/* * Notepad (Hebrew resources) * * Copyright 2010 Yaron Shahrabani * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "notepad_res.h" #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&קובץ" { MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "&פתיחה...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&שמירה\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "שמירה &בשם...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "ה&דפסה...\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM "ה&גדרות עמוד...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "הגדרות מ&דפסת...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "י&ציאה", CMD_EXIT } POPUP "ע&ריכה" { MENUITEM "&ביטול\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "ג&זירה\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "ה&עתקה\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "ה&דבקה\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&מחיקה\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "בחירת ה&כול\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&שעה/תאריך\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "שבירת שורות &ארוכות", CMD_WRAP MENUITEM "&גופן...", CMD_FONT } POPUP "&חיפוש" { MENUITEM "&חיפוש...\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "חיפוש ה&בא\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "החל&פה...\tCtrl+H", CMD_REPLACE } POPUP "ע&זרה" { MENUITEM "&תכנים", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&חיפוש...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "ע&זרה לעזרה", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "על &אודות פנקס רשימות", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD } } /* Dialog `Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "הגדרות עמוד" { LTEXT "כותרת &עליונה:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "כותרת &תחתונה:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "&שוליים (מילימטרים):", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&שמאליים:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&עליונים:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&ימניים:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&תחתונים:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "ע&זרה", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "קידוד:", -1, 5,0, 50,12 COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST END STRINGTABLE DISCARDABLE { STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&ע" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "עמוד &ת" STRING_NOTEPAD, "פנקס רשימות" STRING_ERROR, "שגיאה" STRING_WARNING, "אזהרה" STRING_INFO, "מידע" STRING_UNTITLED, "ללא שם" STRING_ALL_FILES, "כל הקבצים (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "קובצי טקסט (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "הקובץ '%s' גדול מדי עבור פנקס רשימות.\n\ נא להשתמש בעורך אחר." STRING_NOTEXT, "לא הוזן טקסט כלל.\ \nיש לכתוב משהו ולנסות שוב" STRING_DOESNOTEXIST, "הקובץ '%s' אינו קיים.\n\n\ האם ברצונך ליצור קובץ חדש?" STRING_NOTSAVED, "הקובץ '%s' השתנה.\n\n\ האם ברצונך לשמור את השינויים?" STRING_NOTFOUND, "'%s' לא נמצא." STRING_OUT_OF_MEMORY, "אין די זיכרון כדי להשלים \ משימה זו.\nנא לסגור יישום אחד או יותר כדי להגדיל את כמות הזיכרון החופשית." STRING_UNICODE_LE, "יוניקוד (UTF-16)" STRING_UNICODE_BE, "יוניקוד (UTF-16 big-endian)" STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\ הקובץ מכיל תווי יוניקוד שעלולים ללכת לאיבוד אם קובץ זה\n\ יישמר עם הקידוד %s.\n\ כדי לשמור על תווים אלו, יש ללחוץ על ביטול, ואז לבחור\n\ באחת מאפשרויות היוניקוד ברשימה הנגללת של הקידודים.\n\ האם להמשיך?" }