# English translations for Wine # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" "PO-Revision-Date: N/A\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: appwiz.rc:55 msgid "Install/Uninstall" msgstr "Install/Uninstall" #: appwiz.rc:58 msgid "" "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard " "drive, click Install." msgstr "" "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard " "drive, click Install." #: appwiz.rc:59 msgid "&Install..." msgstr "&Install..." #: appwiz.rc:62 msgid "" "The following software can be automatically removed. To remove a program or " "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/" "Remove." msgstr "" "The following software can be automatically removed. To remove a program or " "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/" "Remove." #: appwiz.rc:64 msgid "&Support Information" msgstr "&Support Information" #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87 msgid "&Modify..." msgstr "&Modify..." #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" #: appwiz.rc:72 msgid "Support Information" msgstr "Support Information" #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 #: mshtml.rc:44 mshtml.rc:54 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:273 shell32.rc:297 shell32.rc:319 #: shell32.rc:337 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:442 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131 #: winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 #: wordpad.rc:246 msgid "OK" msgstr "OK" #: appwiz.rc:76 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:" msgstr "The following information can be used to get technical support for %s:" #: appwiz.rc:77 msgid "Publisher:" msgstr "Publisher:" #: appwiz.rc:78 winefile.rc:166 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: appwiz.rc:79 msgid "Contact:" msgstr "Contact:" #: appwiz.rc:80 msgid "Support Information:" msgstr "Support Information:" #: appwiz.rc:81 msgid "Support Telephone:" msgstr "Support Telephone:" #: appwiz.rc:82 msgid "Readme:" msgstr "Readme:" #: appwiz.rc:83 msgid "Product Updates:" msgstr "Product Updates:" #: appwiz.rc:84 msgid "Comments:" msgstr "Comments:" #: appwiz.rc:97 msgid "Wine Gecko Installer" msgstr "Wine Gecko Installer" #: appwiz.rc:100 msgid "" "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications " "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and " "install it for you.\n" "\n" "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See http://wiki.winehq.org/Gecko for " "details." msgstr "" "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications " "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and " "install it for you.\n" "\n" "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See http://wiki.winehq.org/Gecko for " "details." #: appwiz.rc:106 appwiz.rc:121 msgid "&Install" msgstr "&Install" #: appwiz.rc:107 appwiz.rc:122 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 #: comctl32.rc:68 comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 #: comdlg32.rc:342 comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 #: comdlg32.rc:472 comdlg32.rc:490 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 #: cryptui.rc:363 dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:274 shell32.rc:298 shell32.rc:309 shell32.rc:338 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 #: winspool.rc:40 notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:31 #: winecfg.rc:206 winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:129 #: winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: appwiz.rc:112 msgid "Wine Mono Installer" msgstr "Wine Mono Installer" #: appwiz.rc:115 msgid "" "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to " "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n" "\n" "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See http://wiki.winehq.org/Mono for " "details." msgstr "" "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to " "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n" "\n" "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See http://wiki.winehq.org/Mono for " "details." #: appwiz.rc:28 msgid "Add/Remove Programs" msgstr "Add/Remove Programs" #: appwiz.rc:29 msgid "" "Allows you to install new software, or remove existing software from your " "computer." msgstr "" "Allows you to install new software, or remove existing software from your " "computer." #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30 msgid "Applications" msgstr "Applications" #: appwiz.rc:32 msgid "" "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall " "entry for this program from the registry?" msgstr "" "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall " "entry for this program from the registry?" #: appwiz.rc:33 msgid "Not specified" msgstr "Not specified" #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:104 msgid "Name" msgstr "Name" #: appwiz.rc:36 msgid "Publisher" msgstr "Publisher" #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51 msgid "Version" msgstr "Version" #: appwiz.rc:38 msgid "Installation programs" msgstr "Installation programs" #: appwiz.rc:39 msgid "Programs (*.exe)" msgstr "Programs (*.exe)" #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87 msgid "All files (*.*)" msgstr "All files (*.*)" #: appwiz.rc:43 msgid "&Modify/Remove" msgstr "&Modify/Remove" #: appwiz.rc:48 msgid "Downloading..." msgstr "Downloading..." #: appwiz.rc:49 msgid "Installing..." msgstr "Installing..." #: appwiz.rc:50 msgid "" "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted " "file." msgstr "" "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted " "file." #: avifil32.rc:39 msgid "Compress options" msgstr "Compress options" #: avifil32.rc:42 msgid "&Choose a stream:" msgstr "&Choose a stream:" #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73 msgid "&Options..." msgstr "&Options..." #: avifil32.rc:46 msgid "&Interleave every" msgstr "&Interleave every" #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48 msgid "frames" msgstr "frames" #: avifil32.rc:49 msgid "Current format:" msgstr "Current format:" #: avifil32.rc:27 msgid "Waveform: %s" msgstr "Waveform: %s" #: avifil32.rc:28 msgid "Waveform" msgstr "Waveform" #: avifil32.rc:29 msgid "All multimedia files" msgstr "All multimedia files" #: avifil32.rc:31 msgid "video" msgstr "video" #: avifil32.rc:32 msgid "audio" msgstr "audio" #: avifil32.rc:33 msgid "Wine AVI-default-filehandler" msgstr "Wine AVI-default-filehandler" #: avifil32.rc:34 msgid "uncompressed" msgstr "uncompressed" #: browseui.rc:25 msgid "Canceling..." msgstr "Cancelling..." #: comctl32.rc:49 winefile.rc:157 msgid "Properties for %s" msgstr "Properties for %s" #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258 msgid "&Apply" msgstr "&Apply" #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86 msgid "Help" msgstr "Help" #: comctl32.rc:62 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" #: comctl32.rc:65 msgid "< &Back" msgstr "< &Back" #: comctl32.rc:66 msgid "&Next >" msgstr "&Next >" #: comctl32.rc:67 msgid "Finish" msgstr "Finish" #: comctl32.rc:78 msgid "Customize Toolbar" msgstr "Customise Toolbar" #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139 msgid "&Close" msgstr "&Close" #: comctl32.rc:82 msgid "R&eset" msgstr "R&eset" #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:473 #: comdlg32.rc:491 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:79 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91 msgid "&Help" msgstr "&Help" #: comctl32.rc:84 msgid "Move &Up" msgstr "Move &Up" #: comctl32.rc:85 msgid "Move &Down" msgstr "Move &Down" #: comctl32.rc:86 msgid "A&vailable buttons:" msgstr "A&vailable buttons:" #: comctl32.rc:88 msgid "&Add ->" msgstr "&Add ->" #: comctl32.rc:89 msgid "<- &Remove" msgstr "<- &Remove" #: comctl32.rc:90 msgid "&Toolbar buttons:" msgstr "&Toolbar buttons:" #: comctl32.rc:39 msgid "Separator" msgstr "Separator" #: comctl32.rc:44 progman.rc:78 msgctxt "hotkey" msgid "None" msgstr "None" #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:57 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169 msgid "Close" msgstr "Close" #: comctl32.rc:33 msgid "Today:" msgstr "Today:" #: comctl32.rc:34 msgid "Go to today" msgstr "Go to today" #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:479 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99 msgid "Open" msgstr "Open" #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176 msgid "File &Name:" msgstr "File &Name:" #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179 msgid "&Directories:" msgstr "&Directories:" #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182 msgid "List Files of &Type:" msgstr "List Files of &Type:" #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184 msgid "Dri&ves:" msgstr "Dri&ves:" #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:173 msgid "&Read Only" msgstr "&Read Only" #: comdlg32.rc:173 msgid "Save As..." msgstr "Save As..." #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141 msgid "Save As" msgstr "Save As" #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46 #: wordpad.rc:162 msgid "Print" msgstr "Print" #: comdlg32.rc:198 msgid "Printer:" msgstr "Printer:" #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377 msgid "Print range" msgstr "Print range" #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216 msgid "&All" msgstr "&All" #: comdlg32.rc:202 msgid "S&election" msgstr "S&election" #: comdlg32.rc:203 msgid "&Pages" msgstr "&Pages" #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228 msgid "&Setup" msgstr "&Setup" #: comdlg32.rc:207 msgid "&From:" msgstr "&From:" #: comdlg32.rc:208 msgid "&To:" msgstr "&To:" #: comdlg32.rc:209 wineps.rc:39 msgid "Print &Quality:" msgstr "Print &Quality:" #: comdlg32.rc:211 msgid "Print to Fi&le" msgstr "Print to Fi&le" #: comdlg32.rc:212 msgid "Condensed" msgstr "Condensed" #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389 msgid "Print Setup" msgstr "Print Setup" #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 msgid "Printer" msgstr "Printer" #: comdlg32.rc:222 msgid "&Default Printer" msgstr "&Default Printer" #: comdlg32.rc:223 msgid "[none]" msgstr "[none]" #: comdlg32.rc:224 msgid "Specific &Printer" msgstr "Specific &Printer" #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #: comdlg32.rc:230 msgid "Po&rtrait" msgstr "Po&rtrait" #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34 msgid "&Landscape" msgstr "&Landscape" #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25 msgid "Paper" msgstr "Paper" #: comdlg32.rc:235 msgid "Si&ze" msgstr "Si&ze" #: comdlg32.rc:236 msgid "&Source" msgstr "&Source" #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81 msgid "Font" msgstr "Font" #: comdlg32.rc:247 msgid "&Font:" msgstr "&Font:" #: comdlg32.rc:250 msgid "Font St&yle:" msgstr "Font St&yle:" #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280 msgid "&Size:" msgstr "&Size:" #: comdlg32.rc:260 msgid "Effects" msgstr "Effects" #: comdlg32.rc:261 msgid "Stri&keout" msgstr "Stri&keout" #: comdlg32.rc:262 msgid "&Underline" msgstr "&Underline" #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278 msgid "&Color:" msgstr "&Colour:" #: comdlg32.rc:266 msgid "Sample" msgstr "Sample" #: comdlg32.rc:268 msgid "Scr&ipt:" msgstr "Scr&ipt:" #: comdlg32.rc:276 msgid "Color" msgstr "Colour" #: comdlg32.rc:279 msgid "&Basic Colors:" msgstr "&Basic Colours:" #: comdlg32.rc:280 msgid "&Custom Colors:" msgstr "&Custom Colours:" #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304 msgid "Color | Sol&id" msgstr "Colour | Sol&id" #: comdlg32.rc:282 msgid "&Red:" msgstr "&Red:" #: comdlg32.rc:284 msgid "&Green:" msgstr "&Green:" #: comdlg32.rc:286 msgid "&Blue:" msgstr "&Blue:" #: comdlg32.rc:288 msgid "&Hue:" msgstr "&Hue:" #: comdlg32.rc:290 msgctxt "Saturation" msgid "&Sat:" msgstr "&Sat:" #: comdlg32.rc:292 msgctxt "Luminance" msgid "&Lum:" msgstr "&Lum:" #: comdlg32.rc:302 msgid "&Add to Custom Colors" msgstr "&Add to Custom Colours" #: comdlg32.rc:303 msgid "&Define Custom Colors >>" msgstr "&Define Custom Colours >>" #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233 msgid "Find" msgstr "Find" #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332 msgid "Fi&nd What:" msgstr "Fi&nd What:" #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336 msgid "Match &Whole Word Only" msgstr "Match &Whole Word Only" #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337 msgid "Match &Case" msgstr "Match &Case" #: comdlg32.rc:317 joy.rc:68 msgid "Direction" msgstr "Direction" #: comdlg32.rc:318 view.rc:39 msgid "&Up" msgstr "&Up" #: comdlg32.rc:319 view.rc:40 msgid "&Down" msgstr "&Down" #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339 msgid "&Find Next" msgstr "&Find Next" #: comdlg32.rc:329 msgid "Replace" msgstr "Replace" #: comdlg32.rc:334 msgid "Re&place With:" msgstr "Re&place With:" #: comdlg32.rc:340 msgid "&Replace" msgstr "&Replace" #: comdlg32.rc:341 msgid "Replace &All" msgstr "Replace &All" #: comdlg32.rc:358 msgid "Print to fi&le" msgstr "Print to fi&le" #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27 msgid "&Properties" msgstr "&Properties" #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:138 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404 msgid "Where:" msgstr "Where:" #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" #: comdlg32.rc:371 msgid "Copies" msgstr "Copies" #: comdlg32.rc:372 msgid "Number of &copies:" msgstr "Number of &copies:" #: comdlg32.rc:374 msgid "C&ollate" msgstr "C&ollate" #: comdlg32.rc:379 msgid "Pa&ges" msgstr "Pa&ges" #: comdlg32.rc:380 msgid "&Selection" msgstr "&Selection" #: comdlg32.rc:383 msgid "&from:" msgstr "&from:" #: comdlg32.rc:384 msgid "&to:" msgstr "&to:" #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286 msgid "Si&ze:" msgstr "Si&ze:" #: comdlg32.rc:412 msgid "&Source:" msgstr "&Source:" #: comdlg32.rc:417 msgid "P&ortrait" msgstr "P&ortrait" #: comdlg32.rc:418 msgid "L&andscape" msgstr "L&andscape" #: comdlg32.rc:423 msgid "Setup Page" msgstr "Setup Page" #: comdlg32.rc:432 msgid "&Tray:" msgstr "&Tray:" #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32 msgid "&Portrait" msgstr "&Portrait" #: comdlg32.rc:437 msgid "Borders" msgstr "Borders" #: comdlg32.rc:438 msgid "L&eft:" msgstr "L&eft:" #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109 msgid "&Right:" msgstr "&Right:" #: comdlg32.rc:442 msgid "T&op:" msgstr "T&op:" #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111 msgid "&Bottom:" msgstr "&Bottom:" #: comdlg32.rc:448 msgid "P&rinter..." msgstr "P&rinter..." #: comdlg32.rc:456 msgid "Look &in:" msgstr "Look &in:" #: comdlg32.rc:462 msgid "File &name:" msgstr "File &name:" #: comdlg32.rc:466 msgid "Files of &type:" msgstr "Files of &type:" #: comdlg32.rc:469 msgid "Open as &read-only" msgstr "Open as &read-only" #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:489 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96 msgid "&Open" msgstr "&Open" #: comdlg32.rc:482 msgid "File name:" msgstr "File name:" #: comdlg32.rc:485 msgid "Files of type:" msgstr "Files of type:" #: comdlg32.rc:29 msgid "File not found" msgstr "File not found" #: comdlg32.rc:30 msgid "Please verify that the correct file name was given" msgstr "Please verify that the correct file name was given" #: comdlg32.rc:31 msgid "" "File does not exist.\n" "Do you want to create file?" msgstr "" "File does not exist.\n" "Do you want to create file?" #: comdlg32.rc:32 msgid "" "File already exists.\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "File already exists.\n" "Do you want to replace it?" #: comdlg32.rc:33 msgid "Invalid character(s) in path" msgstr "Invalid character(s) in path" #: comdlg32.rc:34 msgid "" "A filename cannot contain any of the following characters:\n" " / : < > |" msgstr "" "A filename cannot contain any of the following characters:\n" " / : < > |" #: comdlg32.rc:35 msgid "Path does not exist" msgstr "Path does not exist" #: comdlg32.rc:36 msgid "File does not exist" msgstr "File does not exist" #: comdlg32.rc:41 msgid "Up One Level" msgstr "Up One Level" #: comdlg32.rc:42 msgid "Create New Folder" msgstr "Create New Folder" #: comdlg32.rc:43 msgid "List" msgstr "List" #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193 msgid "Details" msgstr "Details" #: comdlg32.rc:45 msgid "Browse to Desktop" msgstr "Browse to Desktop" #: comdlg32.rc:109 msgid "Regular" msgstr "Regular" #: comdlg32.rc:110 msgid "Bold" msgstr "Bold" #: comdlg32.rc:111 msgid "Italic" msgstr "Italic" #: comdlg32.rc:112 msgid "Bold Italic" msgstr "Bold Italic" #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114 msgid "Black" msgstr "Black" #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115 msgid "Maroon" msgstr "Maroon" #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116 msgid "Green" msgstr "Green" #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117 msgid "Olive" msgstr "Olive" #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118 msgid "Navy" msgstr "Navy" #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119 msgid "Purple" msgstr "Purple" #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120 msgid "Teal" msgstr "Teal" #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121 msgid "Gray" msgstr "Grey" #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122 msgid "Silver" msgstr "Silver" #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123 msgid "Red" msgstr "Red" #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124 msgid "Lime" msgstr "Lime" #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125 msgid "Yellow" msgstr "Yellow" #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126 msgid "Blue" msgstr "Blue" #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127 msgid "Fuchsia" msgstr "Fuchsia" #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129 msgid "White" msgstr "White" #: comdlg32.rc:52 msgid "Unreadable Entry" msgstr "Unreadable Entry" #: comdlg32.rc:54 msgid "" "This value does not lie within the page range.\n" "Please enter a value between %1!d! and %2!d!." msgstr "" "This value does not lie within the page range.\n" "Please enter a value between %1!d! and %2!d!." #: comdlg32.rc:56 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry." msgstr "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry." #: comdlg32.rc:58 msgid "" "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n" "Please reenter margins." msgstr "" "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n" "Please reenter margins." #: comdlg32.rc:60 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty." msgstr "The 'Number of copies' field cannot be empty." #: comdlg32.rc:62 msgid "" "This large number of copies is not supported by your printer.