Number"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: crypt32.rc:93
1074 msgid "Delta CRL Indicator"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: crypt32.rc:94
1078 msgid "Issuing Distribution Point"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: crypt32.rc:95
1082 msgid "Freshest CRL"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: crypt32.rc:96
1086 msgid "Name Constraints"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: crypt32.rc:97
1090 msgid "Policy Mappings"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: crypt32.rc:98
1094 msgid "Policy Constraints"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: crypt32.rc:99
1098 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: crypt32.rc:100
1102 msgid "Application Policies"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: crypt32.rc:101
1106 msgid "Application Policy Mappings"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: crypt32.rc:102
1110 msgid "Application Policy Constraints"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: crypt32.rc:103
1114 msgid "CMC Data"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: crypt32.rc:104
1118 msgid "CMC Response"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: crypt32.rc:105
1122 msgid "Unsigned CMC Request"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: crypt32.rc:106
1126 msgid "CMC Status Info"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: crypt32.rc:107
1130 msgid "CMC Extensions"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: crypt32.rc:108
1134 msgid "CMC Attributes"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: crypt32.rc:109
1138 msgid "PKCS 7 Data"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: crypt32.rc:110
1142 msgid "PKCS 7 Signed"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: crypt32.rc:111
1146 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: crypt32.rc:112
1150 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: crypt32.rc:113
1154 msgid "PKCS 7 Digested"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: crypt32.rc:114
1158 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: crypt32.rc:115
1162 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: crypt32.rc:116
1166 msgid "Virtual Base CRL Number"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: crypt32.rc:117
1170 msgid "Next CRL Publish"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: crypt32.rc:118
1174 msgid "CA Encryption Certificate"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1178 msgid "Key Recovery Agent"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: crypt32.rc:120
1182 msgid "Certificate Template Information"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: crypt32.rc:121
1186 msgid "Enterprise Root OID"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: crypt32.rc:122
1190 msgid "Dummy Signer"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: crypt32.rc:123
1194 msgid "Encrypted Private Key"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: crypt32.rc:124
1198 msgid "Published CRL Locations"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: crypt32.rc:125
1202 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: crypt32.rc:126
1206 msgid "Transaction Id"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: crypt32.rc:127
1210 msgid "Sender Nonce"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: crypt32.rc:128
1214 msgid "Recipient Nonce"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: crypt32.rc:129
1218 msgid "Reg Info"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: crypt32.rc:130
1222 msgid "Get Certificate"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: crypt32.rc:131
1226 msgid "Get CRL"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: crypt32.rc:132
1230 msgid "Revoke Request"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: crypt32.rc:133
1234 msgid "Query Pending"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1238 msgid "Certificate Trust List"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: crypt32.rc:135
1242 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: crypt32.rc:136
1246 msgid "Private Key Usage Period"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: crypt32.rc:137
1250 msgid "Client Information"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: crypt32.rc:138
1254 msgid "Server Authentication"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: crypt32.rc:139
1258 msgid "Client Authentication"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: crypt32.rc:140
1262 msgid "Code Signing"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: crypt32.rc:141
1266 msgid "Secure Email"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: crypt32.rc:142
1270 msgid "Time Stamping"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: crypt32.rc:143
1274 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: crypt32.rc:144
1278 msgid "Microsoft Time Stamping"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: crypt32.rc:145
1282 msgid "IP security end system"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: crypt32.rc:146
1286 msgid "IP security tunnel termination"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: crypt32.rc:147
1290 msgid "IP security user"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: crypt32.rc:148
1294 msgid "Encrypting File System"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1298 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1302 msgid "Windows System Component Verification"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1306 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1310 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1314 msgid "Key Pack Licenses"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1318 msgid "License Server Verification"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1322 msgid "Smart Card Logon"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Digital Rights"
1328 msgstr "ดิจิตัล"
1329
1330 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1331 msgid "Qualified Subordination"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1335 msgid "Key Recovery"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1339 msgid "Document Signing"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: crypt32.rc:160
1343 msgid "IP security IKE intermediate"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1347 msgid "File Recovery"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1351 msgid "Root List Signer"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: crypt32.rc:163
1355 msgid "All application policies"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1359 msgid "Directory Service Email Replication"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1363 msgid "Certificate Request Agent"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1367 msgid "Lifetime Signing"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: crypt32.rc:167
1371 msgid "All issuance policies"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: crypt32.rc:172
1375 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: crypt32.rc:173
1379 msgid "Personal"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: crypt32.rc:174
1383 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: crypt32.rc:175
1387 msgid "Other People"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: crypt32.rc:176
1391 msgid "Trusted Publishers"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: crypt32.rc:177
1395 msgid "Untrusted Certificates"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: crypt32.rc:182
1399 msgid "KeyID="
1400 msgstr ""
1401
1402 #: crypt32.rc:183
1403 msgid "Certificate Issuer"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: crypt32.rc:184
1407 msgid "Certificate Serial Number="
1408 msgstr ""
1409
1410 #: crypt32.rc:185
1411 msgid "Other Name="
1412 msgstr ""
1413
1414 #: crypt32.rc:186
1415 msgid "Email Address="
1416 msgstr ""
1417
1418 #: crypt32.rc:187
1419 msgid "DNS Name="
1420 msgstr ""
1421
1422 #: crypt32.rc:188
1423 msgid "Directory Address"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: crypt32.rc:189
1427 msgid "URL="
1428 msgstr ""
1429
1430 #: crypt32.rc:190
1431 msgid "IP Address="
1432 msgstr ""
1433
1434 #: crypt32.rc:191
1435 msgid "Mask="
1436 msgstr ""
1437
1438 #: crypt32.rc:192
1439 msgid "Registered ID="
1440 msgstr ""
1441
1442 #: crypt32.rc:193
1443 msgid "Unknown Key Usage"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: crypt32.rc:194
1447 msgid "Subject Type="
1448 msgstr ""
1449
1450 #: crypt32.rc:195
1451 msgctxt "Certificate Authority"
1452 msgid "CA"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: crypt32.rc:196
1456 msgid "End Entity"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: crypt32.rc:197
1460 msgid "Path Length Constraint="
1461 msgstr ""
1462
1463 #: crypt32.rc:198
1464 #, fuzzy
1465 msgctxt "path length"
1466 msgid "None"
1467 msgstr "ไม่มีเลย"
1468
1469 #: crypt32.rc:199
1470 msgid "Information Not Available"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: crypt32.rc:200
1474 msgid "Authority Info Access"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: crypt32.rc:201
1478 msgid "Access Method="
1479 msgstr ""
1480
1481 #: crypt32.rc:202
1482 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1483 msgid "OCSP"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: crypt32.rc:203
1487 msgid "CA Issuers"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: crypt32.rc:204
1491 msgid "Unknown Access Method"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: crypt32.rc:205
1495 msgid "Alternative Name"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: crypt32.rc:206
1499 msgid "CRL Distribution Point"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: crypt32.rc:207
1503 msgid "Distribution Point Name"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: crypt32.rc:208
1507 msgid "Full Name"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: crypt32.rc:209
1511 msgid "RDN Name"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: crypt32.rc:210
1515 msgid "CRL Reason="
1516 msgstr ""
1517
1518 #: crypt32.rc:211
1519 msgid "CRL Issuer"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: crypt32.rc:212
1523 msgid "Key Compromise"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: crypt32.rc:213
1527 msgid "CA Compromise"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: crypt32.rc:214
1531 msgid "Affiliation Changed"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: crypt32.rc:215
1535 msgid "Superseded"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: crypt32.rc:216
1539 msgid "Operation Ceased"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: crypt32.rc:217
1543 msgid "Certificate Hold"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: crypt32.rc:218
1547 msgid "Financial Information="
1548 msgstr ""
1549
1550 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1551 msgid "Available"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: crypt32.rc:220
1555 msgid "Not Available"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: crypt32.rc:221
1559 msgid "Meets Criteria="
1560 msgstr ""
1561
1562 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1563 msgid "Yes"
1564 msgstr "ใช่"
1565
1566 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1567 msgid "No"
1568 msgstr "ไม่ใช่"
1569
1570 #: crypt32.rc:224
1571 msgid "Digital Signature"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: crypt32.rc:225
1575 msgid "Non-Repudiation"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: crypt32.rc:226
1579 msgid "Key Encipherment"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: crypt32.rc:227
1583 msgid "Data Encipherment"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: crypt32.rc:228
1587 msgid "Key Agreement"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: crypt32.rc:229
1591 msgid "Certificate Signing"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: crypt32.rc:230
1595 msgid "Off-line CRL Signing"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: crypt32.rc:231
1599 msgid "CRL Signing"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: crypt32.rc:232
1603 msgid "Encipher Only"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: crypt32.rc:233
1607 msgid "Decipher Only"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: crypt32.rc:234
1611 msgid "SSL Client Authentication"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: crypt32.rc:235
1615 msgid "SSL Server Authentication"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: crypt32.rc:236
1619 msgid "S/MIME"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: crypt32.rc:237
1623 msgid "Signature"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: crypt32.rc:238
1627 msgid "SSL CA"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: crypt32.rc:239
1631 msgid "S/MIME CA"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: crypt32.rc:240
1635 msgid "Signature CA"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: cryptdlg.rc:27
1639 msgid "Certificate Policy"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: cryptdlg.rc:28
1643 msgid "Policy Identifier: "
1644 msgstr ""
1645
1646 #: cryptdlg.rc:29
1647 msgid "Policy Qualifier Info"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: cryptdlg.rc:30
1651 msgid "Policy Qualifier Id="
1652 msgstr ""
1653
1654 #: cryptdlg.rc:33
1655 msgid "Qualifier"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: cryptdlg.rc:34
1659 msgid "Notice Reference"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: cryptdlg.rc:35
1663 msgid "Organization="
1664 msgstr ""
1665
1666 #: cryptdlg.rc:36
1667 msgid "Notice Number="
1668 msgstr ""
1669
1670 #: cryptdlg.rc:37
1671 msgid "Notice Text="
1672 msgstr ""
1673
1674 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1675 msgid "Certificate"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: cryptui.rc:28
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Certificate Information"
1681 msgstr "รายละเอียด"
1682
1683 #: cryptui.rc:29
1684 msgid ""
1685 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1686 "altered or corrupted."
1687 msgstr ""
1688
1689 #: cryptui.rc:30
1690 msgid ""
1691 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1692 "trusted root certificate store."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: cryptui.rc:31
1696 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1697 msgstr ""
1698
1699 #: cryptui.rc:32
1700 #, fuzzy
1701 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1702 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
1703
1704 #: cryptui.rc:33
1705 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1706 msgstr ""
1707
1708 #: cryptui.rc:34
1709 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: cryptui.rc:35
1713 msgid "Issued to: "
1714 msgstr ""
1715
1716 #: cryptui.rc:36
1717 msgid "Issued by: "
1718 msgstr ""
1719
1720 #: cryptui.rc:37
1721 msgid "Valid from "
1722 msgstr ""
1723
1724 #: cryptui.rc:38
1725 msgid " to "
1726 msgstr ""
1727
1728 #: cryptui.rc:39
1729 msgid "This certificate has an invalid signature."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: cryptui.rc:40
1733 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1734 msgstr ""
1735
1736 #: cryptui.rc:41
1737 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1738 msgstr ""
1739
1740 #: cryptui.rc:42
1741 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: cryptui.rc:43
1745 msgid "This certificate is OK."
1746 msgstr ""
1747
1748 #: cryptui.rc:44
1749 msgid "Field"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: cryptui.rc:45
1753 msgid "Value"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1757 msgid "<All>"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: cryptui.rc:47
1761 msgid "Version 1 Fields Only"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: cryptui.rc:48
1765 msgid "Extensions Only"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: cryptui.rc:49
1769 msgid "Critical Extensions Only"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: cryptui.rc:50
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Properties Only"
1775 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1776
1777 #: cryptui.rc:52
1778 msgid "Serial number"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: cryptui.rc:53
1782 msgid "Issuer"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: cryptui.rc:54
1786 msgid "Valid from"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: cryptui.rc:55
1790 msgid "Valid to"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: cryptui.rc:56
1794 msgid "Subject"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: cryptui.rc:57
1798 msgid "Public key"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: cryptui.rc:58
1802 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: cryptui.rc:59
1806 msgid "SHA1 hash"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: cryptui.rc:60
1810 msgid "Enhanced key usage (property)"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: cryptui.rc:61
1814 msgid "Friendly name"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1818 msgid "Description"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: cryptui.rc:63
1822 #, fuzzy
1823 msgid "Certificate Properties"
1824 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1825
1826 #: cryptui.rc:64
1827 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: cryptui.rc:65
1831 msgid "The OID you entered already exists."
1832 msgstr ""
1833
1834 #: cryptui.rc:66
1835 msgid "Select Certificate Store"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: cryptui.rc:67
1839 msgid "Please select a certificate store."
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:68
1843 msgid "Certificate Import Wizard"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:69
1847 msgid ""
1848 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1849 "select another file."
1850 msgstr ""
1851
1852 #: cryptui.rc:70
1853 msgid "File to Import"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: cryptui.rc:71
1857 msgid "Specify the file you want to import."
1858 msgstr ""
1859
1860 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1861 msgid "Certificate Store"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: cryptui.rc:73
1865 msgid ""
1866 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1867 "lists, and certificate trust lists."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: cryptui.rc:74
1871 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: cryptui.rc:75
1875 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1879 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1883 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: cryptui.rc:78
1887 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: cryptui.rc:79
1891 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: cryptui.rc:81
1895 msgid "Please select a file."
1896 msgstr ""
1897
1898 #: cryptui.rc:82
1899 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1900 msgstr ""
1901
1902 #: cryptui.rc:83
1903 msgid "Could not open "
1904 msgstr ""
1905
1906 #: cryptui.rc:84
1907 msgid "Determined by the program"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: cryptui.rc:85
1911 msgid "Please select a store"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: cryptui.rc:86
1915 msgid "Certificate Store Selected"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: cryptui.rc:87
1919 msgid "Automatically determined by the program"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1923 #, fuzzy
1924 msgid "File"
1925 msgstr "แฟ้ม"
1926
1927 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Content"
1930 msgstr "เนื้อหา"
1931
1932 #: cryptui.rc:91
1933 msgid "Certificate Revocation List"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: cryptui.rc:93
1937 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: cryptui.rc:94
1941 msgid "Personal Information Exchange"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: cryptui.rc:96
1945 msgid "The import was successful."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: cryptui.rc:97
1949 msgid "The import failed."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: cryptui.rc:98
1953 msgid "Arial"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: cryptui.rc:100
1957 msgid "<Advanced Purposes>"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: cryptui.rc:101
1961 msgid "Issued To"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: cryptui.rc:102
1965 msgid "Issued By"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: cryptui.rc:103
1969 msgid "Expiration Date"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: cryptui.rc:104
1973 msgid "Friendly Name"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1977 #, fuzzy
1978 msgid "<None>"
1979 msgstr "ไม่มีเลย"
1980
1981 #: cryptui.rc:107
1982 msgid ""
1983 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1984 "sign messages with it.\n"
1985 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: cryptui.rc:108
1989 msgid ""
1990 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1991 "sign messages with them.\n"
1992 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: cryptui.rc:109
1996 msgid ""
1997 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1998 "verify messages signed with it.\n"
1999 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: cryptui.rc:110
2003 msgid ""
2004 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2005 "verify messages signed with it.\n"
2006 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: cryptui.rc:111
2010 msgid ""
2011 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2012 "trusted.\n"
2013 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: cryptui.rc:112
2017 msgid ""
2018 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2019 "trusted.\n"
2020 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: cryptui.rc:113
2024 msgid ""
2025 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2026 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2027 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: cryptui.rc:114
2031 msgid ""
2032 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2033 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2034 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: cryptui.rc:115
2038 msgid ""
2039 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2040 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: cryptui.rc:116
2044 msgid ""
2045 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2046 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: cryptui.rc:117
2050 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: cryptui.rc:118
2054 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: cryptui.rc:119
2058 msgid "Certificates"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: cryptui.rc:121
2062 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: cryptui.rc:122
2066 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: cryptui.rc:123
2070 msgid ""
2071 "Ensures software came from software publisher\n"
2072 "Protects software from alteration after publication"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: cryptui.rc:124
2076 msgid "Protects e-mail messages"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: cryptui.rc:125
2080 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: cryptui.rc:126
2084 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: cryptui.rc:127
2088 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: cryptui.rc:128
2092 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: cryptui.rc:144
2096 msgid "Private Key Archival"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: cryptui.rc:147
2100 msgid "Certificate Export Wizard"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: cryptui.rc:148
2104 msgid "Export Format"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: cryptui.rc:149
2108 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: cryptui.rc:150
2112 msgid "Export Filename"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: cryptui.rc:151
2116 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: cryptui.rc:152
2120 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: cryptui.rc:153
2124 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: cryptui.rc:154
2128 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: cryptui.rc:157
2132 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: cryptui.rc:158
2136 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: cryptui.rc:159
2140 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: cryptui.rc:160
2144 msgid "File Format"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: cryptui.rc:161
2148 msgid "Include all certificates in certificate path"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: cryptui.rc:162
2152 msgid "Export keys"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: cryptui.rc:165
2156 msgid "The export was successful."
2157 msgstr ""
2158
2159 #: cryptui.rc:166
2160 msgid "The export failed."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: cryptui.rc:167
2164 msgid "Export Private Key"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: cryptui.rc:168
2168 msgid ""
2169 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2170 "certificate."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: cryptui.rc:169
2174 msgid "Enter Password"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: cryptui.rc:170
2178 msgid "You may password-protect a private key."
2179 msgstr ""
2180
2181 #: cryptui.rc:171
2182 msgid "The passwords do not match."
2183 msgstr ""
2184
2185 #: cryptui.rc:172
2186 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2187 msgstr ""
2188
2189 #: cryptui.rc:173
2190 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: devenum.rc:32
2194 msgid "Default DirectSound"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: devenum.rc:33
2198 msgid "DirectSound: %s"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: devenum.rc:34
2202 msgid "Default WaveOut Device"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: devenum.rc:35
2206 msgid "Default MidiOut Device"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: dinput.rc:40
2210 msgid "Configure Devices"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: dinput.rc:45
2214 msgid "Reset"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: dinput.rc:48
2218 msgid "Player"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: dinput.rc:49
2222 msgid "Device"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: dinput.rc:50
2226 #, fuzzy
2227 msgid "Actions"
2228 msgstr "รายละเอียด"
2229
2230 #: dinput.rc:51
2231 msgid "Mapping"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: dinput.rc:53
2235 msgid "Show Assigned First"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: dinput.rc:34
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Action"
2241 msgstr "รายละเอียด"
2242
2243 #: dinput.rc:35
2244 msgid "Object"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: dxdiagn.rc:25
2248 msgid "Regional Setting"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: dxdiagn.rc:26
2252 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: gdi32.rc:25
2256 msgid "Western"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: gdi32.rc:26
2260 msgid "Central European"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: gdi32.rc:27
2264 msgid "Cyrillic"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gdi32.rc:28
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Greek"
2270 msgstr "สีเขียว"
2271
2272 #: gdi32.rc:29
2273 msgid "Turkish"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: gdi32.rc:30
2277 msgid "Hebrew"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: gdi32.rc:31
2281 msgid "Arabic"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: gdi32.rc:32
2285 msgid "Baltic"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: gdi32.rc:33
2289 msgid "Vietnamese"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gdi32.rc:34
2293 msgid "Thai"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: gdi32.rc:35
2297 msgid "Japanese"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: gdi32.rc:36
2301 msgid "CHINESE_GB2312"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: gdi32.rc:37
2305 msgid "Hangul"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: gdi32.rc:38
2309 msgid "CHINESE_BIG5"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: gdi32.rc:39
2313 msgid "Hangul(Johab)"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gdi32.rc:40
2317 msgid "Symbol"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gdi32.rc:41
2321 msgid "OEM/DOS"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gphoto2.rc:27
2325 #, fuzzy
2326 msgid "Files on Camera"
2327 msgstr "แฟ้ม"
2328
2329 #: gphoto2.rc:31
2330 msgid "Import Selected"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gphoto2.rc:32
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Preview"
2336 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2337
2338 #: gphoto2.rc:33
2339 msgid "Import All"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gphoto2.rc:34
2343 msgid "Skip This Dialog"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gphoto2.rc:35
2347 msgid "Exit"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: gphoto2.rc:40
2351 msgid "Transferring"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gphoto2.rc:43
2355 msgid "Transferring... Please Wait"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gphoto2.rc:48
2359 msgid "Connecting to camera"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gphoto2.rc:52
2363 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: hhctrl.rc:56
2367 msgid "S&ync"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2371 msgid "&Back"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: hhctrl.rc:58
2375 msgid "&Forward"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: hhctrl.rc:59
2379 msgctxt "table of contents"
2380 msgid "&Home"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: hhctrl.rc:60
2384 msgid "&Stop"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2388 msgid "&Refresh"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2392 #, fuzzy
2393 msgid "&Print..."
2394 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2395
2396 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2397 msgid "&Contents"
2398 msgstr "เนื้อหา"
2399
2400 #: hhctrl.rc:29
2401 msgid "I&ndex"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2405 msgid "&Search"
2406 msgstr "คันหา"
2407
2408 #: hhctrl.rc:31
2409 msgid "Favor&ites"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: hhctrl.rc:33
2413 msgid "Hide &Tabs"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: hhctrl.rc:34
2417 msgid "Show &Tabs"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: hhctrl.rc:39
2421 msgid "Show"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: hhctrl.rc:40
2425 msgid "Hide"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2429 msgid "Stop"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2433 msgid "Refresh"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2437 msgid "Back"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: hhctrl.rc:44
2441 msgctxt "table of contents"
2442 msgid "Home"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: hhctrl.rc:45
2446 msgid "Sync"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2450 msgid "Options"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2454 msgid "Forward"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2458 msgid "Cinepak Video codec"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2462 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2463 #: wordpad.rc:26
2464 msgid "&File"
2465 msgstr "แฟ้ม"
2466
2467 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2468 msgid "&New"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2472 msgid "&Window"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2476 #, fuzzy
2477 msgid "&Open..."
2478 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2479
2480 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2481 msgid "Save &as..."
2482 msgstr "บันทืกเป็น..."
2483
2484 #: ieframe.rc:35
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Print &format..."
2487 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2488
2489 #: ieframe.rc:36
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Pr&int..."
2492 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2493
2494 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Print previe&w"
2497 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2498
2499 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2500 msgid "&Properties"
2501 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2502
2503 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2504 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2505 msgid "&View"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ieframe.rc:44
2509 msgid "&Toolbars"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ieframe.rc:46
2513 msgid "&Standard bar"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ieframe.rc:47
2517 msgid "&Address bar"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2521 msgid "&Favorites"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2525 msgid "&Add to Favorites..."
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ieframe.rc:57
2529 msgid "&About Internet Explorer"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ieframe.rc:78
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Open URL"
2535 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2536
2537 #: ieframe.rc:81
2538 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ieframe.rc:82
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Open:"
2544 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2545
2546 #: ieframe.rc:67
2547 msgctxt "home page"
2548 msgid "Home"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2552 #, fuzzy
2553 msgid "Print..."
2554 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2555
2556 #: ieframe.rc:73
2557 msgid "Address"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: inetcpl.rc:43
2561 msgid "General"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: inetcpl.rc:46
2565 msgid " Home page "
2566 msgstr ""
2567
2568 #: inetcpl.rc:47
2569 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2570 msgstr ""
2571
2572 #: inetcpl.rc:50
2573 msgid "&Current page"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: inetcpl.rc:51
2577 #, fuzzy
2578 msgid "&Default page"
2579 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
2580
2581 #: inetcpl.rc:52
2582 msgid "&Blank page"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: inetcpl.rc:53
2586 msgid " Browsing history "
2587 msgstr ""
2588
2589 #: inetcpl.rc:54
2590 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: inetcpl.rc:56
2594 msgid "Delete &files..."
2595 msgstr ""
2596
2597 #: inetcpl.rc:57
2598 #, fuzzy
2599 msgid "&Settings..."
2600 msgstr "บันทืกเป็น..."
2601
2602 #: inetcpl.rc:65
2603 msgid "Delete browsing history"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: inetcpl.rc:68
2607 msgid ""
2608 "Temporary internet files\n"
2609 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2610 msgstr ""
2611
2612 #: inetcpl.rc:70
2613 msgid ""
2614 "Cookies\n"
2615 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2616 "preferences and login information."
2617 msgstr ""
2618
2619 #: inetcpl.rc:72
2620 msgid ""
2621 "History\n"
2622 "List of websites you have accessed."
