/* * Slovenian Regedit resources * * Copyright 2003, 2008 Rok Mandeljc * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT /* * Menu */ IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Register" BEGIN MENUITEM "&Uvozi registrsko datoteko ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Izvozi registrsko datoteko ...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "P&oveži se z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM "P&rekini povezavo z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Na&tisni\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Iz&hod", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Urejanje" BEGIN MENUITEM "&Spremeni", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nov(a)" BEGIN MENUITEM "&Ključ", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Znakovni &niz", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Binarna vrednost", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&DWORD vrednost", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Več-nizna vrednost", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Prei&menuj\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kopiraj ime ključa", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Najdi\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED MENUITEM "Najdi nas&lednje\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED END POPUP "P&ogled" BEGIN MENUITEM "&Vrstica stanja", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Delilna črta", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Osveži\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "Pri&ljubljene" BEGIN MENUITEM "&Dodaj med Priljubljene...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES MENUITEM "&Odstrani iz Priljubljenih...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE END POPUP "&Pomoč" BEGIN MENUITEM "&Teme pomoči\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&O Urejevalniku registra", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Spremeni", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Spremeni binarno vrednost", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Prei&menij", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nov(a)" BEGIN MENUITEM "&Ključ", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Znakovni &niz", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Binarna vrednost", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&DWORD vrednost", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Več-nizna vrednost", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Prei&menuj\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kopiraj ime ključa", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Najdi\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED END END /* * Dialog */ IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Izvozi", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Vse", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12 AUTORADIOBUTTON "I&zbrano vejo:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12 END IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Iskanje" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Najdi:",IDC_STATIC,5,7,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Išči v:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 CHECKBOX "Ključi", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Imena vrednosti", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Vsebina vrednosti", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Samo celoten niz", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX DEFPUSHBUTTON "Najdi",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Zapri",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP END IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Dodaj med Priljubljene" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP END IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Odstrani iz Priljubljenih" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP END IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Urejanje niza" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ime vrednosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Urejanje DWORD vrednosti" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ime vrednosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,90,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Osnova", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Heksadecimalno", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Decimalno", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Urejanje binarne vrednosti" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ime vrednosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,90,8 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Urejanje več-nizne vrednosti" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ime vrendnosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,160,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,160,30,11,WS_GROUP END /* * String Table */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Ime" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Vrsta" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Vsebina" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Urejevalnik registra" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Ukazi za delo s celotnim registrom" ID_EDIT_MENU "Ukazi za urejanje vrednosti in ključev" ID_VIEW_MENU "Ukazi za prilagajanje okna Urejevalniak registra" ID_FAVORITES_MENU "Ukazi za dostop do pogosto uporabljanih ključev" ID_HELP_MENU "Ukazi za prikaz pomoči in informacij o Urejevalniku registra" ID_EDIT_NEW_MENU "Ukazi za ustvarjanje novih ključev in vrednosti" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Spremeni vsebino vrednosti" ID_EDIT_NEW_KEY "Doda nov ključ" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Doda nov znakovni niz" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Doda novo binarno vrednost" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Doda novo DWORD vrednost" ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Doda novo več-nizno vrednost" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Uvozi besedilno datoteko v register" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Izvozi ves register oz. del registra v besedilno datoteko" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Vzpostavi povezavo z registrom oddaljenega računalnika" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Prekine povezavo z registrom oddaljenega računalnika" ID_REGISTRY_PRINT "Natisne ves register oz. del registra" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Odpre pomoč Urejevalnika registra" */ ID_HELP_ABOUT "Prikaže informacije o programu, njegovo različico ter avtorske pravice" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Konča program" ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Doda ključe na seznam priljubljenih" ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Odstrani ključe s seznama priljubljenih" ID_VIEW_STATUSBAR "Prikaže oz. skrije vrstico stanja" ID_VIEW_SPLIT "Spremeni položaj delilne črte med podokni" ID_VIEW_REFRESH "Osveži okno" ID_EDIT_DELETE "Izbriše izbor" ID_EDIT_RENAME "Preimenuje izbor" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopira ime izbranega ključa na odložišče" ID_EDIT_FIND "Poišče znakovni niz v ključu, vrednosti ali vsebini vrednosti" ID_EDIT_FINDNEXT "Poišče naslednjo ponovitev iskanega besedila" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_ERROR "Napaka" IDS_BAD_KEY "Ne morem pridobiti podatkov o ključu '%s'" IDS_BAD_VALUE "Ne morem pridobiti podatkov o vrednosti '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ključev te vrste (%ld) ni mogoče spreminjati" IDS_TOO_BIG_VALUE "Vrednost (%ld) je prevelika" IDS_DELETE_BOX_TITLE "Potrditev brisanja vrednosti" IDS_DELETE_BOX_TEXT "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vrednost '%s'?" IDS_NEWKEY "Nov ključ #%d" IDS_NEWVALUE "Nova vrednost #%d" IDS_NOTFOUND "Iskanega niza '%s' ni mogoče najti" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Uvozi registrsko datoteko" IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Izvozi registrsko datoteko" IDS_FILEDIALOG_FILTER "Registrske datoteke\0*.reg\0Win9x/NT4 registrske datoteke (REGEDIT4)\0*.reg\0Vse datoteke (*.*)\0*.*\0\0" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Moj računalnik" IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(privzeto)" IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(vsebina ni nastavljena)" IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(vsebine ni mogoče prikazati)" IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(neznana vrsta %d)" END /*****************************************************************/ /* * TEXTINCLUDE */ 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END /* * String Table */ /* *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Odpre pomoč Urejevalnika registra." * ID_HELP_ABOUT "Prikaže informacije o programu, njegovo različico ter avtorske pravice." *END */ /*****************************************************************/ #pragma code_page(default)