\n" "Please enter a value between 1 and %d." msgstr "" #: comdlg32.rc:63 msgid "A printer error occurred." msgstr "A printer error occurred." #: comdlg32.rc:64 msgid "No default printer defined." msgstr "No default printer defined." #: comdlg32.rc:65 msgid "Cannot find the printer." msgstr "Cannot find the printer." #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73 msgid "Out of memory." msgstr "Out of memory." #: comdlg32.rc:67 msgid "An error occurred." msgstr "An error occurred." #: comdlg32.rc:68 msgid "Unknown printer driver." msgstr "Unknown printer driver." #: comdlg32.rc:71 msgid "" "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing " "a document, you need to install a printer. Please install one and retry." msgstr "" "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing " "a document, you need to install a printer. Please install one and retry." #: comdlg32.rc:137 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." msgstr "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32 msgid "&Save" msgstr "&Save" #: comdlg32.rc:139 msgid "Save &in:" msgstr "Save &in:" #: comdlg32.rc:140 msgid "Save" msgstr "Save" #: comdlg32.rc:142 msgid "Open File" msgstr "Open File" #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95 msgid "Ready" msgstr "Ready" #: comdlg32.rc:80 msgid "Paused; " msgstr "Paused; " #: comdlg32.rc:81 msgid "Error; " msgstr "Error; " #: comdlg32.rc:82 msgid "Pending deletion; " msgstr "Pending deletion; " #: comdlg32.rc:83 msgid "Paper jam; " msgstr "Paper jam; " #: comdlg32.rc:84 msgid "Out of paper; " msgstr "Out of paper; " #: comdlg32.rc:85 msgid "Feed paper manual; " msgstr "" #: comdlg32.rc:86 msgid "Paper problem; " msgstr "Paper problem; " #: comdlg32.rc:87 msgid "Printer offline; " msgstr "Printer offline; " #: comdlg32.rc:88 msgid "I/O Active; " msgstr "I/O Active; " #: comdlg32.rc:89 msgid "Busy; " msgstr "Busy; " #: comdlg32.rc:90 msgid "Printing; " msgstr "Printing; " #: comdlg32.rc:91 msgid "Output tray is full; " msgstr "Output tray is full; " #: comdlg32.rc:92 msgid "Not available; " msgstr "Not available; " #: comdlg32.rc:93 msgid "Waiting; " msgstr "Waiting; " #: comdlg32.rc:94 msgid "Processing; " msgstr "Processing; " #: comdlg32.rc:95 msgid "Initializing; " msgstr "Initialising; " #: comdlg32.rc:96 msgid "Warming up; " msgstr "Warming up; " #: comdlg32.rc:97 msgid "Toner low; " msgstr "Toner low; " #: comdlg32.rc:98 msgid "No toner; " msgstr "No toner; " #: comdlg32.rc:99 msgid "Page punt; " msgstr "Page punt; " #: comdlg32.rc:100 msgid "Interrupted by user; " msgstr "Interrupted by user; " #: comdlg32.rc:101 msgid "Out of memory; " msgstr "Out of memory; " #: comdlg32.rc:102 msgid "The printer door is open; " msgstr "The printer door is open; " #: comdlg32.rc:103 msgid "Print server unknown; " msgstr "" #: comdlg32.rc:104 msgid "Power save mode; " msgstr "Power save mode; " #: comdlg32.rc:73 msgid "Default Printer; " msgstr "Default Printer; " #: comdlg32.rc:74 msgid "There are %d documents in the queue" msgstr "There are %d documents in the queue" #: comdlg32.rc:75 msgid "Margins [inches]" msgstr "Margins [inches]" #: comdlg32.rc:76 msgid "Margins [mm]" msgstr "Margins [mm]" #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33 msgctxt "unit: millimeters" msgid "mm" msgstr "mm" #: credui.rc:42 msgid "&User name:" msgstr "&User name:" #: credui.rc:45 cryptui.rc:394 msgid "&Password:" msgstr "&Password:" #: credui.rc:47 msgid "&Remember my password" msgstr "&Remember my password" #: credui.rc:27 msgid "Connect to %s" msgstr "Connect to %s" #: credui.rc:28 msgid "Connecting to %s" msgstr "Connecting to %s" #: credui.rc:29 msgid "Logon unsuccessful" msgstr "" #: credui.rc:30 msgid "" "Make sure that your user name\n" "and password are correct." msgstr "" "Make sure that your user name\n" "and password are correct." #: credui.rc:32 msgid "" "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n" "\n" "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n" "entering your password." msgstr "" "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n" "\n" "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n" "entering your password." #: credui.rc:31 msgid "Caps Lock is On" msgstr "Caps Lock is On" #: crypt32.rc:27 msgid "Authority Key Identifier" msgstr "Authority Key Identifier" #: crypt32.rc:28 msgid "Key Attributes" msgstr "Key Attributes" #: crypt32.rc:29 msgid "Key Usage Restriction" msgstr "Key Usage Restriction" #: crypt32.rc:30 msgid "Subject Alternative Name" msgstr "Subject Alternative Name" #: crypt32.rc:31 msgid "Issuer Alternative Name" msgstr "Issuer Alternative Name" #: crypt32.rc:32 msgid "Basic Constraints" msgstr "Basic Constraints" #: crypt32.rc:33 msgid "Key Usage" msgstr "Key Usage" #: crypt32.rc:34 msgid "Certificate Policies" msgstr "Certificate Policies" #: crypt32.rc:35 msgid "Subject Key Identifier" msgstr "Subject Key Identifier" #: crypt32.rc:36 msgid "CRL Reason Code" msgstr "CRL Reason Code" #: crypt32.rc:37 msgid "CRL Distribution Points" msgstr "CRL Distribution Points" #: crypt32.rc:38 msgid "Enhanced Key Usage" msgstr "Enhanced Key Usage" #: crypt32.rc:39 msgid "Authority Information Access" msgstr "Authority Information Access" #: crypt32.rc:40 msgid "Certificate Extensions" msgstr "Certificate Extensions" #: crypt32.rc:41 msgid "Next Update Location" msgstr "Next Update Location" #: crypt32.rc:42 msgid "Yes or No Trust" msgstr "Yes or No Trust" #: crypt32.rc:43 msgid "Email Address" msgstr "Email Address" #: crypt32.rc:44 msgid "Unstructured Name" msgstr "Unstructured Name" #: crypt32.rc:45 msgid "Content Type" msgstr "Content Type" #: crypt32.rc:46 msgid "Message Digest" msgstr "Message Digest" #: crypt32.rc:47 msgid "Signing Time" msgstr "Signing Time" #: crypt32.rc:48 msgid "Counter Sign" msgstr "Counter Sign" #: crypt32.rc:49 msgid "Challenge Password" msgstr "Challenge Password" #: crypt32.rc:50 msgid "Unstructured Address" msgstr "Unstructured Address" #: crypt32.rc:51 msgid "S/MIME Capabilities" msgstr "S/MIME Capabilities" #: crypt32.rc:52 msgid "Prefer Signed Data" msgstr "Prefer Signed Data" #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31 msgctxt "Certification Practice Statement" msgid "CPS" msgstr "CPS" #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32 msgid "User Notice" msgstr "User Notice" #: crypt32.rc:55 msgid "On-line Certificate Status Protocol" msgstr "On-line Certificate Status Protocol" #: crypt32.rc:56 msgid "Certification Authority Issuer" msgstr "Certification Authority Issuer" #: crypt32.rc:57 msgid "Certification Template Name" msgstr "Certification Template Name" #: crypt32.rc:58 msgid "Certificate Type" msgstr "Certificate Type" #: crypt32.rc:59 msgid "Certificate Manifold" msgstr "Certificate Manifold" #: crypt32.rc:60 msgid "Netscape Cert Type" msgstr "Netscape Cert Type" #: crypt32.rc:61 msgid "Netscape Base URL" msgstr "Netscape Base URL" #: crypt32.rc:62 msgid "Netscape Revocation URL" msgstr "Netscape Revocation URL" #: crypt32.rc:63 msgid "Netscape CA Revocation URL" msgstr "Netscape CA Revocation URL" #: crypt32.rc:64 msgid "Netscape Cert Renewal URL" msgstr "Netscape Cert Renewal URL" #: crypt32.rc:65 msgid "Netscape CA Policy URL" msgstr "Netscape CA Policy URL" #: crypt32.rc:66 msgid "Netscape SSL ServerName" msgstr "Netscape SSL ServerName" #: crypt32.rc:67 msgid "Netscape Comment" msgstr "Netscape Comment" #: crypt32.rc:68 msgid "Country/Region" msgstr "Country/Region" #: crypt32.rc:69 msgid "Organization" msgstr "Organisation" #: crypt32.rc:70 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisational Unit" #: crypt32.rc:71 msgid "Common Name" msgstr "Common Name" #: crypt32.rc:72 msgid "Locality" msgstr "Locality" #: crypt32.rc:73 msgid "State or Province" msgstr "State or Province" #: crypt32.rc:74 msgid "Title" msgstr "Title" #: crypt32.rc:75 msgid "Given Name" msgstr "Given Name" #: crypt32.rc:76 msgid "Initials" msgstr "Initials" #: crypt32.rc:77 msgid "Surname" msgstr "Surname" #: crypt32.rc:78 msgid "Domain Component" msgstr "Domain Component" #: crypt32.rc:79 msgid "Street Address" msgstr "Street Address" #: crypt32.rc:80 msgid "Serial Number" msgstr "Serial Number" #: crypt32.rc:81 msgid "CA Version" msgstr "CA Version" #: crypt32.rc:82 msgid "Cross CA Version" msgstr "Cross CA Version" #: crypt32.rc:83 msgid "Serialized Signature Serial Number" msgstr "Serialised Signature Serial Number" #: crypt32.rc:84 msgid "Principal Name" msgstr "Principal Name" #: crypt32.rc:85 msgid "Windows Product Update" msgstr "Windows Product Update" #: crypt32.rc:86 msgid "Enrollment Name Value Pair" msgstr "Enrolment Name Value Pair" #: crypt32.rc:87 msgid "OS Version" msgstr "OS Version" #: crypt32.rc:88 msgid "Enrollment CSP" msgstr "Enrolment CSP" #: crypt32.rc:89 msgid "CRL Number" msgstr "CRL Number" #: crypt32.rc:90 msgid "Delta CRL Indicator" msgstr "Delta CRL Indicator" #: crypt32.rc:91 msgid "Issuing Distribution Point" msgstr "Issuing Distribution Point" #: crypt32.rc:92 msgid "Freshest CRL" msgstr "Freshest CRL" #: crypt32.rc:93 msgid "Name Constraints" msgstr "Name Constraints" #: crypt32.rc:94 msgid "Policy Mappings" msgstr "Policy Mappings" #: crypt32.rc:95 msgid "Policy Constraints" msgstr "Policy Constraints" #: crypt32.rc:96 msgid "Cross-Certificate Distribution Points" msgstr "Cross-Certificate Distribution Points" #: crypt32.rc:97 msgid "Application Policies" msgstr "Application Policies" #: crypt32.rc:98 msgid "Application Policy Mappings" msgstr "Application Policy Mappings" #: crypt32.rc:99 msgid "Application Policy Constraints" msgstr "Application Policy Constraints" #: crypt32.rc:100 msgid "CMC Data" msgstr "CMC Data" #: crypt32.rc:101 msgid "CMC Response" msgstr "CMC Response" #: crypt32.rc:102 msgid "Unsigned CMC Request" msgstr "Unsigned CMC Request" #: crypt32.rc:103 msgid "CMC Status Info" msgstr "CMC Status Info" #: crypt32.rc:104 msgid "CMC Extensions" msgstr "CMC Extensions" #: crypt32.rc:105 msgid "CMC Attributes" msgstr "CMC Attributes" #: crypt32.rc:106 msgid "PKCS 7 Data" msgstr "PKCS 7 Data" #: crypt32.rc:107 msgid "PKCS 7 Signed" msgstr "PKCS 7 Signed" #: crypt32.rc:108 msgid "PKCS 7 Enveloped" msgstr "PKCS 7 Enveloped" #: crypt32.rc:109 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped" msgstr "PKCS 7 Signed Enveloped" #: crypt32.rc:110 msgid "PKCS 7 Digested" msgstr "PKCS 7 Digested" #: crypt32.rc:111 msgid "PKCS 7 Encrypted" msgstr "PKCS 7 Encrypted" #: crypt32.rc:112 msgid "Previous CA Certificate Hash" msgstr "Previous CA Certificate Hash" #: crypt32.rc:113 msgid "Virtual Base CRL Number" msgstr "Virtual Base CRL Number" #: crypt32.rc:114 msgid "Next CRL Publish" msgstr "Next CRL Publish" #: crypt32.rc:115 msgid "CA Encryption Certificate" msgstr "CA Encryption Certificate" #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145 msgid "Key Recovery Agent" msgstr "Key Recovery Agent" #: crypt32.rc:117 msgid "Certificate Template Information" msgstr "Certificate Template Information" #: crypt32.rc:118 msgid "Enterprise Root OID" msgstr "Enterprise Root OID" #: crypt32.rc:119 msgid "Dummy Signer" msgstr "Dummy Signer" #: crypt32.rc:120 msgid "Encrypted Private Key" msgstr "Encrypted Private Key" #: crypt32.rc:121 msgid "Published CRL Locations" msgstr "Published CRL Locations" #: crypt32.rc:122 msgid "Enforce Certificate Chain Policy" msgstr "Enforce Certificate Chain Policy" #: crypt32.rc:123 msgid "Transaction Id" msgstr "Transaction Id" #: crypt32.rc:124 msgid "Sender Nonce" msgstr "Sender Nonce" #: crypt32.rc:125 msgid "Recipient Nonce" msgstr "Recipient Nonce" #: crypt32.rc:126 msgid "Reg Info" msgstr "Reg Info" #: crypt32.rc:127 msgid "Get Certificate" msgstr "Get Certificate" #: crypt32.rc:128 msgid "Get CRL" msgstr "Get CRL" #: crypt32.rc:129 msgid "Revoke Request" msgstr "Revoke Request" #: crypt32.rc:130 msgid "Query Pending" msgstr "Query Pending" #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92 msgid "Certificate Trust List" msgstr "Certificate Trust List" #: crypt32.rc:132 msgid "Archived Key Certificate Hash" msgstr "Archived Key Certificate Hash" #: crypt32.rc:133 msgid "Private Key Usage Period" msgstr "Private Key Usage Period" #: crypt32.rc:134 msgid "Client Information" msgstr "Client Information" #: crypt32.rc:135 msgid "Server Authentication" msgstr "Server Authentication" #: crypt32.rc:136 msgid "Client Authentication" msgstr "Client Authentication" #: crypt32.rc:137 msgid "Code Signing" msgstr "Code Signing" #: crypt32.rc:138 msgid "Secure Email" msgstr "Secure Email" #: crypt32.rc:139 msgid "Time Stamping" msgstr "Time Stamping" #: crypt32.rc:140 msgid "Microsoft Trust List Signing" msgstr "Microsoft Trust List Signing" #: crypt32.rc:141 msgid "Microsoft Time Stamping" msgstr "Microsoft Time Stamping" #: crypt32.rc:142 msgid "IP security end system" msgstr "IP security end system" #: crypt32.rc:143 msgid "IP security tunnel termination" msgstr "IP security tunnel termination" #: crypt32.rc:144 msgid "IP security user" msgstr "IP security user" #: crypt32.rc:145 msgid "Encrypting File System" msgstr "Encrypting File System" #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130 msgid "Windows Hardware Driver Verification" msgstr "Windows Hardware Driver Verification" #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131 msgid "Windows System Component Verification" msgstr "Windows System Component Verification" #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132 msgid "OEM Windows System Component Verification" msgstr "OEM Windows System Component Verification" #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133 msgid "Embedded Windows System Component Verification" msgstr "Embedded Windows System Component Verification" #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140 msgid "Key Pack Licenses" msgstr "Key Pack Licences" #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141 msgid "License Server Verification" msgstr "Licence Server Verification" #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143 msgid "Smart Card Logon" msgstr "Smart Card Logon" #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139 msgid "Digital Rights" msgstr "Digital Rights" #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135 msgid "Qualified Subordination" msgstr "Qualified Subordination" #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136 msgid "Key Recovery" msgstr "Key Recovery" #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137 msgid "Document Signing" msgstr "Document Signing" #: crypt32.rc:157 msgid "IP security IKE intermediate" msgstr "IP security IKE intermediate" #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129 msgid "File Recovery" msgstr "File Recovery" #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134 msgid "Root List Signer" msgstr "Root List Signer" #: crypt32.rc:160 msgid "All application policies" msgstr "All application policies" #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146 msgid "Directory Service Email Replication" msgstr "Directory Service Email Replication" #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142 msgid "Certificate Request Agent" msgstr "Certificate Request Agent" #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138 msgid "Lifetime Signing" msgstr "Lifetime Signing" #: crypt32.rc:164 msgid "All issuance policies" msgstr "All issuance policies" #: crypt32.rc:169 msgid "Trusted Root Certification Authorities" msgstr "Trusted Root Certification Authorities" #: crypt32.rc:170 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: crypt32.rc:171 msgid "Intermediate Certification Authorities" msgstr "Intermediate Certification Authorities" #: crypt32.rc:172 msgid "Other People" msgstr "Other People" #: crypt32.rc:173 msgid "Trusted Publishers" msgstr "Trusted Publishers" #: crypt32.rc:174 msgid "Untrusted Certificates" msgstr "Untrusted Certificates" #: crypt32.rc:179 msgid "KeyID=" msgstr "KeyID=" #: crypt32.rc:180 msgid "Certificate Issuer" msgstr "Certificate Issuer" #: crypt32.rc:181 msgid "Certificate Serial Number=" msgstr "Certificate Serial Number=" #: crypt32.rc:182 msgid "Other Name=" msgstr "Other Name=" #: crypt32.rc:183 msgid "Email Address=" msgstr "Email Address=" #: crypt32.rc:184 msgid "DNS Name=" msgstr "DNS Name=" #: crypt32.rc:185 msgid "Directory Address" msgstr "Directory Address" #: crypt32.rc:186 msgid "URL=" msgstr "URL=" #: crypt32.rc:187 msgid "IP Address=" msgstr "IP Address=" #: crypt32.rc:188 msgid "Mask=" msgstr "Mask=" #: crypt32.rc:189 msgid "Registered ID=" msgstr "Registered ID=" #: crypt32.rc:190 msgid "Unknown Key Usage" msgstr "Unknown Key Usage" #: crypt32.rc:191 msgid "Subject Type=" msgstr "Subject Type=" #: crypt32.rc:192 msgctxt "Certificate Authority" msgid "CA" msgstr "CA" #: crypt32.rc:193 msgid "End Entity" msgstr "End Entity" #: crypt32.rc:194 msgid "Path Length Constraint=" msgstr "Path Length Constraint=" #: crypt32.rc:195 msgctxt "path length" msgid "None" msgstr "None" #: crypt32.rc:196 msgid "Information Not Available" msgstr "Information Not Available" #: crypt32.rc:197 msgid "Authority Info Access" msgstr "Authority Info Access" #: crypt32.rc:198 msgid "Access Method=" msgstr "Access Method=" #: crypt32.rc:199 msgctxt "Online Certificate Status Protocol" msgid "OCSP" msgstr "OCSP" #: crypt32.rc:200 msgid "CA Issuers" msgstr "CA Issuers" #: crypt32.rc:201 msgid "Unknown Access Method" msgstr "Unknown Access Method" #: crypt32.rc:202 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternative Name" #: crypt32.rc:203 msgid "CRL Distribution Point" msgstr "CRL Distribution Point" #: crypt32.rc:204 msgid "Distribution Point Name" msgstr "Distribution Point Name" #: crypt32.rc:205 msgid "Full Name" msgstr "Full Name" #: crypt32.rc:206 msgid "RDN Name" msgstr "RDN Name" #: crypt32.rc:207 msgid "CRL Reason=" msgstr "CRL Reason=" #: crypt32.rc:208 msgid "CRL Issuer" msgstr "CRL Issuer" #: crypt32.rc:209 msgid "Key Compromise" msgstr "Key Compromise" #: crypt32.rc:210 msgid "CA Compromise" msgstr "CA Compromise" #: crypt32.rc:211 msgid "Affiliation Changed" msgstr "Affiliation Changed" #: crypt32.rc:212 msgid "Superseded" msgstr "Superseded" #: crypt32.rc:213 msgid "Operation Ceased" msgstr "Operation Ceased" #: crypt32.rc:214 msgid "Certificate Hold" msgstr "Certificate Hold" #: crypt32.rc:215 msgid "Financial Information=" msgstr "Financial Information=" #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397 msgid "Available" msgstr "Available" #: crypt32.rc:217 msgid "Not Available" msgstr "Not Available" #: crypt32.rc:218 msgid "Meets Criteria=" msgstr "Meets Criteria=" #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45 msgid "No" msgstr "No" #: crypt32.rc:221 msgid "Digital Signature" msgstr "Digital Signature" #: crypt32.rc:222 msgid "Non-Repudiation" msgstr "Non-Repudiation" #: crypt32.rc:223 msgid "Key Encipherment" msgstr "Key Encipherment" #: crypt32.rc:224 msgid "Data Encipherment" msgstr "Data Encipherment" #: crypt32.rc:225 msgid "Key Agreement" msgstr "Key Agreement" #: crypt32.rc:226 msgid "Certificate Signing" msgstr "Certificate Signing" #: crypt32.rc:227 msgid "Off-line CRL Signing" msgstr "Off-line CRL Signing" #: crypt32.rc:228 msgid "CRL Signing" msgstr "CRL Signing" #: crypt32.rc:229 msgid "Encipher Only" msgstr "Encipher Only" #: crypt32.rc:230 msgid "Decipher Only" msgstr "Decipher Only" #: crypt32.rc:231 msgid "SSL Client Authentication" msgstr "SSL Client Authentication" #: crypt32.rc:232 msgid "SSL Server Authentication" msgstr "SSL Server Authentication" #: crypt32.rc:233 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" #: crypt32.rc:234 msgid "Signature" msgstr "Signature" #: crypt32.rc:235 msgid "SSL CA" msgstr "SSL CA" #: crypt32.rc:236 msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" #: crypt32.rc:237 msgid "Signature CA" msgstr "Signature CA" #: cryptdlg.rc:27 msgid "Certificate Policy" msgstr "Certificate Policy" #: cryptdlg.rc:28 msgid "Policy Identifier: " msgstr "Policy Identifier: " #: cryptdlg.rc:29 msgid "Policy Qualifier Info" msgstr "Policy Qualifier Info" #: cryptdlg.rc:30 msgid "Policy Qualifier Id=" msgstr "Policy Qualifier Id=" #: cryptdlg.rc:33 msgid "Qualifier" msgstr "Qualifier" #: cryptdlg.rc:34 msgid "Notice Reference" msgstr "Notice Reference" #: cryptdlg.rc:35 msgid "Organization=" msgstr "Organisation=" #: cryptdlg.rc:36 msgid "Notice Number=" msgstr "Notice Number=" #: cryptdlg.rc:37 msgid "Notice Text=" msgstr "Notice Text=" #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43 msgid "General" msgstr "General" #: cryptui.rc:188 msgid "&Install Certificate..." msgstr "&Install Certificate..." #: cryptui.rc:189 msgid "Issuer &Statement" msgstr "Issuer &Statement" #: cryptui.rc:197 msgid "&Show:" msgstr "&Show:" #: cryptui.rc:202 msgid "&Edit Properties..." msgstr "&Edit Properties..." #: cryptui.rc:203 msgid "&Copy to File..." msgstr "&Copy to File..." #: cryptui.rc:207 msgid "Certification Path" msgstr "Certification Path" #: cryptui.rc:211 msgid "Certification path" msgstr "Certification path" #: cryptui.rc:214 msgid "&View Certificate" msgstr "&View Certificate" #: cryptui.rc:215 msgid "Certificate &status:" msgstr "Certificate &status:" #: cryptui.rc:221 msgid "Disclaimer" msgstr "Disclaimer" #: cryptui.rc:228 msgid "More &Info" msgstr "More &Info" #: cryptui.rc:236 msgid "&Friendly name:" msgstr "&Friendly name:" #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167 msgid "&Description:" msgstr "&Description:" #: cryptui.rc:240 msgid "Certificate purposes" msgstr "Certificate purposes" #: cryptui.rc:241 msgid "&Enable all purposes for this certificate" msgstr "&Enable all purposes for this certificate" #: cryptui.rc:243 msgid "D&isable all purposes for this certificate" msgstr "D&isable all purposes for this certificate" #: cryptui.rc:245 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:" msgstr "Enable &only the following purposes for this certificate:" #: cryptui.rc:250 msgid "Add &Purpose..." msgstr "Add &Purpose..." #: cryptui.rc:254 msgid "Add Purpose" msgstr "Add Purpose" #: cryptui.rc:257 msgid "" "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:" msgstr "" "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:" #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66 msgid "Select Certificate Store" msgstr "Select Certificate Store" #: cryptui.rc:268 msgid "Select the certificate store you want to use:" msgstr "Select the certificate store you want to use:" #: cryptui.rc:271 msgid "&Show physical stores" msgstr "&Show physical stores" #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68 msgid "Certificate Import Wizard" msgstr "Certificate Import Wizard" #: cryptui.rc:280 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard" msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard" #: cryptui.rc:283 msgid "" "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and " "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n" "\n" "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are " "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. " "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " "lists, and certificate trust lists.