/* * Program Manager * * Copyright 1996 Ulrich Schmid * * Rumantsch Ladin (Vallader) added by Marcel Baur * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #define LANGUAGE_ID Va #define LANGUAGE_NUMBER C #define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Vallader" /* Menu */ #define MENU_FILE "&Datoteca" #define MENU_FILE_NEW "&Nouv..." #define MENU_FILE_OPEN "&Rivir\tEndataziun" #define MENU_FILE_MOVE "&Spostar...\tF7" #define MENU_FILE_COPY "&Copchar...\tF8" #define MENU_FILE_DELETE "S&tüder\tDel" #define MENU_FILE_ATTRIBUTES "&Particularitads...\tAlt+Endataziun" #define MENU_FILE_EXECUTE "&Esegnir..." #define MENU_FILE_EXIT "&Finir WINE..." #define MENU_OPTIONS "&Opziuns" #define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "Ordinar &automaticamaing" #define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Simbol davo'l cummainzamaint dal program" #define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "Arcunar conzepziuns a la &finischina" #define MENU_WINDOWS "&Fanestra" #define MENU_WINDOWS_OVERLAP "&cruschond\tShift+F5" #define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "ün &dasper l'oter\tShift+F4" #define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&ordinar ils simbols" #define MENU_LANGUAGE "&Lingun" #define MENU_HELP "&Agüd" #define MENU_HELP_CONTENTS "&Cuntgnü" #define MENU_HELP_SEARCH "&Tscherchar..." #define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Douvrar l'agüd" #define MENU_HELP_TUTORIAL "&Program d'imprender" #define MENU_INFO "Inf&ormaziun..." #define MENU_INFO_LICENSE "&Liceza" #define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&INGUENA GARANZIA" #define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Davart WINE" /* Dialogs */ #define DIALOG_OK "OK" #define DIALOG_CANCEL "Far giö quint" #define DIALOG_BROWSE "&Tscherchar tras..." #define DIALOG_HELP "&Agüd" #define DIALOG_NEW_CAPTION "Nouv proget da program" #define DIALOG_NEW_NEW "Nouv" #define DIALOG_NEW_GROUP "&Gruppa da programs" #define DIALOG_NEW_PROGRAM "&Program" #define DIALOG_MOVE_CAPTION "Spostar il program" #define DIALOG_MOVE_PROGRAM "Spostar il program:" #define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "&Da la gruppa:" #define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&In gruppa:" #define DIALOG_COPY_CAPTION "Copchar il program" #define DIALOG_COPY_PROGRAM "Copchar il program:" #define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP #define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP #define DIALOG_GROUP_CAPTION "Particularitads da las gruppas" #define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Descripziun:" #define DIALOG_GROUP_FILE "Dato&teca:" #define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Particularitads dal program" #define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION #define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "&Lingia da cumonds:" #define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "&Register da lavuors:" #define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Cumbinaziun:" #define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "Sco Si&mbol" #define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "Oter &Simbol..." #define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Tscherner Simbol" #define DIALOG_SYMBOL_FILE "&Nom da la Datoteca:" #define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "Simbol &actual:" #define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Eseguir program" #define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE #define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL /* Strings */ #define STRING_PROGRAM_MANAGER "Manager da programs" #define STRING_ERROR "SBAGL" #define STRING_WARNING "ATTENTIUN" #define STRING_INFO "Infuormaziun" #define STRING_DELETE "Stüder" #define STRING_DELETE_GROUP_s "Stüder la gruppa da programs `%s' ?" #define STRING_DELETE_PROGRAM_s "Stüder il program `%s' ?" #define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Na implementa" #define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Sbagl cun leger `%s'" #define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Sbagl cun scriver `%s'" #define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\ La datoteca da gruppas da program '%s' nu po gnir rivida.\n\ Esa da prouar inavant da chargiar quista\n" #define STRING_OUT_OF_MEMORY "Massa paca memoria" #define STRING_WINHELP_ERROR "Ingün agüd a disposiziun" #define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Funcziun incuntschainta in %s" #define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "Datoteca `%s' exista fingià. Ella nu vegn." #define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "\ La gruppa vegn sgürada cul nom '%s' per evitar \ cha la datoteca originala vegna surscritta." #define STRING_NO_HOT_KEY "Ingiüna" #define STRING_ALL_FILES "Tuot las datotecas (*.*)" #define STRING_PROGRAMS "Programs" #define STRING_LIBRARIES_DLL "Bibliotecas (*.dll)" #define STRING_SYMBOL_FILES "Datotecas da simbols" #define STRING_SYMBOLS_ICO "Simbols (*.ico)" #include "Xx.rc"