2623 msgstr ""
2624
2625 #: inetcpl.rc:74
2626 msgid ""
2627 "Form data\n"
2628 "Usernames and other information you have entered into forms."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: inetcpl.rc:76
2632 msgid ""
2633 "Passwords\n"
2634 "Saved passwords you have entered into forms."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2638 #, fuzzy
2639 msgid "Delete"
2640 msgstr "ลบ\tDel"
2641
2642 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2643 msgid "Security"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: inetcpl.rc:108
2647 #, fuzzy
2648 msgid " Certificates "
2649 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2650
2651 #: inetcpl.rc:109
2652 msgid ""
2653 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2654 "certificate authorities and publishers."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: inetcpl.rc:111
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Certificates..."
2660 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2661
2662 #: inetcpl.rc:112
2663 msgid "Publishers..."
2664 msgstr ""
2665
2666 #: inetcpl.rc:28
2667 msgid "Internet Settings"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: inetcpl.rc:29
2671 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: inetcpl.rc:30
2675 msgid "Security settings for zone: "
2676 msgstr ""
2677
2678 #: inetcpl.rc:31
2679 msgid "Custom"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: inetcpl.rc:32
2683 msgid "Very Low"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: inetcpl.rc:33
2687 msgid "Low"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: inetcpl.rc:34
2691 msgid "Medium"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: inetcpl.rc:35
2695 msgid "Increased"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: inetcpl.rc:36
2699 msgid "High"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: jscript.rc:25
2703 msgid "Error converting object to primitive type"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: jscript.rc:26
2707 msgid "Invalid procedure call or argument"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: jscript.rc:27
2711 msgid "Subscript out of range"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: jscript.rc:28
2715 msgid "Automation server can't create object"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: jscript.rc:29
2719 msgid "Object doesn't support this property or method"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: jscript.rc:30
2723 msgid "Object doesn't support this action"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: jscript.rc:31
2727 msgid "Argument not optional"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: jscript.rc:32
2731 msgid "Syntax error"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: jscript.rc:33
2735 msgid "Expected ';'"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: jscript.rc:34
2739 msgid "Expected '('"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: jscript.rc:35
2743 msgid "Expected ')'"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: jscript.rc:36
2747 msgid "Unterminated string constant"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: jscript.rc:37
2751 msgid "Conditional compilation is turned off"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: jscript.rc:40
2755 msgid "Number expected"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: jscript.rc:38
2759 msgid "Function expected"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: jscript.rc:39
2763 msgid "'[object]' is not a date object"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: jscript.rc:41
2767 msgid "Object expected"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: jscript.rc:42
2771 msgid "Illegal assignment"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: jscript.rc:43
2775 msgid "'|' is undefined"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: jscript.rc:44
2779 msgid "Boolean object expected"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: jscript.rc:45
2783 msgid "VBArray object expected"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: jscript.rc:46
2787 msgid "JScript object expected"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: jscript.rc:47
2791 msgid "Syntax error in regular expression"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: jscript.rc:49
2795 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: jscript.rc:48
2799 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: jscript.rc:50
2803 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: jscript.rc:51
2807 msgid "Array object expected"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: winerror.mc:26
2811 msgid "Success\n"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: winerror.mc:31
2815 msgid "Invalid function\n"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: winerror.mc:36
2819 #, fuzzy
2820 msgid "File not found\n"
2821 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2822
2823 #: winerror.mc:41
2824 #, fuzzy
2825 msgid "Path not found\n"
2826 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2827
2828 #: winerror.mc:46
2829 msgid "Too many open files\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: winerror.mc:51
2833 msgid "Access denied\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: winerror.mc:56
2837 msgid "Invalid handle\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: winerror.mc:61
2841 msgid "Memory trashed\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: winerror.mc:66
2845 #, fuzzy
2846 msgid "Not enough memory\n"
2847 msgstr "ความจํา์หมด"
2848
2849 #: winerror.mc:71
2850 msgid "Invalid block\n"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: winerror.mc:76
2854 msgid "Bad environment\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: winerror.mc:81
2858 msgid "Bad format\n"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: winerror.mc:86
2862 msgid "Invalid access\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: winerror.mc:91
2866 msgid "Invalid data\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: winerror.mc:96
2870 #, fuzzy
2871 msgid "Out of memory\n"
2872 msgstr "ความจํา์หมด"
2873
2874 #: winerror.mc:101
2875 msgid "Invalid drive\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: winerror.mc:106
2879 msgid "Can't delete current directory\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: winerror.mc:111
2883 msgid "Not same device\n"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: winerror.mc:116
2887 msgid "No more files\n"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: winerror.mc:121
2891 msgid "Write protected\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: winerror.mc:126
2895 msgid "Bad unit\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: winerror.mc:131
2899 msgid "Not ready\n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: winerror.mc:136
2903 msgid "Bad command\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: winerror.mc:141
2907 msgid "CRC error\n"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: winerror.mc:146
2911 msgid "Bad length\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2915 msgid "Seek error\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: winerror.mc:156
2919 msgid "Not DOS disk\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: winerror.mc:161
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Sector not found\n"
2925 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2926
2927 #: winerror.mc:166
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Out of paper\n"
2930 msgstr "กระดาษหมด; "
2931
2932 #: winerror.mc:171
2933 msgid "Write fault\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: winerror.mc:176
2937 msgid "Read fault\n"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: winerror.mc:181
2941 msgid "General failure\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: winerror.mc:186
2945 msgid "Sharing violation\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: winerror.mc:191
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Lock violation\n"
2951 msgstr "รายละเอียด"
2952
2953 #: winerror.mc:196
2954 msgid "Wrong disk\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: winerror.mc:201
2958 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: winerror.mc:206
2962 msgid "End of file\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2966 msgid "Disk full\n"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: winerror.mc:216
2970 msgid "Request not supported\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: winerror.mc:221
2974 msgid "Remote machine not listening\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: winerror.mc:226
2978 msgid "Duplicate network name\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: winerror.mc:231
2982 msgid "Bad network path\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: winerror.mc:236
2986 msgid "Network busy\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: winerror.mc:241
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Device does not exist\n"
2992 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2993
2994 #: winerror.mc:246
2995 msgid "Too many commands\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: winerror.mc:251
2999 msgid "Adaptor hardware error\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: winerror.mc:256
3003 msgid "Bad network response\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: winerror.mc:261
3007 msgid "Unexpected network error\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: winerror.mc:266
3011 msgid "Bad remote adaptor\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: winerror.mc:271
3015 msgid "Print queue full\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: winerror.mc:276
3019 msgid "No spool space\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: winerror.mc:281
3023 #, fuzzy
3024 msgid "Print canceled\n"
3025 msgstr "ลบ\tDel"
3026
3027 #: winerror.mc:286
3028 #, fuzzy
3029 msgid "Network name deleted\n"
3030 msgstr "ลบ\tDel"
3031
3032 #: winerror.mc:291
3033 msgid "Network access denied\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: winerror.mc:296
3037 msgid "Bad device type\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: winerror.mc:301
3041 msgid "Bad network name\n"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: winerror.mc:306
3045 msgid "Too many network names\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: winerror.mc:311
3049 msgid "Too many network sessions\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: winerror.mc:316
3053 msgid "Sharing paused\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: winerror.mc:321
3057 msgid "Request not accepted\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: winerror.mc:326
3061 msgid "Redirector paused\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:331
3065 #, fuzzy
3066 msgid "File exists\n"
3067 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3068
3069 #: winerror.mc:336
3070 msgid "Cannot create\n"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: winerror.mc:341
3074 msgid "Int24 failure\n"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: winerror.mc:346
3078 msgid "Out of structures\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: winerror.mc:351
3082 msgid "Already assigned\n"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3086 msgid "Invalid password\n"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: winerror.mc:361
3090 msgid "Invalid parameter\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: winerror.mc:366
3094 msgid "Net write fault\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: winerror.mc:371
3098 msgid "No process slots\n"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: winerror.mc:376
3102 msgid "Too many semaphores\n"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: winerror.mc:381
3106 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: winerror.mc:386
3110 msgid "Semaphore is set\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: winerror.mc:391
3114 msgid "Too many semaphore requests\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: winerror.mc:396
3118 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: winerror.mc:401
3122 msgid "Semaphore owner died\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:406
3126 msgid "Semaphore user limit\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: winerror.mc:411
3130 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: winerror.mc:416
3134 msgid "Drive locked\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: winerror.mc:421
3138 msgid "Broken pipe\n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: winerror.mc:426
3142 #, fuzzy
3143 msgid "Open failed\n"
3144 msgstr "แฟ้ม"
3145
3146 #: winerror.mc:431
3147 msgid "Buffer overflow\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: winerror.mc:441
3151 msgid "No more search handles\n"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: winerror.mc:446
3155 msgid "Invalid target handle\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: winerror.mc:451
3159 msgid "Invalid IOCTL\n"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: winerror.mc:456
3163 msgid "Invalid verify switch\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: winerror.mc:461
3167 msgid "Bad driver level\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: winerror.mc:466
3171 msgid "Call not implemented\n"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: winerror.mc:471
3175 msgid "Semaphore timeout\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: winerror.mc:476
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Insufficient buffer\n"
3181 msgstr "ดิจิตัล"
3182
3183 #: winerror.mc:481
3184 msgid "Invalid name\n"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: winerror.mc:486
3188 msgid "Invalid level\n"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: winerror.mc:491
3192 msgid "No volume label\n"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: winerror.mc:496
3196 #, fuzzy
3197 msgid "Module not found\n"
3198 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3199
3200 #: winerror.mc:501
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Procedure not found\n"
3203 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3204
3205 #: winerror.mc:506
3206 msgid "No children to wait for\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: winerror.mc:511
3210 msgid "Child process has not completed\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: winerror.mc:516
3214 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: winerror.mc:521
3218 msgid "Negative seek\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: winerror.mc:531
3222 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: winerror.mc:536
3226 msgid "Drive is already JOINed\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: winerror.mc:541
3230 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: winerror.mc:546
3234 msgid "Drive is not JOINed\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: winerror.mc:551
3238 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: winerror.mc:556
3242 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: winerror.mc:561
3246 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: winerror.mc:566
3250 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: winerror.mc:571
3254 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: winerror.mc:576
3258 msgid "Drive is busy\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: winerror.mc:581
3262 msgid "Same drive\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: winerror.mc:586
3266 msgid "Not toplevel directory\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: winerror.mc:591
3270 msgid "Directory is not empty\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: winerror.mc:596
3274 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: winerror.mc:601
3278 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: winerror.mc:606
3282 msgid "Path is busy\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: winerror.mc:611
3286 msgid "Already a SUBST target\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: winerror.mc:616
3290 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: winerror.mc:621
3294 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: winerror.mc:626
3298 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: winerror.mc:631
3302 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: winerror.mc:636
3306 msgid "Volume label too long\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: winerror.mc:641
3310 msgid "Too many TCBs\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: winerror.mc:646
3314 msgid "Signal refused\n"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: winerror.mc:651
3318 msgid "Segment discarded\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: winerror.mc:656
3322 msgid "Segment not locked\n"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: winerror.mc:661
3326 msgid "Bad thread ID address\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: winerror.mc:666
3330 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: winerror.mc:671
3334 msgid "Path is invalid\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: winerror.mc:676
3338 msgid "Signal pending\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: winerror.mc:681
3342 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: winerror.mc:686
3346 msgid "Lock failed\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: winerror.mc:691
3350 msgid "Resource in use\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: winerror.mc:696
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Cancel violation\n"
3356 msgstr "รายละเอียด"
3357
3358 #: winerror.mc:701
3359 msgid "Atomic locks not supported\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: winerror.mc:706
3363 msgid "Invalid segment number\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: winerror.mc:711
3367 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: winerror.mc:716
3371 #, fuzzy
3372 msgid "File already exists\n"
3373 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3374
3375 #: winerror.mc:721
3376 msgid "Invalid flag number\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: winerror.mc:726
3380 msgid "Semaphore name not found\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:731
3384 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:736
3388 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: winerror.mc:741
3392 msgid "Invalid module type for %1\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: winerror.mc:746
3396 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: winerror.mc:751
3400 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: winerror.mc:756
3404 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: winerror.mc:761
3408 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: winerror.mc:766
3412 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: winerror.mc:771
3416 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: winerror.mc:776
3420 msgid "IOPL not enabled\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: winerror.mc:781
3424 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: winerror.mc:786
3428 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: winerror.mc:791
3432 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: winerror.mc:796
3436 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: winerror.mc:801
3440 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: winerror.mc:806
3444 msgid "Environment variable not found\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: winerror.mc:811
3448 msgid "No signal sent\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: winerror.mc:816
3452 msgid "File name is too long\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: winerror.mc:821
3456 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: winerror.mc:826
3460 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: winerror.mc:831
3464 msgid "Invalid signal number\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: winerror.mc:836
3468 msgid "Error setting signal handler\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: winerror.mc:841
3472 msgid "Segment locked\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: winerror.mc:846
3476 msgid "Too many modules\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:851
3480 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:856
3484 msgid "Machine type mismatch\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:861
3488 msgid "Bad pipe\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: winerror.mc:866
3492 msgid "Pipe busy\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: winerror.mc:871
3496 msgid "Pipe closed\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: winerror.mc:876
3500 #, fuzzy
3501 msgid "Pipe not connected\n"
3502 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3503
3504 #: winerror.mc:881
3505 #, fuzzy
3506 msgid "More data available\n"
3507 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3508
3509 #: winerror.mc:886
3510 #, fuzzy
3511 msgid "Session canceled\n"
3512 msgstr "แฟ้ม"
3513
3514 #: winerror.mc:891
3515 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: winerror.mc:896
3519 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: winerror.mc:901
3523 #, fuzzy
3524 msgid "No more data available\n"
3525 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3526
3527 #: winerror.mc:906
3528 msgid "Cannot use Copy API\n"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: winerror.mc:911
3532 msgid "Directory name invalid\n"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: winerror.mc:916
3536 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: winerror.mc:921
3540 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: winerror.mc:926
3544 msgid "Extended attribute table full\n"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: winerror.mc:931
3548 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: winerror.mc:936
3552 msgid "Extended attributes not supported\n"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: winerror.mc:941
3556 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: winerror.mc:946
3560 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: winerror.mc:951
3564 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: winerror.mc:956
3568 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: winerror.mc:961
3572 msgid "Invalid oplock message received\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: winerror.mc:966
3576 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: winerror.mc:971
3580 msgid "Invalid address\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: winerror.mc:976
3584 msgid "Arithmetic overflow\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: winerror.mc:981
3588 msgid "Pipe connected\n"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: winerror.mc:986
3592 msgid "Pipe listening\n"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: winerror.mc:991
3596 msgid "Extended attribute access denied\n"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: winerror.mc:996
3600 msgid "I/O operation aborted\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: winerror.mc:1001
3604 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: winerror.mc:1006
3608 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: winerror.mc:1011
3612 msgid "No access to memory location\n"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: winerror.mc:1016
3616 msgid "Swap error\n"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: winerror.mc:1021
3620 msgid "Stack overflow\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: winerror.mc:1026
3624 msgid "Invalid message\n"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: winerror.mc:1031
3628 msgid "Cannot complete\n"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: winerror.mc:1036
3632 msgid "Invalid flags\n"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: winerror.mc:1041
3636 msgid "Unrecognised volume\n"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: winerror.mc:1046
3640 msgid "File invalid\n"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: winerror.mc:1051
3644 msgid "Cannot run full-screen\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: winerror.mc:1056
3648 msgid "Nonexistent token\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: winerror.mc:1061
3652 msgid "Registry corrupt\n"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: winerror.mc:1066
3656 msgid "Invalid key\n"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: winerror.mc:1071
3660 #, fuzzy
3661 msgid "Can't open registry key\n"
3662 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3663
3664 #: winerror.mc:1076
3665 msgid "Can't read registry key\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: winerror.mc:1081
3669 msgid "Can't write registry key\n"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: winerror.mc:1086
3673 msgid "Registry has been recovered\n"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: winerror.mc:1091
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Registry is corrupt\n"
3679 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3680
3681 #: winerror.mc:1096
3682 msgid "I/O to registry failed\n"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: winerror.mc:1101
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Not registry file\n"
3688 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3689
3690 #: winerror.mc:1106
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Key deleted\n"
3693 msgstr "ลบ\tDel"
3694
3695 #: winerror.mc:1111
3696 msgid "No registry log space\n"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: winerror.mc:1116
3700 msgid "Registry key has subkeys\n"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: winerror.mc:1121
3704 msgid "Subkey must be volatile\n"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: winerror.mc:1126
3708 msgid "Notify change request in progress\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: winerror.mc:1131
3712 msgid "Dependent services are running\n"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: winerror.mc:1136
3716 msgid "Invalid service control\n"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: winerror.mc:1141
3720 msgid "Service request timeout\n"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: winerror.mc:1146
3724 msgid "Cannot create service thread\n"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: winerror.mc:1151
3728 msgid "Service database locked\n"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: winerror.mc:1156
3732 msgid "Service already running\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: winerror.mc:1161
3736 msgid "Invalid service account\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: winerror.mc:1166
3740 msgid "Service is disabled\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: winerror.mc:1171
3744 msgid "Circular dependency\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: winerror.mc:1176
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Service does not exist\n"
3750 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3751
3752 #: winerror.mc:1181
3753 msgid "Service cannot accept control message\n"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: winerror.mc:1186
3757 msgid "Service not active\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: winerror.mc:1191
3761 msgid "Service controller connect failed\n"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: winerror.mc:1196
3765 msgid "Exception in service\n"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: winerror.mc:1201
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Database does not exist\n"
3771 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
3772
3773 #: winerror.mc:1206
3774 msgid "Service-specific error\n"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: winerror.mc:1211
3778 msgid "Process aborted\n"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: winerror.mc:1216
3782 msgid "Service dependency failed\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: winerror.mc:1221
3786 msgid "Service login failed\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1226
3790 msgid "Service start-hang\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1231
3794 msgid "Invalid service lock\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: winerror.mc:1236
3798 msgid "Service marked for delete\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1241
3802 msgid "Service exists\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1246
3806 msgid "System running last-known-good config\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1251
3810 msgid "Service dependency deleted\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1256
3814 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1261
3818 msgid "Service not started since last boot\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1266
3822 msgid "Duplicate service name\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:1271
3826 msgid "Different service account\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:1276
3830 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: winerror.mc:1281
3834 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:1286
3838 msgid "No recovery program for service\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:1291
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Service not implemented by exe\n"
3844 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3845
3846 #: winerror.mc:1296
3847 msgid "End of media\n"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: winerror.mc:1301
3851 msgid "Filemark detected\n"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: winerror.mc:1306
3855 msgid "Beginning of media\n"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: winerror.mc:1311
3859 msgid "Setmark detected\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:1316
3863 msgid "No data detected\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:1321
3867 msgid "Partition failure\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:1326
3871 msgid "Invalid block length\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1331
3875 msgid "Device not partitioned\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1336
3879 msgid "Unable to lock media\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: winerror.mc:1341
3883 msgid "Unable to unload media\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: winerror.mc:1346
3887 msgid "Media changed\n"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: winerror.mc:1351
3891 msgid "I/O bus reset\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: winerror.mc:1356
3895 msgid "No media in drive\n"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: winerror.mc:1361
3899 msgid "No Unicode translation\n"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: winerror.mc:1366
3903 msgid "DLL init failed\n"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: winerror.mc:1371
3907 msgid "Shutdown in progress\n"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: winerror.mc:1376
3911 msgid "No shutdown in progress\n"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: winerror.mc:1381
3915 msgid "I/O device error\n"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: winerror.mc:1386
3919 msgid "No serial devices found\n"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: winerror.mc:1391
3923 msgid "Shared IRQ busy\n"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: winerror.mc:1396
3927 msgid "Serial I/O completed\n"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: winerror.mc:1401
3931 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: winerror.mc:1406
3935 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: winerror.mc:1411
3939 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: winerror.mc:1416
3943 msgid "Unknown floppy error\n"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: winerror.mc:1421
3947 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: winerror.mc:1426
3951 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: winerror.mc:1431
3955 msgid "Hard disk operation failed\n"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: winerror.mc:1436
3959 msgid "Hard disk reset failed\n"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: winerror.mc:1441
3963 msgid "End of tape media\n"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: winerror.mc:1446
3967 msgid "Not enough server memory\n"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: winerror.mc:1451
3971 msgid "Possible deadlock\n"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: winerror.mc:1456
3975 msgid "Incorrect alignment\n"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: winerror.mc:1461
3979 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: winerror.mc:1466
3983 msgid "Set-power-state failed\n"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: winerror.mc:1471
3987 msgid "Too many links\n"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: winerror.mc:1476
3991 msgid "Newer windows version needed\n"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: winerror.mc:1481
3995 msgid "Wrong operating system\n"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: winerror.mc:1486
3999 msgid "Single-instance application\n"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: winerror.mc:1491
4003 msgid "Real-mode application\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: winerror.mc:1496
4007 msgid "Invalid DLL\n"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: winerror.mc:1501
4011 msgid "No associated application\n"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: winerror.mc:1506
4015 msgid "DDE failure\n"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: winerror.mc:1511
4019 #, fuzzy
4020 msgid "DLL not found\n"
4021 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4022
4023 #: winerror.mc:1516
4024 #, fuzzy
4025 msgid "Out of user handles\n"
4026 msgstr "ความจํา์หมด"
4027
4028 #: winerror.mc:1521
4029 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: winerror.mc:1526
4033 msgid "The source element is empty\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:1531
4037 msgid "The destination element is full\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:1536
4041 msgid "The element address is invalid\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:1541
4045 msgid "The magazine is not present\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:1546
4049 msgid "The device needs reinitialization\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: winerror.mc:1551
4053 msgid "The device requires cleaning\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: winerror.mc:1556
4057 #, fuzzy
4058 msgid "The device door is open\n"
4059 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
4060
4061 #: winerror.mc:1561
4062 #, fuzzy
4063 msgid "The device is not connected\n"
4064 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4065
4066 #: winerror.mc:1566
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Element not found\n"
4069 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4070
4071 #: winerror.mc:1571
4072 #, fuzzy
4073 msgid "No match found\n"
4074 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4075
4076 #: winerror.mc:1576
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Property set not found\n"
4079 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4080
4081 #: winerror.mc:1581
4082 #, fuzzy
4083 msgid "Point not found\n"
4084 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4085
4086 #: winerror.mc:1586
4087 msgid "No running tracking service\n"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: winerror.mc:1591
4091 msgid "No such volume ID\n"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: winerror.mc:1596
4095 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: winerror.mc:1601
4099 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: winerror.mc:1606
4103 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: winerror.mc:1611
4107 #, fuzzy
4108 msgid "The journal is being deleted\n"
4109 msgstr "ลบ\tDel"
4110
4111 #: winerror.mc:1616
4112 msgid "The journal is not active\n"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: winerror.mc:1621
4116 msgid "Potential matching file found\n"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: winerror.mc:1626
4120 msgid "The journal entry was deleted\n"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: winerror.mc:1631
4124 msgid "Invalid device name\n"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: winerror.mc:1636
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Connection unavailable\n"
4130 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4131
4132 #: winerror.mc:1641
4133 msgid "Device already remembered\n"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: winerror.mc:1646
4137 msgid "No network or bad path\n"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: winerror.mc:1651
4141 msgid "Invalid network provider name\n"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: winerror.mc:1656
4145 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: winerror.mc:1661
4149 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: winerror.mc:1666
4153 msgid "Not a container\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: winerror.mc:1671
4157 msgid "Extended error\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: winerror.mc:1676
4161 msgid "Invalid group name\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: winerror.mc:1681
4165 msgid "Invalid computer name\n"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: winerror.mc:1686
4169 msgid "Invalid event name\n"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: winerror.mc:1691
4173 msgid "Invalid domain name\n"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: winerror.mc:1696
4177 msgid "Invalid service name\n"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: winerror.mc:1701
4181 msgid "Invalid network name\n"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: winerror.mc:1706
4185 msgid "Invalid share name\n"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: winerror.mc:1716
4189 msgid "Invalid message name\n"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: winerror.mc:1721
4193 msgid "Invalid message destination\n"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: winerror.mc:1726
4197 msgid "Session credential conflict\n"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: winerror.mc:1731
4201 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: winerror.mc:1736
4205 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: winerror.mc:1741
4209 msgid "No network\n"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: winerror.mc:1746
4213 #, fuzzy
4214 msgid "Operation canceled by user\n"
4215 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4216
4217 #: winerror.mc:1751
4218 msgid "File has a user-mapped section\n"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4222 msgid "Connection refused\n"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: winerror.mc:1761
4226 msgid "Connection gracefully closed\n"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: winerror.mc:1766
4230 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: winerror.mc:1771
4234 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: winerror.mc:1776
4238 msgid "Connection invalid\n"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: winerror.mc:1781
4242 msgid "Connection is active\n"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: winerror.mc:1786
4246 msgid "Network unreachable\n"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: winerror.mc:1791
4250 msgid "Host unreachable\n"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: winerror.mc:1796
4254 msgid "Protocol unreachable\n"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: winerror.mc:1801
4258 msgid "Port unreachable\n"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: winerror.mc:1806
4262 msgid "Request aborted\n"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: winerror.mc:1811
4266 msgid "Connection aborted\n"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: winerror.mc:1816
4270 msgid "Please retry operation\n"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: winerror.mc:1821
4274 msgid "Connection count limit reached\n"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: winerror.mc:1826
4278 msgid "Login time restriction\n"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: winerror.mc:1831
4282 msgid "Login workstation restriction\n"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: winerror.mc:1836
4286 msgid "Incorrect network address\n"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: winerror.mc:1841
4290 msgid "Service already registered\n"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: winerror.mc:1846
4294 #, fuzzy
4295 msgid "Service not found\n"
4296 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4297
4298 #: winerror.mc:1851
4299 msgid "User not authenticated\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:1856
4303 msgid "User not logged on\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:1861
4307 msgid "Continue work in progress\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:1866
4311 msgid "Already initialised\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:1871
4315 msgid "No more local devices\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:1876
4319 #, fuzzy
4320 msgid "The site does not exist\n"
4321 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4322