\n" "\n" "To continue, click Next." msgstr "" "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and " "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n" "\n" "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are " "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. " "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " "lists, and certificate trust lists.\n" "\n" "To continue, click Next." #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427 msgid "&File name:" msgstr "&File name:" #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295 msgid "B&rowse..." msgstr "B&rowse..." #: cryptui.rc:294 msgid "" "Note: The following file formats may contain more than one certificate, " "certificate revocation list, or certificate trust list:" msgstr "" "Note: The following file formats may contain more than one certificate, " "certificate revocation list, or certificate trust list:" #: cryptui.rc:296 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" #: cryptui.rc:298 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" msgstr "Microsoft Serialised Certificate Store (*.sst)" #: cryptui.rc:308 msgid "" "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a " "location for the certificates." msgstr "" "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a " "location for the certificates." #: cryptui.rc:310 msgid "&Automatically select certificate store" msgstr "&Automatically select certificate store" #: cryptui.rc:312 msgid "&Place all certificates in the following store:" msgstr "&Place all certificates in the following store:" #: cryptui.rc:322 msgid "Completing the Certificate Import Wizard" msgstr "Completing the Certificate Import Wizard" #: cryptui.rc:324 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard." msgstr "You have successfully completed the Certificate Import Wizard." #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440 msgid "You have specified the following settings:" msgstr "You have specified the following settings:" #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108 msgid "Certificates" msgstr "Certificates" #: cryptui.rc:337 msgid "I&ntended purpose:" msgstr "I&ntended purpose:" #: cryptui.rc:341 msgid "&Import..." msgstr "&Import..." #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109 msgid "&Export..." msgstr "&Export..." #: cryptui.rc:344 msgid "&Advanced..." msgstr "&Advanced..." #: cryptui.rc:345 msgid "Certificate intended purposes" msgstr "Certificate intended purposes" #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:45 #: wordpad.rc:66 msgid "&View" msgstr "&View" #: cryptui.rc:352 msgid "Advanced Options" msgstr "Advanced Options" #: cryptui.rc:355 msgid "Certificate purpose" msgstr "Certificate purpose" #: cryptui.rc:356 msgid "" "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected." msgstr "" "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected." #: cryptui.rc:358 msgid "&Certificate purposes:" msgstr "&Certificate purposes:" #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147 msgid "Certificate Export Wizard" msgstr "Certificate Export Wizard" #: cryptui.rc:370 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard" msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard" #: cryptui.rc:373 msgid "" "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and " "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n" "\n" "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are " "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. " "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " "lists, and certificate trust lists.\n" "\n" "To continue, click Next." msgstr "" "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and " "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n" "\n" "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are " "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. " "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " "lists, and certificate trust lists.\n" "\n" "To continue, click Next." #: cryptui.rc:381 msgid "" "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password " "to protect the private key on a later page." msgstr "" "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password " "to protect the private key on a later page." #: cryptui.rc:382 msgid "Do you wish to export the private key?" msgstr "Do you wish to export the private key?" #: cryptui.rc:383 msgid "&Yes, export the private key" msgstr "&Yes, export the private key" #: cryptui.rc:385 msgid "N&o, do not export the private key" msgstr "N&o, do not export the private key" #: cryptui.rc:396 msgid "&Confirm password:" msgstr "&Confirm password:" #: cryptui.rc:404 msgid "Select the format you want to use:" msgstr "Select the format you want to use:" #: cryptui.rc:405 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)" #: cryptui.rc:407 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" #: cryptui.rc:409 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" #: cryptui.rc:411 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible" #: cryptui.rc:413 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" #: cryptui.rc:415 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible" msgstr "Incl&ude all certificates in the certification path if possible" #: cryptui.rc:417 msgid "&Enable strong encryption" msgstr "&Enable strong encryption" #: cryptui.rc:419 msgid "Delete the private &key if the export is successful" msgstr "Delete the private &key if the export is successful" #: cryptui.rc:436 msgid "Completing the Certificate Export Wizard" msgstr "Completing the Certificate Export Wizard" #: cryptui.rc:438 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard." msgstr "You have successfully completed the Certificate Export Wizard." #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90 msgid "Certificate" msgstr "Certificate" #: cryptui.rc:28 msgid "Certificate Information" msgstr "Certificate Information" #: cryptui.rc:29 msgid "" "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been " "altered or corrupted." msgstr "" "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been " "altered or corrupted." #: cryptui.rc:30 msgid "" "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's " "trusted root certificate store." msgstr "" "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's " "trusted root certificate store." #: cryptui.rc:31 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate." msgstr "" #: cryptui.rc:32 msgid "This certificate's issuer could not be found." msgstr "This certificate's issuer could not be found." #: cryptui.rc:33 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified." msgstr "All the intended purposes of this certificate could not be verified." #: cryptui.rc:34 msgid "This certificate is intended for the following purposes:" msgstr "This certificate is intended for the following purposes:" #: cryptui.rc:35 msgid "Issued to: " msgstr "Issued to: " #: cryptui.rc:36 msgid "Issued by: " msgstr "Issued by: " #: cryptui.rc:37 msgid "Valid from " msgstr "Valid from " #: cryptui.rc:38 msgid " to " msgstr " to " #: cryptui.rc:39 msgid "This certificate has an invalid signature." msgstr "This certificate has an invalid signature." #: cryptui.rc:40 msgid "This certificate has expired or is not yet valid." msgstr "This certificate has expired or is not yet valid." #: cryptui.rc:41 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer." msgstr "This certificate's validity period exceeds that of its issuer." #: cryptui.rc:42 msgid "This certificate was revoked by its issuer." msgstr "This certificate was revoked by its issuer." #: cryptui.rc:43 msgid "This certificate is OK." msgstr "This certificate is OK." #: cryptui.rc:44 msgid "Field" msgstr "Field" #: cryptui.rc:45 msgid "Value" msgstr "Value" #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105 msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:47 msgid "Version 1 Fields Only" msgstr "Version 1 Fields Only" #: cryptui.rc:48 msgid "Extensions Only" msgstr "Extensions Only" #: cryptui.rc:49 msgid "Critical Extensions Only" msgstr "Critical Extensions Only" #: cryptui.rc:50 msgid "Properties Only" msgstr "Properties Only" #: cryptui.rc:52 msgid "Serial number" msgstr "Serial number" #: cryptui.rc:53 msgid "Issuer" msgstr "Issuer" #: cryptui.rc:54 msgid "Valid from" msgstr "Valid from" #: cryptui.rc:55 msgid "Valid to" msgstr "Valid to" #: cryptui.rc:56 msgid "Subject" msgstr "Subject" #: cryptui.rc:57 msgid "Public key" msgstr "Public key" #: cryptui.rc:58 msgid "%1 (%2!d! bits)" msgstr "%1 (%2!d! bits)" #: cryptui.rc:59 msgid "SHA1 hash" msgstr "SHA1 hash" #: cryptui.rc:60 msgid "Enhanced key usage (property)" msgstr "Enhanced key usage (property)" #: cryptui.rc:61 msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41 msgid "Description" msgstr "Description" #: cryptui.rc:63 msgid "Certificate Properties" msgstr "Certificate Properties" #: cryptui.rc:64 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4" msgstr "Please enter an OID in the form 1.2.3.4" #: cryptui.rc:65 msgid "The OID you entered already exists." msgstr "The OID you entered already exists." #: cryptui.rc:67 msgid "Please select a certificate store." msgstr "Please select a certificate store." #: cryptui.rc:69 msgid "" "The file contains objects that do not match the given criteria. Please " "select another file." msgstr "" "The file contains objects that do not match the given criteria. Please " "select another file." #: cryptui.rc:70 msgid "File to Import" msgstr "File to Import" #: cryptui.rc:71 msgid "Specify the file you want to import." msgstr "Specify the file you want to import." #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95 msgid "Certificate Store" msgstr "Certificate Store" #: cryptui.rc:73 msgid "" "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " "lists, and certificate trust lists." msgstr "" "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " "lists, and certificate trust lists." #: cryptui.rc:74 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)" msgstr "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)" #: cryptui.rc:75 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)" msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)" #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)" msgstr "Certificate Revocation List (*.crl)" #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156 msgid "Certificate Trust List (*.stl)" msgstr "Certificate Trust List (*.stl)" #: cryptui.rc:79 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" #: cryptui.rc:81 msgid "Please select a file." msgstr "Please select a file." #: cryptui.rc:82 msgid "The file format is not recognized. Please select another file." msgstr "The file format is not recognised. Please select another file." #: cryptui.rc:83 msgid "Could not open " msgstr "Could not open " #: cryptui.rc:84 msgid "Determined by the program" msgstr "Determined by the program" #: cryptui.rc:85 msgid "Please select a store" msgstr "Please select a store" #: cryptui.rc:86 msgid "Certificate Store Selected" msgstr "Certificate Store Selected" #: cryptui.rc:87 msgid "Automatically determined by the program" msgstr "Automatically determined by the program" #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134 msgid "File" msgstr "File" #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105 msgid "Content" msgstr "Content" #: cryptui.rc:91 msgid "Certificate Revocation List" msgstr "Certificate Revocation List" #: cryptui.rc:93 msgid "CMS/PKCS #7 Message" msgstr "CMS/PKCS #7 Message" #: cryptui.rc:94 msgid "Personal Information Exchange" msgstr "Personal Information Exchange" #: cryptui.rc:96 msgid "The import was successful." msgstr "The import was successful." #: cryptui.rc:97 msgid "The import failed." msgstr "The import failed." #: cryptui.rc:98 msgid "Arial" msgstr "Arial" #: cryptui.rc:100 msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:101 msgid "Issued To" msgstr "Issued To" #: cryptui.rc:102 msgid "Issued By" msgstr "Issued By" #: cryptui.rc:103 msgid "Expiration Date" msgstr "Expiration Date" #: cryptui.rc:104 msgid "Friendly Name" msgstr "Friendly Name" #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120 msgid "" msgstr "" #: cryptui.rc:107 msgid "" "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or " "sign messages with it.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" msgstr "" "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or " "sign messages with it.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" #: cryptui.rc:108 msgid "" "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or " "sign messages with them.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" msgstr "" "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or " "sign messages with them.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" #: cryptui.rc:109 msgid "" "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or " "verify messages signed with it.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" msgstr "" "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or " "verify messages signed with it.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" #: cryptui.rc:110 msgid "" "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or " "verify messages signed with it.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" msgstr "" "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or " "verify messages signed with it.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" #: cryptui.rc:111 msgid "" "Certificates issued by this certification authority will no longer be " "trusted.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" msgstr "" "Certificates issued by this certification authority will no longer be " "trusted.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" #: cryptui.rc:112 msgid "" "Certificates issued by these certification authorities will no longer be " "trusted.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" msgstr "" "Certificates issued by these certification authorities will no longer be " "trusted.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" #: cryptui.rc:113 msgid "" "Certificates issued by this root certification authority, or any " "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?" msgstr "" "Certificates issued by this root certification authority, or any " "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?" #: cryptui.rc:114 msgid "" "Certificates issued by these root certification authorities, or any " "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?" msgstr "" "Certificates issued by these root certification authorities, or any " "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?" #: cryptui.rc:115 msgid "" "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" msgstr "" "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove this certificate?" #: cryptui.rc:116 msgid "" "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" msgstr "" "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n" "Are you sure you want to remove these certificates?" #: cryptui.rc:117 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?" msgstr "Are you sure you want to remove this certificate?" #: cryptui.rc:118 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?" msgstr "Are you sure you want to remove these certificates?" #: cryptui.rc:121 msgid "Ensures the identity of a remote computer" msgstr "Ensures the identity of a remote computer" #: cryptui.rc:122 msgid "Proves your identity to a remote computer" msgstr "Proves your identity to a remote computer" #: cryptui.rc:123 msgid "" "Ensures software came from software publisher\n" "Protects software from alteration after publication" msgstr "" "Ensures software came from software publisher\n" "Protects software from alteration after publication" #: cryptui.rc:124 msgid "Protects e-mail messages" msgstr "Protects e-mail messages" #: cryptui.rc:125 msgid "Allows secure communication over the Internet" msgstr "Allows secure communication over the Internet" #: cryptui.rc:126 msgid "Allows data to be signed with the current time" msgstr "Allows data to be signed with the current time" #: cryptui.rc:127 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list" msgstr "Allows you to digitally sign a certificate trust list" #: cryptui.rc:128 msgid "Allows data on disk to be encrypted" msgstr "Allows data on disk to be encrypted" #: cryptui.rc:144 msgid "Private Key Archival" msgstr "Private Key Archival" #: cryptui.rc:148 msgid "Export Format" msgstr "Export Format" #: cryptui.rc:149 msgid "Choose the format in which the content will be saved." msgstr "Choose the format in which the content will be saved." #: cryptui.rc:150 msgid "Export Filename" msgstr "Export Filename" #: cryptui.rc:151 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved." msgstr "Specify the name of the file in which the content will be saved." #: cryptui.rc:152 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?" msgstr "The specified file already exists. Do you want to replace it?" #: cryptui.rc:153 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)" msgstr "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)" #: cryptui.rc:154 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)" msgstr "Base64-Encoded X.509 (*.cer)" #: cryptui.rc:157 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" #: cryptui.rc:158 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)" msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx)" #: cryptui.rc:160 msgid "File Format" msgstr "File Format" #: cryptui.rc:161 msgid "Include all certificates in certificate path" msgstr "" #: cryptui.rc:162 msgid "Export keys" msgstr "Export keys" #: cryptui.rc:165 msgid "The export was successful." msgstr "The export was successful." #: cryptui.rc:166 msgid "The export failed." msgstr "The export failed." #: cryptui.rc:167 msgid "Export Private Key" msgstr "Export Private Key" #: cryptui.rc:168 msgid "" "The certificate contains a private key which may be exported along with the " "certificate." msgstr "" "The certificate contains a private key which may be exported along with the " "certificate." #: cryptui.rc:169 msgid "Enter Password" msgstr "Enter Password" #: cryptui.rc:170 msgid "You may password-protect a private key." msgstr "You may password-protect a private key." #: cryptui.rc:171 msgid "The passwords do not match." msgstr "The passwords do not match." #: cryptui.rc:172 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened." msgstr "Note: The private key for this certificate could not be opened." #: cryptui.rc:173 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable." msgstr "Note: The private key for this certificate is not exportable." #: devenum.rc:32 msgid "Default DirectSound" msgstr "Default DirectSound" #: devenum.rc:33 msgid "DirectSound: %s" msgstr "DirectSound: %s" #: devenum.rc:34 msgid "Default WaveOut Device" msgstr "Default WaveOut Device" #: devenum.rc:35 msgid "Default MidiOut Device" msgstr "Default MidiOut Device" #: dinput.rc:40 msgid "Configure Devices" msgstr "Configure Devices" #: dinput.rc:45 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: dinput.rc:48 msgid "Player" msgstr "Player" #: dinput.rc:49 msgid "Device" msgstr "Device" #: dinput.rc:50 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: dinput.rc:51 msgid "Mapping" msgstr "Mapping" #: dinput.rc:53 msgid "Show Assigned First" msgstr "Show Assigned First" #: dinput.rc:34 msgid "Action" msgstr "Action" #: dinput.rc:35 msgid "Object" msgstr "Object" #: dxdiagn.rc:25 msgid "Regional Setting" msgstr "Regional Setting" #: dxdiagn.rc:26 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available" msgstr "%1!u!MB used, %2!u!MB available" #: gdi32.rc:25 msgid "Western" msgstr "Western" #: gdi32.rc:26 msgid "Central European" msgstr "Central European" #: gdi32.rc:27 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" #: gdi32.rc:28 msgid "Greek" msgstr "Greek" #: gdi32.rc:29 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" #: gdi32.rc:30 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: gdi32.rc:31 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" #: gdi32.rc:32 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #: gdi32.rc:33 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" #: gdi32.rc:34 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: gdi32.rc:35 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" #: gdi32.rc:36 msgid "CHINESE_GB2312" msgstr "CHINESE_GB2312" #: gdi32.rc:37 msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #: gdi32.rc:38 msgid "CHINESE_BIG5" msgstr "CHINESE_BIG5" #: gdi32.rc:39 msgid "Hangul(Johab)" msgstr "Hangul(Johab)" #: gdi32.rc:40 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: gdi32.rc:41 msgid "OEM/DOS" msgstr "OEM/DOS" #: gdi32.rc:42 wldap32.rc:107 msgid "Other" msgstr "Other" #: gphoto2.rc:27 msgid "Files on Camera" msgstr "Files on Camera" #: gphoto2.rc:31 msgid "Import Selected" msgstr "Import Selected" #: gphoto2.rc:32 msgid "Preview" msgstr "Preview" #: gphoto2.rc:33 msgid "Import All" msgstr "Import All" #: gphoto2.rc:34 msgid "Skip This Dialog" msgstr "Skip This Dialog" #: gphoto2.rc:35 msgid "Exit" msgstr "Exit" #: gphoto2.rc:40 msgid "Transferring" msgstr "Transferring" #: gphoto2.rc:43 msgid "Transferring... Please Wait" msgstr "Transferring... Please Wait" #: gphoto2.rc:48 msgid "Connecting to camera" msgstr "Connecting to camera" #: gphoto2.rc:52 msgid "Connecting to camera... Please Wait" msgstr "Connecting to camera... Please Wait" #: hhctrl.rc:56 msgid "S&ync" msgstr "S&ync" #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86 msgid "&Back" msgstr "&Back" #: hhctrl.rc:58 msgid "&Forward" msgstr "&Forward" #: hhctrl.rc:59 msgctxt "table of contents" msgid "&Home" msgstr "&Home" #: hhctrl.rc:60 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56 msgid "&Refresh" msgstr "&Refresh" #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31 msgid "&Print..." msgstr "&Print..." #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89 msgid "&Contents" msgstr "&Contents" #: hhctrl.rc:29 msgid "I&ndex" msgstr "I&ndex" #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52 msgid "&Search" msgstr "&Search" #: hhctrl.rc:31 msgid "Favor&ites" msgstr "Favour&ites" #: hhctrl.rc:33 msgid "Hide &Tabs" msgstr "Hide &Tabs" #: hhctrl.rc:34 msgid "Show &Tabs" msgstr "Show &Tabs" #: hhctrl.rc:39 msgid "Show" msgstr "Show" #: hhctrl.rc:40 msgid "Hide" msgstr "Hide" #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63 msgid "Back" msgstr "Back" #: hhctrl.rc:44 msgctxt "table of contents" msgid "Home" msgstr "Home" #: hhctrl.rc:45 msgid "Sync" msgstr "Sync" #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155 msgid "Options" msgstr "Options" #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64 msgid "Forward" msgstr "Forward" #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26 msgid "Cinepak Video codec" msgstr "Cinepak Video codec" #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 #: wordpad.rc:26 msgid "&File" msgstr "&File" #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95 msgid "&New" msgstr "&New" #: ieframe.rc:29 winefile.rc:70 msgid "&Window" msgstr "&Window" #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29 msgid "&Open..." msgstr "&Open..." #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31 msgid "Save &as..." msgstr "Save &as..." #: ieframe.rc:35 msgid "Print &format..." msgstr "Print &format..." #: ieframe.rc:36 msgid "Pr&int..." msgstr "Pr&int..." #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34 msgid "Print previe&w" msgstr "Print previe&w" #: ieframe.rc:44 msgid "&Toolbars" msgstr "&Toolbars" #: ieframe.rc:46 msgid "&Standard bar" msgstr "&Standard bar" #: ieframe.rc:47 msgid "&Address bar" msgstr "&Address bar" #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71 msgid "&Favorites" msgstr "&Favourites" #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73 msgid "&Add to Favorites..." msgstr "&Add to Favourites..." #: ieframe.rc:57 msgid "&About Internet Explorer" msgstr "&About Internet Explorer" #: ieframe.rc:87 msgid "Open URL" msgstr "Open URL" #: ieframe.rc:90 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer" msgstr "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer" #: ieframe.rc:91 msgid "Open:" msgstr "Open:" #: ieframe.rc:67 msgctxt "home page" msgid "Home" msgstr "Home" #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66 msgid "Print..." msgstr "Print..." #: ieframe.rc:73 msgid "Address" msgstr "Address" #: ieframe.rc:78 msgid "Searching for %s" msgstr "Searching for %s" #: ieframe.rc:79 msgid "Start downloading %s" msgstr "Start downloading %s" #: ieframe.rc:80 msgid "Downloading %s" msgstr "Downloading %s" #: ieframe.rc:81 msgid "Asking for %s" msgstr "Asking for %s" #: inetcpl.rc:46 msgid "Home page" msgstr "Home page" #: inetcpl.rc:47 msgid "You can choose the address that will be used as your home page." msgstr "You can choose the address that will be used as your home page." #: inetcpl.rc:50 msgid "&Current page" msgstr "&Current page" #: inetcpl.rc:51 msgid "&Default page" msgstr "&Default page" #: inetcpl.rc:52 msgid "&Blank page" msgstr "&Blank page" #: inetcpl.rc:53 msgid "Browsing history" msgstr "Browsing history" #: inetcpl.rc:54 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data." msgstr "You can delete cached pages, cookies and other data." #: inetcpl.rc:56 msgid "Delete &files..." msgstr "Delete &files..." #: inetcpl.rc:57 msgid "&Settings..." msgstr "&Settings..." #: inetcpl.rc:65 msgid "Delete browsing history" msgstr "Delete browsing history" #: inetcpl.rc:68 msgid "" "Temporary internet files\n" "Cached copies of web pages, images and certificates." msgstr "" "Temporary internet files\n" "Cached copies of web pages, images and certificates." #: inetcpl.rc:70 msgid "" "Cookies\n" "Files saved on your computer by websites, which store things like user " "preferences and login information." msgstr "" "Cookies\n" "Files saved on your computer by websites, which store things like user " "preferences and login information." #: inetcpl.rc:72 msgid "" "History\n" "List of websites you have accessed." msgstr "" "History\n" "List of websites you have accessed." #: inetcpl.rc:74 msgid "" "Form data\n" "Usernames and other information you have entered into forms." msgstr "" "Form data\n" "Usernames and other information you have entered into forms." #: inetcpl.rc:76 msgid "" "Passwords\n" "Saved passwords you have entered into forms." msgstr "" "Passwords\n" "Saved passwords you have entered into forms." #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:112 msgid "Security" msgstr "Security" #: inetcpl.rc:109 msgid "" "Certificates are used for your personal identification and to identify " "certificate authorities and publishers." msgstr "" "Certificates are used for your personal identification and to identify " "certificate authorities and publishers." #: inetcpl.rc:111 msgid "Certificates..." msgstr "Certificates..." #: inetcpl.rc:112 msgid "Publishers..." msgstr "Publishers..." #: inetcpl.rc:28 msgid "Internet Settings" msgstr "Internet Settings" #: inetcpl.rc:29 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings" msgstr "Configure Wine Internet Browser and related settings" #: inetcpl.rc:30 msgid "Security settings for zone: " msgstr "Security settings for zone: " #: inetcpl.rc:31 msgid "Custom" msgstr "Custom" #: inetcpl.rc:32 msgid "Very Low" msgstr "Very Low" #: inetcpl.rc:33 msgid "Low" msgstr "Low" #: inetcpl.rc:34 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: inetcpl.rc:35 msgid "Increased" msgstr "Increased" #: inetcpl.rc:36 msgid "High" msgstr "High" #: joy.rc:33 msgid "Joysticks" msgstr "Joysticks" #: joy.rc:36 winecfg.rc:204 msgid "&Disable" msgstr "&Disable" #: joy.rc:37 msgid "&Enable" msgstr "&Enable" #: joy.rc:38 msgid "Connected" msgstr "Connected" #: joy.rc:40 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #: joy.rc:42 msgid "" "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be " "updated here until you restart this applet." msgstr "" "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be " "updated here until you restart this applet." #: joy.rc:47 msgid "Test Joystick" msgstr "Test Joystick" #: joy.rc:51 msgid "Buttons" msgstr "Buttons" #: joy.rc:60 msgid "Test Force Feedback" msgstr "Test Force Feedback" #: joy.rc:64 msgid "Available Effects" msgstr "Available Effects" #: joy.rc:66 msgid "" "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect " "direction can be changed with the controller axis." msgstr "" "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect " "direction can be changed with the controller axis." #: joy.rc:28 msgid "Game Controllers" msgstr "Game Controllers" #: jscript.rc:25 msgid "Error converting object to primitive type" msgstr "Error converting object to primitive type" #: jscript.rc:26 msgid "Invalid procedure call or argument" msgstr "Invalid procedure call or argument" #: jscript.rc:27 msgid "Subscript out of range" msgstr "Subscript out of range" #: jscript.rc:28 msgid "Object required" msgstr "Object required" #: jscript.rc:29 msgid "Automation server can't create object" msgstr "Automation server can't create object" #: jscript.rc:30 msgid "Object doesn't support this property or method" msgstr "Object doesn't support this property or method" #: jscript.rc:31 msgid "Object doesn't support this action" msgstr "Object doesn't support this action" #: jscript.rc:32 msgid "Argument not optional" msgstr "Argument not optional" #: jscript.rc:33 msgid "Syntax error" msgstr "Syntax error" #: jscript.rc:34 msgid "Expected ';'" msgstr "Expected ';'" #: jscript.rc:35 msgid "Expected '('" msgstr "Expected '('" #: jscript.rc:36 msgid "Expected ')'" msgstr "Expected ')'" #: jscript.rc:37 msgid "Invalid character" msgstr "Invalid character" #: jscript.rc:38 msgid "Unterminated string constant" msgstr "Unterminated string constant" #: jscript.rc:39 msgid "'return' statement outside of function" msgstr "'return' statement outside of function" #: jscript.rc:40 msgid "Can't have 'break' outside of loop" msgstr "Can't have 'break' outside of loop" #: jscript.rc:41 msgid "Can't have 'continue' outside of loop" msgstr "Can't have 'continue' outside of loop" #: jscript.rc:42 msgid "Label redefined" msgstr "Label redefined" #: jscript.rc:43 msgid "Label not found" msgstr "Label not found" #: jscript.rc:44 msgid "Conditional compilation is turned off" msgstr "Conditional compilation is turned off" #: jscript.rc:47 msgid "Number expected" msgstr "Number expected" #: jscript.rc:45 msgid "Function expected" msgstr "Function expected" #: jscript.rc:46 msgid "'[object]' is not a date object" msgstr "'[object]' is not a date object" #: jscript.rc:48 msgid "Object expected" msgstr "Object expected" #: jscript.rc:49 msgid "Illegal assignment" msgstr "Illegal assignment" #: jscript.rc:50 msgid "'|' is undefined" msgstr "'|' is undefined" #: jscript.rc:51 msgid "Boolean object expected" msgstr "Boolean object expected" #: jscript.rc:52 msgid "Cannot delete '|'" msgstr "Cannot delete '|'" #: jscript.rc:53 msgid "VBArray object expected" msgstr "VBArray object expected" #: jscript.rc:54 msgid "JScript object expected" msgstr "JScript object expected" #: jscript.rc:55 msgid "Syntax error in regular expression" msgstr "Syntax error in regular expression" #: jscript.rc:57 msgid "URI to be encoded contains invalid characters" msgstr "URI to be encoded contains invalid characters" #: jscript.rc:56 msgid "URI to be decoded is incorrect" msgstr "URI to be decoded is incorrect" #: jscript.rc:58 msgid "Number of fraction digits is out of range" msgstr "Number of fraction digits is out of range" #: jscript.rc:59 msgid "Precision is out of range" msgstr "Precision is out of range" #: jscript.rc:60 msgid "Array length must be a finite positive integer" msgstr "Array length must be a finite positive integer" #: jscript.rc:61 msgid "Array object expected" msgstr "Array object expected" #: winerror.mc:26 msgid "Success.\n" msgstr "Success.\n" #: winerror.mc:31 msgid "Invalid function.\n" msgstr "Invalid function.\n" #: winerror.mc:36 msgid "File not found.\n" msgstr "File not found.\n" #: winerror.mc:41 msgid "Path not found.\n" msgstr "Path not found.\n" #: winerror.mc:46 msgid "Too many open files.\n" msgstr "Too many open files.\n" #: winerror.mc:51 msgid "Access denied.\n" msgstr "Access denied.\n" #: winerror.mc:56 msgid "Invalid handle.\n" msgstr "Invalid handle.\n" #: winerror.mc:61 msgid "Memory trashed.\n" msgstr "Memory trashed.\n" #: winerror.mc:66 msgid "Not enough memory.\n" msgstr "Not enough memory.\n" #: winerror.mc:71 msgid "Invalid block.\n" msgstr "Invalid block.\n" #: winerror.mc:76 msgid "Bad environment.\n" msgstr "Bad environment.\n" #: winerror.mc:81 msgid "Bad format.\n" msgstr "Bad format.\n" #: winerror.mc:86 msgid "Invalid access.\n" msgstr "Invalid access.\n" #: winerror.mc:91 msgid "Invalid data.\n" msgstr "Invalid data.\n" #: winerror.mc:96 msgid "Out of memory.\n" msgstr "Out of memory.\n" #: winerror.mc:101 msgid "Invalid drive.\n" msgstr "Invalid drive.\n" #: winerror.mc:106 msgid "Can't delete current directory.\n" msgstr "Can't delete current directory.\n" #: winerror.mc:111 msgid "Not same device.\n" msgstr "Not same device.\n" #: winerror.mc:116 msgid "No more files.\n" msgstr "No more files.\n" #: winerror.mc:121 msgid "Write protected.\n" msgstr "Write protected.\n" #: winerror.mc:126 msgid "Bad unit.\n" msgstr "Bad unit.\n" #: winerror.mc:131 msgid "Not ready.\n" msgstr "Not ready.\n" #: winerror.mc:136 msgid "Bad command.\n" msgstr "Bad command.\n" #: winerror.mc:141 msgid "CRC error.\n" msgstr "CRC error.\n" #: winerror.mc:146 msgid "Bad length.\n" msgstr "Bad length.\n" #: winerror.mc:151 winerror.mc:526 msgid "Seek error.\n" msgstr "Seek error.\n" #: winerror.mc:156 msgid "Not DOS disk.\n" msgstr "Not DOS disk.\n" #: winerror.mc:161 msgid "Sector not found.\n" msgstr "Sector not found.\n" #: winerror.mc:166 msgid "Out of paper.\n" msgstr "Out of paper.\n" #: winerror.mc:171 msgid "Write fault.\n" msgstr "Write fault.\n" #: winerror.mc:176 msgid "Read fault.\n" msgstr "Read fault.\n" #: winerror.mc:181 msgid "General failure.\n" msgstr "General failure.\n" #: winerror.mc:186 msgid "Sharing violation.\n" msgstr "Sharing violation.\n" #: winerror.mc:191 msgid "Lock violation.\n" msgstr "Lock violation.\n" #: winerror.mc:196 msgid "Wrong disk.\n" msgstr "Wrong disk.\n" #: winerror.mc:201 msgid "Sharing buffer exceeded.\n" msgstr "Sharing buffer exceeded.\n" #: winerror.mc:206 msgid "End of file.\n" msgstr "End of file.\n" #: winerror.mc:211 winerror.mc:436 msgid "Disk full.\n" msgstr "Disk full.\n" #: winerror.mc:216 msgid "Request not supported.\n" msgstr "Request not supported.\n" #: winerror.mc:221 msgid "Remote machine not listening.\n" msgstr "Remote machine not listening.\n" #: winerror.mc:226 msgid "Duplicate network name.\n" msgstr "Duplicate network name.\n" #: winerror.mc:231 msgid "Bad network path.\n" msgstr "Bad network path.\n" #: winerror.mc:236 msgid "Network busy.\n" msgstr "Network busy.\n" #: winerror.mc:241 msgid "Device does not exist.\n" msgstr "Device does not exist.\n" #: winerror.mc:246 msgid "Too many commands.\n" msgstr "Too many commands.\n" #: winerror.mc:251 msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Adaptor hardware error.\n" #: winerror.mc:256 msgid "Bad network response.\n" msgstr "Bad network response.\n" #: winerror.mc:261 msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Unexpected network error.\n" #: winerror.mc:266 msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Bad remote adaptor.\n" #: winerror.mc:271 msgid "Print queue full.\n" msgstr "Print queue full.\n" #: winerror.mc:276 msgid "No spool space.\n" msgstr "No spool space.\n" #: winerror.mc:281 msgid "Print canceled.\n" msgstr "Print cancelled.\n" #: winerror.mc:286 msgid "Network name deleted.\n" msgstr "Network name deleted.\n" #: winerror.mc:291 msgid "Network access denied.\n" msgstr "Network access denied.\n" #: winerror.mc:296 msgid "Bad device type.\n" msgstr "Bad device type.\n" #: winerror.mc:301 msgid "Bad network name.\n" msgstr "Bad network name.\n" #: winerror.mc:306 msgid "Too many network names.\n" msgstr "Too many network names.\n" #: winerror.mc:311 msgid "Too many network sessions.\n" msgstr "Too many network sessions.\n" #: winerror.mc:316 msgid "Sharing paused.\n" msgstr "Sharing paused.\n" #: winerror.mc:321 msgid "Request not accepted.\n" msgstr "Request not accepted.\n" #: winerror.mc:326 msgid "Redirector paused.\n" msgstr "Redirector paused.\n" #: winerror.mc:331 msgid "File exists.\n" msgstr "File exists.\n" #: winerror.mc:336 msgid "Cannot create.\n" msgstr "Cannot create.\n" #: winerror.mc:341 msgid "Int24 failure.\n" msgstr "Int24 failure.\n" #: winerror.mc:346 msgid "Out of structures.\n" msgstr "Out of structures.\n" #: winerror.mc:351 msgid "Already assigned.\n" msgstr "Already assigned.