/* * Help Viewer * * Copyright 1996 Ulrich Schmid * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * * Ukrainian language support * * Copyright (C) 2010 Igor Paliychuk * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "winhelp_res.h" /* UTF-8 */ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT /* Menu */ MAIN_MENU MENU { POPUP "&Файл" { MENUITEM "&Відкрити", MNID_FILE_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Друк", MNID_FILE_PRINT MENUITEM "Налаштування &принтера...", MNID_FILE_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "В&ихід", MNID_FILE_EXIT } POPUP "&Правка" { MENUITEM "&Копіювати...", MNID_EDIT_COPYDLG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Замітки...", MNID_EDIT_ANNOTATE } POPUP "&Закладка" { MENUITEM "&Задати...", MNID_BKMK_DEFINE } POPUP "&Налаштування" { POPUP "Видимість Довідки" BEGIN MENUITEM "За замовчуванням", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT MENUITEM "Зверху", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE MENUITEM "Не зверху", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE END MENUITEM "Історія", MNID_OPTS_HISTORY POPUP "Шрифти" BEGIN MENUITEM "Малий", MNID_OPTS_FONTS_SMALL MENUITEM "Нормальний", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL MENUITEM "Великий", MNID_OPTS_FONTS_LARGE END MENUITEM "Використати системні кольори", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS } POPUP "&Довідка" { MENUITEM "Довідка &про Довідку", MNID_HELP_HELPON MENUITEM "Завжди &зверху", MNID_HELP_HELPTOP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Інформація...", MNID_HELP_ABOUT #ifdef WINELIB MENUITEM "&Про Wine", MNID_HELP_WINE #endif } } IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Вказівник" { LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER } IDD_SEARCH DIALOG 0, 0, 200, 190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Пошук" { LTEXT "Ще не впроваджено", -1, 10, 10, 180, 150 } /* Strings */ STRINGTABLE { STID_WINE_HELP, "Довідка Wine" STID_WHERROR, "ПОМИЛКА" STID_WARNING, "УВАГА" STID_INFO, "Інформація" STID_NOT_IMPLEMENTED, "Не впроваджено" STID_HLPFILE_ERROR_s, "Помилка читання файлу довідки `%s'" STID_INDEX, "&Зміст" STID_CONTENTS, "Сумарно" STID_BACK, "&Назад" STID_ALL_FILES, "Всі файли (*.*)" STID_HELP_FILES_HLP, "Файли довідки (*.hlp)" STID_FILE_NOT_FOUND_s "Не можу знайти '%s'. Хочете знайти цей файл самотужки?" STID_NO_RICHEDIT "Не можу знайти richedit... Скасовую" STID_PSH_INDEX, "Розділи Довідки: " } CONTEXT_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "Замітки...", MNID_CTXT_ANNOTATE MENUITEM "Копіювати", MNID_CTXT_COPY MENUITEM "Друк...", MNID_CTXT_PRINT POPUP "Шрифти" BEGIN MENUITEM "Малий", MNID_CTXT_FONTS_SMALL MENUITEM "Нормальний", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL MENUITEM "Великий", MNID_CTXT_FONTS_LARGE END POPUP "Видимість Довідки" BEGIN MENUITEM "За замовчуванням", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT MENUITEM "Зверху", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE MENUITEM "Не зверху", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE END MENUITEM "Використати системні кольори", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS END END