4323 #: winerror.mc:1881
4324 #, fuzzy
4325 msgid "The domain controller already exists\n"
4326 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4327
4328 #: winerror.mc:1886
4329 #, fuzzy
4330 msgid "Supported only when connected\n"
4331 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4332
4333 #: winerror.mc:1891
4334 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: winerror.mc:1896
4338 msgid "The user profile is invalid\n"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: winerror.mc:1901
4342 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: winerror.mc:1906
4346 msgid "Not all privileges assigned\n"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: winerror.mc:1911
4350 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: winerror.mc:1916
4354 msgid "No quotas for account\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: winerror.mc:1921
4358 msgid "Local user session key\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: winerror.mc:1926
4362 msgid "Password too complex for LM\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: winerror.mc:1931
4366 msgid "Unknown revision\n"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: winerror.mc:1936
4370 msgid "Incompatible revision levels\n"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: winerror.mc:1941
4374 msgid "Invalid owner\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: winerror.mc:1946
4378 msgid "Invalid primary group\n"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: winerror.mc:1951
4382 msgid "No impersonation token\n"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: winerror.mc:1956
4386 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: winerror.mc:1961
4390 msgid "No logon servers available\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: winerror.mc:1966
4394 msgid "No such logon session\n"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: winerror.mc:1971
4398 msgid "No such privilege\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: winerror.mc:1976
4402 msgid "Privilege not held\n"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: winerror.mc:1981
4406 msgid "Invalid account name\n"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: winerror.mc:1986
4410 msgid "User already exists\n"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: winerror.mc:1991
4414 msgid "No such user\n"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: winerror.mc:1996
4418 msgid "Group already exists\n"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: winerror.mc:2001
4422 msgid "No such group\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: winerror.mc:2006
4426 msgid "User already in group\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: winerror.mc:2011
4430 msgid "User not in group\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2016
4434 msgid "Can't delete last admin user\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2021
4438 msgid "Wrong password\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2026
4442 msgid "Ill-formed password\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2031
4446 msgid "Password restriction\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2036
4450 msgid "Logon failure\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2041
4454 msgid "Account restriction\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2046
4458 msgid "Invalid logon hours\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2051
4462 msgid "Invalid workstation\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2056
4466 msgid "Password expired\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2061
4470 msgid "Account disabled\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2066
4474 msgid "No security ID mapped\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2071
4478 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2076
4482 msgid "LUIDs exhausted\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:2081
4486 msgid "Invalid sub authority\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: winerror.mc:2086
4490 msgid "Invalid ACL\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: winerror.mc:2091
4494 msgid "Invalid SID\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: winerror.mc:2096
4498 msgid "Invalid security descriptor\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: winerror.mc:2101
4502 msgid "Bad inherited ACL\n"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: winerror.mc:2106
4506 msgid "Server disabled\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: winerror.mc:2111
4510 msgid "Server not disabled\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: winerror.mc:2116
4514 msgid "Invalid ID authority\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:2121
4518 msgid "Allotted space exceeded\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:2126
4522 msgid "Invalid group attributes\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:2131
4526 msgid "Bad impersonation level\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:2136
4530 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: winerror.mc:2141
4534 msgid "Bad validation class\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: winerror.mc:2146
4538 msgid "Bad token type\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2151
4542 msgid "No security on object\n"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: winerror.mc:2156
4546 msgid "Can't access domain information\n"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: winerror.mc:2161
4550 msgid "Invalid server state\n"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: winerror.mc:2166
4554 msgid "Invalid domain state\n"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: winerror.mc:2171
4558 msgid "Invalid domain role\n"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: winerror.mc:2176
4562 msgid "No such domain\n"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: winerror.mc:2181
4566 msgid "Domain already exists\n"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: winerror.mc:2186
4570 msgid "Domain limit exceeded\n"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: winerror.mc:2191
4574 msgid "Internal database corruption\n"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: winerror.mc:2196
4578 msgid "Internal error\n"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: winerror.mc:2201
4582 msgid "Generic access types not mapped\n"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: winerror.mc:2206
4586 msgid "Bad descriptor format\n"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: winerror.mc:2211
4590 msgid "Not a logon process\n"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: winerror.mc:2216
4594 msgid "Logon session ID exists\n"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: winerror.mc:2221
4598 msgid "Unknown authentication package\n"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: winerror.mc:2226
4602 msgid "Bad logon session state\n"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: winerror.mc:2231
4606 msgid "Logon session ID collision\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: winerror.mc:2236
4610 msgid "Invalid logon type\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2241
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Cannot impersonate\n"
4616 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
4617
4618 #: winerror.mc:2246
4619 msgid "Invalid transaction state\n"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: winerror.mc:2251
4623 msgid "Security DB commit failure\n"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: winerror.mc:2256
4627 msgid "Account is built-in\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: winerror.mc:2261
4631 msgid "Group is built-in\n"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: winerror.mc:2266
4635 msgid "User is built-in\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: winerror.mc:2271
4639 msgid "Group is primary for user\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: winerror.mc:2276
4643 msgid "Token already in use\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: winerror.mc:2281
4647 msgid "No such local group\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: winerror.mc:2286
4651 msgid "User not in local group\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: winerror.mc:2291
4655 msgid "User already in local group\n"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: winerror.mc:2296
4659 msgid "Local group already exists\n"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4663 msgid "Logon type not granted\n"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: winerror.mc:2306
4667 msgid "Too many secrets\n"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: winerror.mc:2311
4671 msgid "Secret too long\n"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: winerror.mc:2316
4675 msgid "Internal security DB error\n"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: winerror.mc:2321
4679 msgid "Too many context IDs\n"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: winerror.mc:2331
4683 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: winerror.mc:2336
4687 msgid "No such member\n"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: winerror.mc:2341
4691 msgid "Invalid member\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: winerror.mc:2346
4695 msgid "Too many SIDs\n"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: winerror.mc:2351
4699 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: winerror.mc:2356
4703 msgid "No inheritable components\n"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: winerror.mc:2361
4707 msgid "File or directory corrupt\n"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: winerror.mc:2366
4711 msgid "Disk is corrupt\n"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: winerror.mc:2371
4715 msgid "No user session key\n"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: winerror.mc:2376
4719 msgid "Licence quota exceeded\n"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: winerror.mc:2381
4723 msgid "Wrong target name\n"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: winerror.mc:2386
4727 msgid "Mutual authentication failed\n"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: winerror.mc:2391
4731 msgid "Time skew between client and server\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: winerror.mc:2396
4735 msgid "Invalid window handle\n"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: winerror.mc:2401
4739 msgid "Invalid menu handle\n"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: winerror.mc:2406
4743 msgid "Invalid cursor handle\n"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: winerror.mc:2411
4747 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: winerror.mc:2416
4751 msgid "Invalid hook handle\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: winerror.mc:2421
4755 msgid "Invalid DWP handle\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: winerror.mc:2426
4759 msgid "Can't create top-level child window\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: winerror.mc:2431
4763 msgid "Can't find window class\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: winerror.mc:2436
4767 msgid "Window owned by another thread\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:2441
4771 msgid "Hotkey already registered\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:2446
4775 msgid "Class already exists\n"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: winerror.mc:2451
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Class does not exist\n"
4781 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4782
4783 #: winerror.mc:2456
4784 msgid "Class has open windows\n"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: winerror.mc:2461
4788 msgid "Invalid index\n"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: winerror.mc:2466
4792 msgid "Invalid icon handle\n"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: winerror.mc:2471
4796 msgid "Private dialog index\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: winerror.mc:2476
4800 #, fuzzy
4801 msgid "List box ID not found\n"
4802 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4803
4804 #: winerror.mc:2481
4805 msgid "No wildcard characters\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: winerror.mc:2486
4809 msgid "Clipboard not open\n"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: winerror.mc:2491
4813 msgid "Hotkey not registered\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: winerror.mc:2496
4817 msgid "Not a dialog window\n"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: winerror.mc:2501
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Control ID not found\n"
4823 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4824
4825 #: winerror.mc:2506
4826 msgid "Invalid combobox message\n"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: winerror.mc:2511
4830 msgid "Not a combobox window\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: winerror.mc:2516
4834 msgid "Invalid edit height\n"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: winerror.mc:2521
4838 #, fuzzy
4839 msgid "DC not found\n"
4840 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4841
4842 #: winerror.mc:2526
4843 msgid "Invalid hook filter\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: winerror.mc:2531
4847 msgid "Invalid filter procedure\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: winerror.mc:2536
4851 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: winerror.mc:2541
4855 msgid "Global-only hook procedure\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: winerror.mc:2546
4859 msgid "Journal hook already set\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: winerror.mc:2551
4863 msgid "Hook procedure not installed\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:2556
4867 msgid "Invalid list box message\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: winerror.mc:2561
4871 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: winerror.mc:2566
4875 msgid "No tab stops on this list box\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: winerror.mc:2571
4879 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: winerror.mc:2576
4883 msgid "Child window menus not allowed\n"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: winerror.mc:2581
4887 msgid "Window has no system menu\n"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: winerror.mc:2586
4891 msgid "Invalid message box style\n"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: winerror.mc:2591
4895 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: winerror.mc:2596
4899 msgid "Screen already locked\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: winerror.mc:2601
4903 msgid "Window handles have different parents\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: winerror.mc:2606
4907 msgid "Not a child window\n"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: winerror.mc:2611
4911 msgid "Invalid GW command\n"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: winerror.mc:2616
4915 msgid "Invalid thread ID\n"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: winerror.mc:2621
4919 msgid "Not an MDI child window\n"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: winerror.mc:2626
4923 msgid "Popup menu already active\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: winerror.mc:2631
4927 msgid "No scrollbars\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: winerror.mc:2636
4931 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: winerror.mc:2641
4935 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: winerror.mc:2646
4939 msgid "No system resources\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: winerror.mc:2651
4943 msgid "No non-paged system resources\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:2656
4947 msgid "No paged system resources\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:2661
4951 msgid "No working set quota\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:2666
4955 msgid "No page file quota\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:2671
4959 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: winerror.mc:2676
4963 #, fuzzy
4964 msgid "Menu item not found\n"
4965 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4966
4967 #: winerror.mc:2681
4968 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: winerror.mc:2686
4972 msgid "Hook type not allowed\n"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: winerror.mc:2691
4976 msgid "Interactive window station required\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: winerror.mc:2696
4980 msgid "Timeout\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: winerror.mc:2701
4984 msgid "Invalid monitor handle\n"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: winerror.mc:2706
4988 msgid "Event log file corrupt\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: winerror.mc:2711
4992 msgid "Event log can't start\n"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: winerror.mc:2716
4996 msgid "Event log file full\n"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: winerror.mc:2721
5000 msgid "Event log file changed\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: winerror.mc:2726
5004 msgid "Installer service failed.\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:2731
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Installation aborted by user\n"
5010 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
5011
5012 #: winerror.mc:2736
5013 msgid "Installation failure\n"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: winerror.mc:2741
5017 msgid "Installation suspended\n"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: winerror.mc:2746
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Unknown product\n"
5023 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5024
5025 #: winerror.mc:2751
5026 #, fuzzy
5027 msgid "Unknown feature\n"
5028 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5029
5030 #: winerror.mc:2756
5031 #, fuzzy
5032 msgid "Unknown component\n"
5033 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5034
5035 #: winerror.mc:2761
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Unknown property\n"
5038 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5039
5040 #: winerror.mc:2766
5041 msgid "Invalid handle state\n"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: winerror.mc:2771
5045 #, fuzzy
5046 msgid "Bad configuration\n"
5047 msgstr "รายละเอียด"
5048
5049 #: winerror.mc:2776
5050 msgid "Index is missing\n"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: winerror.mc:2781
5054 msgid "Installation source is missing\n"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: winerror.mc:2786
5058 msgid "Wrong installation package version\n"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: winerror.mc:2791
5062 msgid "Product uninstalled\n"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: winerror.mc:2796
5066 msgid "Invalid query syntax\n"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: winerror.mc:2801
5070 msgid "Invalid field\n"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: winerror.mc:2806
5074 msgid "Device removed\n"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: winerror.mc:2811
5078 msgid "Installation already running\n"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: winerror.mc:2816
5082 msgid "Installation package failed to open\n"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: winerror.mc:2821
5086 msgid "Installation package is invalid\n"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: winerror.mc:2826
5090 msgid "Installer user interface failed\n"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: winerror.mc:2831
5094 msgid "Failed to open installation log file\n"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: winerror.mc:2836
5098 msgid "Installation language not supported\n"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: winerror.mc:2841
5102 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: winerror.mc:2846
5106 msgid "Installation package rejected\n"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: winerror.mc:2851
5110 msgid "Function could not be called\n"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: winerror.mc:2856
5114 #, fuzzy
5115 msgid "Function failed\n"
5116 msgstr "แฟ้ม"
5117
5118 #: winerror.mc:2861
5119 msgid "Invalid table\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: winerror.mc:2866
5123 msgid "Data type mismatch\n"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5127 msgid "Unsupported type\n"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: winerror.mc:2876
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Creation failed\n"
5133 msgstr "แฟ้ม"
5134
5135 #: winerror.mc:2881
5136 msgid "Temporary directory not writable\n"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: winerror.mc:2886
5140 msgid "Installation platform not supported\n"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: winerror.mc:2891
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Installer not used\n"
5146 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5147
5148 #: winerror.mc:2896
5149 msgid "Failed to open the patch package\n"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: winerror.mc:2901
5153 msgid "Invalid patch package\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: winerror.mc:2906
5157 msgid "Unsupported patch package\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: winerror.mc:2911
5161 msgid "Another version is installed\n"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: winerror.mc:2916
5165 msgid "Invalid command line\n"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: winerror.mc:2921
5169 msgid "Remote installation not allowed\n"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: winerror.mc:2926
5173 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: winerror.mc:2931
5177 msgid "Invalid string binding\n"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: winerror.mc:2936
5181 msgid "Wrong kind of binding\n"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: winerror.mc:2941
5185 msgid "Invalid binding\n"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: winerror.mc:2946
5189 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: winerror.mc:2951
5193 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: winerror.mc:2956
5197 msgid "Invalid string UUID\n"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: winerror.mc:2961
5201 msgid "Invalid endpoint format\n"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: winerror.mc:2966
5205 msgid "Invalid network address\n"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: winerror.mc:2971
5209 #, fuzzy
5210 msgid "No endpoint found\n"
5211 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5212
5213 #: winerror.mc:2976
5214 msgid "Invalid timeout value\n"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: winerror.mc:2981
5218 #, fuzzy
5219 msgid "Object UUID not found\n"
5220 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5221
5222 #: winerror.mc:2986
5223 msgid "UUID already registered\n"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: winerror.mc:2991
5227 msgid "UUID type already registered\n"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: winerror.mc:2996
5231 msgid "Server already listening\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: winerror.mc:3001
5235 msgid "No protocol sequences registered\n"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: winerror.mc:3006
5239 msgid "RPC server not listening\n"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: winerror.mc:3011
5243 msgid "Unknown manager type\n"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: winerror.mc:3016
5247 #, fuzzy
5248 msgid "Unknown interface\n"
5249 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5250
5251 #: winerror.mc:3021
5252 msgid "No bindings\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: winerror.mc:3026
5256 msgid "No protocol sequences\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: winerror.mc:3031
5260 msgid "Can't create endpoint\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: winerror.mc:3036
5264 #, fuzzy
5265 msgid "Out of resources\n"
5266 msgstr "ความจํา์หมด"
5267
5268 #: winerror.mc:3041
5269 msgid "RPC server unavailable\n"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: winerror.mc:3046
5273 msgid "RPC server too busy\n"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: winerror.mc:3051
5277 msgid "Invalid network options\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: winerror.mc:3056
5281 msgid "No RPC call active\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: winerror.mc:3061
5285 msgid "RPC call failed\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: winerror.mc:3066
5289 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: winerror.mc:3071
5293 msgid "RPC protocol error\n"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: winerror.mc:3076
5297 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: winerror.mc:3086
5301 msgid "Invalid tag\n"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: winerror.mc:3091
5305 msgid "Invalid array bounds\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: winerror.mc:3096
5309 msgid "No entry name\n"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: winerror.mc:3101
5313 msgid "Invalid name syntax\n"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: winerror.mc:3106
5317 msgid "Unsupported name syntax\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: winerror.mc:3111
5321 msgid "No network address\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: winerror.mc:3116
5325 msgid "Duplicate endpoint\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3121
5329 msgid "Unknown authentication type\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: winerror.mc:3126
5333 msgid "Maximum calls too low\n"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: winerror.mc:3131
5337 msgid "String too long\n"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: winerror.mc:3136
5341 msgid "Protocol sequence not found\n"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: winerror.mc:3141
5345 msgid "Procedure number out of range\n"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: winerror.mc:3146
5349 msgid "Binding has no authentication data\n"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: winerror.mc:3151
5353 msgid "Unknown authentication service\n"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: winerror.mc:3156
5357 msgid "Unknown authentication level\n"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: winerror.mc:3161
5361 msgid "Invalid authentication identity\n"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: winerror.mc:3166
5365 msgid "Unknown authorisation service\n"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: winerror.mc:3171
5369 msgid "Invalid entry\n"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: winerror.mc:3176
5373 msgid "Can't perform operation\n"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: winerror.mc:3181
5377 msgid "Endpoints not registered\n"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: winerror.mc:3186
5381 msgid "Nothing to export\n"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: winerror.mc:3191
5385 msgid "Incomplete name\n"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: winerror.mc:3196
5389 msgid "Invalid version option\n"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: winerror.mc:3201
5393 msgid "No more members\n"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: winerror.mc:3206
5397 msgid "Not all objects unexported\n"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: winerror.mc:3211
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Interface not found\n"
5403 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5404
5405 #: winerror.mc:3216
5406 msgid "Entry already exists\n"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: winerror.mc:3221
5410 #, fuzzy
5411 msgid "Entry not found\n"
5412 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5413
5414 #: winerror.mc:3226
5415 msgid "Name service unavailable\n"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: winerror.mc:3231
5419 msgid "Invalid network address family\n"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: winerror.mc:3236
5423 msgid "Operation not supported\n"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: winerror.mc:3241
5427 msgid "No security context available\n"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: winerror.mc:3246
5431 msgid "RPCInternal error\n"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: winerror.mc:3251
5435 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: winerror.mc:3256
5439 msgid "Address error\n"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: winerror.mc:3261
5443 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: winerror.mc:3266
5447 msgid "Floating-point underflow\n"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: winerror.mc:3271
5451 msgid "Floating-point overflow\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: winerror.mc:3276
5455 msgid "No more entries\n"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: winerror.mc:3281
5459 msgid "Character translation table open failed\n"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: winerror.mc:3286
5463 msgid "Character translation table file too small\n"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: winerror.mc:3291
5467 msgid "Null context handle\n"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: winerror.mc:3296
5471 msgid "Context handle damaged\n"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: winerror.mc:3301
5475 msgid "Binding handle mismatch\n"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: winerror.mc:3306
5479 msgid "Cannot get call handle\n"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: winerror.mc:3311
5483 msgid "Null reference pointer\n"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: winerror.mc:3316
5487 msgid "Enumeration value out of range\n"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: winerror.mc:3321
5491 msgid "Byte count too small\n"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: winerror.mc:3326
5495 msgid "Bad stub data\n"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: winerror.mc:3331
5499 msgid "Invalid user buffer\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: winerror.mc:3336
5503 msgid "Unrecognised media\n"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: winerror.mc:3341
5507 msgid "No trust secret\n"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: winerror.mc:3346
5511 msgid "No trust SAM account\n"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: winerror.mc:3351
5515 msgid "Trusted domain failure\n"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: winerror.mc:3356
5519 msgid "Trusted relationship failure\n"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: winerror.mc:3361
5523 msgid "Trust logon failure\n"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: winerror.mc:3366
5527 msgid "RPC call already in progress\n"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: winerror.mc:3371
5531 msgid "NETLOGON is not started\n"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: winerror.mc:3376
5535 msgid "Account expired\n"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: winerror.mc:3381
5539 msgid "Redirector has open handles\n"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: winerror.mc:3386
5543 msgid "Printer driver already installed\n"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: winerror.mc:3391
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Unknown port\n"
5549 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5550
5551 #: winerror.mc:3396
5552 #, fuzzy
5553 msgid "Unknown printer driver\n"
5554 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5555
5556 #: winerror.mc:3401
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Unknown print processor\n"
5559 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5560
5561 #: winerror.mc:3406
5562 msgid "Invalid separator file\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: winerror.mc:3411
5566 msgid "Invalid priority\n"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: winerror.mc:3416
5570 msgid "Invalid printer name\n"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: winerror.mc:3421
5574 msgid "Printer already exists\n"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: winerror.mc:3426
5578 msgid "Invalid printer command\n"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: winerror.mc:3431
5582 msgid "Invalid data type\n"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: winerror.mc:3436
5586 msgid "Invalid environment\n"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: winerror.mc:3441
5590 msgid "No more bindings\n"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: winerror.mc:3446
5594 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: winerror.mc:3451
5598 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: winerror.mc:3456
5602 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: winerror.mc:3461
5606 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: winerror.mc:3466
5610 msgid "Server has open handles\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: winerror.mc:3471
5614 msgid "Resource data not found\n"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: winerror.mc:3476
5618 msgid "Resource type not found\n"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: winerror.mc:3481
5622 msgid "Resource name not found\n"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: winerror.mc:3486
5626 msgid "Resource language not found\n"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: winerror.mc:3491
5630 msgid "Not enough quota\n"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: winerror.mc:3496
5634 msgid "No interfaces\n"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: winerror.mc:3501
5638 msgid "RPC call canceled\n"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: winerror.mc:3506
5642 msgid "Binding incomplete\n"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: winerror.mc:3511
5646 msgid "RPC comm failure\n"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: winerror.mc:3516
5650 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: winerror.mc:3521
5654 msgid "No principal name registered\n"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: winerror.mc:3526
5658 msgid "Not an RPC error\n"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: winerror.mc:3531
5662 msgid "UUID is local only\n"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: winerror.mc:3536
5666 msgid "Security package error\n"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: winerror.mc:3541
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Thread not canceled\n"
5672 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5673
5674 #: winerror.mc:3546
5675 msgid "Invalid handle operation\n"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: winerror.mc:3551
5679 msgid "Wrong serialising package version\n"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: winerror.mc:3556
5683 msgid "Wrong stub version\n"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: winerror.mc:3561
5687 msgid "Invalid pipe object\n"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: winerror.mc:3566
5691 msgid "Wrong pipe order\n"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: winerror.mc:3571
5695 msgid "Wrong pipe version\n"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: winerror.mc:3576
5699 msgid "Group member not found\n"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: winerror.mc:3581
5703 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: winerror.mc:3586
5707 msgid "Invalid object\n"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: winerror.mc:3591
5711 msgid "Invalid time\n"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: winerror.mc:3596
5715 msgid "Invalid form name\n"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: winerror.mc:3601
5719 msgid "Invalid form size\n"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: winerror.mc:3606
5723 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: winerror.mc:3611
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Printer deleted\n"
5729 msgstr "ลบ\tDel"
5730
5731 #: winerror.mc:3616
5732 msgid "Invalid printer state\n"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: winerror.mc:3621
5736 msgid "User must change password\n"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: winerror.mc:3626
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Domain controller not found\n"
5742 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5743
5744 #: winerror.mc:3631
5745 msgid "Account locked out\n"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: winerror.mc:3636
5749 msgid "Invalid pixel format\n"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: winerror.mc:3641
5753 msgid "Invalid driver\n"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: winerror.mc:3646
5757 msgid "Invalid object resolver set\n"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: winerror.mc:3651
5761 msgid "Incomplete RPC send\n"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: winerror.mc:3656
5765 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: winerror.mc:3661
5769 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: winerror.mc:3666
5773 msgid "RPC pipe closed\n"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: winerror.mc:3671
5777 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: winerror.mc:3676
5781 msgid "No data on RPC pipe\n"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: winerror.mc:3681
5785 #, fuzzy
5786 msgid "No site name available\n"
5787 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
5788
5789 #: winerror.mc:3686
5790 msgid "The file cannot be accessed\n"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: winerror.mc:3691
5794 #, fuzzy
5795 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5796 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5797
5798 #: winerror.mc:3696
5799 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: winerror.mc:3701
5803 msgid "Not all objects could be exported\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: winerror.mc:3706
5807 #, fuzzy
5808 msgid "The interface could not be exported\n"
5809 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5810
5811 #: winerror.mc:3711
5812 #, fuzzy
5813 msgid "The profile could not be added\n"
5814 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5815
5816 #: winerror.mc:3716
5817 #, fuzzy
5818 msgid "The profile element could not be added\n"
5819 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5820
5821 #: winerror.mc:3721
5822 #, fuzzy
5823 msgid "The profile element could not be removed\n"
5824 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5825
5826 #: winerror.mc:3726
5827 #, fuzzy
5828 msgid "The group element could not be added\n"
5829 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5830
5831 #: winerror.mc:3731
5832 #, fuzzy
5833 msgid "The group element could not be removed\n"
5834 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5835
5836 #: winerror.mc:3736
5837 #, fuzzy
5838 msgid "The username could not be found\n"
5839 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5840
5841 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5842 msgid "Local Port"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: localspl.rc:29
5846 msgid "Local Monitor"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: localui.rc:36
5850 msgid "Add a Local Port"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: localui.rc:39
5854 msgid "&Enter the port name to add:"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: localui.rc:48
5858 msgid "Configure LPT Port"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: localui.rc:51
5862 msgid "Timeout (seconds)"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: localui.rc:52
5866 msgid "&Transmission Retry:"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: localui.rc:29
5870 msgid "'%s' is not a valid port name"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: localui.rc:30
5874 msgid "Port %s already exists"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: localui.rc:31
5878 msgid "This port has no options to configure"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: mapi32.rc:28
5882 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5883 msgstr ""
5884
5885 #: mapi32.rc:29
5886 msgid "Send Mail"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
5890 msgid "Enter Network Password"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
5894 msgid "Please enter your username and password:"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
5898 msgid "Proxy"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
5902 msgid "User"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
5906 msgid "Password"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: mpr.rc:44
5910 msgid "&Save this password (Insecure)"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: mpr.rc:27
5914 msgid "Entire Network"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: msacm32.rc:27
5918 #, fuzzy
5919 msgid "Sound Selection"
5920 msgstr "กําลังจะลบ; "
5921
5922 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
5923 msgid "&Name:"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: msacm32.rc:36
5927 #, fuzzy
5928 msgid "&Save As..."