\n" #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711 msgid "Invalid password.\n" msgstr "Invalid password.\n" #: winerror.mc:361 msgid "Invalid parameter.\n" msgstr "Invalid parameter.\n" #: winerror.mc:366 msgid "Net write fault.\n" msgstr "Net write fault.\n" #: winerror.mc:371 msgid "No process slots.\n" msgstr "No process slots.\n" #: winerror.mc:376 msgid "Too many semaphores.\n" msgstr "Too many semaphores.\n" #: winerror.mc:381 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n" msgstr "Exclusive semaphore already owned.\n" #: winerror.mc:386 msgid "Semaphore is set.\n" msgstr "Semaphore is set.\n" #: winerror.mc:391 msgid "Too many semaphore requests.\n" msgstr "Too many semaphore requests.\n" #: winerror.mc:396 msgid "Invalid at interrupt time.\n" msgstr "Invalid at interrupt time.\n" #: winerror.mc:401 msgid "Semaphore owner died.\n" msgstr "Semaphore owner died.\n" #: winerror.mc:406 msgid "Semaphore user limit.\n" msgstr "Semaphore user limit.\n" #: winerror.mc:411 msgid "Insert disk for drive %1.\n" msgstr "Insert disk for drive %1.\n" #: winerror.mc:416 msgid "Drive locked.\n" msgstr "Drive locked.\n" #: winerror.mc:421 msgid "Broken pipe.\n" msgstr "Broken pipe.\n" #: winerror.mc:426 msgid "Open failed.\n" msgstr "Open failed.\n" #: winerror.mc:431 msgid "Buffer overflow.\n" msgstr "Buffer overflow.\n" #: winerror.mc:441 msgid "No more search handles.\n" msgstr "No more search handles.\n" #: winerror.mc:446 msgid "Invalid target handle.\n" msgstr "Invalid target handle.\n" #: winerror.mc:451 msgid "Invalid IOCTL.\n" msgstr "Invalid IOCTL.\n" #: winerror.mc:456 msgid "Invalid verify switch.\n" msgstr "Invalid verify switch.\n" #: winerror.mc:461 msgid "Bad driver level.\n" msgstr "Bad driver level.\n" #: winerror.mc:466 msgid "Call not implemented.\n" msgstr "Call not implemented.\n" #: winerror.mc:471 msgid "Semaphore timeout.\n" msgstr "Semaphore timeout.\n" #: winerror.mc:476 msgid "Insufficient buffer.\n" msgstr "Insufficient buffer.\n" #: winerror.mc:481 msgid "Invalid name.\n" msgstr "Invalid name.\n" #: winerror.mc:486 msgid "Invalid level.\n" msgstr "Invalid level.\n" #: winerror.mc:491 msgid "No volume label.\n" msgstr "No volume label.\n" #: winerror.mc:496 msgid "Module not found.\n" msgstr "Module not found.\n" #: winerror.mc:501 msgid "Procedure not found.\n" msgstr "Procedure not found.\n" #: winerror.mc:506 msgid "No children to wait for.\n" msgstr "No children to wait for.\n" #: winerror.mc:511 msgid "Child process has not completed.\n" msgstr "Child process has not completed.\n" #: winerror.mc:516 msgid "Invalid use of direct access handle.\n" msgstr "Invalid use of direct access handle.\n" #: winerror.mc:521 msgid "Negative seek.\n" msgstr "Negative seek.\n" #: winerror.mc:531 msgid "Drive is a JOIN target.\n" msgstr "Drive is a JOIN target.\n" #: winerror.mc:536 msgid "Drive is already JOINed.\n" msgstr "Drive is already JOINed.\n" #: winerror.mc:541 msgid "Drive is already SUBSTed.\n" msgstr "Drive is already SUBSTed.\n" #: winerror.mc:546 msgid "Drive is not JOINed.\n" msgstr "Drive is not JOINed.\n" #: winerror.mc:551 msgid "Drive is not SUBSTed.\n" msgstr "Drive is not SUBSTed.\n" #: winerror.mc:556 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n" msgstr "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n" #: winerror.mc:561 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n" msgstr "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n" #: winerror.mc:566 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n" msgstr "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n" #: winerror.mc:571 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n" msgstr "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n" #: winerror.mc:576 msgid "Drive is busy.\n" msgstr "Drive is busy.\n" #: winerror.mc:581 msgid "Same drive.\n" msgstr "Same drive.\n" #: winerror.mc:586 msgid "Not top-level directory.\n" msgstr "Not top-level directory.\n" #: winerror.mc:591 msgid "Directory is not empty.\n" msgstr "Directory is not empty.\n" #: winerror.mc:596 msgid "Path is in use as a SUBST.\n" msgstr "Path is in use as a SUBST.\n" #: winerror.mc:601 msgid "Path is in use as a JOIN.\n" msgstr "Path is in use as a JOIN.\n" #: winerror.mc:606 msgid "Path is busy.\n" msgstr "Path is busy.\n" #: winerror.mc:611 msgid "Already a SUBST target.\n" msgstr "Already a SUBST target.\n" #: winerror.mc:616 msgid "System trace not specified or disallowed.\n" msgstr "System trace not specified or disallowed.\n" #: winerror.mc:621 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n" msgstr "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n" #: winerror.mc:626 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n" msgstr "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n" #: winerror.mc:631 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n" msgstr "DosSemMuxWait list invalid.\n" #: winerror.mc:636 msgid "Volume label too long.\n" msgstr "Volume label too long.\n" #: winerror.mc:641 msgid "Too many TCBs.\n" msgstr "Too many TCBs.\n" #: winerror.mc:646 msgid "Signal refused.\n" msgstr "Signal refused.\n" #: winerror.mc:651 msgid "Segment discarded.\n" msgstr "Segment discarded.\n" #: winerror.mc:656 msgid "Segment not locked.\n" msgstr "Segment not locked.\n" #: winerror.mc:661 msgid "Bad thread ID address.\n" msgstr "Bad thread ID address.\n" #: winerror.mc:666 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n" msgstr "Bad arguments to DosExecPgm.\n" #: winerror.mc:671 msgid "Path is invalid.\n" msgstr "Path is invalid.\n" #: winerror.mc:676 msgid "Signal pending.\n" msgstr "Signal pending.\n" #: winerror.mc:681 msgid "Max system-wide thread count reached.\n" msgstr "Max system-wide thread count reached.\n" #: winerror.mc:686 msgid "Lock failed.\n" msgstr "Lock failed.\n" #: winerror.mc:691 msgid "Resource in use.\n" msgstr "Resource in use.\n" #: winerror.mc:696 msgid "Cancel violation.\n" msgstr "Cancel violation.\n" #: winerror.mc:701 msgid "Atomic locks not supported.\n" msgstr "Atomic locks not supported.\n" #: winerror.mc:706 msgid "Invalid segment number.\n" msgstr "Invalid segment number.\n" #: winerror.mc:711 msgid "Invalid ordinal for %1.\n" msgstr "Invalid ordinal for %1.\n" #: winerror.mc:716 msgid "File already exists.\n" msgstr "File already exists.\n" #: winerror.mc:721 msgid "Invalid flag number.\n" msgstr "Invalid flag number.\n" #: winerror.mc:726 msgid "Semaphore name not found.\n" msgstr "Semaphore name not found.\n" #: winerror.mc:731 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n" msgstr "Invalid starting code segment for %1.\n" #: winerror.mc:736 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n" msgstr "Invalid starting stack segment for %1.\n" #: winerror.mc:741 msgid "Invalid module type for %1.\n" msgstr "Invalid module type for %1.\n" #: winerror.mc:746 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n" msgstr "Invalid EXE signature in %1.\n" #: winerror.mc:751 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n" msgstr "EXE %1 is marked invalid.\n" #: winerror.mc:756 msgid "Bad EXE format for %1.\n" msgstr "Bad EXE format for %1.\n" #: winerror.mc:761 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n" msgstr "Iterated data exceeds 64k in %1.\n" #: winerror.mc:766 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n" msgstr "Invalid MinAllocSize in %1.\n" #: winerror.mc:771 msgid "Dynlink from invalid ring.\n" msgstr "Dynlink from invalid ring.\n" #: winerror.mc:776 msgid "IOPL not enabled.\n" msgstr "IOPL not enabled.\n" #: winerror.mc:781 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n" msgstr "Invalid SEGDPL in %1.\n" #: winerror.mc:786 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n" msgstr "Auto data segment exceeds 64k.\n" #: winerror.mc:791 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n" msgstr "Ring 2 segment must be movable.\n" #: winerror.mc:796 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n" msgstr "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n" #: winerror.mc:801 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n" msgstr "Infinite loop in relocation chain in %1.\n" #: winerror.mc:806 msgid "Environment variable not found.\n" msgstr "Environment variable not found.\n" #: winerror.mc:811 msgid "No signal sent.\n" msgstr "No signal sent.\n" #: winerror.mc:816 msgid "File name is too long.\n" msgstr "File name is too long.\n" #: winerror.mc:821 msgid "Ring 2 stack in use.\n" msgstr "Ring 2 stack in use.\n" #: winerror.mc:826 msgid "Error in use of filename wildcards.\n" msgstr "Error in use of filename wildcards.\n" #: winerror.mc:831 msgid "Invalid signal number.\n" msgstr "Invalid signal number.\n" #: winerror.mc:836 msgid "Error setting signal handler.\n" msgstr "Error setting signal handler.\n" #: winerror.mc:841 msgid "Segment locked.\n" msgstr "Segment locked.\n" #: winerror.mc:846 msgid "Too many modules.\n" msgstr "Too many modules.\n" #: winerror.mc:851 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n" msgstr "Nesting LoadModule calls not allowed.\n" #: winerror.mc:856 msgid "Machine type mismatch.\n" msgstr "Machine type mismatch.\n" #: winerror.mc:861 msgid "Bad pipe.\n" msgstr "Bad pipe.\n" #: winerror.mc:866 msgid "Pipe busy.\n" msgstr "Pipe busy.\n" #: winerror.mc:871 msgid "Pipe closed.\n" msgstr "Pipe closed.\n" #: winerror.mc:876 msgid "Pipe not connected.\n" msgstr "Pipe not connected.\n" #: winerror.mc:881 msgid "More data available.\n" msgstr "More data available.\n" #: winerror.mc:886 msgid "Session canceled.\n" msgstr "Session cancelled.\n" #: winerror.mc:891 msgid "Invalid extended attribute name.\n" msgstr "Invalid extended attribute name.\n" #: winerror.mc:896 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n" msgstr "Extended attribute list inconsistent.\n" #: winerror.mc:901 msgid "No more data available.\n" msgstr "No more data available.\n" #: winerror.mc:906 msgid "Cannot use Copy API.\n" msgstr "Cannot use Copy API.\n" #: winerror.mc:911 msgid "Directory name invalid.\n" msgstr "Directory name invalid.\n" #: winerror.mc:916 msgid "Extended attributes didn't fit.\n" msgstr "Extended attributes didn't fit.\n" #: winerror.mc:921 msgid "Extended attribute file corrupt.\n" msgstr "Extended attribute file corrupt.\n" #: winerror.mc:926 msgid "Extended attribute table full.\n" msgstr "Extended attribute table full.\n" #: winerror.mc:931 msgid "Invalid extended attribute handle.\n" msgstr "Invalid extended attribute handle.\n" #: winerror.mc:936 msgid "Extended attributes not supported.\n" msgstr "Extended attributes not supported.\n" #: winerror.mc:941 msgid "Mutex not owned by caller.\n" msgstr "Mutex not owned by caller.\n" #: winerror.mc:946 msgid "Too many posts to semaphore.\n" msgstr "Too many posts to semaphore.\n" #: winerror.mc:951 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n" msgstr "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n" #: winerror.mc:956 msgid "The oplock wasn't granted.\n" msgstr "The oplock wasn't granted.\n" #: winerror.mc:961 msgid "Invalid oplock message received.\n" msgstr "Invalid oplock message received.\n" #: winerror.mc:966 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n" msgstr "Message 0x%1 not found in file %2.\n" #: winerror.mc:971 msgid "Invalid address.\n" msgstr "Invalid address.\n" #: winerror.mc:976 msgid "Arithmetic overflow.\n" msgstr "Arithmetic overflow.\n" #: winerror.mc:981 msgid "Pipe connected.\n" msgstr "Pipe connected.\n" #: winerror.mc:986 msgid "Pipe listening.\n" msgstr "Pipe listening.\n" #: winerror.mc:991 msgid "Extended attribute access denied.\n" msgstr "Extended attribute access denied.\n" #: winerror.mc:996 msgid "I/O operation aborted.\n" msgstr "I/O operation aborted.\n" #: winerror.mc:1001 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n" msgstr "Overlapped I/O incomplete.\n" #: winerror.mc:1006 msgid "Overlapped I/O pending.\n" msgstr "Overlapped I/O pending.\n" #: winerror.mc:1011 msgid "No access to memory location.\n" msgstr "No access to memory location.\n" #: winerror.mc:1016 msgid "Swap error.\n" msgstr "Swap error.\n" #: winerror.mc:1021 msgid "Stack overflow.\n" msgstr "Stack overflow.\n" #: winerror.mc:1026 msgid "Invalid message.\n" msgstr "Invalid message.\n" #: winerror.mc:1031 msgid "Cannot complete.\n" msgstr "Cannot complete.\n" #: winerror.mc:1036 msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Invalid flags.\n" #: winerror.mc:1041 msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Unrecognised volume.\n" #: winerror.mc:1046 msgid "File invalid.\n" msgstr "File invalid.\n" #: winerror.mc:1051 msgid "Cannot run full-screen.\n" msgstr "Cannot run full-screen.\n" #: winerror.mc:1056 msgid "Nonexistent token.\n" msgstr "Nonexistent token.\n" #: winerror.mc:1061 msgid "Registry corrupt.\n" msgstr "Registry corrupt.\n" #: winerror.mc:1066 msgid "Invalid key.\n" msgstr "Invalid key.\n" #: winerror.mc:1071 msgid "Can't open registry key.\n" msgstr "Can't open registry key.\n" #: winerror.mc:1076 msgid "Can't read registry key.\n" msgstr "Can't read registry key.\n" #: winerror.mc:1081 msgid "Can't write registry key.\n" msgstr "Can't write registry key.\n" #: winerror.mc:1086 msgid "Registry has been recovered.\n" msgstr "Registry has been recovered.\n" #: winerror.mc:1091 msgid "Registry is corrupt.\n" msgstr "Registry is corrupt.\n" #: winerror.mc:1096 msgid "I/O to registry failed.\n" msgstr "I/O to registry failed.\n" #: winerror.mc:1101 msgid "Not registry file.\n" msgstr "Not registry file.\n" #: winerror.mc:1106 msgid "Key deleted.\n" msgstr "Key deleted.\n" #: winerror.mc:1111 msgid "No registry log space.\n" msgstr "No registry log space.\n" #: winerror.mc:1116 msgid "Registry key has subkeys.\n" msgstr "Registry key has subkeys.\n" #: winerror.mc:1121 msgid "Subkey must be volatile.\n" msgstr "Subkey must be volatile.\n" #: winerror.mc:1126 msgid "Notify change request in progress.\n" msgstr "Notify change request in progress.\n" #: winerror.mc:1131 msgid "Dependent services are running.\n" msgstr "Dependent services are running.\n" #: winerror.mc:1136 msgid "Invalid service control.\n" msgstr "Invalid service control.\n" #: winerror.mc:1141 msgid "Service request timeout.\n" msgstr "Service request timeout.\n" #: winerror.mc:1146 msgid "Cannot create service thread.\n" msgstr "Cannot create service thread.\n" #: winerror.mc:1151 msgid "Service database locked.\n" msgstr "Service database locked.\n" #: winerror.mc:1156 msgid "Service already running.\n" msgstr "Service already running.\n" #: winerror.mc:1161 msgid "Invalid service account.\n" msgstr "Invalid service account.\n" #: winerror.mc:1166 msgid "Service is disabled.\n" msgstr "Service is disabled.\n" #: winerror.mc:1171 msgid "Circular dependency.\n" msgstr "Circular dependency.\n" #: winerror.mc:1176 msgid "Service does not exist.\n" msgstr "Service does not exist.\n" #: winerror.mc:1181 msgid "Service cannot accept control message.\n" msgstr "Service cannot accept control message.\n" #: winerror.mc:1186 msgid "Service not active.\n" msgstr "Service not active.\n" #: winerror.mc:1191 msgid "Service controller connect failed.\n" msgstr "Service controller connect failed.\n" #: winerror.mc:1196 msgid "Exception in service.\n" msgstr "Exception in service.\n" #: winerror.mc:1201 msgid "Database does not exist.\n" msgstr "Database does not exist.\n" #: winerror.mc:1206 msgid "Service-specific error.\n" msgstr "Service-specific error.\n" #: winerror.mc:1211 msgid "Process aborted.\n" msgstr "Process aborted.\n" #: winerror.mc:1216 msgid "Service dependency failed.\n" msgstr "Service dependency failed.\n" #: winerror.mc:1221 msgid "Service login failed.\n" msgstr "Service login failed.\n" #: winerror.mc:1226 msgid "Service start-hang.\n" msgstr "Service start-hang.\n" #: winerror.mc:1231 msgid "Invalid service lock.\n" msgstr "Invalid service lock.\n" #: winerror.mc:1236 msgid "Service marked for delete.\n" msgstr "Service marked for delete.\n" #: winerror.mc:1241 msgid "Service exists.\n" msgstr "Service exists.\n" #: winerror.mc:1246 msgid "System running last-known-good config.\n" msgstr "System running last-known-good config.\n" #: winerror.mc:1251 msgid "Service dependency deleted.\n" msgstr "Service dependency deleted.\n" #: winerror.mc:1256 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n" msgstr "Boot already accepted as last-good config.\n" #: winerror.mc:1261 msgid "Service not started since last boot.\n" msgstr "Service not started since last boot.\n" #: winerror.mc:1266 msgid "Duplicate service name.\n" msgstr "Duplicate service name.\n" #: winerror.mc:1271 msgid "Different service account.\n" msgstr "Different service account.\n" #: winerror.mc:1276 msgid "Driver failure cannot be detected.\n" msgstr "Driver failure cannot be detected.\n" #: winerror.mc:1281 msgid "Process abort cannot be detected.\n" msgstr "Process abort cannot be detected.\n" #: winerror.mc:1286 msgid "No recovery program for service.\n" msgstr "No recovery program for service.\n" #: winerror.mc:1291 msgid "Service not implemented by exe.\n" msgstr "Service not implemented by exe.\n" #: winerror.mc:1296 msgid "End of media.\n" msgstr "End of media.\n" #: winerror.mc:1301 msgid "Filemark detected.\n" msgstr "Filemark detected.\n" #: winerror.mc:1306 msgid "Beginning of media.\n" msgstr "Beginning of media.\n" #: winerror.mc:1311 msgid "Setmark detected.\n" msgstr "Setmark detected.\n" #: winerror.mc:1316 msgid "No data detected.\n" msgstr "No data detected.\n" #: winerror.mc:1321 msgid "Partition failure.\n" msgstr "Partition failure.\n" #: winerror.mc:1326 msgid "Invalid block length.\n" msgstr "Invalid block length.\n" #: winerror.mc:1331 msgid "Device not partitioned.\n" msgstr "Device not partitioned.\n" #: winerror.mc:1336 msgid "Unable to lock media.\n" msgstr "Unable to lock media.\n" #: winerror.mc:1341 msgid "Unable to unload media.\n" msgstr "Unable to unload media.\n" #: winerror.mc:1346 msgid "Media changed.\n" msgstr "Media changed.\n" #: winerror.mc:1351 msgid "I/O bus reset.\n" msgstr "I/O bus reset.\n" #: winerror.mc:1356 msgid "No media in drive.\n" msgstr "No media in drive.\n" #: winerror.mc:1361 msgid "No Unicode translation.\n" msgstr "No Unicode translation.\n" #: winerror.mc:1366 msgid "DLL init failed.\n" msgstr "DLL init failed.\n" #: winerror.mc:1371 msgid "Shutdown in progress.\n" msgstr "Shutdown in progress.\n" #: winerror.mc:1376 msgid "No shutdown in progress.\n" msgstr "No shutdown in progress.\n" #: winerror.mc:1381 msgid "I/O device error.\n" msgstr "I/O device error.\n" #: winerror.mc:1386 msgid "No serial devices found.\n" msgstr "No serial devices found.\n" #: winerror.mc:1391 msgid "Shared IRQ busy.\n" msgstr "Shared IRQ busy.\n" #: winerror.mc:1396 msgid "Serial I/O completed.\n" msgstr "Serial I/O completed.\n" #: winerror.mc:1401 msgid "Serial I/O counter timeout.\n" msgstr "Serial I/O counter timeout.\n" #: winerror.mc:1406 msgid "Floppy ID address mark not found.\n" msgstr "Floppy ID address mark not found.\n" #: winerror.mc:1411 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n" msgstr "Floppy reports wrong cylinder.\n" #: winerror.mc:1416 msgid "Unknown floppy error.\n" msgstr "Unknown floppy error.\n" #: winerror.mc:1421 msgid "Floppy registers inconsistent.\n" msgstr "Floppy registers inconsistent.\n" #: winerror.mc:1426 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n" msgstr "Hard disk recalibrate failed.\n" #: winerror.mc:1431 msgid "Hard disk operation failed.\n" msgstr "Hard disk operation failed.\n" #: winerror.mc:1436 msgid "Hard disk reset failed.\n" msgstr "Hard disk reset failed.\n" #: winerror.mc:1441 msgid "End of tape media.\n" msgstr "End of tape media.\n" #: winerror.mc:1446 msgid "Not enough server memory.