/* * Turkish resources for regedit * * Copyright 2006 Fatih Aşıcı * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT /* * Menu */ IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Kayıt" BEGIN MENUITEM "Kayıt Dosyası &Al...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "Kayıt Dosyası &Kaydet...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "A&ğ Kaydına Bağlan...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM "Ağ Kaydı Bağlantısını Kopar...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ya&zdır\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Çıkış", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Düzen" BEGIN MENUITEM "&Değiştir", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Yeni" BEGIN MENUITEM "&Anahtar", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dizge Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&İkili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Çift Sözcük Değeri", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Multi String Value", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sil\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Yeniden Adlandır\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Anahtar Adını Kopyala", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Bul\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED MENUITEM "&Sonrakini Bul\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED END POPUP "&Görünüm" BEGIN MENUITEM "Durum &Çubuğu", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "A&yraç", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Yenile\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "&Sık Kullanılanlar" BEGIN MENUITEM "Sık Kullanılanlara Ekle...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES MENUITEM "Sık Kullanılanlardan Sil...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE END POPUP "&Yardım" BEGIN MENUITEM "&Yardım Konuları\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sistem Kayıt Düzenleyicisi &Hakkında", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Değiştir", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "İkili Veriyi Değiştir", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sil\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Yeniden Adlandır", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Yeni" BEGIN MENUITEM "&Anahtar", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dizge Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&İkili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Çift Sözcük Değeri", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Multi String Value", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sil\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Yeniden Adlandır\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Export...", ID_EDIT_EXPORT MENUITEM "&Anahtar Adını Kopyala", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Bul\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED END END /* * Dialog */ IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Bul" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Bul:",IDC_STATIC,5,7,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Konum:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 CHECKBOX "Anahtarlar", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Değer adları", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Değer içeriği", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Yalnızca tüm sözcükler", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX DEFPUSHBUTTON "Bul",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Kapat",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP END IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Sık Kullanılanlara Ekle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP END IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Sık Kullanılanlardan Sil" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP END IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Dizgeyi Düzenle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Değer adı:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Değer verisi:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Çift Dizgeyi Düzenle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Değer adı:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Değer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Taban", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Onaltılı", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Onlu", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "İkiliyi Düzenle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Değer adı:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Değer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40 DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END /* * String Table */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Ad" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tür" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Veri" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Kayıt DÜzenleyici" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Tüm kayıtlarla çalışmak için komutları içerir" ID_EDIT_MENU "Değerleri veya anahtarları düzenlemek için komutları içerir" ID_VIEW_MENU "Kayıt penceresini özelleştirmek için komutları içerir" ID_FAVORITES_MENU "Sık kullanılan anahtarlara erişmek için komutları içerir" ID_HELP_MENU "Kayıt düzenleyici hakkında yardım ve bilgi göstermek için komutları içerir" ID_EDIT_NEW_MENU "Yeni anahtarlar ve değerler üretmek için komutları içerir" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Değer verisini değiştirir" ID_EDIT_NEW_KEY "Yeni bir anahtar ekler" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Yeni bir dize değeri ekler" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Yeni bir ikili değer ekler" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Yeni bir çift sözcük değeri ekler" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Sistem kaydına bir metin dosyasını aktarır" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü bir metin dosyasına aktarır" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Uzak bir bilgisayarın kaydına bağlanır" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Uzak bir bilgisayarın kaydına olan bağlantıyı keser" ID_REGISTRY_PRINT "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü yazdırır" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */ ID_HELP_ABOUT "Program bilgisini, sürüm numarasını ve telif hakkını gösterir" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Kayıt düzenleyicisinden çıkar" ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sık kullanılanlar listesine anahtarları ekler" ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sık kullanılanlar listesinden anahtarları siler" ID_VIEW_STATUSBAR "Durum çubuğunu gösterir veya gizler" ID_VIEW_SPLIT "İki panel arasındaki ayracın konumunu değiştirir" ID_VIEW_REFRESH "Pencereyi yeniler" ID_EDIT_DELETE "Seçimi siler" ID_EDIT_RENAME "Seçimi yeniden adlandır" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Seçili anahtar adını panoya kopyalar" ID_EDIT_FIND "Bir anahtar, değer veya veri içerisindeki metin dizesini bulur" ID_EDIT_FINDNEXT "Önceki aramada belirlenen metnin bir sonraki eşleşmesini bulur" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_ERROR "Hata" IDS_BAD_KEY "'%s' anahtarı sorgulanamadı" IDS_BAD_VALUE "'%s' değeri sorgulanamadı" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Bu tür (%ld) anahtarlar değiştirilemez" IDS_TOO_BIG_VALUE "Değer çok büyük (%ld)" IDS_DELETE_BOX_TITLE "Değer silmeyi onayla" IDS_DELETE_BOX_TEXT "'%s' değerini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_NEWKEY "Yeni Anahtar #%d" IDS_NEWVALUE "Yeni Değer #%d" IDS_NOTFOUND "Arama dizesi '%s' bulunamadı" END /*****************************************************************/ /* * TEXTINCLUDE */ 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END /* * String Table */ /* *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help." * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright." *END */ /*****************************************************************/