5929 msgstr "บันทืกเป็น..."
5930
5931 #: msacm32.rc:39
5932 msgid "&Format:"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: msacm32.rc:44
5936 msgid "&Attributes:"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: mshtml.rc:37
5940 msgid "Hyperlink"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: mshtml.rc:40
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Hyperlink Information"
5946 msgstr "รายละเอียด"
5947
5948 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
5949 msgid "&Type:"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: mshtml.rc:43
5953 msgid "&URL:"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: mshtml.rc:31
5957 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5958 msgstr ""
5959
5960 #: mshtml.rc:32
5961 msgid "HTML Document"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: mshtml.rc:26
5965 msgid "Downloading from %s..."
5966 msgstr ""
5967
5968 #: mshtml.rc:25
5969 msgid "Done"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: msi.rc:27
5973 msgid ""
5974 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5975 "file path and try again."
5976 msgstr ""
5977
5978 #: msi.rc:28
5979 msgid "path %s not found"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: msi.rc:29
5983 msgid "insert disk %s"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: msi.rc:30
5987 msgid ""
5988 "Windows Installer %s\n"
5989 "\n"
5990 "Usage:\n"
5991 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5992 "\n"
5993 "Install a product:\n"
5994 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5995 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5996 "\t/a package [property]\n"
5997 "Repair an installation:\n"
5998 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5999 "Uninstall a product:\n"
6000 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6001 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6002 "Advertise a product:\n"
6003 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6004 "Apply a patch:\n"
6005 "\t/p patch_package [property]\n"
6006 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6007 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6008 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6009 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6010 "Register MSI Service:\n"
6011 "\t/y\n"
6012 "Unregister MSI Service:\n"
6013 "\t/z\n"
6014 "Display this help:\n"
6015 "\t/help\n"
6016 "\t/?\n"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: msi.rc:57
6020 msgid "enter which folder contains %s"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: msi.rc:58
6024 msgid "install source for feature missing"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: msi.rc:59
6028 msgid "network drive for feature missing"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: msi.rc:60
6032 msgid "feature from:"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: msi.rc:61
6036 msgid "choose which folder contains %s"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: msrle32.rc:28
6040 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: msrle32.rc:29
6044 msgid ""
6045 "Wine MS-RLE video codec\n"
6046 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: msvfw32.rc:30
6050 msgid "Video Compression"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: msvfw32.rc:36
6054 msgid "&Compressor:"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: msvfw32.rc:39
6058 msgid "Con&figure..."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: msvfw32.rc:40
6062 #, fuzzy
6063 msgid "&About"
6064 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
6065
6066 #: msvfw32.rc:44
6067 msgid "Compression &Quality:"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: msvfw32.rc:46
6071 msgid "&Key Frame Every"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: msvfw32.rc:50
6075 #, fuzzy
6076 msgid "&Data Rate"
6077 msgstr "วันที่"
6078
6079 #: msvfw32.rc:52
6080 msgid "kB/sec"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: msvfw32.rc:25
6084 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: msvidc32.rc:26
6088 msgid "Wine Video 1 video codec"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: oleacc.rc:27
6092 msgid "unknown object"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: oleacc.rc:28
6096 #, fuzzy
6097 msgid "title bar"
6098 msgstr "แสดงแทบเมนู"
6099
6100 #: oleacc.rc:29
6101 msgid "menu bar"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: oleacc.rc:30
6105 msgid "scroll bar"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: oleacc.rc:31
6109 msgid "grip"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: oleacc.rc:32
6113 msgid "sound"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: oleacc.rc:33
6117 msgid "cursor"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: oleacc.rc:34
6121 msgid "caret"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: oleacc.rc:35
6125 msgid "alert"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: oleacc.rc:36
6129 msgid "window"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: oleacc.rc:37
6133 msgid "client"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: oleacc.rc:38
6137 msgid "popup menu"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: oleacc.rc:39
6141 msgid "menu item"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: oleacc.rc:40
6145 msgid "tool tip"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: oleacc.rc:41
6149 msgid "application"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: oleacc.rc:42
6153 msgid "document"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: oleacc.rc:43
6157 msgid "pane"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: oleacc.rc:44
6161 msgid "chart"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: oleacc.rc:45
6165 msgid "dialog"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: oleacc.rc:46
6169 msgid "border"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: oleacc.rc:47
6173 msgid "grouping"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: oleacc.rc:48
6177 msgid "separator"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: oleacc.rc:49
6181 msgid "tool bar"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: oleacc.rc:50
6185 msgid "status bar"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: oleacc.rc:51
6189 msgid "table"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: oleacc.rc:52
6193 msgid "column header"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: oleacc.rc:53
6197 msgid "row header"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: oleacc.rc:54
6201 msgid "column"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: oleacc.rc:55
6205 msgid "row"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: oleacc.rc:56
6209 msgid "cell"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: oleacc.rc:57
6213 msgid "link"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: oleacc.rc:58
6217 msgid "help balloon"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: oleacc.rc:59
6221 msgid "character"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: oleacc.rc:60
6225 msgid "list"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: oleacc.rc:61
6229 msgid "list item"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: oleacc.rc:62
6233 msgid "outline"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: oleacc.rc:63
6237 msgid "outline item"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: oleacc.rc:64
6241 msgid "page tab"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: oleacc.rc:65
6245 msgid "property page"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: oleacc.rc:66
6249 msgid "indicator"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: oleacc.rc:67
6253 msgid "graphic"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: oleacc.rc:68
6257 msgid "static text"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: oleacc.rc:69
6261 msgid "text"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: oleacc.rc:70
6265 msgid "push button"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: oleacc.rc:71
6269 msgid "check button"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: oleacc.rc:72
6273 msgid "radio button"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: oleacc.rc:73
6277 msgid "combo box"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: oleacc.rc:74
6281 msgid "drop down"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: oleacc.rc:75
6285 msgid "progress bar"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: oleacc.rc:76
6289 msgid "dial"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: oleacc.rc:77
6293 msgid "hot key field"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: oleacc.rc:78
6297 msgid "slider"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: oleacc.rc:79
6301 msgid "spin box"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: oleacc.rc:80
6305 msgid "diagram"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: oleacc.rc:81
6309 #, fuzzy
6310 msgid "animation"
6311 msgstr "รายละเอียด"
6312
6313 #: oleacc.rc:82
6314 msgid "equation"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: oleacc.rc:83
6318 msgid "drop down button"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: oleacc.rc:84
6322 msgid "menu button"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: oleacc.rc:85
6326 msgid "grid drop down button"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: oleacc.rc:86
6330 msgid "white space"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: oleacc.rc:87
6334 msgid "page tab list"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: oleacc.rc:88
6338 #, fuzzy
6339 msgid "clock"
6340 msgstr "นาฬิกา"
6341
6342 #: oleacc.rc:89
6343 msgid "split button"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6347 msgid "IP address"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: oleacc.rc:91
6351 msgid "outline button"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6355 msgid "True"
6356 msgstr "จริง"
6357
6358 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6359 msgid "False"
6360 msgstr "ไม่จริง"
6361
6362 #: oleaut32.rc:31
6363 msgid "On"
6364 msgstr "เปิด"
6365
6366 #: oleaut32.rc:32
6367 msgid "Off"
6368 msgstr "ปิด"
6369
6370 #: oledlg.rc:48
6371 msgid "Insert Object"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: oledlg.rc:54
6375 msgid "Object Type:"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
6379 msgid "Result"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: oledlg.rc:58
6383 #, fuzzy
6384 msgid "Create New"
6385 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6386
6387 #: oledlg.rc:60
6388 #, fuzzy
6389 msgid "Create Control"
6390 msgstr "เนื้อหา"
6391
6392 #: oledlg.rc:62
6393 #, fuzzy
6394 msgid "Create From File"
6395 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6396
6397 #: oledlg.rc:65
6398 #, fuzzy
6399 msgid "&Add Control..."
6400 msgstr "เนื้อหา"
6401
6402 #: oledlg.rc:66
6403 msgid "Display As Icon"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
6407 msgid "Browse..."
6408 msgstr ""
6409
6410 #: oledlg.rc:69
6411 #, fuzzy
6412 msgid "File:"
6413 msgstr "แฟ้ม"
6414
6415 #: oledlg.rc:75
6416 msgid "Paste Special"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
6420 msgid "Source:"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
6424 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6425 msgid "&Paste"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: oledlg.rc:81
6429 msgid "Paste &Link"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: oledlg.rc:83
6433 msgid "&As:"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: oledlg.rc:90
6437 msgid "&Display As Icon"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: oledlg.rc:92
6441 msgid "Change &Icon..."
6442 msgstr ""
6443
6444 #: oledlg.rc:25
6445 msgid "Insert a new %s object into your document"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: oledlg.rc:26
6449 msgid ""
6450 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6451 "may activate it using the program which created it."
6452 msgstr ""
6453
6454 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6455 msgid "Browse"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: oledlg.rc:28
6459 msgid ""
6460 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6461 "control."
6462 msgstr ""
6463
6464 #: oledlg.rc:29
6465 msgid "Add Control"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: oledlg.rc:34
6469 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6470 msgstr ""
6471
6472 #: oledlg.rc:35
6473 msgid ""
6474 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6475 "activate it using %s."
6476 msgstr ""
6477
6478 #: oledlg.rc:36
6479 msgid ""
6480 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6481 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: oledlg.rc:37
6485 msgid ""
6486 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6487 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6488 "your document."
6489 msgstr ""
6490
6491 #: oledlg.rc:38
6492 msgid ""
6493 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6494 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6495 "in your document."
6496 msgstr ""
6497
6498 #: oledlg.rc:39
6499 msgid ""
6500 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6501 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6502 "be reflected in your document."
6503 msgstr ""
6504
6505 #: oledlg.rc:40
6506 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6507 msgstr ""
6508
6509 #: oledlg.rc:41
6510 msgid "Unknown Type"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: oledlg.rc:42
6514 msgid "Unknown Source"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: oledlg.rc:43
6518 msgid "the program which created it"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: sane.rc:41
6522 msgid "Scanning"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: sane.rc:44
6526 msgid "SCANNING... Please Wait"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: sane.rc:31
6530 msgctxt "unit: pixels"
6531 msgid "px"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: sane.rc:32
6535 msgctxt "unit: bits"
6536 msgid "b"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6540 msgctxt "unit: dots/inch"
6541 msgid "dpi"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: sane.rc:35
6545 msgctxt "unit: percent"
6546 msgid "%"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: sane.rc:36
6550 msgctxt "unit: microseconds"
6551 msgid "us"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: serialui.rc:25
6555 #, fuzzy
6556 msgid "Settings for %s"
6557 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6558
6559 #: serialui.rc:28
6560 msgid "Baud Rate"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: serialui.rc:30
6564 msgid "Parity"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: serialui.rc:32
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Flow Control"
6570 msgstr "เนื้อหา"
6571
6572 #: serialui.rc:34
6573 msgid "Data Bits"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: serialui.rc:36
6577 msgid "Stop Bits"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: setupapi.rc:36
6581 msgid "Copying Files..."
6582 msgstr ""
6583
6584 #: setupapi.rc:42
6585 #, fuzzy
6586 msgid "Destination:"
6587 msgstr "รายละเอียด"
6588
6589 #: setupapi.rc:49
6590 #, fuzzy
6591 msgid "Files Needed"
6592 msgstr "แฟ้ม"
6593
6594 #: setupapi.rc:52
6595 msgid ""
6596 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
6597 "make sure the correct drive is selected below"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: setupapi.rc:54
6601 msgid "Copy manufacturer's files from:"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: setupapi.rc:28
6605 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6609 msgid "Unknown"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: setupapi.rc:30
6613 msgid "Copy files from:"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: setupapi.rc:31
6617 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6618 msgstr ""
6619
6620 #: shdoclc.rc:39
6621 msgid "F&orward"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: shdoclc.rc:41
6625 msgid "&Save Background As..."
6626 msgstr ""
6627
6628 #: shdoclc.rc:42
6629 msgid "Set As Back&ground"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: shdoclc.rc:43
6633 msgid "&Copy Background"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: shdoclc.rc:44
6637 msgid "Set as &Desktop Item"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6641 msgid "Select &All"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: shdoclc.rc:49
6645 msgid "Create Shor&tcut"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6649 msgid "Add to &Favorites..."
6650 msgstr ""
6651
6652 #: shdoclc.rc:51
6653 msgid "&View Source"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: shdoclc.rc:53
6657 msgid "&Encoding"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: shdoclc.rc:55
6661 msgid "Pr&int"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6665 msgid "&Open Link"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6669 msgid "Open Link in &New Window"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6673 msgid "Save Target &As..."
6674 msgstr ""
6675
6676 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6677 msgid "&Print Target"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6681 msgid "S&how Picture"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6685 msgid "&Save Picture As..."
6686 msgstr ""
6687
6688 #: shdoclc.rc:70
6689 msgid "&E-mail Picture..."
6690 msgstr ""
6691
6692 #: shdoclc.rc:71
6693 msgid "Pr&int Picture..."
6694 msgstr ""
6695
6696 #: shdoclc.rc:72
6697 msgid "&Go to My Pictures"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6701 msgid "Set as Back&ground"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6705 msgid "Set as &Desktop Item..."
6706 msgstr ""
6707
6708 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6709 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6710 msgid "Cu&t"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6714 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6715 #: wordpad.rc:102
6716 msgid "&Copy"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6720 msgid "Copy Shor&tcut"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6724 #, fuzzy
6725 msgid "P&roperties"
6726 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6727
6728 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6729 msgid "&Undo"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6733 msgid "&Delete"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6737 msgid "&Select"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: shdoclc.rc:102
6741 msgid "&Cell"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: shdoclc.rc:103
6745 msgid "&Row"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: shdoclc.rc:104
6749 msgid "&Column"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: shdoclc.rc:105
6753 msgid "&Table"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: shdoclc.rc:108
6757 #, fuzzy
6758 msgid "&Cell Properties"
6759 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6760
6761 #: shdoclc.rc:109
6762 #, fuzzy
6763 msgid "&Table Properties"
6764 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6765
6766 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6767 msgid "Paste"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: shdoclc.rc:118
6771 msgid "&Print"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6775 msgid "&Open"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: shdoclc.rc:125
6779 msgid "Open in &New Window"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: shdoclc.rc:129
6783 msgid "Cut"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: shdoclc.rc:152
6787 msgid "&Save Video As..."
6788 msgstr ""
6789
6790 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6791 msgid "Play"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: shdoclc.rc:189
6795 msgid "Rewind"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: shdoclc.rc:196
6799 msgid "Trace Tags"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: shdoclc.rc:197
6803 msgid "Resource Failures"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: shdoclc.rc:198
6807 msgid "Dump Tracking Info"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: shdoclc.rc:199
6811 msgid "Debug Break"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: shdoclc.rc:200
6815 msgid "Debug View"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: shdoclc.rc:201
6819 msgid "Dump Tree"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: shdoclc.rc:202
6823 msgid "Dump Lines"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: shdoclc.rc:203
6827 msgid "Dump DisplayTree"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: shdoclc.rc:204
6831 msgid "Dump FormatCaches"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: shdoclc.rc:205
6835 msgid "Dump LayoutRects"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: shdoclc.rc:206
6839 msgid "Memory Monitor"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: shdoclc.rc:207
6843 msgid "Performance Meters"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: shdoclc.rc:208
6847 msgid "Save HTML"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: shdoclc.rc:210
6851 msgid "&Browse View"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: shdoclc.rc:211
6855 msgid "&Edit View"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6859 msgid "Scroll Here"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: shdoclc.rc:218
6863 msgid "Top"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: shdoclc.rc:219
6867 msgid "Bottom"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: shdoclc.rc:221
6871 msgid "Page Up"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: shdoclc.rc:222
6875 msgid "Page Down"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: shdoclc.rc:224
6879 msgid "Scroll Up"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: shdoclc.rc:225
6883 msgid "Scroll Down"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: shdoclc.rc:232
6887 msgid "Left Edge"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: shdoclc.rc:233
6891 msgid "Right Edge"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: shdoclc.rc:235
6895 msgid "Page Left"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: shdoclc.rc:236
6899 msgid "Page Right"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: shdoclc.rc:238
6903 msgid "Scroll Left"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: shdoclc.rc:239
6907 msgid "Scroll Right"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: shdoclc.rc:25
6911 msgid "Wine Internet Explorer"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: shdoclc.rc:30
6915 msgid "&w&bPage &p"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6919 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6920 msgid "Lar&ge Icons"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6924 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6925 msgid "S&mall Icons"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6929 msgid "&List"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6933 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6934 msgid "&Details"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6938 msgid "Arrange &Icons"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: shell32.rc:50
6942 msgid "By &Name"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: shell32.rc:51
6946 msgid "By &Type"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: shell32.rc:52
6950 msgid "By &Size"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: shell32.rc:53
6954 #, fuzzy
6955 msgid "By &Date"
6956 msgstr "วันที่"
6957
6958 #: shell32.rc:55
6959 msgid "&Auto Arrange"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: shell32.rc:57
6963 msgid "Line up Icons"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: shell32.rc:62
6967 msgid "Paste as Link"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6971 msgid "New"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: shell32.rc:66
6975 msgid "New &Folder"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: shell32.rc:67
6979 msgid "New &Link"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: shell32.rc:71
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Properties"
6985 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6986
6987 #: shell32.rc:82
6988 msgctxt "recycle bin"
6989 msgid "&Restore"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: shell32.rc:83
6993 msgid "&Erase"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: shell32.rc:95
6997 msgid "E&xplore"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: shell32.rc:98
7001 msgid "C&ut"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: shell32.rc:101
7005 msgid "Create &Link"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7009 msgid "&Rename"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7013 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7014 msgid "E&xit"
7015 msgstr "ออก"
7016
7017 #: shell32.rc:127
7018 msgid "&About Control Panel"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7022 msgid "Browse for Folder"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: shell32.rc:303
7026 msgid "Folder:"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: shell32.rc:309
7030 #, fuzzy
7031 msgid "&Make New Folder"
7032 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7033
7034 #: shell32.rc:316
7035 msgid "Message"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43
7039 msgid "&Yes"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: shell32.rc:320
7043 msgid "Yes to &all"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44
7047 #, fuzzy
7048 msgid "&No"
7049 msgstr "ไม่ใช่"
7050
7051 #: shell32.rc:329
7052 #, fuzzy
7053 msgid "About %s"
7054 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7055
7056 #: shell32.rc:333
7057 msgid "Wine &license"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: shell32.rc:338
7061 msgid "Running on %s"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: shell32.rc:339
7065 msgid "Wine was brought to you by:"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: shell32.rc:348
7069 msgid ""
7070 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7071 "will open it for you."
7072 msgstr ""
7073
7074 #: shell32.rc:349
7075 #, fuzzy
7076 msgid "&Open:"
7077 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
7078
7079 #: shell32.rc:353 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7080 #: winefile.rc:136
7081 msgid "&Browse..."
7082 msgstr ""
7083
7084 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7085 msgid "Size"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7089 msgid "Type"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: shell32.rc:137
7093 msgid "Modified"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7097 msgid "Attributes"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: shell32.rc:140
7101 msgid "Size available"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: shell32.rc:142
7105 #, fuzzy
7106 msgid "Comments"
7107 msgstr "เนื้อหา"
7108
7109 #: shell32.rc:143
7110 msgid "Owner"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: shell32.rc:144
7114 msgid "Group"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: shell32.rc:145
7118 msgid "Original location"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: shell32.rc:146
7122 #, fuzzy
7123 msgid "Date deleted"
7124 msgstr "ลบ\tDel"
7125
7126 #: shell32.rc:156
7127 msgid "Control Panel"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: shell32.rc:163
7131 #, fuzzy
7132 msgid "Select"
7133 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7134
7135 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
7136 #, fuzzy
7137 msgid "Open"
7138 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
7139
7140 #: shell32.rc:186
7141 msgid "Restart"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: shell32.rc:187
7145 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: shell32.rc:188
7149 msgid "Shutdown"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: shell32.rc:189
7153 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: shell32.rc:199
7157 msgid "Start Menu\\Programs"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: shell32.rc:201
7161 msgid "Favorites"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: shell32.rc:202
7165 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: shell32.rc:203
7169 msgid "Recent"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: shell32.rc:204
7173 msgid "SendTo"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: shell32.rc:205
7177 msgid "Start Menu"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: shell32.rc:206
7181 msgid "My Music"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: shell32.rc:207
7185 msgid "My Videos"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: shell32.rc:208
7189 #, fuzzy
7190 msgctxt "directory"
7191 msgid "Desktop"
7192 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
7193
7194 #: shell32.rc:209
7195 msgid "NetHood"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: shell32.rc:210
7199 msgid "Templates"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: shell32.rc:211
7203 msgid "Application Data"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: shell32.rc:212
7207 msgid "PrintHood"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: shell32.rc:213
7211 msgid "Local Settings\\Application Data"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: shell32.rc:214
7215 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: shell32.rc:215
7219 msgid "Cookies"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: shell32.rc:216
7223 msgid "Local Settings\\History"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: shell32.rc:217
7227 msgid "Program Files"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: shell32.rc:219
7231 msgid "My Pictures"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: shell32.rc:220
7235 msgid "Program Files\\Common Files"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7239 msgid "Documents"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: shell32.rc:223
7243 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: shell32.rc:224
7247 msgid "Music"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: shell32.rc:225
7251 msgid "Pictures"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: shell32.rc:226
7255 msgid "Videos"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: shell32.rc:227
7259 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: shell32.rc:218
7263 msgid "Program Files (x86)"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: shell32.rc:221
7267 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: shell32.rc:228
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Contacts"
7273 msgstr "เนื้อหา"
7274
7275 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7276 msgid "Links"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: shell32.rc:230
7280 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: shell32.rc:231
7284 msgid "Music\\Playlists"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7288 msgid "Downloads"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7292 msgid "Status"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: shell32.rc:149
7296 #, fuzzy
7297 msgid "Location"
7298 msgstr "รายละเอียด"
7299
7300 #: shell32.rc:150
7301 msgid "Model"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: shell32.rc:233
7305 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: shell32.rc:234
7309 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: shell32.rc:235
7313 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: shell32.rc:236
7317 msgid "Music\\Sample Music"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: shell32.rc:237
7321 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: shell32.rc:238
7325 msgid "Music\\Sample Playlists"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: shell32.rc:239
7329 msgid "Videos\\Sample Videos"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: shell32.rc:240
7333 #, fuzzy
7334 msgid "Saved Games"
7335 msgstr "บันทืกเป็น..."