\n" msgstr "Not enough server memory.\n" #: winerror.mc:1451 msgid "Possible deadlock.\n" msgstr "Possible deadlock.\n" #: winerror.mc:1456 msgid "Incorrect alignment.\n" msgstr "Incorrect alignment.\n" #: winerror.mc:1461 msgid "Set-power-state vetoed.\n" msgstr "Set-power-state vetoed.\n" #: winerror.mc:1466 msgid "Set-power-state failed.\n" msgstr "Set-power-state failed.\n" #: winerror.mc:1471 msgid "Too many links.\n" msgstr "Too many links.\n" #: winerror.mc:1476 msgid "Newer windows version needed.\n" msgstr "Newer windows version needed.\n" #: winerror.mc:1481 msgid "Wrong operating system.\n" msgstr "Wrong operating system.\n" #: winerror.mc:1486 msgid "Single-instance application.\n" msgstr "Single-instance application.\n" #: winerror.mc:1491 msgid "Real-mode application.\n" msgstr "Real-mode application.\n" #: winerror.mc:1496 msgid "Invalid DLL.\n" msgstr "Invalid DLL.\n" #: winerror.mc:1501 msgid "No associated application.\n" msgstr "No associated application.\n" #: winerror.mc:1506 msgid "DDE failure.\n" msgstr "DDE failure.\n" #: winerror.mc:1511 msgid "DLL not found.\n" msgstr "DLL not found.\n" #: winerror.mc:1516 msgid "Out of user handles.\n" msgstr "Out of user handles.\n" #: winerror.mc:1521 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n" msgstr "Message can only be used in synchronous calls.\n" #: winerror.mc:1526 msgid "The source element is empty.\n" msgstr "The source element is empty.\n" #: winerror.mc:1531 msgid "The destination element is full.\n" msgstr "The destination element is full.\n" #: winerror.mc:1536 msgid "The element address is invalid.\n" msgstr "The element address is invalid.\n" #: winerror.mc:1541 msgid "The magazine is not present.\n" msgstr "The magazine is not present.\n" #: winerror.mc:1546 msgid "The device needs reinitialization.\n" msgstr "The device needs reinitialisation.\n" #: winerror.mc:1551 msgid "The device requires cleaning.\n" msgstr "The device requires cleaning.\n" #: winerror.mc:1556 msgid "The device door is open.\n" msgstr "The device door is open.\n" #: winerror.mc:1561 msgid "The device is not connected.\n" msgstr "The device is not connected.\n" #: winerror.mc:1566 msgid "Element not found.\n" msgstr "Element not found.\n" #: winerror.mc:1571 msgid "No match found.\n" msgstr "No match found.\n" #: winerror.mc:1576 msgid "Property set not found.\n" msgstr "Property set not found.\n" #: winerror.mc:1581 msgid "Point not found.\n" msgstr "Point not found.\n" #: winerror.mc:1586 msgid "No running tracking service.\n" msgstr "No running tracking service.\n" #: winerror.mc:1591 msgid "No such volume ID.\n" msgstr "No such volume ID.\n" #: winerror.mc:1596 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n" msgstr "Unable to remove the file to be replaced.\n" #: winerror.mc:1601 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n" msgstr "Unable to move the replacement file into place.\n" #: winerror.mc:1606 msgid "Moving the replacement file failed.\n" msgstr "Moving the replacement file failed.\n" #: winerror.mc:1611 msgid "The journal is being deleted.\n" msgstr "The journal is being deleted.\n" #: winerror.mc:1616 msgid "The journal is not active.\n" msgstr "The journal is not active.\n" #: winerror.mc:1621 msgid "Potential matching file found.\n" msgstr "Potential matching file found.\n" #: winerror.mc:1626 msgid "The journal entry was deleted.\n" msgstr "The journal entry was deleted.\n" #: winerror.mc:1631 msgid "Invalid device name.\n" msgstr "Invalid device name.\n" #: winerror.mc:1636 msgid "Connection unavailable.\n" msgstr "Connection unavailable.\n" #: winerror.mc:1641 msgid "Device already remembered.\n" msgstr "Device already remembered.\n" #: winerror.mc:1646 msgid "No network or bad path.\n" msgstr "No network or bad path.\n" #: winerror.mc:1651 msgid "Invalid network provider name.\n" msgstr "Invalid network provider name.\n" #: winerror.mc:1656 msgid "Cannot open network connection profile.\n" msgstr "Cannot open network connection profile.\n" #: winerror.mc:1661 msgid "Corrupt network connection profile.\n" msgstr "Corrupt network connection profile.\n" #: winerror.mc:1666 msgid "Not a container.\n" msgstr "Not a container.\n" #: winerror.mc:1671 msgid "Extended error.\n" msgstr "Extended error.\n" #: winerror.mc:1676 msgid "Invalid group name.\n" msgstr "Invalid group name.\n" #: winerror.mc:1681 msgid "Invalid computer name.\n" msgstr "Invalid computer name.\n" #: winerror.mc:1686 msgid "Invalid event name.\n" msgstr "Invalid event name.\n" #: winerror.mc:1691 msgid "Invalid domain name.\n" msgstr "Invalid domain name.\n" #: winerror.mc:1696 msgid "Invalid service name.\n" msgstr "Invalid service name.\n" #: winerror.mc:1701 msgid "Invalid network name.\n" msgstr "Invalid network name.\n" #: winerror.mc:1706 msgid "Invalid share name.\n" msgstr "Invalid share name.\n" #: winerror.mc:1716 msgid "Invalid message name.\n" msgstr "Invalid message name.\n" #: winerror.mc:1721 msgid "Invalid message destination.\n" msgstr "Invalid message destination.\n" #: winerror.mc:1726 msgid "Session credential conflict.\n" msgstr "Session credential conflict.\n" #: winerror.mc:1731 msgid "Remote session limit exceeded.\n" msgstr "Remote session limit exceeded.\n" #: winerror.mc:1736 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n" msgstr "Duplicate domain or workgroup name.\n" #: winerror.mc:1741 msgid "No network.\n" msgstr "No network.\n" #: winerror.mc:1746 msgid "Operation canceled by user.\n" msgstr "Operation cancelled by user.\n" #: winerror.mc:1751 msgid "File has a user-mapped section.\n" msgstr "File has a user-mapped section.\n" #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741 msgid "Connection refused.\n" msgstr "Connection refused.\n" #: winerror.mc:1761 msgid "Connection gracefully closed.\n" msgstr "Connection gracefully closed.\n" #: winerror.mc:1766 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n" msgstr "Address already associated with transport endpoint.\n" #: winerror.mc:1771 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n" msgstr "Address not associated with transport endpoint.\n" #: winerror.mc:1776 msgid "Connection invalid.\n" msgstr "Connection invalid.\n" #: winerror.mc:1781 msgid "Connection is active.\n" msgstr "Connection is active.\n" #: winerror.mc:1786 msgid "Network unreachable.\n" msgstr "Network unreachable.\n" #: winerror.mc:1791 msgid "Host unreachable.\n" msgstr "Host unreachable.\n" #: winerror.mc:1796 msgid "Protocol unreachable.\n" msgstr "Protocol unreachable.\n" #: winerror.mc:1801 msgid "Port unreachable.\n" msgstr "Port unreachable.\n" #: winerror.mc:1806 msgid "Request aborted.\n" msgstr "Request aborted.\n" #: winerror.mc:1811 msgid "Connection aborted.\n" msgstr "Connection aborted.\n" #: winerror.mc:1816 msgid "Please retry operation.\n" msgstr "Please retry operation.\n" #: winerror.mc:1821 msgid "Connection count limit reached.\n" msgstr "Connection count limit reached.\n" #: winerror.mc:1826 msgid "Login time restriction.\n" msgstr "Login time restriction.\n" #: winerror.mc:1831 msgid "Login workstation restriction.\n" msgstr "Login workstation restriction.\n" #: winerror.mc:1836 msgid "Incorrect network address.\n" msgstr "Incorrect network address.\n" #: winerror.mc:1841 msgid "Service already registered.\n" msgstr "Service already registered.\n" #: winerror.mc:1846 msgid "Service not found.\n" msgstr "Service not found.\n" #: winerror.mc:1851 msgid "User not authenticated.\n" msgstr "User not authenticated.\n" #: winerror.mc:1856 msgid "User not logged on.\n" msgstr "User not logged on.\n" #: winerror.mc:1861 msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continue work in progress.\n" #: winerror.mc:1866 msgid "Already initialized.\n" msgstr "Already initialised.\n" #: winerror.mc:1871 msgid "No more local devices.\n" msgstr "No more local devices.\n" #: winerror.mc:1876 msgid "The site does not exist.\n" msgstr "The site does not exist.\n" #: winerror.mc:1881 msgid "The domain controller already exists.\n" msgstr "The domain controller already exists.\n" #: winerror.mc:1886 msgid "Supported only when connected.\n" msgstr "Supported only when connected.\n" #: winerror.mc:1891 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n" msgstr "Perform operation even when nothing changed.\n" #: winerror.mc:1896 msgid "The user profile is invalid.\n" msgstr "The user profile is invalid.\n" #: winerror.mc:1901 msgid "Not supported on Small Business Server.\n" msgstr "Not supported on Small Business Server.\n" #: winerror.mc:1906 msgid "Not all privileges assigned.\n" msgstr "Not all privileges assigned.\n" #: winerror.mc:1911 msgid "Some security IDs not mapped.\n" msgstr "Some security IDs not mapped.\n" #: winerror.mc:1916 msgid "No quotas for account.\n" msgstr "No quotas for account.\n" #: winerror.mc:1921 msgid "Local user session key.\n" msgstr "Local user session key.\n" #: winerror.mc:1926 msgid "Password too complex for LM.\n" msgstr "Password too complex for LM.\n" #: winerror.mc:1931 msgid "Unknown revision.\n" msgstr "Unknown revision.\n" #: winerror.mc:1936 msgid "Incompatible revision levels.\n" msgstr "Incompatible revision levels.\n" #: winerror.mc:1941 msgid "Invalid owner.\n" msgstr "Invalid owner.\n" #: winerror.mc:1946 msgid "Invalid primary group.\n" msgstr "Invalid primary group.\n" #: winerror.mc:1951 msgid "No impersonation token.\n" msgstr "No impersonation token.\n" #: winerror.mc:1956 msgid "Can't disable mandatory group.\n" msgstr "Can't disable mandatory group.\n" #: winerror.mc:1961 msgid "No logon servers available.\n" msgstr "No logon servers available.\n" #: winerror.mc:1966 msgid "No such logon session.\n" msgstr "No such logon session.\n" #: winerror.mc:1971 msgid "No such privilege.\n" msgstr "No such privilege.\n" #: winerror.mc:1976 msgid "Privilege not held.\n" msgstr "Privilege not held.\n" #: winerror.mc:1981 msgid "Invalid account name.\n" msgstr "Invalid account name.\n" #: winerror.mc:1986 msgid "User already exists.\n" msgstr "User already exists.\n" #: winerror.mc:1991 msgid "No such user.\n" msgstr "No such user.\n" #: winerror.mc:1996 msgid "Group already exists.\n" msgstr "Group already exists.\n" #: winerror.mc:2001 msgid "No such group.\n" msgstr "No such group.\n" #: winerror.mc:2006 msgid "User already in group.\n" msgstr "User already in group.\n" #: winerror.mc:2011 msgid "User not in group.\n" msgstr "User not in group.\n" #: winerror.mc:2016 msgid "Can't delete last admin user.\n" msgstr "Can't delete last admin user.\n" #: winerror.mc:2021 msgid "Wrong password.\n" msgstr "Wrong password.\n" #: winerror.mc:2026 msgid "Ill-formed password.\n" msgstr "Ill-formed password.\n" #: winerror.mc:2031 msgid "Password restriction.\n" msgstr "Password restriction.\n" #: winerror.mc:2036 msgid "Logon failure.\n" msgstr "Logon failure.\n" #: winerror.mc:2041 msgid "Account restriction.\n" msgstr "Account restriction.\n" #: winerror.mc:2046 msgid "Invalid logon hours.\n" msgstr "Invalid logon hours.\n" #: winerror.mc:2051 msgid "Invalid workstation.\n" msgstr "Invalid workstation.\n" #: winerror.mc:2056 msgid "Password expired.\n" msgstr "Password expired.\n" #: winerror.mc:2061 msgid "Account disabled.\n" msgstr "Account disabled.\n" #: winerror.mc:2066 msgid "No security ID mapped.\n" msgstr "No security ID mapped.\n" #: winerror.mc:2071 msgid "Too many LUIDs requested.\n" msgstr "Too many LUIDs requested.\n" #: winerror.mc:2076 msgid "LUIDs exhausted.\n" msgstr "LUIDs exhausted.\n" #: winerror.mc:2081 msgid "Invalid sub authority.\n" msgstr "Invalid sub authority.\n" #: winerror.mc:2086 msgid "Invalid ACL.\n" msgstr "Invalid ACL.\n" #: winerror.mc:2091 msgid "Invalid SID.\n" msgstr "Invalid SID.\n" #: winerror.mc:2096 msgid "Invalid security descriptor.\n" msgstr "Invalid security descriptor.\n" #: winerror.mc:2101 msgid "Bad inherited ACL.\n" msgstr "Bad inherited ACL.\n" #: winerror.mc:2106 msgid "Server disabled.\n" msgstr "Server disabled.\n" #: winerror.mc:2111 msgid "Server not disabled.\n" msgstr "Server not disabled.\n" #: winerror.mc:2116 msgid "Invalid ID authority.\n" msgstr "Invalid ID authority.\n" #: winerror.mc:2121 msgid "Allotted space exceeded.\n" msgstr "Allotted space exceeded.\n" #: winerror.mc:2126 msgid "Invalid group attributes.\n" msgstr "Invalid group attributes.\n" #: winerror.mc:2131 msgid "Bad impersonation level.\n" msgstr "Bad impersonation level.\n" #: winerror.mc:2136 msgid "Can't open anonymous security token.\n" msgstr "Can't open anonymous security token.\n" #: winerror.mc:2141 msgid "Bad validation class.\n" msgstr "Bad validation class.\n" #: winerror.mc:2146 msgid "Bad token type.\n" msgstr "Bad token type.\n" #: winerror.mc:2151 msgid "No security on object.\n" msgstr "No security on object.\n" #: winerror.mc:2156 msgid "Can't access domain information.\n" msgstr "Can't access domain information.\n" #: winerror.mc:2161 msgid "Invalid server state.\n" msgstr "Invalid server state.\n" #: winerror.mc:2166 msgid "Invalid domain state.\n" msgstr "Invalid domain state.\n" #: winerror.mc:2171 msgid "Invalid domain role.\n" msgstr "Invalid domain role.\n" #: winerror.mc:2176 msgid "No such domain.\n" msgstr "No such domain.\n" #: winerror.mc:2181 msgid "Domain already exists.\n" msgstr "Domain already exists.\n" #: winerror.mc:2186 msgid "Domain limit exceeded.\n" msgstr "Domain limit exceeded.\n" #: winerror.mc:2191 msgid "Internal database corruption.\n" msgstr "Internal database corruption.\n" #: winerror.mc:2196 msgid "Internal error.\n" msgstr "Internal error.\n" #: winerror.mc:2201 msgid "Generic access types not mapped.\n" msgstr "Generic access types not mapped.\n" #: winerror.mc:2206 msgid "Bad descriptor format.\n" msgstr "Bad descriptor format.\n" #: winerror.mc:2211 msgid "Not a logon process.\n" msgstr "Not a logon process.\n" #: winerror.mc:2216 msgid "Logon session ID exists.\n" msgstr "Logon session ID exists.\n" #: winerror.mc:2221 msgid "Unknown authentication package.\n" msgstr "Unknown authentication package.\n" #: winerror.mc:2226 msgid "Bad logon session state.\n" msgstr "Bad logon session state.\n" #: winerror.mc:2231 msgid "Logon session ID collision.\n" msgstr "Logon session ID collision.\n" #: winerror.mc:2236 msgid "Invalid logon type.\n" msgstr "Invalid logon type.\n" #: winerror.mc:2241 msgid "Cannot impersonate.\n" msgstr "Cannot impersonate.\n" #: winerror.mc:2246 msgid "Invalid transaction state.\n" msgstr "Invalid transaction state.\n" #: winerror.mc:2251 msgid "Security DB commit failure.\n" msgstr "Security DB commit failure.\n" #: winerror.mc:2256 msgid "Account is built-in.\n" msgstr "Account is built-in.\n" #: winerror.mc:2261 msgid "Group is built-in.\n" msgstr "Group is built-in.\n" #: winerror.mc:2266 msgid "User is built-in.\n" msgstr "User is built-in.\n" #: winerror.mc:2271 msgid "Group is primary for user.\n" msgstr "Group is primary for user.\n" #: winerror.mc:2276 msgid "Token already in use.\n" msgstr "Token already in use.\n" #: winerror.mc:2281 msgid "No such local group.\n" msgstr "No such local group.\n" #: winerror.mc:2286 msgid "User not in local group.\n" msgstr "User not in local group.\n" #: winerror.mc:2291 msgid "User already in local group.\n" msgstr "User already in local group.\n" #: winerror.mc:2296 msgid "Local group already exists.\n" msgstr "Local group already exists.\n" #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326 msgid "Logon type not granted.\n" msgstr "Logon type not granted.\n" #: winerror.mc:2306 msgid "Too many secrets.\n" msgstr "Too many secrets.\n" #: winerror.mc:2311 msgid "Secret too long.\n" msgstr "Secret too long.\n" #: winerror.mc:2316 msgid "Internal security DB error.\n" msgstr "Internal security DB error.\n" #: winerror.mc:2321 msgid "Too many context IDs.\n" msgstr "Too many context IDs.\n" #: winerror.mc:2331 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n" msgstr "Cross-encrypted NT password required.\n" #: winerror.mc:2336 msgid "No such member.\n" msgstr "No such member.\n" #: winerror.mc:2341 msgid "Invalid member.\n" msgstr "Invalid member.\n" #: winerror.mc:2346 msgid "Too many SIDs.\n" msgstr "Too many SIDs.\n" #: winerror.mc:2351 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n" msgstr "Cross-encrypted LM password required.\n" #: winerror.mc:2356 msgid "No inheritable components.\n" msgstr "No inheritable components.\n" #: winerror.mc:2361 msgid "File or directory corrupt.\n" msgstr "File or directory corrupt.\n" #: winerror.mc:2366 msgid "Disk is corrupt.\n" msgstr "Disk is corrupt.\n" #: winerror.mc:2371 msgid "No user session key.\n" msgstr "No user session key.\n" #: winerror.mc:2376 msgid "License quota exceeded.\n" msgstr "Licence quota exceeded.\n" #: winerror.mc:2381 msgid "Wrong target name.\n" msgstr "Wrong target name.\n" #: winerror.mc:2386 msgid "Mutual authentication failed.\n" msgstr "Mutual authentication failed.\n" #: winerror.mc:2391 msgid "Time skew between client and server.\n" msgstr "Time skew between client and server.\n" #: winerror.mc:2396 msgid "Invalid window handle.\n" msgstr "Invalid window handle.\n" #: winerror.mc:2401 msgid "Invalid menu handle.\n" msgstr "Invalid menu handle.\n" #: winerror.mc:2406 msgid "Invalid cursor handle.\n" msgstr "Invalid cursor handle.\n" #: winerror.mc:2411 msgid "Invalid accelerator table handle.\n" msgstr "Invalid accelerator table handle.\n" #: winerror.mc:2416 msgid "Invalid hook handle.\n" msgstr "Invalid hook handle.\n" #: winerror.mc:2421 msgid "Invalid DWP handle.\n" msgstr "Invalid DWP handle.\n" #: winerror.mc:2426 msgid "Can't create top-level child window.\n" msgstr "Can't create top-level child window.\n" #: winerror.mc:2431 msgid "Can't find window class.\n" msgstr "Can't find window class.\n" #: winerror.mc:2436 msgid "Window owned by another thread.\n" msgstr "Window owned by another thread.\n" #: winerror.mc:2441 msgid "Hotkey already registered.\n" msgstr "Hotkey already registered.\n" #: winerror.mc:2446 msgid "Class already exists.\n" msgstr "Class already exists.\n" #: winerror.mc:2451 msgid "Class does not exist.\n" msgstr "Class does not exist.\n" #: winerror.mc:2456 msgid "Class has open windows.\n" msgstr "Class has open windows.\n" #: winerror.mc:2461 msgid "Invalid index.\n" msgstr "Invalid index.\n" #: winerror.mc:2466 msgid "Invalid icon handle.\n" msgstr "Invalid icon handle.\n" #: winerror.mc:2471 msgid "Private dialog index.\n" msgstr "Private dialog index.\n" #: winerror.mc:2476 msgid "List box ID not found.\n" msgstr "List box ID not found.\n" #: winerror.mc:2481 msgid "No wildcard characters.\n" msgstr "No wildcard characters.\n" #: winerror.mc:2486 msgid "Clipboard not open.\n" msgstr "Clipboard not open.\n" #: winerror.mc:2491 msgid "Hotkey not registered.\n" msgstr "Hotkey not registered.\n" #: winerror.mc:2496 msgid "Not a dialog window.\n" msgstr "Not a dialog window.\n" #: winerror.mc:2501 msgid "Control ID not found.\n" msgstr "Control ID not found.\n" #: winerror.mc:2506 msgid "Invalid combo box message.\n" msgstr "Invalid combo box message.\n" #: winerror.mc:2511 msgid "Not a combo box window.\n" msgstr "Not a combo box window.\n" #: winerror.mc:2516 msgid "Invalid edit height.\n" msgstr "Invalid edit height.\n" #: winerror.mc:2521 msgid "DC not found.\n" msgstr "DC not found.\n" #: winerror.mc:2526 msgid "Invalid hook filter.\n" msgstr "Invalid hook filter.\n" #: winerror.mc:2531 msgid "Invalid filter procedure.\n" msgstr "Invalid filter procedure.\n" #: winerror.mc:2536 msgid "Hook procedure needs module handle.\n" msgstr "Hook procedure needs module handle.\n" #: winerror.mc:2541 msgid "Global-only hook procedure.\n" msgstr "Global-only hook procedure.\n" #: winerror.mc:2546 msgid "Journal hook already set.\n" msgstr "Journal hook already set.