/* * Regedit resources * * Copyright 2002 Robert Dickenson * Copyright 2003 Vincent Béron * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL /* * Menu */ IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Fichier" BEGIN MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Aide" BEGIN MENUITEM "&A propos...", ID_HELP_ABOUT END END IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Registres" BEGIN MENUITEM "&Importer un fichier de registres...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Exporter un fichier de registres...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Connecter à des registres via le réseau...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM "&Déconnecter de registres réseau...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Im&primer\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Edition" BEGIN MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nouvelle" BEGIN MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Rechercher\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED MENUITEM "Sui&vant\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED END POPUP "&Affichage" BEGIN MENUITEM "&Barre d'état", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Séparateur", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Rafraîchir\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "&Favoris" BEGIN MENUITEM "&Ajouter aux Favoris", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES , GRAYED MENUITEM "&Retirer des Favoris", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE , GRAYED END POPUP "&Aide" BEGIN MENUITEM "&Sujets de l'aide", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&A propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Modifier données binaires", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Ren&ommer", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nouvelle" BEGIN MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Rechercher\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED END END /* * Dialog */ IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 230, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "À propos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16 LTEXT "Regedit ReactOS Version 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8, SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2002 par l'équipe de ReactOS",IDC_STATIC,49,20,119,8 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Éditez c&haîne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nom de valeur:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED LTEXT "Données de valeur:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Éditez DWORD" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nom de valeur:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED LTEXT "Données de valeur:",IDC_STATIC,5,30,90,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Basse", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Hexadécimale", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Décimale", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END /* * String Table */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nom" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Valeur" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Éditeur de registres" IDC_REGEDIT "REGEDIT" IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Contient des commandes pour travailler sur les registres de manière globale" ID_EDIT_MENU "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés" ID_VIEW_MENU "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre des registres" ID_FAVOURITES_MENU "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées" ID_HELP_MENU "Contient des commandes pour afficher de l'aide et de l'information à propos de l'éditeur de registres" ID_EDIT_NEW_MENU "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Modifie les données d'une valeur" ID_EDIT_NEW_KEY "Ajoute une nouvelle clé" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Ajoute une nouvelle valeur chaîne" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Ajoute une nouvelle valeur binaire" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Ajoute une nouvelle valeur mot double" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importe un fichier texte dans les registres" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporte tout ou une partie des registres dans un fichier texte" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Connecte aux registres d'un ordinateur distant" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Déconnecte des registres d'un ordinateur distant" ID_REGISTRY_PRINT "Imprime tout ou une partie des registres" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres" */ ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Quitte l'éditeur de registres" ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Ajoute des clés à la liste des Favoris" ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Retire des clés de la liste des Favoris" ID_VIEW_STATUSBAR "Montre ou cache la barre d'état" ID_VIEW_SPLIT "Change la position de la séparation entre les deux panneaux" ID_VIEW_REFRESH "Rafraîchit la fenêtre" ID_EDIT_DELETE "Supprime la sélection" ID_EDIT_RENAME "Renomme la sélection" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papier" ID_EDIT_FIND "Recherche du texte dans une clé, une valeur ou des données" ID_EDIT_FINDNEXT "Recherche l'occurence suivante du texte de la dernière recherche" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_ERROR "Erreur" IDS_BAD_KEY "Ne peut pas questionner la clé '%s'" IDS_BAD_VALUE "Ne peut pas questionner la valeur '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ne peut pas éditer des clés de ce type (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "La valeur est trop grande (%ld)" IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confirmez l'effacement de valeur" IDS_DELETE_BOX_TEXT "Êtes vous sûr vous voulez supprimer la valeur '%s'?" IDS_NEWKEY "Nouvelle Clé #%d" IDS_NEWVALUE "Nouvelle Valeur #%d" END /*****************************************************************/ /* * Dialog */ IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Boîte de dialogue" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,130,24,50,14 END /* * TEXTINCLUDE */ 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END /* * String Table */ /* *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres." * ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright." *END */ /*****************************************************************/