7336
7337 #: shell32.rc:241
7338 #, fuzzy
7339 msgid "Searches"
7340 msgstr "คันหา"
7341
7342 #: shell32.rc:242
7343 msgid "Users"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: shell32.rc:243
7347 msgid "OEM Links"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: shell32.rc:246
7351 msgid "AppData\\LocalLow"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: shell32.rc:166
7355 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7356 msgstr ""
7357
7358 #: shell32.rc:167
7359 msgid "Error during creation of a new folder"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: shell32.rc:168
7363 msgid "Confirm file deletion"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: shell32.rc:169
7367 msgid "Confirm folder deletion"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: shell32.rc:170
7371 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: shell32.rc:171
7375 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: shell32.rc:178
7379 msgid "Confirm file overwrite"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: shell32.rc:177
7383 msgid ""
7384 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7385 "\n"
7386 "Do you want to replace it?"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: shell32.rc:172
7390 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: shell32.rc:174
7394 msgid ""
7395 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: shell32.rc:173
7399 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: shell32.rc:175
7403 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: shell32.rc:176
7407 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: shell32.rc:183
7411 msgid ""
7412 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7413 "\n"
7414 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7415 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7416 "the folder?"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: shell32.rc:248
7420 msgid "New Folder"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: shell32.rc:250
7424 msgid "Wine Control Panel"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: shell32.rc:192
7428 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: shell32.rc:193
7432 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: shell32.rc:195
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Executable files (*.exe)"
7438 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
7439
7440 #: shell32.rc:254
7441 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7442 msgstr ""
7443
7444 #: shell32.rc:256
7445 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: shell32.rc:257
7449 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: shell32.rc:258
7453 #, fuzzy
7454 msgid "Confirm deletion"
7455 msgstr "กําลังจะลบ; "
7456
7457 #: shell32.rc:259
7458 msgid ""
7459 "A file already exists at the path %1.\n"
7460 "\n"
7461 "Do you want to replace it?"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: shell32.rc:260
7465 msgid ""
7466 "A folder already exists at the path %1.\n"
7467 "\n"
7468 "Do you want to replace it?"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: shell32.rc:261
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Confirm overwrite"
7474 msgstr "กําลังจะลบ; "
7475
7476 #: shell32.rc:278
7477 msgid ""
7478 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7479 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7480 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7481 "any later version.\n"
7482 "\n"
7483 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7484 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7485 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7486 "more details.\n"
7487 "\n"
7488 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7489 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7490 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: shell32.rc:266
7494 msgid "Wine License"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: shell32.rc:155
7498 msgid "Trash"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7502 msgid "Error"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: shlwapi.rc:40
7506 msgid "Don't show me th&is message again"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: shlwapi.rc:27
7510 msgid "%d bytes"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: shlwapi.rc:28
7514 msgctxt "time unit: hours"
7515 msgid " hr"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: shlwapi.rc:29
7519 msgctxt "time unit: minutes"
7520 msgid " min"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: shlwapi.rc:30
7524 msgctxt "time unit: seconds"
7525 msgid " sec"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7529 msgctxt "window"
7530 msgid "&Restore"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7534 msgid "&Move"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7538 msgid "&Size"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7542 msgid "Mi&nimize"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7546 msgid "Ma&ximize"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: user32.rc:33
7550 msgid "&Close\tAlt-F4"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: user32.rc:35
7554 msgid "&About Wine"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: user32.rc:46
7558 #, fuzzy
7559 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7560 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
7561
7562 #: user32.rc:48
7563 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: user32.rc:69
7567 msgid "&More Windows..."
7568 msgstr ""
7569
7570 #: wineps.rc:25
7571 #, fuzzy
7572 msgid "Paper"
7573 msgstr "กระดาษติด; "
7574
7575 #: wineps.rc:28
7576 msgid "Paper Si&ze:"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: wineps.rc:31
7580 #, fuzzy
7581 msgid "Orientation"
7582 msgstr "รายละเอียด"
7583
7584 #: wineps.rc:32
7585 msgid "&Portrait"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: wineps.rc:34
7589 msgid "&Landscape"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: wineps.rc:36
7593 msgid "Duplex:"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
7597 msgid "Realm"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
7601 msgid "&Save this password (insecure)"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: wininet.rc:54
7605 msgid "Authentication Required"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: wininet.rc:58
7609 msgid "Server"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: wininet.rc:74
7613 msgid "Security Warning"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: wininet.rc:77
7617 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
7618 msgstr ""
7619
7620 #: wininet.rc:79
7621 msgid "Do you want to continue anyway?"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: wininet.rc:25
7625 msgid "LAN Connection"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: wininet.rc:26
7629 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7630 msgstr ""
7631
7632 #: wininet.rc:27
7633 msgid "The date on the certificate is invalid."
7634 msgstr ""
7635
7636 #: wininet.rc:28
7637 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7638 msgstr ""
7639
7640 #: wininet.rc:29
7641 msgid ""
7642 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7643 msgstr ""
7644
7645 #: winmm.rc:28
7646 msgid "The specified command was carried out."
7647 msgstr ""
7648
7649 #: winmm.rc:29
7650 msgid "Undefined external error."
7651 msgstr ""
7652
7653 #: winmm.rc:30
7654 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7655 msgstr ""
7656
7657 #: winmm.rc:31
7658 msgid "The driver was not enabled."
7659 msgstr ""
7660
7661 #: winmm.rc:32
7662 msgid ""
7663 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7664 "again."
7665 msgstr ""
7666
7667 #: winmm.rc:33
7668 msgid "The specified device handle is invalid."
7669 msgstr ""
7670
7671 #: winmm.rc:34
7672 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: winmm.rc:35
7676 msgid ""
7677 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7678 "increase available memory, and then try again."
7679 msgstr ""
7680
7681 #: winmm.rc:36
7682 msgid ""
7683 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7684 "which functions and messages the driver supports."
7685 msgstr ""
7686
7687 #: winmm.rc:37
7688 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7689 msgstr ""
7690
7691 #: winmm.rc:38
7692 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7693 msgstr ""
7694
7695 #: winmm.rc:39
7696 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7697 msgstr ""
7698
7699 #: winmm.rc:42
7700 msgid ""
7701 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7702 "Capabilities function to determine the supported formats."
7703 msgstr ""
7704
7705 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7706 msgid ""
7707 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7708 "device, or wait until the data is finished playing."
7709 msgstr ""
7710
7711 #: winmm.rc:44
7712 msgid ""
7713 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7714 "header, and then try again."
7715 msgstr ""
7716
7717 #: winmm.rc:45
7718 msgid ""
7719 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7720 "and then try again."
7721 msgstr ""
7722
7723 #: winmm.rc:48
7724 msgid ""
7725 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7726 "header, and then try again."
7727 msgstr ""
7728
7729 #: winmm.rc:50
7730 msgid ""
7731 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7732 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7733 msgstr ""
7734
7735 #: winmm.rc:51
7736 msgid ""
7737 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7738 "transmitted, and then try again."
7739 msgstr ""
7740
7741 #: winmm.rc:52
7742 msgid ""
7743 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7744 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7745 msgstr ""
7746
7747 #: winmm.rc:53
7748 msgid ""
7749 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7750 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7751 msgstr ""
7752
7753 #: winmm.rc:56
7754 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7755 msgstr ""
7756
7757 #: winmm.rc:57
7758 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7759 msgstr ""
7760
7761 #: winmm.rc:58
7762 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7763 msgstr ""
7764
7765 #: winmm.rc:59
7766 msgid ""
7767 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7768 "or contact the device manufacturer."
7769 msgstr ""
7770
7771 #: winmm.rc:60
7772 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7773 msgstr ""
7774
7775 #: winmm.rc:61
7776 msgid ""
7777 "Not enough memory available for this task.\n"
7778 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7779 "again."
7780 msgstr ""
7781
7782 #: winmm.rc:62
7783 msgid ""
7784 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7785 "unique alias."
7786 msgstr ""
7787
7788 #: winmm.rc:63
7789 msgid ""
7790 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7791 msgstr ""
7792
7793 #: winmm.rc:64
7794 msgid "No command was specified."
7795 msgstr ""
7796
7797 #: winmm.rc:65
7798 msgid ""
7799 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7800 "size of the buffer."
7801 msgstr ""
7802
7803 #: winmm.rc:66
7804 msgid ""
7805 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7806 "one."
7807 msgstr ""
7808
7809 #: winmm.rc:67
7810 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7811 msgstr ""
7812
7813 #: winmm.rc:68
7814 msgid ""
7815 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7816 "manufacturer about obtaining a new driver."
7817 msgstr ""
7818
7819 #: winmm.rc:69
7820 msgid ""
7821 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7822 "manufacturer about obtaining a new driver."
7823 msgstr ""
7824
7825 #: winmm.rc:70
7826 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7827 msgstr ""
7828
7829 #: winmm.rc:71
7830 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7831 msgstr ""
7832
7833 #: winmm.rc:72
7834 msgid ""
7835 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7836 msgstr ""
7837
7838 #: winmm.rc:73
7839 msgid "The device driver is not ready."
7840 msgstr ""
7841
7842 #: winmm.rc:74
7843 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7844 msgstr ""
7845
7846 #: winmm.rc:75
7847 msgid ""
7848 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7849 "access error."
7850 msgstr ""
7851
7852 #: winmm.rc:76
7853 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7854 msgstr ""
7855
7856 #: winmm.rc:77
7857 msgid ""
7858 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7859 "separately to determine which devices caused the error."
7860 msgstr ""
7861
7862 #: winmm.rc:78
7863 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7864 msgstr ""
7865
7866 #: winmm.rc:79
7867 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7868 msgstr ""
7869
7870 #: winmm.rc:80
7871 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7872 msgstr ""
7873
7874 #: winmm.rc:81
7875 msgid ""
7876 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7877 "still connected to the network."
7878 msgstr ""
7879
7880 #: winmm.rc:82
7881 msgid ""
7882 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7883 "device name is spelled correctly."
7884 msgstr ""
7885
7886 #: winmm.rc:83
7887 msgid ""
7888 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7889 "again."
7890 msgstr ""
7891
7892 #: winmm.rc:84
7893 msgid ""
7894 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7895 "alias."
7896 msgstr ""
7897
7898 #: winmm.rc:85
7899 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7900 msgstr ""
7901
7902 #: winmm.rc:86
7903 msgid ""
7904 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7905 "parameter with each 'open' command."
7906 msgstr ""
7907
7908 #: winmm.rc:87
7909 msgid ""
7910 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7911 "Please supply one."
7912 msgstr ""
7913
7914 #: winmm.rc:88
7915 msgid ""
7916 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7917 "documentation for valid formats."
7918 msgstr ""
7919
7920 #: winmm.rc:89
7921 msgid ""
7922 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7923 "supply one."
7924 msgstr ""
7925
7926 #: winmm.rc:90
7927 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7928 msgstr ""
7929
7930 #: winmm.rc:91
7931 msgid ""
7932 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7933 "may be corrupt, or not in the correct format."
7934 msgstr ""
7935
7936 #: winmm.rc:92
7937 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: winmm.rc:93
7941 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7942 msgstr ""
7943
7944 #: winmm.rc:94
7945 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7946 msgstr ""
7947
7948 #: winmm.rc:95
7949 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7950 msgstr ""
7951
7952 #: winmm.rc:96
7953 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7954 msgstr ""
7955
7956 #: winmm.rc:97
7957 msgid ""
7958 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7959 "sequence, and then try again."
7960 msgstr ""
7961
7962 #: winmm.rc:98
7963 msgid ""
7964 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7965 "the device is closed, and then try again."
7966 msgstr ""
7967
7968 #: winmm.rc:99
7969 msgid ""
7970 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7971 "characters, followed by a period and an extension."
7972 msgstr ""
7973
7974 #: winmm.rc:100
7975 msgid ""
7976 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7977 msgstr ""
7978
7979 #: winmm.rc:101
7980 msgid ""
7981 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7982 "in Control Panel to install the device."
7983 msgstr ""
7984
7985 #: winmm.rc:102
7986 msgid ""
7987 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7988 "restarting your computer."
7989 msgstr ""
7990
7991 #: winmm.rc:103
7992 msgid ""
7993 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7994 "cannot change directories."
7995 msgstr ""
7996
7997 #: winmm.rc:104
7998 msgid ""
7999 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8000 "change drives."
8001 msgstr ""
8002
8003 #: winmm.rc:105
8004 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8005 msgstr ""
8006
8007 #: winmm.rc:106
8008 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8009 msgstr ""
8010
8011 #: winmm.rc:107
8012 msgid ""
8013 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8014 msgstr ""
8015
8016 #: winmm.rc:108
8017 msgid ""
8018 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8019 "until a wave device is free, and then try again."
8020 msgstr ""
8021
8022 #: winmm.rc:109
8023 msgid ""
8024 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8025 "until the device is free, and then try again."
8026 msgstr ""
8027
8028 #: winmm.rc:110
8029 msgid ""
8030 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8031 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8032 msgstr ""
8033
8034 #: winmm.rc:111
8035 msgid ""
8036 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8037 "until the device is free, and then try again."
8038 msgstr ""
8039
8040 #: winmm.rc:112
8041 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: winmm.rc:113
8045 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8046 msgstr ""
8047
8048 #: winmm.rc:114
8049 msgid ""
8050 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8051 "the Drivers option to install the wave device."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: winmm.rc:115
8055 msgid ""
8056 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8057 "format."
8058 msgstr ""
8059
8060 #: winmm.rc:116
8061 msgid ""
8062 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8063 "the Drivers option to install the wave device."
8064 msgstr ""
8065
8066 #: winmm.rc:117
8067 msgid ""
8068 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8069 "format."
8070 msgstr ""
8071
8072 #: winmm.rc:122
8073 msgid ""
8074 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8075 "You can't use them together."
8076 msgstr ""
8077
8078 #: winmm.rc:124
8079 msgid ""
8080 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8081 "again."
8082 msgstr ""
8083
8084 #: winmm.rc:127
8085 msgid ""
8086 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8087 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8088 msgstr ""
8089
8090 #: winmm.rc:125
8091 msgid ""
8092 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8093 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8094 "setup."
8095 msgstr ""
8096
8097 #: winmm.rc:126
8098 msgid "An error occurred with the specified port."
8099 msgstr ""
8100
8101 #: winmm.rc:129
8102 msgid ""
8103 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8104 "these applications; then, try again."
8105 msgstr ""
8106
8107 #: winmm.rc:128
8108 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8109 msgstr ""
8110
8111 #: winmm.rc:123
8112 msgid ""
8113 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8114 "Control Panel to install a MIDI driver."
8115 msgstr ""
8116
8117 #: winmm.rc:118
8118 msgid "There is no display window."
8119 msgstr ""
8120
8121 #: winmm.rc:119
8122 msgid "Could not create or use window."
8123 msgstr ""
8124
8125 #: winmm.rc:120
8126 msgid ""
8127 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8128 "check your disk or network connection."
8129 msgstr ""
8130
8131 #: winmm.rc:121
8132 msgid ""
8133 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8134 "are still connected to the network."
8135 msgstr ""
8136
8137 #: winspool.rc:34
8138 #, fuzzy
8139 msgid "Print to File"
8140 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
8141
8142 #: winspool.rc:37
8143 #, fuzzy
8144 msgid "&Output File Name:"
8145 msgstr "แฟ้ม"
8146
8147 #: winspool.rc:28
8148 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8149 msgstr ""
8150
8151 #: winspool.rc:29
8152 msgid "Unable to create the output file."
8153 msgstr ""
8154
8155 #: wldap32.rc:27
8156 msgid "Success"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: wldap32.rc:28
8160 msgid "Operations Error"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: wldap32.rc:29
8164 msgid "Protocol Error"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: wldap32.rc:30
8168 msgid "Time Limit Exceeded"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: wldap32.rc:31
8172 msgid "Size Limit Exceeded"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: wldap32.rc:32
8176 msgid "Compare False"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: wldap32.rc:33
8180 msgid "Compare True"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: wldap32.rc:34
8184 msgid "Authentication Method Not Supported"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: wldap32.rc:35
8188 msgid "Strong Authentication Required"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: wldap32.rc:36
8192 msgid "Referral (v2)"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: wldap32.rc:37
8196 msgid "Referral"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: wldap32.rc:38
8200 msgid "Administration Limit Exceeded"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: wldap32.rc:39
8204 msgid "Unavailable Critical Extension"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: wldap32.rc:40
8208 msgid "Confidentiality Required"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: wldap32.rc:43
8212 msgid "No Such Attribute"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: wldap32.rc:44
8216 msgid "Undefined Type"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: wldap32.rc:45
8220 msgid "Inappropriate Matching"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: wldap32.rc:46
8224 msgid "Constraint Violation"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: wldap32.rc:47
8228 msgid "Attribute Or Value Exists"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: wldap32.rc:48
8232 msgid "Invalid Syntax"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: wldap32.rc:59
8236 msgid "No Such Object"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: wldap32.rc:60
8240 msgid "Alias Problem"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: wldap32.rc:61
8244 msgid "Invalid DN Syntax"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: wldap32.rc:62
8248 msgid "Is Leaf"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: wldap32.rc:63
8252 msgid "Alias Dereference Problem"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: wldap32.rc:75
8256 msgid "Inappropriate Authentication"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: wldap32.rc:76
8260 msgid "Invalid Credentials"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: wldap32.rc:77
8264 #, fuzzy
8265 msgid "Insufficient Rights"
8266 msgstr "ดิจิตัล"
8267
8268 #: wldap32.rc:78
8269 msgid "Busy"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: wldap32.rc:79
8273 msgid "Unavailable"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: wldap32.rc:80
8277 msgid "Unwilling To Perform"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: wldap32.rc:81
8281 msgid "Loop Detected"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: wldap32.rc:87
8285 msgid "Sort Control Missing"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: wldap32.rc:88
8289 msgid "Index range error"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: wldap32.rc:91
8293 msgid "Naming Violation"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: wldap32.rc:92
8297 msgid "Object Class Violation"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: wldap32.rc:93
8301 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: wldap32.rc:94
8305 msgid "Not allowed on RDN"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: wldap32.rc:95
8309 msgid "Already Exists"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: wldap32.rc:96
8313 msgid "No Object Class Mods"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: wldap32.rc:97
8317 msgid "Results Too Large"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: wldap32.rc:98
8321 msgid "Affects Multiple DSAs"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: wldap32.rc:107
8325 msgid "Other"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: wldap32.rc:108
8329 msgid "Server Down"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: wldap32.rc:109
8333 msgid "Local Error"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: wldap32.rc:110
8337 msgid "Encoding Error"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: wldap32.rc:111
8341 msgid "Decoding Error"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: wldap32.rc:112
8345 msgid "Timeout"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: wldap32.rc:113
8349 msgid "Auth Unknown"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: wldap32.rc:114
8353 msgid "Filter Error"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: wldap32.rc:115
8357 msgid "User Cancelled"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: wldap32.rc:116
8361 msgid "Parameter Error"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: wldap32.rc:117
8365 msgid "No Memory"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: wldap32.rc:118
8369 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: wldap32.rc:119
8373 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: wldap32.rc:120
8377 msgid "Specified control was not found in message"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: wldap32.rc:121
8381 msgid "No result present in message"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: wldap32.rc:122
8385 msgid "More results returned"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: wldap32.rc:123
8389 msgid "Loop while handling referrals"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: wldap32.rc:124
8393 msgid "Referral hop limit exceeded"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8397 msgid ""
8398 "Not Yet Implemented\n"
8399 "\n"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: attrib.rc:28
8403 #, fuzzy
8404 msgid "%1: File Not Found\n"
8405 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8406
8407 #: attrib.rc:47
8408 msgid ""
8409 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8410 "\n"
8411 "Syntax:\n"
8412 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8413 "       [/S [/D]]\n"
8414 "\n"
8415 "Where:\n"
8416 "\n"
8417 "  +   Sets an attribute.\n"
8418 "  -   Clears an attribute.\n"
8419 "  R   Read-only file attribute.\n"
8420 "  A   Archive file attribute.\n"
8421 "  S   System file attribute.\n"
8422 "  H   Hidden file attribute.\n"
8423 "  [drive:][path][filename]\n"
8424 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8425 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8426 "  /D  Processes folders as well.\n"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: clock.rc:29
8430 msgid "Ana&log"
8431 msgstr "ธรรมดา"
8432
8433 #: clock.rc:30
8434 msgid "Digi&tal"
8435 msgstr "ดิจิตัล"
8436
8437 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8438 #, fuzzy
8439 msgid "&Font..."
8440 msgstr ""
8441 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8442 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8443 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8444 "รูปแบบดัวอักษร..."
8445
8446 #: clock.rc:34
8447 msgid "&Without Titlebar"
8448 msgstr "แสดงแทบเมนู"
8449
8450 #: clock.rc:36
8451 msgid "&Seconds"
8452 msgstr "วินาที"
8453
8454 #: clock.rc:37
8455 msgid "&Date"
8456 msgstr "วันที่"
8457
8458 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8459 msgid "&Always on Top"
8460 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
8461
8462 #: clock.rc:42
8463 #, fuzzy
8464 msgid "&About Clock"
8465 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8466
8467 #: clock.rc:48
8468 msgid "Clock"
8469 msgstr "นาฬิกา"
8470
8471 #: cmd.rc:37
8472 msgid ""
8473 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8474 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8475 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8476 "called procedure.\n"
8477 "\n"
8478 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8479 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: cmd.rc:40
8483 msgid ""
8484 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8485 "default directory.\n"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: cmd.rc:41
8489 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: cmd.rc:43
8493 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: cmd.rc:45
8497 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: cmd.rc:46
8501 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: cmd.rc:47
8505 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: cmd.rc:48
8509 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: cmd.rc:49
8513 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: cmd.rc:59
8517 msgid ""
8518 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8519 "\n"
8520 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8521 "on the terminal device before they are executed.\n"
8522 "\n"
8523 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8524 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8525 "preceding it with an @ sign.\n"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: cmd.rc:61
8529 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: cmd.rc:69
8533 msgid ""
8534 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8535 "\n"
8536 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8537 "\n"
8538 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8539 "not exist in wine's cmd.\n"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: cmd.rc:81
8543 msgid ""
8544 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8545 "batch file.\n"
8546 "\n"
8547 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8548 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8549 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8550 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8551 "label terminates the batch file execution.\n"
8552 "\n"
8553 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: cmd.rc:84
8557 msgid ""
8558 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8559 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: cmd.rc:94
8563 msgid ""
8564 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8565 "\n"
8566 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8567 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8568 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8569 "\n"
8570 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8571 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: cmd.rc:100
8575 msgid ""
8576 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8577 "\n"
8578 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8579 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8580 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: cmd.rc:103
8584 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: cmd.rc:104
8588 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: cmd.rc:111
8592 msgid ""
8593 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8594 "\n"
8595 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8596 "subdirectories\n"
8597 "below the item are moved as well.\n"
8598 "\n"
8599 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: cmd.rc:122
8603 msgid ""
8604 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8605 "\n"
8606 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8607 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8608 "PATH command with the new value.\n"
8609 "\n"
8610 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8611 "variable, for example:\n"
8612 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: cmd.rc:128
8616 msgid ""
8617 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8618 "\n"
8619 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8620 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: cmd.rc:149
8624 msgid ""
8625 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8626 "\n"
8627 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8628 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8629 "\n"
8630 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8631 "\n"
8632 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8633 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8634 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8635 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8636 "\n"
8637 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8638 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8639 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8640 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8641 "\n"
8642 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8643 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: cmd.rc:153
8647 msgid ""
8648 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8649 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: cmd.rc:156
8653 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: cmd.rc:157
8657 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: cmd.rc:159
8661 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: cmd.rc:160
8665 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: cmd.rc:178
8669 msgid ""
8670 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8671 "\n"
8672 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8673 "\n"
8674 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8675 "\n"
8676 "SET <variable>=<value>\n"
8677 "\n"
8678 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8679 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8680 "have embedded spaces.\n"
8681 "\n"
8682 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8683 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8684 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8685 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: cmd.rc:183
8689 msgid ""
8690 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8691 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8692 "if called from the command line.\n"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: cmd.rc:185
8696 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: cmd.rc:187
8700 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: cmd.rc:191
8704 msgid ""
8705 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8706 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: cmd.rc:200
8710 msgid ""
8711 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8712 "\n"
8713 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8714 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8715 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8716 "\n"
8717 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: cmd.rc:203
8721 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: cmd.rc:205
8725 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: cmd.rc:209
8729 msgid ""
8730 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8731 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: cmd.rc:217
8735 msgid ""
8736 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8737 "\n"
8738 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8739 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8740 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8741 "settings are restored.\n"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: cmd.rc:220
8745 msgid ""
8746 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8747 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: cmd.rc:223
8751 msgid ""
8752 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8753 "PUSHD.\n"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: cmd.rc:231
8757 msgid ""
8758 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8759 "\n"
8760 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8761 "\n"
8762 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8763 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8764 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8765 "association, if any.\n"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: cmd.rc:242
8769 msgid ""
8770 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8771 "\n"
8772 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8773 "\n"
8774 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8775 "currently defined.\n"
8776 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8777 "if any.\n"
8778 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8779 "associated to the specified file type.\n"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: cmd.rc:244
8783 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: cmd.rc:248
8787 msgid ""
8788 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8789 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8790 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: cmd.rc:252
8794 msgid ""
8795 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8796 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: cmd.rc:289
8800 msgid ""
8801 "CMD built-in commands are:\n"
8802 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8803 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8804 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8805 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8806 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8807 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8808 "COPY\t\tCopy file\n"
8809 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8810 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8811 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8812 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8813 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8814 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8815 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8816 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8817 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8818 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8819 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8820 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8821 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8822 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8823 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8824 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8825 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8826 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8827 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8828 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8829 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8830 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8831 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8832 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8833 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8834 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8835 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8836 "\n"
8837 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: cmd.rc:291
8841 msgid "Are you sure"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8845 msgctxt "Yes key"
8846 msgid "Y"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8850 msgctxt "No key"
8851 msgid "N"
8852 msgstr ""
8853
8854 #: cmd.rc:294
8855 msgid "File association missing for extension %s\n"
8856 msgstr ""
8857
8858 #: cmd.rc:295
8859 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: cmd.rc:296
8863 msgid "Overwrite %s"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: cmd.rc:297
8867 msgid "More..."