\n" #: winerror.mc:2551 msgid "Hook procedure not installed.\n" msgstr "Hook procedure not installed.\n" #: winerror.mc:2556 msgid "Invalid list box message.\n" msgstr "Invalid list box message.\n" #: winerror.mc:2561 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n" msgstr "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n" #: winerror.mc:2566 msgid "No tab stops on this list box.\n" msgstr "No tab stops on this list box.\n" #: winerror.mc:2571 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n" msgstr "Can't destroy object owned by another thread.\n" #: winerror.mc:2576 msgid "Child window menus not allowed.\n" msgstr "Child window menus not allowed.\n" #: winerror.mc:2581 msgid "Window has no system menu.\n" msgstr "Window has no system menu.\n" #: winerror.mc:2586 msgid "Invalid message box style.\n" msgstr "Invalid message box style.\n" #: winerror.mc:2591 msgid "Invalid SPI parameter.\n" msgstr "Invalid SPI parameter.\n" #: winerror.mc:2596 msgid "Screen already locked.\n" msgstr "Screen already locked.\n" #: winerror.mc:2601 msgid "Window handles have different parents.\n" msgstr "Window handles have different parents.\n" #: winerror.mc:2606 msgid "Not a child window.\n" msgstr "Not a child window.\n" #: winerror.mc:2611 msgid "Invalid GW command.\n" msgstr "Invalid GW command.\n" #: winerror.mc:2616 msgid "Invalid thread ID.\n" msgstr "Invalid thread ID.\n" #: winerror.mc:2621 msgid "Not an MDI child window.\n" msgstr "Not an MDI child window.\n" #: winerror.mc:2626 msgid "Popup menu already active.\n" msgstr "Popup menu already active.\n" #: winerror.mc:2631 msgid "No scrollbars.\n" msgstr "No scrollbars.\n" #: winerror.mc:2636 msgid "Invalid scrollbar range.\n" msgstr "Invalid scrollbar range.\n" #: winerror.mc:2641 msgid "Invalid ShowWin command.\n" msgstr "Invalid ShowWin command.\n" #: winerror.mc:2646 msgid "No system resources.\n" msgstr "No system resources.\n" #: winerror.mc:2651 msgid "No non-paged system resources.\n" msgstr "No non-paged system resources.\n" #: winerror.mc:2656 msgid "No paged system resources.\n" msgstr "No paged system resources.\n" #: winerror.mc:2661 msgid "No working set quota.\n" msgstr "No working set quota.\n" #: winerror.mc:2666 msgid "No page file quota.\n" msgstr "No page file quota.\n" #: winerror.mc:2671 msgid "Exceeded commitment limit.\n" msgstr "Exceeded commitment limit.\n" #: winerror.mc:2676 msgid "Menu item not found.\n" msgstr "Menu item not found.\n" #: winerror.mc:2681 msgid "Invalid keyboard handle.\n" msgstr "Invalid keyboard handle.\n" #: winerror.mc:2686 msgid "Hook type not allowed.\n" msgstr "Hook type not allowed.\n" #: winerror.mc:2691 msgid "Interactive window station required.\n" msgstr "Interactive window station required.\n" #: winerror.mc:2696 msgid "Timeout.\n" msgstr "Timeout.\n" #: winerror.mc:2701 msgid "Invalid monitor handle.\n" msgstr "Invalid monitor handle.\n" #: winerror.mc:2706 msgid "Event log file corrupt.\n" msgstr "Event log file corrupt.\n" #: winerror.mc:2711 msgid "Event log can't start.\n" msgstr "Event log can't start.\n" #: winerror.mc:2716 msgid "Event log file full.\n" msgstr "Event log file full.\n" #: winerror.mc:2721 msgid "Event log file changed.\n" msgstr "Event log file changed.\n" #: winerror.mc:2726 msgid "Installer service failed.\n" msgstr "Installer service failed.\n" #: winerror.mc:2731 msgid "Installation aborted by user.\n" msgstr "Installation aborted by user.\n" #: winerror.mc:2736 msgid "Installation failure.\n" msgstr "Installation failure.\n" #: winerror.mc:2741 msgid "Installation suspended.\n" msgstr "Installation suspended.\n" #: winerror.mc:2746 msgid "Unknown product.\n" msgstr "Unknown product.\n" #: winerror.mc:2751 msgid "Unknown feature.\n" msgstr "Unknown feature.\n" #: winerror.mc:2756 msgid "Unknown component.\n" msgstr "Unknown component.\n" #: winerror.mc:2761 msgid "Unknown property.\n" msgstr "Unknown property.\n" #: winerror.mc:2766 msgid "Invalid handle state.\n" msgstr "Invalid handle state.\n" #: winerror.mc:2771 msgid "Bad configuration.\n" msgstr "Bad configuration.\n" #: winerror.mc:2776 msgid "Index is missing.\n" msgstr "Index is missing.\n" #: winerror.mc:2781 msgid "Installation source is missing.\n" msgstr "Installation source is missing.\n" #: winerror.mc:2786 msgid "Wrong installation package version.\n" msgstr "Wrong installation package version.\n" #: winerror.mc:2791 msgid "Product uninstalled.\n" msgstr "Product uninstalled.\n" #: winerror.mc:2796 msgid "Invalid query syntax.\n" msgstr "Invalid query syntax.\n" #: winerror.mc:2801 msgid "Invalid field.\n" msgstr "Invalid field.\n" #: winerror.mc:2806 msgid "Device removed.\n" msgstr "Device removed.\n" #: winerror.mc:2811 msgid "Installation already running.\n" msgstr "Installation already running.\n" #: winerror.mc:2816 msgid "Installation package failed to open.\n" msgstr "Installation package failed to open.\n" #: winerror.mc:2821 msgid "Installation package is invalid.\n" msgstr "Installation package is invalid.\n" #: winerror.mc:2826 msgid "Installer user interface failed.\n" msgstr "Installer user interface failed.\n" #: winerror.mc:2831 msgid "Failed to open installation log file.\n" msgstr "Failed to open installation log file.\n" #: winerror.mc:2836 msgid "Installation language not supported.\n" msgstr "Installation language not supported.\n" #: winerror.mc:2841 msgid "Installation transform failed to apply.\n" msgstr "Installation transform failed to apply.\n" #: winerror.mc:2846 msgid "Installation package rejected.\n" msgstr "Installation package rejected.\n" #: winerror.mc:2851 msgid "Function could not be called.\n" msgstr "Function could not be called.\n" #: winerror.mc:2856 msgid "Function failed.\n" msgstr "Function failed.\n" #: winerror.mc:2861 msgid "Invalid table.\n" msgstr "Invalid table.\n" #: winerror.mc:2866 msgid "Data type mismatch.\n" msgstr "Data type mismatch.\n" #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081 msgid "Unsupported type.\n" msgstr "Unsupported type.\n" #: winerror.mc:2876 msgid "Creation failed.\n" msgstr "Creation failed.\n" #: winerror.mc:2881 msgid "Temporary directory not writable.\n" msgstr "Temporary directory not writable.\n" #: winerror.mc:2886 msgid "Installation platform not supported.\n" msgstr "Installation platform not supported.\n" #: winerror.mc:2891 msgid "Installer not used.\n" msgstr "Installer not used.\n" #: winerror.mc:2896 msgid "Failed to open the patch package.\n" msgstr "Failed to open the patch package.\n" #: winerror.mc:2901 msgid "Invalid patch package.\n" msgstr "Invalid patch package.\n" #: winerror.mc:2906 msgid "Unsupported patch package.\n" msgstr "Unsupported patch package.\n" #: winerror.mc:2911 msgid "Another version is installed.\n" msgstr "Another version is installed.\n" #: winerror.mc:2916 msgid "Invalid command line.\n" msgstr "Invalid command line.\n" #: winerror.mc:2921 msgid "Remote installation not allowed.\n" msgstr "Remote installation not allowed.\n" #: winerror.mc:2926 msgid "Reboot initiated after successful install.\n" msgstr "Reboot initiated after successful install.\n" #: winerror.mc:2931 msgid "Invalid string binding.\n" msgstr "Invalid string binding.\n" #: winerror.mc:2936 msgid "Wrong kind of binding.\n" msgstr "Wrong kind of binding.\n" #: winerror.mc:2941 msgid "Invalid binding.\n" msgstr "Invalid binding.\n" #: winerror.mc:2946 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n" msgstr "RPC protocol sequence not supported.\n" #: winerror.mc:2951 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n" msgstr "Invalid RPC protocol sequence.\n" #: winerror.mc:2956 msgid "Invalid string UUID.\n" msgstr "Invalid string UUID.\n" #: winerror.mc:2961 msgid "Invalid endpoint format.\n" msgstr "Invalid endpoint format.\n" #: winerror.mc:2966 msgid "Invalid network address.\n" msgstr "Invalid network address.\n" #: winerror.mc:2971 msgid "No endpoint found.\n" msgstr "No endpoint found.\n" #: winerror.mc:2976 msgid "Invalid timeout value.\n" msgstr "Invalid timeout value.\n" #: winerror.mc:2981 msgid "Object UUID not found.\n" msgstr "Object UUID not found.\n" #: winerror.mc:2986 msgid "UUID already registered.\n" msgstr "UUID already registered.\n" #: winerror.mc:2991 msgid "UUID type already registered.\n" msgstr "UUID type already registered.\n" #: winerror.mc:2996 msgid "Server already listening.\n" msgstr "Server already listening.\n" #: winerror.mc:3001 msgid "No protocol sequences registered.\n" msgstr "No protocol sequences registered.\n" #: winerror.mc:3006 msgid "RPC server not listening.\n" msgstr "RPC server not listening.\n" #: winerror.mc:3011 msgid "Unknown manager type.\n" msgstr "Unknown manager type.\n" #: winerror.mc:3016 msgid "Unknown interface.\n" msgstr "Unknown interface.\n" #: winerror.mc:3021 msgid "No bindings.\n" msgstr "No bindings.\n" #: winerror.mc:3026 msgid "No protocol sequences.\n" msgstr "No protocol sequences.\n" #: winerror.mc:3031 msgid "Can't create endpoint.\n" msgstr "Can't create endpoint.\n" #: winerror.mc:3036 msgid "Out of resources.\n" msgstr "Out of resources.\n" #: winerror.mc:3041 msgid "RPC server unavailable.\n" msgstr "RPC server unavailable.\n" #: winerror.mc:3046 msgid "RPC server too busy.\n" msgstr "RPC server too busy.\n" #: winerror.mc:3051 msgid "Invalid network options.\n" msgstr "Invalid network options.\n" #: winerror.mc:3056 msgid "No RPC call active.\n" msgstr "No RPC call active.\n" #: winerror.mc:3061 msgid "RPC call failed.\n" msgstr "RPC call failed.\n" #: winerror.mc:3066 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n" msgstr "RPC call failed and didn't execute.\n" #: winerror.mc:3071 msgid "RPC protocol error.\n" msgstr "RPC protocol error.\n" #: winerror.mc:3076 msgid "Unsupported transfer syntax.\n" msgstr "Unsupported transfer syntax.\n" #: winerror.mc:3086 msgid "Invalid tag.\n" msgstr "Invalid tag.\n" #: winerror.mc:3091 msgid "Invalid array bounds.\n" msgstr "Invalid array bounds.\n" #: winerror.mc:3096 msgid "No entry name.\n" msgstr "No entry name.\n" #: winerror.mc:3101 msgid "Invalid name syntax.\n" msgstr "Invalid name syntax.\n" #: winerror.mc:3106 msgid "Unsupported name syntax.\n" msgstr "Unsupported name syntax.\n" #: winerror.mc:3111 msgid "No network address.\n" msgstr "No network address.\n" #: winerror.mc:3116 msgid "Duplicate endpoint.\n" msgstr "Duplicate endpoint.\n" #: winerror.mc:3121 msgid "Unknown authentication type.\n" msgstr "Unknown authentication type.\n" #: winerror.mc:3126 msgid "Maximum calls too low.\n" msgstr "Maximum calls too low.\n" #: winerror.mc:3131 msgid "String too long.\n" msgstr "String too long.\n" #: winerror.mc:3136 msgid "Protocol sequence not found.\n" msgstr "Protocol sequence not found.\n" #: winerror.mc:3141 msgid "Procedure number out of range.\n" msgstr "Procedure number out of range.\n" #: winerror.mc:3146 msgid "Binding has no authentication data.\n" msgstr "Binding has no authentication data.\n" #: winerror.mc:3151 msgid "Unknown authentication service.\n" msgstr "Unknown authentication service.\n" #: winerror.mc:3156 msgid "Unknown authentication level.\n" msgstr "Unknown authentication level.\n" #: winerror.mc:3161 msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Invalid authentication identity.\n" #: winerror.mc:3166 msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Unknown authorisation service.\n" #: winerror.mc:3171 msgid "Invalid entry.\n" msgstr "Invalid entry.\n" #: winerror.mc:3176 msgid "Can't perform operation.\n" msgstr "Can't perform operation.\n" #: winerror.mc:3181 msgid "Endpoints not registered.\n" msgstr "Endpoints not registered.\n" #: winerror.mc:3186 msgid "Nothing to export.\n" msgstr "Nothing to export.\n" #: winerror.mc:3191 msgid "Incomplete name.\n" msgstr "Incomplete name.\n" #: winerror.mc:3196 msgid "Invalid version option.\n" msgstr "Invalid version option.\n" #: winerror.mc:3201 msgid "No more members.\n" msgstr "No more members.\n" #: winerror.mc:3206 msgid "Not all objects unexported.\n" msgstr "Not all objects unexported.\n" #: winerror.mc:3211 msgid "Interface not found.\n" msgstr "Interface not found.\n" #: winerror.mc:3216 msgid "Entry already exists.\n" msgstr "Entry already exists.\n" #: winerror.mc:3221 msgid "Entry not found.\n" msgstr "Entry not found.\n" #: winerror.mc:3226 msgid "Name service unavailable.\n" msgstr "Name service unavailable.\n" #: winerror.mc:3231 msgid "Invalid network address family.\n" msgstr "Invalid network address family.\n" #: winerror.mc:3236 msgid "Operation not supported.\n" msgstr "Operation not supported.\n" #: winerror.mc:3241 msgid "No security context available.\n" msgstr "No security context available.\n" #: winerror.mc:3246 msgid "RPCInternal error.\n" msgstr "RPCInternal error.\n" #: winerror.mc:3251 msgid "RPC divide-by-zero.\n" msgstr "RPC divide-by-zero.\n" #: winerror.mc:3256 msgid "Address error.\n" msgstr "Address error.\n" #: winerror.mc:3261 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n" msgstr "Floating-point divide-by-zero.\n" #: winerror.mc:3266 msgid "Floating-point underflow.\n" msgstr "Floating-point underflow.\n" #: winerror.mc:3271 msgid "Floating-point overflow.\n" msgstr "Floating-point overflow.\n" #: winerror.mc:3276 msgid "No more entries.\n" msgstr "No more entries.\n" #: winerror.mc:3281 msgid "Character translation table open failed.\n" msgstr "Character translation table open failed.\n" #: winerror.mc:3286 msgid "Character translation table file too small.\n" msgstr "Character translation table file too small.\n" #: winerror.mc:3291 msgid "Null context handle.\n" msgstr "Null context handle.\n" #: winerror.mc:3296 msgid "Context handle damaged.\n" msgstr "Context handle damaged.\n" #: winerror.mc:3301 msgid "Binding handle mismatch.\n" msgstr "Binding handle mismatch.\n" #: winerror.mc:3306 msgid "Cannot get call handle.\n" msgstr "Cannot get call handle.\n" #: winerror.mc:3311 msgid "Null reference pointer.\n" msgstr "Null reference pointer.\n" #: winerror.mc:3316 msgid "Enumeration value out of range.\n" msgstr "Enumeration value out of range.\n" #: winerror.mc:3321 msgid "Byte count too small.\n" msgstr "Byte count too small.\n" #: winerror.mc:3326 msgid "Bad stub data.\n" msgstr "Bad stub data.\n" #: winerror.mc:3331 msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Invalid user buffer.\n" #: winerror.mc:3336 msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Unrecognised media.\n" #: winerror.mc:3341 msgid "No trust secret.\n" msgstr "No trust secret.\n" #: winerror.mc:3346 msgid "No trust SAM account.\n" msgstr "No trust SAM account.\n" #: winerror.mc:3351 msgid "Trusted domain failure.\n" msgstr "Trusted domain failure.\n" #: winerror.mc:3356 msgid "Trusted relationship failure.\n" msgstr "Trusted relationship failure.\n" #: winerror.mc:3361 msgid "Trust logon failure.\n" msgstr "Trust logon failure.\n" #: winerror.mc:3366 msgid "RPC call already in progress.\n" msgstr "RPC call already in progress.\n" #: winerror.mc:3371 msgid "NETLOGON is not started.\n" msgstr "NETLOGON is not started.\n" #: winerror.mc:3376 msgid "Account expired.\n" msgstr "Account expired.\n" #: winerror.mc:3381 msgid "Redirector has open handles.\n" msgstr "Redirector has open handles.\n" #: winerror.mc:3386 msgid "Printer driver already installed.\n" msgstr "Printer driver already installed.\n" #: winerror.mc:3391 msgid "Unknown port.\n" msgstr "Unknown port.\n" #: winerror.mc:3396 msgid "Unknown printer driver.\n" msgstr "Unknown printer driver.\n" #: winerror.mc:3401 msgid "Unknown print processor.\n" msgstr "Unknown print processor.\n" #: winerror.mc:3406 msgid "Invalid separator file.\n" msgstr "Invalid separator file.\n" #: winerror.mc:3411 msgid "Invalid priority.\n" msgstr "Invalid priority.\n" #: winerror.mc:3416 msgid "Invalid printer name.\n" msgstr "Invalid printer name.\n" #: winerror.mc:3421 msgid "Printer already exists.\n" msgstr "Printer already exists.\n" #: winerror.mc:3426 msgid "Invalid printer command.\n" msgstr "Invalid printer command.\n" #: winerror.mc:3431 msgid "Invalid data type.\n" msgstr "Invalid data type.\n" #: winerror.mc:3436 msgid "Invalid environment.\n" msgstr "Invalid environment.\n" #: winerror.mc:3441 msgid "No more bindings.\n" msgstr "No more bindings.\n" #: winerror.mc:3446 msgid "Can't logon with interdomain trust account.\n" msgstr "Can't logon with interdomain trust account.\n" #: winerror.mc:3451 msgid "Can't logon with workstation trust account.\n" msgstr "Can't logon with workstation trust account.\n" #: winerror.mc:3456 msgid "Can't logon with server trust account.\n" msgstr "Can't logon with server trust account.\n" #: winerror.mc:3461 msgid "Domain trust information inconsistent.\n" msgstr "Domain trust information inconsistent.\n" #: winerror.mc:3466 msgid "Server has open handles.\n" msgstr "Server has open handles.\n" #: winerror.mc:3471 msgid "Resource data not found.\n" msgstr "Resource data not found.\n" #: winerror.mc:3476 msgid "Resource type not found.\n" msgstr "Resource type not found.\n" #: winerror.mc:3481 msgid "Resource name not found.\n" msgstr "Resource name not found.\n" #: winerror.mc:3486 msgid "Resource language not found.\n" msgstr "Resource language not found.\n" #: winerror.mc:3491 msgid "Not enough quota.\n" msgstr "Not enough quota.\n" #: winerror.mc:3496 msgid "No interfaces.\n" msgstr "No interfaces.\n" #: winerror.mc:3501 msgid "RPC call canceled.\n" msgstr "RPC call cancelled.\n" #: winerror.mc:3506 msgid "Binding incomplete.\n" msgstr "Binding incomplete.\n" #: winerror.mc:3511 msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC comm failure.\n" #: winerror.mc:3516 msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Unsupported authorisation level.\n" #: winerror.mc:3521 msgid "No principal name registered.\n" msgstr "No principal name registered.\n" #: winerror.mc:3526 msgid "Not an RPC error.\n" msgstr "Not an RPC error.\n" #: winerror.mc:3531 msgid "UUID is local only.\n" msgstr "UUID is local only.\n" #: winerror.mc:3536 msgid "Security package error.\n" msgstr "Security package error.\n" #: winerror.mc:3541 msgid "Thread not canceled.\n" msgstr "Thread not cancelled.\n" #: winerror.mc:3546 msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Invalid handle operation.\n" #: winerror.mc:3551 msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Wrong serialising package version.\n" #: winerror.mc:3556 msgid "Wrong stub version.\n" msgstr "Wrong stub version.\n" #: winerror.mc:3561 msgid "Invalid pipe object.\n" msgstr "Invalid pipe object.\n" #: winerror.mc:3566 msgid "Wrong pipe order.\n" msgstr "Wrong pipe order.\n" #: winerror.mc:3571 msgid "Wrong pipe version.\n" msgstr "Wrong pipe version.\n" #: winerror.mc:3576 msgid "Group member not found.\n" msgstr "Group member not found.\n" #: winerror.mc:3581 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n" msgstr "Can't create endpoint mapper DB.\n" #: winerror.mc:3586 msgid "Invalid object.\n" msgstr "Invalid object.\n" #: winerror.mc:3591 msgid "Invalid time.\n" msgstr "Invalid time.\n" #: winerror.mc:3596 msgid "Invalid form name.\n" msgstr "Invalid form name.\n" #: winerror.mc:3601 msgid "Invalid form size.\n" msgstr "Invalid form size.\n" #: winerror.mc:3606 msgid "Already awaiting printer handle.\n" msgstr "Already awaiting printer handle.\n" #: winerror.mc:3611 msgid "Printer deleted.\n" msgstr "Printer deleted.\n" #: winerror.mc:3616 msgid "Invalid printer state.\n" msgstr "Invalid printer state.\n" #: winerror.mc:3621 msgid "User must change password.\n" msgstr "User must change password.\n" #: winerror.mc:3626 msgid "Domain controller not found.\n" msgstr "Domain controller not found.\n" #: winerror.mc:3631 msgid "Account locked out.\n" msgstr "Account locked out.\n" #: winerror.mc:3636 msgid "Invalid pixel format.