/* * Notepad (Italian resources) * * Copyright 1997,98 Marcel Baur * Proofread 1998 by David Lee Lambert * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * Copyright 2003 Marcelo Duarte * Copyright 2003-2004 Ivan Leo Puoti * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&File" { MENUITEM "&Nuovo", CMD_NEW MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Salva &con nome...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Stampa", CMD_PRINT MENUITEM "&Imposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Configurazione stampante...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "E&sci", CMD_EXIT } POPUP "&Modifica" { MENUITEM "&Anulla\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "&Incolla\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Elimina\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Seleziona &tutto\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Ora/Data\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&A campo automatico", CMD_WRAP MENUITEM "&Imposta carattere...", CMD_FONT } POPUP "&Trova" { MENUITEM "&Trova\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "&Trova successivo\tF3", CMD_SEARCH_NEXT } POPUP "&Aiuto" { MENUITEM "&Contenuti", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&Trova...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "&Aiuto sulla Guida", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR POPUP "Inf&o..." { MENUITEM "&Licenza", CMD_LICENSE MENUITEM "&Garanzia", CMD_NO_WARRANTY MENUITEM "&Informazioni sul Blocco Note", CMD_ABOUT_WINE } } } /* Dialog `Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Setup di pagina" { LTEXT "&Note a inizio pagina:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Note a piè di pagina:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "&Margini:", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&Sinistro:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Superiore:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Destro:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Inferiore:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Cancella", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Aiuto", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } STRINGTABLE DISCARDABLE { STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Page &s" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_NOTEPAD, "Blocco note" STRING_ERROR, "ERRORE" STRING_WARNING, "ATTENZIONE" STRING_INFO, "Info" STRING_UNTITLED, "(senza nome)" STRING_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "File di testo (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "Il file '%s' è troppo grande per il blocco note.\n \ Per favore usare un altro editor." STRING_NOTEXT, "Non è stato inserito alcun testo. \ \nPer favore digitare qualcosa e riprovare" STRING_DOESNOTEXIST, "Il file '%s'\nnon esiste\n\n \ Creare un nuovo file ?" STRING_NOTSAVED, "Il file '%s'\ne' stato modificato\n\n \ Salvare le modifiche ?" STRING_NOTFOUND, "'%s' non è stato trovato." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Memoria insufficente per completare questa operazione \ task. \nChiudere una o più applicazioni per aumentare la quantita'\n di memoria libera." }