8868 msgstr ""
8869
8870 #: cmd.rc:298
8871 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: cmd.rc:300
8875 msgid "Argument missing\n"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: cmd.rc:301
8879 msgid "Syntax error\n"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: cmd.rc:302
8883 #, fuzzy
8884 msgid "%s: File Not Found\n"
8885 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8886
8887 #: cmd.rc:303
8888 msgid "No help available for %s\n"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: cmd.rc:304
8892 msgid "Target to GOTO not found\n"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: cmd.rc:305
8896 msgid "Current Date is %s\n"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: cmd.rc:306
8900 msgid "Current Time is %s\n"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: cmd.rc:307
8904 msgid "Enter new date: "
8905 msgstr ""
8906
8907 #: cmd.rc:308
8908 msgid "Enter new time: "
8909 msgstr ""
8910
8911 #: cmd.rc:309
8912 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: cmd.rc:310
8916 msgid "Failed to open '%s'\n"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: cmd.rc:311
8920 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8924 msgctxt "All key"
8925 msgid "A"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: cmd.rc:313
8929 msgid "%s, Delete"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: cmd.rc:314
8933 msgid "Echo is %s\n"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: cmd.rc:315
8937 msgid "Verify is %s\n"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: cmd.rc:316
8941 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: cmd.rc:317
8945 msgid "Parameter error\n"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: cmd.rc:318
8949 msgid ""
8950 "Volume in drive %c is %s\n"
8951 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8952 "\n"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: cmd.rc:319
8956 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: cmd.rc:320
8960 msgid "PATH not found\n"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: cmd.rc:321
8964 msgid "Press any key to continue... "
8965 msgstr ""
8966
8967 #: cmd.rc:322
8968 msgid "Wine Command Prompt"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: cmd.rc:323
8972 msgid "CMD Version %s\n"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: cmd.rc:324
8976 msgid "More? "
8977 msgstr ""
8978
8979 #: cmd.rc:325
8980 msgid "The input line is too long.\n"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: dxdiag.rc:27
8984 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: dxdiag.rc:28
8988 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: explorer.rc:28
8992 msgid "Wine Explorer"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: explorer.rc:29
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Location:"
8998 msgstr "รายละเอียด"
8999
9000 #: hostname.rc:27
9001 msgid "Usage: hostname\n"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: hostname.rc:28
9005 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: hostname.rc:29
9009 msgid ""
9010 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9011 "utility.\n"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: ipconfig.rc:27
9015 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: ipconfig.rc:28
9019 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: ipconfig.rc:29
9023 msgid "%1 adapter %2\n"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: ipconfig.rc:30
9027 msgid "Ethernet"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: ipconfig.rc:32
9031 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: ipconfig.rc:34
9035 msgid "Hostname"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: ipconfig.rc:35
9039 msgid "Node type"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: ipconfig.rc:36
9043 msgid "Broadcast"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: ipconfig.rc:37
9047 msgid "Peer-to-peer"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: ipconfig.rc:38
9051 msgid "Mixed"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: ipconfig.rc:39
9055 msgid "Hybrid"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: ipconfig.rc:40
9059 msgid "IP routing enabled"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: ipconfig.rc:42
9063 msgid "Physical address"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: ipconfig.rc:43
9067 msgid "DHCP enabled"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: ipconfig.rc:46
9071 msgid "Default gateway"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: net.rc:27
9075 msgid ""
9076 "The syntax of this command is:\n"
9077 "\n"
9078 "NET command [arguments]\n"
9079 "    -or-\n"
9080 "NET command /HELP\n"
9081 "\n"
9082 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: net.rc:28
9086 msgid ""
9087 "The syntax of this command is:\n"
9088 "\n"
9089 "NET START [service]\n"
9090 "\n"
9091 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9092 "'service' is the name of the service to start.\n"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: net.rc:29
9096 msgid ""
9097 "The syntax of this command is:\n"
9098 "\n"
9099 "NET STOP service\n"
9100 "\n"
9101 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: net.rc:30
9105 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: net.rc:31
9109 msgid "Could not stop service %1\n"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: net.rc:32
9113 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: net.rc:33
9117 msgid "Could not get handle to service.\n"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: net.rc:34
9121 msgid "The %1 service is starting.\n"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: net.rc:35
9125 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: net.rc:36
9129 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: net.rc:37
9133 #, fuzzy
9134 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9135 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9136
9137 #: net.rc:38
9138 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: net.rc:39
9142 #, fuzzy
9143 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9144 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9145
9146 #: net.rc:41
9147 msgid "There are no entries in the list.\n"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: net.rc:42
9151 msgid ""
9152 "\n"
9153 "Status  Local   Remote\n"
9154 "---------------------------------------------------------------\n"
9155 msgstr ""
9156
9157 #: net.rc:43
9158 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9159 msgstr ""
9160
9161 #: net.rc:45
9162 #, fuzzy
9163 msgid "Paused"
9164 msgstr "ชะลอ; "
9165
9166 #: net.rc:46
9167 #, fuzzy
9168 msgid "Disconnected"
9169 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9170
9171 #: net.rc:47
9172 #, fuzzy
9173 msgid "A network error occurred"
9174 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9175
9176 #: net.rc:48
9177 msgid "Connection is being made"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: net.rc:49
9181 msgid "Reconnecting"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: net.rc:40
9185 msgid "The following services are running:\n"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: notepad.rc:27
9189 msgid "&New\tCtrl+N"
9190 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
9191
9192 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9193 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9194 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
9195
9196 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9197 msgid "&Save\tCtrl+S"
9198 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
9199
9200 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9201 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9202 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9203
9204 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9205 msgid "Page Se&tup..."
9206 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
9207
9208 #: notepad.rc:34
9209 msgid "P&rinter Setup..."
9210 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
9211
9212 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9213 msgid "&Edit"
9214 msgstr "แก้ไข"
9215
9216 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9217 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9218 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
9219
9220 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9221 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9222 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
9223
9224 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9225 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9226 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
9227
9228 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9229 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9230 msgstr "วาง\tCtrl+V"
9231
9232 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9233 #: winefile.rc:29
9234 msgid "&Delete\tDel"
9235 msgstr "ลบ\tDel"
9236
9237 #: notepad.rc:46
9238 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9239 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9240
9241 #: notepad.rc:47
9242 msgid "&Time/Date\tF5"
9243 msgstr "วันที่/\tF5"
9244
9245 #: notepad.rc:49
9246 msgid "&Wrap long lines"
9247 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
9248
9249 #: notepad.rc:53
9250 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9251 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
9252
9253 #: notepad.rc:54
9254 msgid "&Search next\tF3"
9255 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
9256
9257 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9258 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9262 #, fuzzy
9263 msgid "&Contents\tF1"
9264 msgstr "เนื้อหา"
9265
9266 #: notepad.rc:59
9267 msgid "&About Notepad"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: notepad.rc:105
9271 msgid "Page Setup"
9272 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
9273
9274 #: notepad.rc:107
9275 msgid "&Header:"
9276 msgstr "หัว:"
9277
9278 #: notepad.rc:109
9279 msgid "&Footer:"
9280 msgstr "&Footer:"
9281
9282 #: notepad.rc:112
9283 msgid "&Margins (millimeters):"
9284 msgstr "ขอบกระดาษ:"
9285
9286 #: notepad.rc:113
9287 msgid "&Left:"
9288 msgstr "ฃ้าย:"
9289
9290 #: notepad.rc:115
9291 msgid "&Top:"
9292 msgstr "บน:"
9293
9294 #: notepad.rc:117
9295 msgid "&Right:"
9296 msgstr "ขวา:"
9297
9298 #: notepad.rc:119
9299 msgid "&Bottom:"
9300 msgstr "ล่าง:"
9301
9302 #: notepad.rc:131
9303 msgid "Encoding:"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: notepad.rc:66
9307 msgid "Page &p"
9308 msgstr "หน้า &p"
9309
9310 #: notepad.rc:68
9311 msgid "Notepad"
9312 msgstr "Notepad"
9313
9314 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9315 msgid "ERROR"
9316 msgstr "ความปิด"
9317
9318 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9319 msgid "WARNING"
9320 msgstr "คําตือน"
9321
9322 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9323 msgid "Information"
9324 msgstr "รายละเอียด"
9325
9326 #: notepad.rc:73
9327 msgid "Untitled"
9328 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
9329
9330 #: notepad.rc:76
9331 msgid "Text files (*.txt)"
9332 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9333
9334 #: notepad.rc:79
9335 msgid ""
9336 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9337 "Please use a different editor."
9338 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
9339
9340 #: notepad.rc:81
9341 #, fuzzy
9342 msgid ""
9343 "You did not enter any text.\n"
9344 "Please type something and try again."
9345 msgstr ""
9346 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
9347 "กรุณาลองใหม่"
9348
9349 #: notepad.rc:83
9350 msgid ""
9351 "File '%s' does not exist.\n"
9352 "\n"
9353 "Do you want to create a new file?"
9354 msgstr ""
9355 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
9356 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
9357
9358 #: notepad.rc:85
9359 msgid ""
9360 "File '%s' has been modified.\n"
9361 "\n"
9362 "Would you like to save the changes?"
9363 msgstr ""
9364 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
9365 "\n"
9366 "'%s'\n"
9367 "\n"
9368 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
9369
9370 #: notepad.rc:86
9371 msgid "'%s' could not be found."
9372 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
9373
9374 #: notepad.rc:88
9375 msgid ""
9376 "Not enough memory to complete this task.\n"
9377 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9378 msgstr ""
9379 "ความจําหมด\n"
9380 "กรุณาลองใหม่"
9381
9382 #: notepad.rc:90
9383 msgid "Unicode (UTF-16)"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: notepad.rc:91
9387 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: notepad.rc:92
9391 msgid "Unicode (UTF-8)"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: notepad.rc:99
9395 msgid ""
9396 "%1\n"
9397 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9398 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9399 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9400 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9401 "Continue?"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: oleview.rc:29
9405 msgid "&Bind to file..."
9406 msgstr ""
9407
9408 #: oleview.rc:30
9409 msgid "&View TypeLib..."
9410 msgstr ""
9411
9412 #: oleview.rc:32
9413 #, fuzzy
9414 msgid "&System Configuration"
9415 msgstr "รายละเอียด"
9416
9417 #: oleview.rc:33
9418 msgid "&Run the Registry Editor"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: oleview.rc:37
9422 msgid "&Object"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: oleview.rc:39
9426 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: oleview.rc:41
9430 msgid "&In-process server"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: oleview.rc:42
9434 msgid "In-process &handler"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: oleview.rc:43
9438 #, fuzzy
9439 msgid "&Local server"
9440 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
9441
9442 #: oleview.rc:44
9443 msgid "&Remote server"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: oleview.rc:47
9447 #, fuzzy
9448 msgid "View &Type information"
9449 msgstr "รายละเอียด"
9450
9451 #: oleview.rc:49
9452 msgid "Create &Instance"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: oleview.rc:50
9456 msgid "Create Instance &On..."
9457 msgstr ""
9458
9459 #: oleview.rc:51
9460 msgid "&Release Instance"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: oleview.rc:53
9464 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: oleview.rc:54
9468 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: oleview.rc:60
9472 msgid "&Expert mode"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: oleview.rc:62
9476 msgid "&Hidden component categories"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9480 msgid "&Toolbar"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9484 msgid "&Status Bar"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9488 msgid "&Refresh\tF5"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: oleview.rc:71
9492 msgid "&About OleView"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: oleview.rc:79
9496 #, fuzzy
9497 msgid "&Save as..."
9498 msgstr "บันทืกเป็น..."
9499
9500 #: oleview.rc:84
9501 msgid "&Group by type kind"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: oleview.rc:154
9505 msgid "Connect to another machine"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: oleview.rc:157
9509 msgid "&Machine name:"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: oleview.rc:165
9513 #, fuzzy
9514 msgid "System Configuration"
9515 msgstr "รายละเอียด"
9516
9517 #: oleview.rc:168
9518 msgid "System Settings"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: oleview.rc:169
9522 msgid "&Enable Distributed COM"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: oleview.rc:170
9526 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: oleview.rc:171
9530 msgid ""
9531 "These settings change only registry values.\n"
9532 "They have no effect on Wine performance."
9533 msgstr ""
9534
9535 #: oleview.rc:178
9536 #, fuzzy
9537 msgid "Default Interface Viewer"
9538 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
9539
9540 #: oleview.rc:181
9541 #, fuzzy
9542 msgid "Interface"
9543 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9544
9545 #: oleview.rc:183
9546 msgid "IID:"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: oleview.rc:186
9550 #, fuzzy
9551 msgid "&View Type Info"
9552 msgstr "รายละเอียด"
9553
9554 #: oleview.rc:191
9555 msgid "IPersist Interface Viewer"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9559 msgid "Class Name:"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9563 msgid "CLSID:"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: oleview.rc:203
9567 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: oleview.rc:211
9571 msgid "&IsDirty"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: oleview.rc:213
9575 msgid "&GetSizeMax"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9579 msgid "OleView"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: oleview.rc:98
9583 msgid "ITypeLib viewer"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: oleview.rc:96
9587 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: oleview.rc:97
9591 msgid "version 1.0"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: oleview.rc:100
9595 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: oleview.rc:103
9599 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: oleview.rc:104
9603 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: oleview.rc:105
9607 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: oleview.rc:106
9611 msgid "Run the Wine registry editor"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: oleview.rc:107
9615 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: oleview.rc:108
9619 msgid "Create an instance of the selected object"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: oleview.rc:109
9623 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: oleview.rc:110
9627 msgid "Release the currently selected object instance"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: oleview.rc:111
9631 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: oleview.rc:112
9635 msgid "Display the viewer for the selected item"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: oleview.rc:117
9639 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: oleview.rc:118
9643 msgid ""
9644 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: oleview.rc:119
9648 msgid "Show or hide the toolbar"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: oleview.rc:120
9652 msgid "Show or hide the status bar"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: oleview.rc:121
9656 msgid "Refresh all lists"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: oleview.rc:122
9660 msgid "Display program information, version number and copyright"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: oleview.rc:113
9664 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: oleview.rc:114
9668 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: oleview.rc:115
9672 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: oleview.rc:116
9676 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: oleview.rc:128
9680 msgid "ObjectClasses"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: oleview.rc:129
9684 msgid "Grouped by Component Category"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: oleview.rc:130
9688 msgid "OLE 1.0 Objects"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: oleview.rc:131
9692 msgid "COM Library Objects"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: oleview.rc:132
9696 msgid "All Objects"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: oleview.rc:133
9700 msgid "Application IDs"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: oleview.rc:134
9704 msgid "Type Libraries"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: oleview.rc:135
9708 msgid "ver."
9709 msgstr ""
9710
9711 #: oleview.rc:136
9712 msgid "Interfaces"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: oleview.rc:138
9716 msgid "Registry"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: oleview.rc:139
9720 msgid "Implementation"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: oleview.rc:140
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Activation"
9726 msgstr "รายละเอียด"
9727
9728 #: oleview.rc:142
9729 msgid "CoGetClassObject failed."
9730 msgstr ""
9731
9732 #: oleview.rc:143
9733 msgid "Unknown error"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: oleview.rc:146
9737 msgid "bytes"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: oleview.rc:148
9741 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: oleview.rc:149
9745 msgid "Inherited Interfaces"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: oleview.rc:124
9749 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: oleview.rc:125
9753 msgid "Close window"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: oleview.rc:126
9757 msgid "Group typeinfos by kind"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: progman.rc:30
9761 msgid "&New..."
9762 msgstr ""
9763
9764 #: progman.rc:31
9765 msgid "O&pen\tEnter"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9769 msgid "&Move...\tF7"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9773 msgid "&Copy...\tF8"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: progman.rc:35
9777 #, fuzzy
9778 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9779 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9780
9781 #: progman.rc:37
9782 msgid "&Execute..."
9783 msgstr ""
9784
9785 #: progman.rc:39
9786 msgid "E&xit Windows"
9787 msgstr ""
9788
9789 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9790 msgid "&Options"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: progman.rc:42
9794 msgid "&Arrange automatically"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: progman.rc:43
9798 msgid "&Minimize on run"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9802 msgid "&Save settings on exit"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9806 msgid "&Windows"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: progman.rc:47
9810 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: progman.rc:48
9814 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: progman.rc:49
9818 msgid "&Arrange Icons"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: progman.rc:54
9822 msgid "&About Program Manager"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: progman.rc:100
9826 #, fuzzy
9827 msgid "Program &group"
9828 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9829
9830 #: progman.rc:102
9831 #, fuzzy
9832 msgid "&Program"
9833 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9834
9835 #: progman.rc:113
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Move Program"
9838 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9839
9840 #: progman.rc:115
9841 msgid "Move program:"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9845 msgid "From group:"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9849 msgid "&To group:"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: progman.rc:131
9853 #, fuzzy
9854 msgid "Copy Program"
9855 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9856
9857 #: progman.rc:133
9858 msgid "Copy program:"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: progman.rc:149
9862 msgid "Program Group Attributes"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9866 msgid "&Description:"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: progman.rc:153
9870 msgid "&Group file:"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: progman.rc:165
9874 msgid "Program Attributes"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9878 msgid "&Command line:"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: progman.rc:171
9882 msgid "&Working directory:"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: progman.rc:173
9886 msgid "&Key combination:"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9890 msgid "&Minimize at launch"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: progman.rc:180
9894 msgid "Change &icon..."
9895 msgstr ""
9896
9897 #: progman.rc:189
9898 msgid "Change Icon"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: progman.rc:191
9902 #, fuzzy
9903 msgid "&Filename:"
9904 msgstr "แฟ้ม"
9905
9906 #: progman.rc:193
9907 msgid "Current &icon:"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: progman.rc:207
9911 msgid "Execute Program"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: progman.rc:60
9915 msgid "Program Manager"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: progman.rc:65
9919 msgid "Delete group `%s'?"
9920 msgstr ""
9921
9922 #: progman.rc:66
9923 msgid "Delete program `%s'?"
9924 msgstr ""
9925
9926 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9927 msgid "Not implemented"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: progman.rc:68
9931 msgid "Error reading `%s'."
9932 msgstr ""
9933
9934 #: progman.rc:69
9935 msgid "Error writing `%s'."
9936 msgstr ""
9937
9938 #: progman.rc:72
9939 msgid ""
9940 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9941 "Should it be tried further on?"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: progman.rc:74
9945 msgid "Help not available."
9946 msgstr ""
9947
9948 #: progman.rc:75
9949 msgid "Unknown feature in %s"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: progman.rc:76
9953 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9954 msgstr ""
9955
9956 #: progman.rc:77
9957 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9958 msgstr ""
9959
9960 #: progman.rc:80
9961 msgid "Programs"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: progman.rc:81
9965 msgid "Libraries (*.dll)"
9966 msgstr ""
9967
9968 #: progman.rc:82
9969 msgid "Icon files"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: progman.rc:83
9973 msgid "Icons (*.ico)"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: reg.rc:27
9977 msgid ""
9978 "The syntax of this command is:\n"
9979 "\n"
9980 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9981 "REG command /?\n"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: reg.rc:28
9985 msgid ""
9986 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9987 "f]\n"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: reg.rc:29
9991 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: reg.rc:30
9995 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: reg.rc:31
9999 msgid "The operation completed successfully\n"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: reg.rc:32
10003 msgid "Error: Invalid key name\n"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: reg.rc:33
10007 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: reg.rc:34
10011 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: reg.rc:35
10015 msgid ""
10016 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: regedit.rc:31
10020 msgid "&Registry"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: regedit.rc:33
10024 msgid "&Import Registry File..."
10025 msgstr ""
10026
10027 #: regedit.rc:34
10028 msgid "&Export Registry File..."
10029 msgstr ""
10030
10031 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10032 msgid "&Key"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10036 msgid "&String Value"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10040 msgid "&Binary Value"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10044 msgid "&DWORD Value"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10048 msgid "&Multi String Value"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10052 msgid "&Expandable String Value"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10056 msgid "&Rename\tF2"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10060 msgid "&Copy Key Name"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10064 #, fuzzy
10065 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10066 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
10067
10068 #: regedit.rc:61
10069 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: regedit.rc:65
10073 msgid "Status &Bar"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10077 msgid "Sp&lit"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: regedit.rc:74
10081 msgid "&Remove Favorite..."
10082 msgstr ""
10083
10084 #: regedit.rc:79
10085 msgid "&About Registry Editor"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: regedit.rc:88
10089 msgid "Modify Binary Data..."
10090 msgstr ""
10091
10092 #: regedit.rc:109
10093 #, fuzzy
10094 msgid "&Export..."
10095 msgstr ""
10096 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10097 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
10098 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10099 "รูปแบบดัวอักษร..."
10100
10101 #: regedit.rc:215
10102 #, fuzzy
10103 msgid "Export registry"
10104 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10105
10106 #: regedit.rc:216
10107 msgid "&All"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: regedit.rc:217
10111 msgid "S&elected branch:"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
10115 msgid "Find"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: regedit.rc:226
10119 msgid "Find:"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: regedit.rc:228
10123 msgid "Find in:"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: regedit.rc:229
10127 msgid "Keys"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: regedit.rc:230
10131 #, fuzzy
10132 msgid "Value names"
10133 msgstr "บันทืกเป็น..."
