/* * Copyright 2006 Fatih Aşıcı * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT MENU_001 MENU DISCARDABLE BEGIN MENUITEM "Bü&yük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_BIGICON MENUITEM "Kü&çük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "&Ayrıntılı", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END /* shellview background menu */ MENU_002 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN POPUP "&Görünüm" BEGIN MENUITEM "Bü&yük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_BIGICON MENUITEM "Kü&çük Simgeler", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "&Ayrıntılı", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Simgeleri Düzenle" BEGIN MENUITEM "&Ada Göre", 0x30 /* column 0 */ MENUITEM "&Türe Göre", 0x32 /* column 2 */ MENUITEM "&Boyuta Göre", 0x31 /* ... */ MENUITEM "&Zamana Göre", 0x33 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Otomatik Düzenle", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE END MENUITEM "Izgaraya Uydur", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Yenile", FCIDM_SHVIEW_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Yapıştır", FCIDM_SHVIEW_INSERT MENUITEM "Kısayol Yapıştır", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK MENUITEM SEPARATOR POPUP "Yeni" BEGIN MENUITEM "Yeni &Dizin", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER MENUITEM "Yeni &Kısayol", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK MENUITEM SEPARATOR END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Özellikler", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES END END /* shellview item menu */ MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Select" FCIDM_SHVIEW_OPEN MENUITEM "A&raştır", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE MENUITEM "&Aç", FCIDM_SHVIEW_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kes", FCIDM_SHVIEW_CUT MENUITEM "K&opyala", FCIDM_SHVIEW_COPY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kısayol O&luştur", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK MENUITEM "&Sil", FCIDM_SHVIEW_DELETE MENUITEM "&Yeniden Adlandır", FCIDM_SHVIEW_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Özellikler", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES END END SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK CAPTION "Dizine Gözat" FONT 8, "MS Shell Dlg" { DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "İptal", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 } SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "%s Hakkında" FONT 10, "MS Shell Dlg" { DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16 LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10 LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10 LTEXT "Wine'ı size sunan geliştiriciler:", 98, 8, 55, 137, 10 } SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" { ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE LTEXT "Herhangi bir program, dizin, belge veya Internet kaynağı seçin ve Wine sizin için açsın.", 12289, 36, 11, 182, 18 LTEXT "&Aç:", 12305, 7, 39, 24, 10 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Gözat...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP } STRINGTABLE DISCARDABLE { /* columns in the shellview */ IDS_SHV_COLUMN1 "Dosya" IDS_SHV_COLUMN2 "Boyut" IDS_SHV_COLUMN3 "Tür" IDS_SHV_COLUMN4 "Düzenlenme" IDS_SHV_COLUMN5 "Öznitelikler" IDS_SHV_COLUMN6 "Boyut" IDS_SHV_COLUMN7 "Kullanılabilir Alan" IDS_SHV_COLUMN8 "Ad" IDS_SHV_COLUMN9 "Açıklamalar" IDS_SHV_COLUMN10 "Sahip" IDS_SHV_COLUMN11 "Grup" IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Özgün konum" IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Silinme tarihi" /* special folders */ IDS_DESKTOP "Masaüstü" IDS_MYCOMPUTER "Bilgisayarım" IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Çöp" /* context menus */ IDS_VIEW_LARGE "Bü&yük Simgeler" IDS_VIEW_SMALL "Kü&çük Simgeler" IDS_VIEW_LIST "&Liste" IDS_VIEW_DETAILS "&Ayrıntılı" IDS_SELECT "Seç" IDS_OPEN "Aç" IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Yeni dizin oluşturulamıyor: Erişim engellendi." IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Dizin oluşturma sırasında hata" IDS_DELETEITEM_CAPTION "Dosya silmeyi onayla" IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Dizin silmeyi onayla" IDS_DELETEITEM_TEXT "'%1' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Bu %1 öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_DELETESELECTED_TEXT "Seçili öğeleri silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_TRASHITEM_TEXT "'%1' adlı öğeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?" IDS_TRASHFOLDER_TEXT "'%1' adlı öğeyi ve tüm içeriğini çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?" IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Bu %1 öğeyi çöpe göndermek istediğinizden emin misiniz?" IDS_CANTTRASH_TEXT "'%1' adlı öğe çöpe gönderilemiyor. Tamamen silmek ister misiniz?" IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?" IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Dosya Üzerine Yazmayı Onayla" IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\ "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\ "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\ "the folder?" /* message box strings */ IDS_RESTART_TITLE "Yeniden Başlat" IDS_RESTART_PROMPT "Windows Yeniden Başlatma taklit edilsin mi?" IDS_SHUTDOWN_TITLE "Oturumu Kapat" IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Wine oturumunuzu kapatmak istediğinizden emin misiniz?" /* shell folder path default values */ IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programlar" IDS_PERSONAL "Belgelerim" IDS_FAVORITES "Sık Kullanılanlar" IDS_STARTUP "Start Menu\\Programlar\\Başlangıç" IDS_RECENT "Recent" IDS_SENDTO "SendTo" IDS_STARTMENU "Start Menu" IDS_MYMUSIC "Belgelerim\\Müziğim" IDS_MYVIDEO "Belgelerim\\Vidyolarım" IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop" IDS_NETHOOD "NetHood" IDS_TEMPLATES "Templates" IDS_APPDATA "Application Data" IDS_PRINTHOOD "PrintHood" IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data" IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" IDS_COOKIES "Cookies" IDS_HISTORY "Local Settings\\History" IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" IDS_MYPICTURES "Belgelerim\\Resimlerim" IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" IDS_COMMON_DOCUMENTS "Belgeler" IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programlar\\Yönetimsel Araçlar" IDS_COMMON_MUSIC "Belgeler\\Müziğim" IDS_COMMON_PICTURES "Belgeler\\Resimlerim" IDS_COMMON_VIDEO "Belgeler\\Videolarım" IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" IDS_NEWFOLDER "New Folder" }