10134
10135 #: regedit.rc:231
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Value content"
10138 msgstr "เนื้อหา"
10139
10140 #: regedit.rc:232
10141 msgid "Whole string only"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: regedit.rc:239
10145 #, fuzzy
10146 msgid "Add Favorite"
10147 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10148
10149 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10150 #, fuzzy
10151 msgid "Name:"
10152 msgstr "แฟ้ม"
10153
10154 #: regedit.rc:250
10155 #, fuzzy
10156 msgid "Remove Favorite"
10157 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10158
10159 #: regedit.rc:261
10160 #, fuzzy
10161 msgid "Edit String"
10162 msgstr "แก้ไข"
10163
10164 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Value name:"
10167 msgstr "แฟ้ม"
10168
10169 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10170 msgid "Value data:"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: regedit.rc:274
10174 msgid "Edit DWORD"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: regedit.rc:281
10178 msgid "Base"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: regedit.rc:282
10182 msgid "Hexadecimal"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: regedit.rc:283
10186 msgid "Decimal"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: regedit.rc:290
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Edit Binary"
10192 msgstr "แก้ไข"
10193
10194 #: regedit.rc:303
10195 msgid "Edit Multi String"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: regedit.rc:134
10199 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: regedit.rc:135
10203 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: regedit.rc:136
10207 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: regedit.rc:137
10211 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: regedit.rc:138
10215 msgid ""
10216 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: regedit.rc:139
10220 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: regedit.rc:124
10224 msgid "Data"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: regedit.rc:129
10228 msgid "Registry Editor"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: regedit.rc:191
10232 msgid "Import Registry File"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: regedit.rc:192
10236 msgid "Export Registry File"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: regedit.rc:193
10240 #, fuzzy
10241 msgid "Registry files (*.reg)"
10242 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10243
10244 #: regedit.rc:194
10245 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: regedit.rc:201
10249 msgid "(Default)"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: regedit.rc:202
10253 msgid "(value not set)"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: regedit.rc:203
10257 msgid "(cannot display value)"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: regedit.rc:204
10261 msgid "(unknown %d)"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: regedit.rc:160
10265 msgid "Quits the registry editor"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: regedit.rc:161
10269 msgid "Adds keys to the favorites list"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: regedit.rc:162
10273 msgid "Removes keys from the favorites list"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: regedit.rc:163
10277 msgid "Shows or hides the status bar"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: regedit.rc:164
10281 msgid "Change position of split between two panes"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: regedit.rc:165
10285 msgid "Refreshes the window"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: regedit.rc:166
10289 msgid "Deletes the selection"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: regedit.rc:167
10293 msgid "Renames the selection"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: regedit.rc:168
10297 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: regedit.rc:169
10301 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: regedit.rc:170
10305 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: regedit.rc:144
10309 msgid "Modifies the value's data"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: regedit.rc:145
10313 msgid "Adds a new key"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: regedit.rc:146
10317 msgid "Adds a new string value"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: regedit.rc:147
10321 msgid "Adds a new binary value"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: regedit.rc:148
10325 msgid "Adds a new double word value"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: regedit.rc:150
10329 msgid "Imports a text file into the registry"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: regedit.rc:152
10333 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: regedit.rc:153
10337 msgid "Prints all or part of the registry"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: regedit.rc:155
10341 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: regedit.rc:178
10345 msgid "Can't query value '%s'"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: regedit.rc:179
10349 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: regedit.rc:180
10353 msgid "Value is too big (%u)"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: regedit.rc:181
10357 msgid "Confirm Value Delete"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: regedit.rc:182
10361 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: regedit.rc:186
10365 msgid "Search string '%s' not found"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: regedit.rc:183
10369 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: regedit.rc:184
10373 msgid "New Key #%d"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: regedit.rc:185
10377 msgid "New Value #%d"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: regedit.rc:177
10381 msgid "Can't query key '%s'"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: regedit.rc:149
10385 msgid "Adds a new multi string value"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: regedit.rc:171
10389 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: start.rc:46
10393 msgid ""
10394 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10395 "with that suffix.\n"
10396 "Usage:\n"
10397 "start [options] program_filename [...]\n"
10398 "start [options] document_filename\n"
10399 "\n"
10400 "Options:\n"
10401 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10402 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10403 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10404 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10405 "code.\n"
10406 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10407 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10408 "/L           Show end-user license.\n"
10409 "/?           Display this help and exit.\n"
10410 "\n"
10411 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10412 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10413 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10414 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: start.rc:64
10418 msgid ""
10419 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10420 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10421 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10422 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10423 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10424 "\n"
10425 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10426 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10427 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10428 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10429 "\n"
10430 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10431 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10432 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10433 "\n"
10434 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: start.rc:66
10438 msgid ""
10439 "Application could not be started, or no application associated with the "
10440 "specified file.\n"
10441 "ShellExecuteEx failed"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: start.rc:68
10445 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10446 msgstr ""
10447
10448 #: taskkill.rc:27
10449 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: taskkill.rc:28
10453 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: taskkill.rc:29
10457 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: taskkill.rc:30
10461 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: taskkill.rc:31
10465 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: taskkill.rc:32
10469 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: taskkill.rc:33
10473 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: taskkill.rc:34
10477 msgid ""
10478 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: taskkill.rc:35
10482 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: taskkill.rc:36
10486 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: taskkill.rc:37
10490 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: taskkill.rc:38
10494 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: taskkill.rc:39
10498 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: taskkill.rc:40
10502 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10506 msgid "&New Task (Run...)"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: taskmgr.rc:39
10510 msgid "E&xit Task Manager"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: taskmgr.rc:45
10514 msgid "&Minimize On Use"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: taskmgr.rc:47
10518 msgid "&Hide When Minimized"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10522 msgid "&Show 16-bit tasks"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: taskmgr.rc:54
10526 msgid "&Refresh Now"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: taskmgr.rc:55
10530 msgid "&Update Speed"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10534 msgid "&High"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10538 msgid "&Normal"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10542 msgid "&Low"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: taskmgr.rc:61
10546 msgid "&Paused"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10550 msgid "&Select Columns..."
10551 msgstr ""
10552
10553 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10554 msgid "&CPU History"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10558 msgid "&One Graph, All CPUs"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10562 msgid "One Graph &Per CPU"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10566 msgid "&Show Kernel Times"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10570 msgid "Tile &Horizontally"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10574 msgid "Tile &Vertically"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10578 msgid "&Minimize"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10582 msgid "&Cascade"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10586 msgid "&Bring To Front"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: taskmgr.rc:90
10590 msgid "&About Task Manager"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10594 msgid "&Switch To"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10598 msgid "&End Task"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: taskmgr.rc:130
10602 msgid "&Go To Process"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10606 msgid "&End Process"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: taskmgr.rc:150
10610 msgid "End Process &Tree"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10614 msgid "&Debug"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: taskmgr.rc:154
10618 msgid "Set &Priority"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: taskmgr.rc:156
10622 msgid "&Realtime"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: taskmgr.rc:160
10626 msgid "&Above Normal"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: taskmgr.rc:164
10630 msgid "&Below Normal"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: taskmgr.rc:169
10634 msgid "Set &Affinity..."
10635 msgstr ""
10636
10637 #: taskmgr.rc:170
10638 msgid "Edit Debug &Channels..."
10639 msgstr ""
10640
10641 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10642 msgid "Task Manager"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: taskmgr.rc:346
10646 msgid "Tab1"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10650 #, fuzzy
10651 msgid "List2"
10652 msgstr "กําหนด"
10653
10654 #: taskmgr.rc:355
10655 msgid "&New Task..."
10656 msgstr ""
10657
10658 #: taskmgr.rc:368
10659 msgid "&Show processes from all users"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: taskmgr.rc:376
10663 msgid "CPU Usage"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: taskmgr.rc:377
10667 msgid "MEM Usage"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: taskmgr.rc:378
10671 msgid "Totals"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: taskmgr.rc:379
10675 msgid "Commit Charge (K)"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: taskmgr.rc:380
10679 msgid "Physical Memory (K)"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: taskmgr.rc:381
10683 msgid "Kernel Memory (K)"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10687 msgid "Handles"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10691 msgid "Threads"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10695 msgid "Processes"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10699 msgid "Total"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: taskmgr.rc:392
10703 msgid "Limit"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: taskmgr.rc:393
10707 msgid "Peak"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: taskmgr.rc:402
10711 #, fuzzy
10712 msgid "System Cache"
10713 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10714
10715 #: taskmgr.rc:410
10716 #, fuzzy
10717 msgid "Paged"
10718 msgstr "หน้า &p"
10719
10720 #: taskmgr.rc:411
10721 msgid "Nonpaged"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: taskmgr.rc:418
10725 msgid "CPU Usage History"
10726 msgstr ""
10727
10728 #: taskmgr.rc:419
10729 msgid "Memory Usage History"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10733 msgid "Debug Channels"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: taskmgr.rc:443
10737 #, fuzzy
10738 msgid "Processor Affinity"
10739 msgstr "กําลังทํางาน; "
10740
10741 #: taskmgr.rc:448
10742 msgid ""
10743 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10744 "allowed to execute on."
10745 msgstr ""
10746
10747 #: taskmgr.rc:450
10748 msgid "CPU 0"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: taskmgr.rc:452
10752 msgid "CPU 1"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: taskmgr.rc:454
10756 msgid "CPU 2"
10757 msgstr ""
10758
10759 #: taskmgr.rc:456
10760 msgid "CPU 3"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: taskmgr.rc:458
10764 msgid "CPU 4"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: taskmgr.rc:460
10768 msgid "CPU 5"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: taskmgr.rc:462
10772 msgid "CPU 6"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: taskmgr.rc:464
10776 msgid "CPU 7"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: taskmgr.rc:466
10780 msgid "CPU 8"
10781 msgstr ""
10782
10783 #: taskmgr.rc:468
10784 msgid "CPU 9"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: taskmgr.rc:470
10788 msgid "CPU 10"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: taskmgr.rc:472
10792 msgid "CPU 11"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: taskmgr.rc:474
10796 msgid "CPU 12"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: taskmgr.rc:476
10800 msgid "CPU 13"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: taskmgr.rc:478
10804 msgid "CPU 14"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: taskmgr.rc:480
10808 msgid "CPU 15"
10809 msgstr ""
10810
10811 #: taskmgr.rc:482
10812 msgid "CPU 16"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: taskmgr.rc:484
10816 msgid "CPU 17"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: taskmgr.rc:486
10820 msgid "CPU 18"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: taskmgr.rc:488
10824 msgid "CPU 19"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: taskmgr.rc:490
10828 msgid "CPU 20"
10829 msgstr ""
10830
10831 #: taskmgr.rc:492
10832 msgid "CPU 21"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: taskmgr.rc:494
10836 msgid "CPU 22"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: taskmgr.rc:496
10840 msgid "CPU 23"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: taskmgr.rc:498
10844 msgid "CPU 24"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: taskmgr.rc:500
10848 msgid "CPU 25"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: taskmgr.rc:502
10852 msgid "CPU 26"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: taskmgr.rc:504
10856 msgid "CPU 27"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: taskmgr.rc:506
10860 msgid "CPU 28"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: taskmgr.rc:508
10864 msgid "CPU 29"
10865 msgstr ""
10866
10867 #: taskmgr.rc:510
10868 msgid "CPU 30"
10869 msgstr ""
10870
10871 #: taskmgr.rc:512
10872 msgid "CPU 31"
10873 msgstr ""
10874
10875 #: taskmgr.rc:518
10876 #, fuzzy
10877 msgid "Select Columns"
10878 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10879
10880 #: taskmgr.rc:523
10881 msgid ""
10882 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10883 msgstr ""
10884
10885 #: taskmgr.rc:525
10886 #, fuzzy
10887 msgid "&Image Name"
10888 msgstr "แฟ้ม"
10889
10890 #: taskmgr.rc:527
10891 msgid "&PID (Process Identifier)"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: taskmgr.rc:529
10895 msgid "&CPU Usage"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: taskmgr.rc:531
10899 msgid "CPU Tim&e"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: taskmgr.rc:533
10903 msgid "&Memory Usage"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: taskmgr.rc:535
10907 msgid "Memory Usage &Delta"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: taskmgr.rc:537
10911 msgid "Pea&k Memory Usage"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: taskmgr.rc:539
10915 #, fuzzy
10916 msgid "Page &Faults"
10917 msgstr "หน้า &p"
10918
10919 #: taskmgr.rc:541
10920 msgid "&USER Objects"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10924 msgid "I/O Reads"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10928 msgid "I/O Read Bytes"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: taskmgr.rc:547
10932 msgid "&Session ID"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: taskmgr.rc:549
10936 msgid "User &Name"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: taskmgr.rc:551
10940 msgid "Page F&aults Delta"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: taskmgr.rc:553
10944 msgid "&Virtual Memory Size"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: taskmgr.rc:555
10948 msgid "Pa&ged Pool"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: taskmgr.rc:557
10952 msgid "N&on-paged Pool"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: taskmgr.rc:559
10956 msgid "Base P&riority"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: taskmgr.rc:561
10960 msgid "&Handle Count"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: taskmgr.rc:563
10964 msgid "&Thread Count"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10968 msgid "GDI Objects"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10972 msgid "I/O Writes"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10976 msgid "I/O Write Bytes"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10980 msgid "I/O Other"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10984 msgid "I/O Other Bytes"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: taskmgr.rc:182
10988 msgid "Create New Task"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: taskmgr.rc:187
10992 msgid "Runs a new program"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: taskmgr.rc:188
10996 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: taskmgr.rc:190
11000 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: taskmgr.rc:191
11004 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: taskmgr.rc:192
11008 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: taskmgr.rc:193
11012 msgid "Displays tasks by using large icons"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: taskmgr.rc:194
11016 msgid "Displays tasks by using small icons"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: taskmgr.rc:195
11020 msgid "Displays information about each task"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: taskmgr.rc:196
11024 msgid "Updates the display twice per second"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: taskmgr.rc:197
11028 msgid "Updates the display every two seconds"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: taskmgr.rc:198
11032 msgid "Updates the display every four seconds"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: taskmgr.rc:203
11036 msgid "Does not automatically update"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: taskmgr.rc:205
11040 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: taskmgr.rc:206
11044 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: taskmgr.rc:207
11048 msgid "Minimizes the windows"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: taskmgr.rc:208
11052 msgid "Maximizes the windows"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: taskmgr.rc:209
11056 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: taskmgr.rc:210
11060 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: taskmgr.rc:211
11064 msgid "Displays Task Manager help topics"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: taskmgr.rc:212
11068 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: taskmgr.rc:213
11072 msgid "Exits the Task Manager application"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: taskmgr.rc:215
11076 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: taskmgr.rc:216
11080 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: taskmgr.rc:217
11084 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: taskmgr.rc:219
11088 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: taskmgr.rc:220
11092 msgid "Each CPU has its own history graph"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: taskmgr.rc:222
11096 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: taskmgr.rc:227
11100 msgid "Tells the selected tasks to close"
11101 msgstr ""
11102
11103 #: taskmgr.rc:228
11104 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: taskmgr.rc:229
11108 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: taskmgr.rc:230
11112 msgid "Removes the process from the system"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: taskmgr.rc:232
11116 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11117 msgstr ""
11118
11119 #: taskmgr.rc:233
11120 msgid "Attaches the debugger to this process"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: taskmgr.rc:235
11124 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: taskmgr.rc:237
11128 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: taskmgr.rc:238
11132 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: taskmgr.rc:240
11136 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: taskmgr.rc:242
11140 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: taskmgr.rc:244
11144 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: taskmgr.rc:245
11148 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: taskmgr.rc:247
11152 msgid "Controls Debug Channels"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: taskmgr.rc:264
11156 msgid "Performance"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: taskmgr.rc:265
11160 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: taskmgr.rc:266
11164 msgid "Processes: %d"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: taskmgr.rc:267
11168 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: taskmgr.rc:272
11172 msgid "Image Name"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: taskmgr.rc:273
11176 msgid "PID"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: taskmgr.rc:274
11180 msgid "CPU"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: taskmgr.rc:275
11184 msgid "CPU Time"
11185 msgstr ""
11186
11187 #: taskmgr.rc:276
11188 msgid "Mem Usage"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: taskmgr.rc:277
11192 msgid "Mem Delta"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: taskmgr.rc:278
11196 msgid "Peak Mem Usage"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: taskmgr.rc:279
11200 msgid "Page Faults"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: taskmgr.rc:280
11204 msgid "USER Objects"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: taskmgr.rc:283
11208 msgid "Session ID"
11209 msgstr ""
11210
11211 #: taskmgr.rc:284
11212 msgid "Username"
11213 msgstr ""
11214
11215 #: taskmgr.rc:285
11216 msgid "PF Delta"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: taskmgr.rc:286
11220 msgid "VM Size"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: taskmgr.rc:287
11224 msgid "Paged Pool"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: taskmgr.rc:288
11228 msgid "NP Pool"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: taskmgr.rc:289
11232 msgid "Base Pri"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: taskmgr.rc:301
11236 msgid "Task Manager Warning"
11237 msgstr ""
11238
11239 #: taskmgr.rc:304
11240 msgid ""
11241 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11242 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11243 "sure you want to change the priority class?"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: taskmgr.rc:305
11247 msgid "Unable to Change Priority"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: taskmgr.rc:310
11251 msgid ""
11252 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11253 "results including loss of data and system instability. The\n"
11254 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11255 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11256 "terminate the process?"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: taskmgr.rc:311
11260 msgid "Unable to Terminate Process"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: taskmgr.rc:313
11264 msgid ""
11265 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11266 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: taskmgr.rc:314
11270 msgid "Unable to Debug Process"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: taskmgr.rc:315
11274 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: taskmgr.rc:316
11278 msgid "Invalid Option"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: taskmgr.rc:317
11282 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: taskmgr.rc:322
11286 msgid "System Idle Process"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: taskmgr.rc:323
11290 msgid "Not Responding"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: taskmgr.rc:324
11294 msgid "Running"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: taskmgr.rc:325
11298 msgid "Task"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: taskmgr.rc:328
11302 msgid "Fixme"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: taskmgr.rc:329
11306 msgid "Err"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: taskmgr.rc:330
11310 msgid "Warn"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: taskmgr.rc:331
11314 msgid "Trace"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: uninstaller.rc:26
11318 msgid "Wine Application Uninstaller"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: uninstaller.rc:27
11322 msgid ""
11323 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11324 "executable.\n"
11325 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11326 msgstr ""
11327
11328 #: view.rc:33
11329 msgid "&Pan"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: view.rc:35
11333 msgid "&Scale to Window"
11334 msgstr ""
11335
11336 #: view.rc:37
11337 msgid "&Left"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: view.rc:38
11341 msgid "&Right"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: view.rc:39
11345 msgid "&Up"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: view.rc:40
11349 msgid "&Down"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: view.rc:46
11353 msgid "Regular Metafile Viewer"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: wineboot.rc:28
11357 msgid "Waiting for Program"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: wineboot.rc:32
11361 #, fuzzy
11362 msgid "Terminate Process"
11363 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11364
11365 #: wineboot.rc:33
11366 msgid ""
11367 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11368 "responding.\n"
11369 "\n"
11370 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11371 msgstr ""
11372
11373 #: wineboot.rc:39
11374 msgid "Wine"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: wineboot.rc:43
11378 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11379 msgstr ""
11380
11381 #: winecfg.rc:138
11382 msgid ""
11383 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11384 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11385 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11386 "option) any later version."
11387 msgstr ""
11388
11389 #: winecfg.rc:140
11390 #, fuzzy
11391 msgid " Windows Registration Information "
11392 msgstr "รายละเอียด"
11393
11394 #: winecfg.rc:141
11395 msgid "&Owner:"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: winecfg.rc:143
11399 #, fuzzy
11400 msgid "Organi&zation:"
11401 msgstr "รายละเอียด"
11402
11403 #: winecfg.rc:151
11404 msgid " Application Settings "
11405 msgstr ""
11406
11407 #: winecfg.rc:152
11408 msgid ""
11409 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11410 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11411 "or per-application settings in those tabs as well."
11412 msgstr ""
11413
11414 #: winecfg.rc:156
11415 msgid "&Add application..."
11416 msgstr ""
11417
11418 #: winecfg.rc:157
11419 msgid "&Remove application"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: winecfg.rc:158
11423 msgid "&Windows Version:"
11424 msgstr ""
11425
11426 #: winecfg.rc:166
11427 msgid " Window Settings "
11428 msgstr ""
11429
11430 #: winecfg.rc:167
11431 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: winecfg.rc:168
11435 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: winecfg.rc:169
11439 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: winecfg.rc:170
11443 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: winecfg.rc:172
11447 #, fuzzy
11448 msgid "Desktop &size:"
11449 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
11450
11451 #: winecfg.rc:177
11452 msgid " Direct3D "
11453 msgstr ""
11454
11455 #: winecfg.rc:178
11456 msgid "&Vertex Shader Support: "
11457 msgstr ""
11458
11459 #: winecfg.rc:180
11460 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: winecfg.rc:182
11464 msgid " Screen &Resolution "
11465 msgstr ""
11466
11467 #: winecfg.rc:186
11468 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: winecfg.rc:193
11472 msgid " DLL Overrides "
11473 msgstr ""
11474
11475 #: winecfg.rc:194
11476 msgid ""
11477 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11478 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11479 "application)."
11480 msgstr ""
11481
11482 #: winecfg.rc:196
11483 msgid "&New override for library:"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11487 msgid "&Add"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: winecfg.rc:199
11491 msgid "Existing &overrides:"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: winecfg.rc:201
11495 #, fuzzy
11496 msgid "&Edit..."
11497 msgstr "แก้ไข"
11498
11499 #: winecfg.rc:207
11500 msgid "Edit Override"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: winecfg.rc:210
11504 msgid " Load Order "
11505 msgstr ""
11506
11507 #: winecfg.rc:211
11508 msgid "&Builtin (Wine)"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: winecfg.rc:212
11512 msgid "&Native (Windows)"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: winecfg.rc:213
11516 msgid "Bui&ltin then Native"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: winecfg.rc:214
11520 msgid "Nati&ve then Builtin"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: winecfg.rc:215
11524 msgid "&Disable"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: winecfg.rc:222
11528 #, fuzzy
11529 msgid "Select Drive Letter"
11530 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11531
11532 #: winecfg.rc:234
11533 msgid " Drive &mappings "
11534 msgstr ""
11535
11536 #: winecfg.rc:235
11537 msgid ""
11538 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11539 "edited."
11540 msgstr ""
11541
11542 #: winecfg.rc:238
11543 msgid "&Add..."
11544 msgstr ""
11545
11546 #: winecfg.rc:240
11547 msgid "Auto&detect"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: winecfg.rc:243
11551 msgid "&Path:"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11555 msgid "Show &Advanced"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: winecfg.rc:251
11559 msgid "De&vice:"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: winecfg.rc:253
11563 msgid "Bro&wse..."
11564 msgstr ""
11565
11566 #: winecfg.rc:255
11567 msgid "&Label:"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: winecfg.rc:257
11571 msgid "S&erial:"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: winecfg.rc:260
11575 msgid "Show &dot files"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: winecfg.rc:267
11579 msgid " Driver Diagnostics "
11580 msgstr ""
11581
11582 #: winecfg.rc:269
11583 #, fuzzy
11584 msgid " Defaults "
11585 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11586
11587 #: winecfg.rc:270
11588 #, fuzzy
11589 msgid "Output device:"
11590 msgstr "แฟ้ม"
11591
11592 #: winecfg.rc:271
11593 msgid "Voice output device:"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: winecfg.rc:272
11597 msgid "Input device:"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: winecfg.rc:273
11601 msgid "Voice input device:"
11602 msgstr ""
11603
11604 #: winecfg.rc:278
11605 msgid "&Test Sound"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: winecfg.rc:285
11609 msgid " Appearance "
11610 msgstr ""
11611
11612 #: winecfg.rc:286
11613 msgid "&Theme:"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: winecfg.rc:288
11617 msgid "&Install theme..."
11618 msgstr ""
11619
11620 #: winecfg.rc:289
11621 msgid "&Color:"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: winecfg.rc:291
11625 msgid "&Size:"
11626 msgstr ""
11627
11628 #: winecfg.rc:293
11629 msgid "It&em:"
11630 msgstr ""
11631
11632 #: winecfg.rc:295
11633 msgid "C&olor:"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: winecfg.rc:297
11637 msgid "Si&ze:"
11638 msgstr ""
11639
11640 #: winecfg.rc:301
11641 msgid " Fol&ders "
11642 msgstr ""
11643
11644 #: winecfg.rc:304
11645 msgid "&Link to:"
11646 msgstr ""
11647
11648 #: winecfg.rc:306
11649 msgid "B&rowse..."
11650 msgstr ""
11651
11652 #: winecfg.rc:31
11653 msgid "Libraries"
11654 msgstr ""
11655
11656 #: winecfg.rc:32
11657 msgid "Drives"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: winecfg.rc:33
11661 msgid "Select the Unix target directory, please."
11662 msgstr ""
11663
11664 #: winecfg.rc:34
11665 msgid "Hide &Advanced"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: winecfg.rc:36
11669 msgid "(No Theme)"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: winecfg.rc:37
11673 msgid "Graphics"
11674 msgstr ""
11675
11676 #: winecfg.rc:38
11677 msgid "Desktop Integration"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: winecfg.rc:39
11681 msgid "Audio"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: winecfg.rc:40
11685 msgid "About"
11686 msgstr ""
11687
11688 #: winecfg.rc:41
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Wine configuration"
11691 msgstr "รายละเอียด"
11692
11693 #: winecfg.rc:43
11694 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: winecfg.rc:44
11698 #, fuzzy
11699 msgid "Select a theme file"
11700 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11701
11702 #: winecfg.rc:45
11703 msgid "Folder"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: winecfg.rc:46
11707 msgid "Links to"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: winecfg.rc:42
11711 msgid "Wine configuration for %s"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: winecfg.rc:87
11715 msgid "Selected driver: %s"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: winecfg.rc:88
11719 #, fuzzy
11720 msgid "(None)"
11721 msgstr "ไม่มีเลย"
11722
11723 #: winecfg.rc:89
11724 msgid "Audio test failed!"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: winecfg.rc:91
11728 msgid "(System default)"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: winecfg.rc:51
11732 msgid ""
11733 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11734 "Are you sure you want to do this?"
11735 msgstr ""
11736
11737 #: winecfg.rc:52
11738 msgid "Warning: system library"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: winecfg.rc:53
11742 msgid "native"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: winecfg.rc:54
11746 msgid "builtin"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: winecfg.rc:55
11750 msgid "native, builtin"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: winecfg.rc:56
11754 msgid "builtin, native"
11755 msgstr ""
11756
11757 #: winecfg.rc:57
11758 msgid "disabled"
11759 msgstr ""
11760
11761 #: winecfg.rc:58
11762 msgid "Default Settings"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: winecfg.rc:59
11766 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11767 msgstr ""
11768
11769 #: winecfg.rc:60
11770 msgid "Use global settings"
11771 msgstr ""
11772
11773 #: winecfg.rc:61
11774 msgid "Select an executable file"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: winecfg.rc:66
11778 msgid "Hardware"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: winecfg.rc:67
11782 #, fuzzy
11783 msgctxt "vertex shader mode"
11784 msgid "None"
11785 msgstr "ไม่มีเลย"
11786
11787 #: winecfg.rc:72
11788 msgid "Autodetect..."
11789 msgstr ""
11790
11791 #: winecfg.rc:73
11792 msgid "Local hard disk"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: winecfg.rc:74
11796 msgid "Network share"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: winecfg.rc:75
11800 msgid "Floppy disk"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: winecfg.rc:76
11804 msgid "CD-ROM"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: winecfg.rc:77
11808 msgid ""
11809 "You cannot add any more drives.\n"
11810 "\n"
11811 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11812 msgstr ""
11813
11814 #: winecfg.rc:78
11815 msgid "System drive"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: winecfg.rc:79
11819 msgid ""
11820 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11821 "\n"
11822 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11823 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: winecfg.rc:80
11827 msgctxt "Drive letter"
11828 msgid "Letter"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: winecfg.rc:81
11832 msgid "Drive Mapping"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: winecfg.rc:82
11836 msgid ""
11837 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11838 "\n"
11839 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: winecfg.rc:96
11843 msgid "Controls Background"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: winecfg.rc:97
11847 #, fuzzy
11848 msgid "Controls Text"
11849 msgstr "เนื้อหา"
11850
11851 #: winecfg.rc:99
11852 msgid "Menu Background"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: winecfg.rc:100
11856 msgid "Menu Text"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: winecfg.rc:101
11860 msgid "Scrollbar"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: winecfg.rc:102
11864 msgid "Selection Background"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: winecfg.rc:103
11868 #, fuzzy
11869 msgid "Selection Text"
11870 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11871
11872 #: winecfg.rc:104
11873 msgid "ToolTip Background"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: winecfg.rc:105
11877 msgid "ToolTip Text"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: winecfg.rc:106
11881 msgid "Window Background"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: winecfg.rc:107
11885 msgid "Window Text"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: winecfg.rc:108
11889 #, fuzzy
11890 msgid "Active Title Bar"
11891 msgstr "แสดงแทบเมนู"
11892
11893 #: winecfg.rc:109
11894 msgid "Active Title Text"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: winecfg.rc:110
11898 msgid "Inactive Title Bar"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: winecfg.rc:111
11902 msgid "Inactive Title Text"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: winecfg.rc:112
11906 msgid "Message Box Text"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: winecfg.rc:113
11910 msgid "Application Workspace"
11911 msgstr ""
11912
11913 #: winecfg.rc:114
11914 msgid "Window Frame"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: winecfg.rc:115
11918 msgid "Active Border"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: winecfg.rc:116
11922 msgid "Inactive Border"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: winecfg.rc:117
11926 msgid "Controls Shadow"
11927 msgstr ""
11928
11929 #: winecfg.rc:118
11930 msgid "Gray Text"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: winecfg.rc:119
11934 msgid "Controls Highlight"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: winecfg.rc:120
11938 msgid "Controls Dark Shadow"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: winecfg.rc:121
11942 msgid "Controls Light"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: winecfg.rc:122
11946 msgid "Controls Alternate Background"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: winecfg.rc:123
11950 msgid "Hot Tracked Item"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: winecfg.rc:124
11954 msgid "Active Title Bar Gradient"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: winecfg.rc:125
11958 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: winecfg.rc:126
11962 msgid "Menu Highlight"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: winecfg.rc:127
11966 msgid "Menu Bar"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: wineconsole.rc:57
11970 msgid " Options "
11971 msgstr ""
11972
11973 #: wineconsole.rc:60
11974 msgid "Cursor size"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: wineconsole.rc:61
11978 msgid "&Small"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: wineconsole.rc:62
11982 msgid "&Medium"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: wineconsole.rc:63
11986 msgid "&Large"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: wineconsole.rc:65
11990 #, fuzzy
11991 msgid "Control"
11992 msgstr "เนื้อหา"
11993
11994 #: wineconsole.rc:66
11995 msgid "Popup menu"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: wineconsole.rc:67
11999 #, fuzzy
12000 msgid "&Control"
12001 msgstr "เนื้อหา"
12002
12003 #: wineconsole.rc:68
12004 msgid "S&hift"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: wineconsole.rc:69
12008 msgid "Quick edit"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: wineconsole.rc:70
12012 msgid "&enable"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: wineconsole.rc:72
12016 msgid "Command history"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: wineconsole.rc:73
12020 msgid "&Number of recalled commands :"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: wineconsole.rc:76
12024 msgid "&Remove doubles"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: wineconsole.rc:81
12028 #, fuzzy
12029 msgid " Font "
12030 msgstr "ดัวอักษร"
12031
12032 #: wineconsole.rc:84
12033 #, fuzzy
12034 msgid "&Font"
12035 msgstr "ดัวอักษร"
12036
12037 #: wineconsole.rc:86
12038 msgid "&Color"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: wineconsole.rc:97
12042 #, fuzzy
12043 msgid " Configuration "
12044 msgstr "รายละเอียด"
12045
12046 #: wineconsole.rc:100
12047 msgid "Buffer zone"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: wineconsole.rc:101
12051 msgid "&Width :"
12052 msgstr ""
12053
12054 #: wineconsole.rc:104
12055 #, fuzzy
12056 msgid "&Height :"
12057 msgstr "ขวา:"
12058
12059 #: wineconsole.rc:108
12060 msgid "Window size"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: wineconsole.rc:109
12064 msgid "W&idth :"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: wineconsole.rc:112
12068 #, fuzzy
12069 msgid "H&eight :"
12070 msgstr "ขวา:"
12071
12072 #: wineconsole.rc:116
12073 msgid "End of program"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: wineconsole.rc:117
12077 msgid "&Close console"
12078 msgstr ""
12079
12080 #: wineconsole.rc:119
12081 #, fuzzy
12082 msgid "Edition"
12083 msgstr "แก้ไข"
12084
12085 #: wineconsole.rc:125
12086 msgid "Console parameters"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: wineconsole.rc:128
12090 msgid "Retain these settings for later sessions"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: wineconsole.rc:129
12094 msgid "Modify only current session"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: wineconsole.rc:26
12098 msgid "Set &Defaults"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: wineconsole.rc:28
12102 msgid "&Mark"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: wineconsole.rc:31
12106 #, fuzzy
12107 msgid "&Select all"
12108 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12109
12110 #: wineconsole.rc:32
12111 msgid "Sc&roll"
12112 msgstr ""
12113
12114 #: wineconsole.rc:33
12115 #, fuzzy
12116 msgid "S&earch"
12117 msgstr "คันหา"
12118
12119 #: wineconsole.rc:36
12120 msgid "Setup - Default settings"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: wineconsole.rc:37
12124 msgid "Setup - Current settings"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: wineconsole.rc:38
12128 msgid "Configuration error"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: wineconsole.rc:39
12132 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: wineconsole.rc:34
12136 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: wineconsole.rc:35
12140 msgid "This is a test"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: wineconsole.rc:41
12144 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: wineconsole.rc:42
12148 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: wineconsole.rc:43
12152 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: wineconsole.rc:44
12156 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: wineconsole.rc:45
12160 msgid ""
12161 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12162 "The command is invalid.\n"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: wineconsole.rc:47
12166 msgid ""
12167 "\n"
12168 "Usage:\n"
12169 "  wineconsole [options] <command>\n"
12170 "\n"
12171 "Options:\n"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: wineconsole.rc:49
12175 msgid ""
12176 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12177 "will\n"
12178 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12179 "console.\n"
12180 msgstr ""
12181
12182 #: wineconsole.rc:50
12183 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: wineconsole.rc:51
12187 msgid ""
12188 "\n"
12189 "Example:\n"
12190 "  wineconsole cmd\n"
12191 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12192 "\n"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: winedbg.rc:42
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Program Error"
12198 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12199
12200 #: winedbg.rc:47
12201 msgid ""
12202 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12203 "sorry for the inconvenience."
12204 msgstr ""
12205
12206 #: winedbg.rc:53
12207 msgid ""
12208 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12209 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12210 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12211 "\n"
12212 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12213 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12214 msgstr ""
12215
12216 #: winedbg.rc:35
12217 msgid "Wine program crash"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: winedbg.rc:36
12221 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12222 msgstr ""
12223
12224 #: winedbg.rc:37
12225 msgid "(unidentified)"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: winefile.rc:26
12229 #, fuzzy
12230 msgid "&Open\tEnter"
12231 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
12232
12233 #: winefile.rc:30
12234 msgid "Re&name..."
12235 msgstr ""
12236
12237 #: winefile.rc:31
12238 #, fuzzy
12239 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12240 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12241
12242 #: winefile.rc:33
12243 msgid "&Run..."
12244 msgstr ""
12245
12246 #: winefile.rc:35
12247 msgid "Cr&eate Directory..."
12248 msgstr ""
12249
12250 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12251 #, fuzzy
12252 msgid "E&xit\tAlt+X"
12253 msgstr "ออก"
12254
12255 #: winefile.rc:44
12256 msgid "&Disk"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: winefile.rc:45
12260 msgid "Connect &Network Drive..."
12261 msgstr ""
12262
12263 #: winefile.rc:46
12264 msgid "&Disconnect Network Drive"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: winefile.rc:52
12268 msgid "&Name"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: winefile.rc:53
12272 msgid "&All File Details"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: winefile.rc:55
12276 msgid "&Sort by Name"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: winefile.rc:56
12280 msgid "Sort &by Type"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: winefile.rc:57
12284 msgid "Sort by Si&ze"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: winefile.rc:58
12288 msgid "Sort by &Date"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: winefile.rc:60
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Filter by&..."
12294 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12295
12296 #: winefile.rc:67
12297 msgid "&Drivebar"
12298 msgstr ""
12299
12300 #: winefile.rc:70
12301 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: winefile.rc:77
12305 msgid "New &Window"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: winefile.rc:78
12309 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: winefile.rc:80
12313 #, fuzzy
12314 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12315 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12316
12317 #: winefile.rc:87
12318 msgid "&About Wine File Manager"
12319 msgstr ""
12320
12321 #: winefile.rc:128
12322 msgid "Select destination"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: winefile.rc:141
12326 msgid "By File Type"
12327 msgstr ""
12328
12329 #: winefile.rc:146
12330 #, fuzzy
12331 msgid "File Type"
12332 msgstr "แฟ้ม"
12333
12334 #: winefile.rc:147
12335 msgid "&Directories"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: winefile.rc:149
12339 #, fuzzy
12340 msgid "&Programs"
12341 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12342
12343 #: winefile.rc:151
12344 #, fuzzy
12345 msgid "Docu&ments"
12346 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
12347
12348 #: winefile.rc:153
12349 msgid "&Other files"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: winefile.rc:155
12353 msgid "Show Hidden/&System Files"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: winefile.rc:166
12357 #, fuzzy
12358 msgid "&File Name:"
12359 msgstr "แฟ้ม"
12360
12361 #: winefile.rc:168
12362 msgid "Full &Path:"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: winefile.rc:170
12366 msgid "Last Change:"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: winefile.rc:174
12370 #, fuzzy
12371 msgid "Cop&yright:"
12372 msgstr "ขวา:"
12373
12374 #: winefile.rc:176
12375 msgid "Size:"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: winefile.rc:179
12379 #, fuzzy
12380 msgid "&Read Only"
12381 msgstr "พร้อม"
12382
12383 #: winefile.rc:180
12384 msgid "H&idden"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: winefile.rc:181
12388 msgid "&Archive"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: winefile.rc:182
12392 #, fuzzy
12393 msgid "&System"
12394 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12395
12396 #: winefile.rc:183
12397 msgid "&Compressed"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: winefile.rc:184
12401 #, fuzzy
12402 msgid "&Version Information"
12403 msgstr "รายละเอียด"
12404
12405 #: winefile.rc:93
12406 msgid "Applying font settings"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: winefile.rc:94
12410 msgid "Error while selecting new font."
12411 msgstr ""
12412
12413 #: winefile.rc:99
12414 msgid "Wine File Manager"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: winefile.rc:101
12418 msgid "root fs"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: winefile.rc:102
12422 msgid "unixfs"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: winefile.rc:104
12426 msgid "Shell"
12427 msgstr ""
12428
12429 #: winefile.rc:105
12430 msgid "Not yet implemented"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: winefile.rc:112
12434 #, fuzzy
12435 msgid "CDate"
12436 msgstr "วันที่"
12437
12438 #: winefile.rc:113
12439 #, fuzzy
12440 msgid "ADate"
12441 msgstr "วันที่"
12442
12443 #: winefile.rc:114
12444 #, fuzzy
12445 msgid "MDate"
12446 msgstr "วันที่"
12447
12448 #: winefile.rc:115
12449 msgid "Index/Inode"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: winefile.rc:120
12453 msgid "%1 of %2 free"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: winefile.rc:121
12457 msgctxt "unit kilobyte"
12458 msgid "kB"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: winefile.rc:122
12462 msgctxt "unit megabyte"
12463 msgid "MB"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: winefile.rc:123
12467 msgctxt "unit gigabyte"
12468 msgid "GB"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: winemine.rc:34
12472 msgid "&Game"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: winemine.rc:35
12476 msgid "&New\tF2"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: winemine.rc:37
12480 msgid "Question &Marks"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: winemine.rc:39
12484 msgid "&Beginner"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: winemine.rc:40
12488 msgid "&Advanced"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: winemine.rc:41
12492 msgid "&Expert"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: winemine.rc:42
12496 msgid "&Custom..."
12497 msgstr ""
12498
12499 #: winemine.rc:44
12500 msgid "&Fastest Times"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: winemine.rc:49
12504 msgid "&About WineMine"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12508 msgid "Fastest Times"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: winemine.rc:59
12512 msgid "Beginner"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: winemine.rc:60
12516 msgid "Advanced"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: winemine.rc:61
12520 msgid "Expert"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: winemine.rc:74
12524 msgid "Congratulations!"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: winemine.rc:76
12528 msgid "Please enter your name"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: winemine.rc:84
12532 msgid "Custom Game"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: winemine.rc:86
12536 msgid "Rows"
12537 msgstr ""
12538
12539 #: winemine.rc:87
12540 msgid "Columns"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: winemine.rc:88
12544 msgid "Mines"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: winemine.rc:27
12548 msgid "WineMine"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: winemine.rc:28
12552 msgid "Nobody"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: winemine.rc:29
12556 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: winhlp32.rc:32
12560 #, fuzzy
12561 msgid "Printer &setup..."
12562 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12563
12564 #: winhlp32.rc:39
12565 msgid "&Annotate..."
12566 msgstr ""
12567
12568 #: winhlp32.rc:41
12569 msgid "&Bookmark"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: winhlp32.rc:42
12573 msgid "&Define..."
12574 msgstr ""
12575
12576 #: winhlp32.rc:45
12577 msgid "History"
12578 msgstr ""
12579
12580 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12581 msgid "Small"
12582 msgstr ""
12583
12584 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12585 msgid "Normal"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12589 msgid "Large"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: winhlp32.rc:54
12593 #, fuzzy
12594 msgid "&Help on help\tF1"
12595 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
12596
12597 #: winhlp32.rc:55
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Always on &top"
12600 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
12601
12602 #: winhlp32.rc:56
12603 msgid "&About Wine Help"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: winhlp32.rc:64
12607 msgid "Annotation..."
12608 msgstr ""
12609
12610 #: winhlp32.rc:65
12611 msgid "Copy"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: winhlp32.rc:97
12615 msgid "Index"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: winhlp32.rc:105
12619 #, fuzzy
12620 msgid "Search"
12621 msgstr "คันหา"
12622
12623 #: winhlp32.rc:107
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Not implemented yet"
12626 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
12627
12628 #: winhlp32.rc:78
12629 msgid "Wine Help"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: winhlp32.rc:83
12633 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12634 msgstr ""
12635
12636 #: winhlp32.rc:85
12637 msgid "Summary"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: winhlp32.rc:84
12641 msgid "&Index"
12642 msgstr ""
12643
12644 #: winhlp32.rc:88
12645 #, fuzzy
12646 msgid "Help files (*.hlp)"
12647 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12648
12649 #: winhlp32.rc:89
12650 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: winhlp32.rc:90
12654 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: winhlp32.rc:91
12658 msgid "Help topics: "
12659 msgstr ""
12660
12661 #: wordpad.rc:28
12662 #, fuzzy
12663 msgid "&New...\tCtrl+N"
12664 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
12665
12666 #: wordpad.rc:42
12667 #, fuzzy
12668 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12669 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
12670
12671 #: wordpad.rc:47
12672 msgid "&Clear\tDEL"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: wordpad.rc:48
12676 #, fuzzy
12677 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12678 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12679
12680 #: wordpad.rc:51
12681 msgid "Find &next\tF3"
12682 msgstr ""
12683
12684 #: wordpad.rc:54
12685 msgid "Read-&only"
12686 msgstr ""
12687
12688 #: wordpad.rc:55
12689 msgid "&Modified"
12690 msgstr ""
12691
12692 #: wordpad.rc:57
12693 msgid "E&xtras"
12694 msgstr ""
12695
12696 #: wordpad.rc:59
12697 msgid "Selection &info"
12698 msgstr ""
12699
12700 #: wordpad.rc:60
12701 msgid "Character &format"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: wordpad.rc:61
12705 msgid "&Def. char format"
12706 msgstr ""
12707
12708 #: wordpad.rc:62
12709 msgid "Paragrap&h format"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: wordpad.rc:63
12713 msgid "&Get text"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12717 msgid "&Formatbar"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12721 msgid "&Ruler"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12725 msgid "&Statusbar"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: wordpad.rc:75
12729 msgid "&Insert"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: wordpad.rc:77
12733 msgid "&Date and time..."
12734 msgstr ""
12735
12736 #: wordpad.rc:79
12737 msgid "F&ormat"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12741 msgid "&Bullet points"
12742 msgstr ""
12743
12744 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12745 #, fuzzy
12746 msgid "&Paragraph..."
12747 msgstr "ค้นหา..."
12748
12749 #: wordpad.rc:84
12750 #, fuzzy
12751 msgid "&Tabs..."
12752 msgstr "บันทืกเป็น..."
12753
12754 #: wordpad.rc:85
12755 msgid "Backgroun&d"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: wordpad.rc:87
12759 #, fuzzy
12760 msgid "&System\tCtrl+1"
12761 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12762
12763 #: wordpad.rc:88
12764 #, fuzzy
12765 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12766 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12767
12768 #: wordpad.rc:93
12769 msgid "&About Wine Wordpad"
12770 msgstr ""
12771
12772 #: wordpad.rc:130
12773 msgid "Automatic"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: wordpad.rc:199
12777 #, fuzzy
12778 msgid "Date and time"
12779 msgstr "ลบ\tDel"
12780
12781 #: wordpad.rc:202
12782 msgid "Available formats"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: wordpad.rc:213
12786 #, fuzzy
12787 msgid "New document type"
12788 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12789
12790 #: wordpad.rc:221
12791 #, fuzzy
12792 msgid "Paragraph format"
12793 msgstr "ค้นหา..."
12794
12795 #: wordpad.rc:224
12796 #, fuzzy
12797 msgid "Indentation"
12798 msgstr "รายละเอียด"
12799
12800 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12801 msgid "Left"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12805 msgid "Right"
12806 msgstr ""
12807
12808 #: wordpad.rc:229
12809 msgid "First line"
12810 msgstr ""
12811
12812 #: wordpad.rc:231
12813 msgid "Alignment"
12814 msgstr ""
12815
12816 #: wordpad.rc:239
12817 #, fuzzy
12818 msgid "Tabs"
12819 msgstr "บันทืกเป็น..."
12820
12821 #: wordpad.rc:242
12822 msgid "Tab stops"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: wordpad.rc:248
12826 msgid "Remove al&l"
12827 msgstr ""
12828
12829 #: wordpad.rc:256
12830 msgid "Line wrapping"
12831 msgstr ""
12832
12833 #: wordpad.rc:257
12834 msgid "&No line wrapping"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: wordpad.rc:258
12838 msgid "Wrap text by the &window border"
12839 msgstr ""
12840
12841 #: wordpad.rc:259
12842 msgid "Wrap text by the &margin"
12843 msgstr ""
12844
12845 #: wordpad.rc:260
12846 msgid "Toolbars"
12847 msgstr ""
12848
12849 #: wordpad.rc:136
12850 #, fuzzy
12851 msgid "All documents (*.*)"
12852 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12853
12854 #: wordpad.rc:137
12855 #, fuzzy
12856 msgid "Text documents (*.txt)"
12857 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12858
12859 #: wordpad.rc:138
12860 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: wordpad.rc:139
12864 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: wordpad.rc:140
12868 msgid "Rich text document"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: wordpad.rc:141
12872 msgid "Text document"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: wordpad.rc:142
12876 msgid "Unicode text document"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: wordpad.rc:143
12880 #, fuzzy
12881 msgid "Printer files (*.prn)"
12882 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12883
12884 #: wordpad.rc:150
12885 msgid "Center"
12886 msgstr ""
12887
12888 #: wordpad.rc:156
12889 msgid "Text"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: wordpad.rc:157
12893 msgid "Rich text"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: wordpad.rc:163
12897 msgid "Next page"
12898 msgstr ""
12899
12900 #: wordpad.rc:164
12901 msgid "Previous page"
12902 msgstr ""
12903
12904 #: wordpad.rc:165
12905 msgid "Two pages"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: wordpad.rc:166
12909 msgid "One page"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: wordpad.rc:167
12913 msgid "Zoom in"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: wordpad.rc:168
12917 msgid "Zoom out"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: wordpad.rc:170
12921 #, fuzzy
12922 msgid "Page"
12923 msgstr "หน้า &p"
12924
12925 #: wordpad.rc:171
12926 #, fuzzy
12927 msgid "Pages"
12928 msgstr "หน้า &p"
12929
12930 #: wordpad.rc:172
12931 msgctxt "unit: centimeter"
12932 msgid "cm"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: wordpad.rc:173
12936 msgctxt "unit: inch"
12937 msgid "in"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: wordpad.rc:174
12941 msgid "inch"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: wordpad.rc:175
12945 msgctxt "unit: point"
12946 msgid "pt"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: wordpad.rc:180
12950 msgid "Document"
12951 msgstr ""
12952
12953 #: wordpad.rc:181
12954 msgid "Save changes to '%s'?"
12955 msgstr ""
12956
12957 #: wordpad.rc:182
12958 msgid "Finished searching the document."
12959 msgstr ""
12960
12961 #: wordpad.rc:183
12962 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12963 msgstr ""
12964
12965 #: wordpad.rc:184
12966 msgid ""
12967 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12968 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: wordpad.rc:187
12972 msgid "Invalid number format"
12973 msgstr ""
12974
12975 #: wordpad.rc:188
12976 msgid "OLE storage documents are not supported"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: wordpad.rc:189
12980 msgid "Could not save the file."
12981 msgstr ""
12982
12983 #: wordpad.rc:190
12984 msgid "You do not have access to save the file."
12985 msgstr ""
12986
12987 #: wordpad.rc:191
12988 msgid "Could not open the file."
12989 msgstr ""
12990
12991 #: wordpad.rc:192
12992 msgid "You do not have access to open the file."
12993 msgstr ""
12994
12995 #: wordpad.rc:193
12996 msgid "Printing not implemented"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: wordpad.rc:194
13000 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13001 msgstr ""
13002
13003 #: write.rc:27
13004 msgid "Starting Wordpad failed"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: xcopy.rc:27
13008 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: xcopy.rc:28
13012 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: xcopy.rc:29
13016 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: xcopy.rc:30
13020 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: xcopy.rc:31
13024 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: xcopy.rc:34
13028 msgid ""
13029 "Is '%1' a filename or directory\n"
13030 "on the target?\n"
13031 "(F - File, D - Directory)\n"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: xcopy.rc:35
13035 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: xcopy.rc:36
13039 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13040 msgstr ""
13041
13042 #: xcopy.rc:37
13043 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: xcopy.rc:38
13047 msgid "Failed to open '%1'\n"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: xcopy.rc:39
13051 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: xcopy.rc:43
13055 msgctxt "File key"
13056 msgid "F"
13057 msgstr ""
13058
13059 #: xcopy.rc:44
13060 msgctxt "Directory key"
13061 msgid "D"
13062 msgstr ""
13063
13064 #: xcopy.rc:77
13065 msgid ""
13066 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13067 "\n"
13068 "Syntax:\n"
13069 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13070 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13071 "\n"
13072 "Where:\n"
13073 "\n"
13074 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13075 "\tmore files.\n"
13076 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13077 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13078 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13079 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13080 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13081 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13082 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13083 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13084 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13085 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13086 "[/N]  Copy using short names.\n"
13087 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13088 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13089 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13090 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13091 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13092 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13093 "\tarchive attribute.\n"
13094 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13095 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13096 "\t\tthan source.\n"
13097 "\n"
13098 msgstr ""