\n" msgstr "Invalid pixel format.\n" #: winerror.mc:3641 msgid "Invalid driver.\n" msgstr "Invalid driver.\n" #: winerror.mc:3646 msgid "Invalid object resolver set.\n" msgstr "Invalid object resolver set.\n" #: winerror.mc:3651 msgid "Incomplete RPC send.\n" msgstr "Incomplete RPC send.\n" #: winerror.mc:3656 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n" msgstr "Invalid asynchronous RPC handle.\n" #: winerror.mc:3661 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n" msgstr "Invalid asynchronous RPC call.\n" #: winerror.mc:3666 msgid "RPC pipe closed.\n" msgstr "RPC pipe closed.\n" #: winerror.mc:3671 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n" msgstr "Discipline error on RPC pipe.\n" #: winerror.mc:3676 msgid "No data on RPC pipe.\n" msgstr "No data on RPC pipe.\n" #: winerror.mc:3681 msgid "No site name available.\n" msgstr "No site name available.\n" #: winerror.mc:3686 msgid "The file cannot be accessed.\n" msgstr "The file cannot be accessed.\n" #: winerror.mc:3691 msgid "The filename cannot be resolved.\n" msgstr "The filename cannot be resolved.\n" #: winerror.mc:3696 msgid "RPC entry type mismatch.\n" msgstr "RPC entry type mismatch.\n" #: winerror.mc:3701 msgid "Not all objects could be exported.\n" msgstr "Not all objects could be exported.\n" #: winerror.mc:3706 msgid "The interface could not be exported.\n" msgstr "The interface could not be exported.\n" #: winerror.mc:3711 msgid "The profile could not be added.\n" msgstr "The profile could not be added.\n" #: winerror.mc:3716 msgid "The profile element could not be added.\n" msgstr "The profile element could not be added.\n" #: winerror.mc:3721 msgid "The profile element could not be removed.\n" msgstr "The profile element could not be removed.\n" #: winerror.mc:3726 msgid "The group element could not be added.\n" msgstr "The group element could not be added.\n" #: winerror.mc:3731 msgid "The group element could not be removed.\n" msgstr "The group element could not be removed.\n" #: winerror.mc:3736 msgid "The username could not be found.\n" msgstr "The username could not be found.\n" #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27 msgid "Local Port" msgstr "Local Port" #: localspl.rc:29 msgid "Local Monitor" msgstr "Local Monitor" #: localui.rc:36 msgid "Add a Local Port" msgstr "Add a Local Port" #: localui.rc:39 msgid "&Enter the port name to add:" msgstr "&Enter the port name to add:" #: localui.rc:48 msgid "Configure LPT Port" msgstr "Configure LPT Port" #: localui.rc:51 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" #: localui.rc:52 msgid "&Transmission Retry:" msgstr "&Transmission Retry:" #: localui.rc:29 msgid "'%s' is not a valid port name" msgstr "'%s' is not a valid port name" #: localui.rc:30 msgid "Port %s already exists" msgstr "Port %s already exists" #: localui.rc:31 msgid "This port has no options to configure" msgstr "This port has no options to configure" #: mapi32.rc:28 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed." msgstr "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed." #: mapi32.rc:29 msgid "Send Mail" msgstr "Send Mail" #: mpr.rc:32 wininet.rc:34 msgid "Enter Network Password" msgstr "Enter Network Password" #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57 msgid "Please enter your username and password:" msgstr "Please enter your username and password:" #: mpr.rc:36 wininet.rc:38 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60 msgid "User" msgstr "User" #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61 msgid "Password" msgstr "Password" #: mpr.rc:44 wininet.rc:46 wininet.rc:66 msgid "&Save this password (insecure)" msgstr "&Save this password (insecure)" #: mpr.rc:27 msgid "Entire Network" msgstr "Entire Network" #: msacm32.rc:27 msgid "Sound Selection" msgstr "Sound Selection" #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73 msgid "&Save As..." msgstr "&Save As..." #: msacm32.rc:39 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" #: msacm32.rc:44 msgid "&Attributes:" msgstr "&Attributes:" #: mshtml.rc:36 msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" #: mshtml.rc:39 msgid "Hyperlink Information" msgstr "Hyperlink Information" #: mshtml.rc:40 winecfg.rc:236 msgid "&Type:" msgstr "&Type:" #: mshtml.rc:42 msgid "&URL:" msgstr "&URL:" #: mshtml.rc:31 msgid "HTML Document" msgstr "HTML Document" #: mshtml.rc:26 msgid "Downloading from %s..." msgstr "Downloading from %s..." #: mshtml.rc:25 msgid "Done" msgstr "Done" #: msi.rc:27 msgid "" "The specified installation package could not be opened. Please check the " "file path and try again." msgstr "" "The specified installation package could not be opened. Please check the " "file path and try again." #: msi.rc:28 msgid "path %s not found" msgstr "path %s not found" #: msi.rc:29 msgid "insert disk %s" msgstr "insert disk %s" #: msi.rc:30 msgid "" "Windows Installer %s\n" "\n" "Usage:\n" "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n" "\n" "Install a product:\n" "\t/i {package|product_code} [property]\n" "\t/package {package|product_code} [property]\n" "\t/a package [property]\n" "Repair an installation:\n" "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n" "Uninstall a product:\n" "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n" "\t/x {package|product_code} [property]\n" "Advertise a product:\n" "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n" "Apply a patch:\n" "\t/p patch_package [property]\n" "\t/p patch_package /a package [property]\n" "Log and user interface modifiers for the above commands:\n" "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n" "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" "Register the MSI Service:\n" "\t/y\n" "Unregister the MSI Service:\n" "\t/z\n" "Display this help:\n" "\t/help\n" "\t/?\n" msgstr "" "Windows Installer %s\n" "\n" "Usage:\n" "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n" "\n" "Install a product:\n" "\t/i {package|product_code} [property]\n" "\t/package {package|product_code} [property]\n" "\t/a package [property]\n" "Repair an installation:\n" "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n" "Uninstall a product:\n" "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n" "\t/x {package|product_code} [property]\n" "Advertise a product:\n" "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n" "Apply a patch:\n" "\t/p patch_package [property]\n" "\t/p patch_package /a package [property]\n" "Log and user interface modifiers for the above commands:\n" "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n" "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" "Register the MSI Service:\n" "\t/y\n" "Unregister the MSI Service:\n" "\t/z\n" "Display this help:\n" "\t/help\n" "\t/?\n" #: msi.rc:57 msgid "enter which folder contains %s" msgstr "enter which folder contains %s" #: msi.rc:58 msgid "install source for feature missing" msgstr "install source for feature missing" #: msi.rc:59 msgid "network drive for feature missing" msgstr "network drive for feature missing" #: msi.rc:60 msgid "feature from:" msgstr "feature from:" #: msi.rc:61 msgid "choose which folder contains %s" msgstr "choose which folder contains %s" #: msrle32.rc:28 msgid "Wine MS-RLE video codec" msgstr "Wine MS-RLE video codec" #: msrle32.rc:29 msgid "" "Wine MS-RLE video codec\n" "Copyright 2002 by Michael Guennewig" msgstr "" "Wine MS-RLE video codec\n" "Copyright 2002 by Michael Günnewig" #: msvfw32.rc:30 msgid "Video Compression" msgstr "Video Compression" #: msvfw32.rc:36 msgid "&Compressor:" msgstr "&Compressor:" #: msvfw32.rc:39 msgid "Con&figure..." msgstr "Con&figure..." #: msvfw32.rc:40 msgid "&About" msgstr "&About" #: msvfw32.rc:44 msgid "Compression &Quality:" msgstr "Compression &Quality:" #: msvfw32.rc:46 msgid "&Key Frame Every" msgstr "&Key Frame Every" #: msvfw32.rc:50 msgid "&Data Rate" msgstr "&Data Rate" #: msvfw32.rc:52 msgid "kB/s" msgstr "kB/s" #: msvfw32.rc:25 msgid "Full Frames (Uncompressed)" msgstr "Full Frames (Uncompressed)" #: msvidc32.rc:26 msgid "Wine Video 1 video codec" msgstr "Wine Video 1 video codec" #: oleacc.rc:27 msgid "unknown object" msgstr "unknown object" #: oleacc.rc:28 msgid "title bar" msgstr "title bar" #: oleacc.rc:29 msgid "menu bar" msgstr "menu bar" #: oleacc.rc:30 msgid "scroll bar" msgstr "scroll bar" #: oleacc.rc:31 msgid "grip" msgstr "grip" #: oleacc.rc:32 msgid "sound" msgstr "sound" #: oleacc.rc:33 msgid "cursor" msgstr "cursor" #: oleacc.rc:34 msgid "caret" msgstr "caret" #: oleacc.rc:35 msgid "alert" msgstr "alert" #: oleacc.rc:36 msgid "window" msgstr "window" #: oleacc.rc:37 msgid "client" msgstr "client" #: oleacc.rc:38 msgid "popup menu" msgstr "popup menu" #: oleacc.rc:39 msgid "menu item" msgstr "menu item" #: oleacc.rc:40 msgid "tool tip" msgstr "" #: oleacc.rc:41 msgid "application" msgstr "application" #: oleacc.rc:42 msgid "document" msgstr "document" #: oleacc.rc:43 msgid "pane" msgstr "pane" #: oleacc.rc:44 msgid "chart" msgstr "chart" #: oleacc.rc:45 msgid "dialog" msgstr "dialog" #: oleacc.rc:46 msgid "border" msgstr "border" #: oleacc.rc:47 msgid "grouping" msgstr "grouping" #: oleacc.rc:48 msgid "separator" msgstr "separator" #: oleacc.rc:49 msgid "tool bar" msgstr "" #: oleacc.rc:50 msgid "status bar" msgstr "status bar" #: oleacc.rc:51 msgid "table" msgstr "table" #: oleacc.rc:52 msgid "column header" msgstr "column header" #: oleacc.rc:53 msgid "row header" msgstr "row header" #: oleacc.rc:54 msgid "column" msgstr "column" #: oleacc.rc:55 msgid "row" msgstr "row" #: oleacc.rc:56 msgid "cell" msgstr "cell" #: oleacc.rc:57 msgid "link" msgstr "link" #: oleacc.rc:58 msgid "help balloon" msgstr "help balloon" #: oleacc.rc:59 msgid "character" msgstr "character" #: oleacc.rc:60 msgid "list" msgstr "list" #: oleacc.rc:61 msgid "list item" msgstr "list item" #: oleacc.rc:62 msgid "outline" msgstr "outline" #: oleacc.rc:63 msgid "outline item" msgstr "outline item" #: oleacc.rc:64 msgid "page tab" msgstr "page tab" #: oleacc.rc:65 msgid "property page" msgstr "property page" #: oleacc.rc:66 msgid "indicator" msgstr "indicator" #: oleacc.rc:67 msgid "graphic" msgstr "graphic" #: oleacc.rc:68 msgid "static text" msgstr "static text" #: oleacc.rc:69 msgid "text" msgstr "text" #: oleacc.rc:70 msgid "push button" msgstr "push button" #: oleacc.rc:71 msgid "check button" msgstr "check button" #: oleacc.rc:72 msgid "radio button" msgstr "radio button" #: oleacc.rc:73 msgid "combo box" msgstr "combo box" #: oleacc.rc:74 msgid "drop down" msgstr "drop down" #: oleacc.rc:75 msgid "progress bar" msgstr "progress bar" #: oleacc.rc:76 msgid "dial" msgstr "dial" #: oleacc.rc:77 msgid "hot key field" msgstr "" #: oleacc.rc:78 msgid "slider" msgstr "slider" #: oleacc.rc:79 msgid "spin box" msgstr "spin box" #: oleacc.rc:80 msgid "diagram" msgstr "diagram" #: oleacc.rc:81 msgid "animation" msgstr "animation" #: oleacc.rc:82 msgid "equation" msgstr "equation" #: oleacc.rc:83 msgid "drop down button" msgstr "" #: oleacc.rc:84 msgid "menu button" msgstr "menu button" #: oleacc.rc:85 msgid "grid drop down button" msgstr "" #: oleacc.rc:86 msgid "white space" msgstr "white space" #: oleacc.rc:87 msgid "page tab list" msgstr "page tab list" #: oleacc.rc:88 msgid "clock" msgstr "clock" #: oleacc.rc:89 msgid "split button" msgstr "split button" #: oleacc.rc:90 msgid "IP address" msgstr "IP address" #: oleacc.rc:91 msgid "outline button" msgstr "outline button" #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144 msgid "True" msgstr "True" #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145 msgid "False" msgstr "False" #: oleaut32.rc:31 msgid "On" msgstr "On" #: oleaut32.rc:32 msgid "Off" msgstr "Off" #: oledlg.rc:48 msgid "Insert Object" msgstr "Insert Object" #: oledlg.rc:54 msgid "Object Type:" msgstr "Object Type:" #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95 msgid "Result" msgstr "Result" #: oledlg.rc:58 msgid "Create New" msgstr "Create New" #: oledlg.rc:60 msgid "Create Control" msgstr "Create Control" #: oledlg.rc:62 msgid "Create From File" msgstr "Create From File" #: oledlg.rc:65 msgid "&Add Control..." msgstr "&Add Control..." #: oledlg.rc:66 msgid "Display As Icon" msgstr "Display As Icon" #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58 msgid "Browse..." msgstr "Browse..." #: oledlg.rc:69 msgid "File:" msgstr "File:" #: oledlg.rc:75 msgid "Paste Special" msgstr "Paste Special" #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40 msgid "Source:" msgstr "Source:" #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103 msgid "&Paste" msgstr "&Paste" #: oledlg.rc:81 msgid "Paste &Link" msgstr "Paste &Link" #: oledlg.rc:83 msgid "&As:" msgstr "&As:" #: oledlg.rc:90 msgid "&Display As Icon" msgstr "&Display As Icon" #: oledlg.rc:92 msgid "Change &Icon..." msgstr "Change &Icon..." #: oledlg.rc:25 msgid "Insert a new %s object into your document" msgstr "Insert a new %s object into your document" #: oledlg.rc:26 msgid "" "Insert the contents of the file as an object into your document so that you " "may activate it using the program which created it." msgstr "" "Insert the contents of the file as an object into your document so that you " "may activate it using the program which created it." #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194 msgid "Browse" msgstr "Browse" #: oledlg.rc:28 msgid "" "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE " "control." msgstr "" "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE " "control." #: oledlg.rc:29 msgid "Add Control" msgstr "Add Control" #: oledlg.rc:34 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s." msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s." #: oledlg.rc:35 msgid "" "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " "activate it using %s." msgstr "" "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " "activate it using %s." #: oledlg.rc:36 msgid "" "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " "activate it using %s. It will be displayed as an icon." msgstr "" "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " "activate it using %s. It will be displayed as an icon." #: oledlg.rc:37 msgid "" "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is " "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in " "your document." msgstr "" "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is " "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in " "your document." #: oledlg.rc:38 msgid "" "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture " "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected " "in your document." msgstr "" "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture " "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected " "in your document." #: oledlg.rc:39 msgid "" "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. " "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will " "be reflected in your document." msgstr "" "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. " "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will " "be reflected in your document." #: oledlg.rc:40 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document." msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document." #: oledlg.rc:41 msgid "Unknown Type" msgstr "Unknown Type" #: oledlg.rc:42 msgid "Unknown Source" msgstr "Unknown Source" #: oledlg.rc:43 msgid "the program which created it" msgstr "the program which created it" #: sane.rc:41 msgid "Scanning" msgstr "Scanning" #: sane.rc:44 msgid "SCANNING... Please Wait" msgstr "SCANNING... Please Wait" #: sane.rc:31 msgctxt "unit: pixels" msgid "px" msgstr "px" #: sane.rc:32 msgctxt "unit: bits" msgid "b" msgstr "b" #: sane.rc:34 wineps.rc:46 winecfg.rc:174 msgctxt "unit: dots/inch" msgid "dpi" msgstr "dpi" #: sane.rc:35 msgctxt "unit: percent" msgid "%" msgstr "%" #: sane.rc:36 msgctxt "unit: microseconds" msgid "us" msgstr "µs" #: serialui.rc:25 msgid "Settings for %s" msgstr "Settings for %s" #: serialui.rc:28 msgid "Baud Rate" msgstr "Baud Rate" #: serialui.rc:30 msgid "Parity" msgstr "Parity" #: serialui.rc:32 msgid "Flow Control" msgstr "Flow Control" #: serialui.rc:34 msgid "Data Bits" msgstr "Data Bits" #: serialui.rc:36 msgid "Stop Bits" msgstr "Stop Bits" #: setupapi.rc:36 msgid "Copying Files..." msgstr "Copying Files..." #: setupapi.rc:42 msgid "Destination:" msgstr "Destination:" #: setupapi.rc:49 msgid "Files Needed" msgstr "Files Needed" #: setupapi.rc:52 msgid "" "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n" "make sure the correct drive is selected below" msgstr "" #: setupapi.rc:54 msgid "Copy manufacturer's files from:" msgstr "Copy manufacturer's files from:" #: setupapi.rc:28 msgid "The file '%1' on %2 is needed" msgstr "The file '%1' on %2 is needed" #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: setupapi.rc:30 msgid "Copy files from:" msgstr "Copy files from:" #: setupapi.rc:31 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK." msgstr "Type the path where the file is located, and then click OK." #: shdoclc.rc:39 msgid "F&orward" msgstr "F&orward" #: shdoclc.rc:41 msgid "&Save Background As..." msgstr "&Save Background As..." #: shdoclc.rc:42 msgid "Set As Back&ground" msgstr "Set As Back&ground" #: shdoclc.rc:43 msgid "&Copy Background" msgstr "&Copy Background" #: shdoclc.rc:44 msgid "Set as &Desktop Item" msgstr "Set as &Desktop Item" #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62 msgid "Select &All" msgstr "Select &All" #: shdoclc.rc:49 msgid "Create Shor&tcut" msgstr "Create Shor&tcut" #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185 msgid "Add to &Favorites..." msgstr "Add to &Favourites..." #: shdoclc.rc:51 msgid "&View Source" msgstr "&View Source" #: shdoclc.rc:53 msgid "&Encoding" msgstr "&Encoding" #: shdoclc.rc:55 msgid "Pr&int" msgstr "Pr&int" #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170 msgid "&Open Link" msgstr "&Open Link" #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171 msgid "Open Link in &New Window" msgstr "Open Link in &New Window" #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172 msgid "Save Target &As..." msgstr "Save Target &As..." #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173 msgid "&Print Target" msgstr "&Print Target" #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175 msgid "S&how Picture" msgstr "S&how Picture" #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176 msgid "&Save Picture As..." msgstr "&Save Picture As..." #: shdoclc.rc:70 msgid "&E-mail Picture..." msgstr "&E-mail Picture..." #: shdoclc.rc:71 msgid "Pr&int Picture..." msgstr "Pr&int Picture..." #: shdoclc.rc:72 msgid "&Go to My Pictures" msgstr "&Go to My Pictures" #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177 msgid "Set as Back&ground" msgstr "Set as Back&ground" #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178 msgid "Set as &Desktop Item..." msgstr "Set as &Desktop Item..." #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101 msgid "Cu&t" msgstr "Cu&t" #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37 #: wordpad.rc:102 msgid "&Copy" msgstr "&Copy" #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182 msgid "Copy Shor&tcut" msgstr "Copy Shor&tcut" #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191 msgid "P&roperties" msgstr "P&roperties" #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55 msgid "&Undo" msgstr "&Undo" #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60 msgid "&Delete" msgstr "&Delete" #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94 msgid "&Select" msgstr "&Select" #: shdoclc.rc:102 msgid "&Cell" msgstr "&Cell" #: shdoclc.rc:103 msgid "&Row" msgstr "&Row" #: shdoclc.rc:104 msgid "&Column" msgstr "&Column" #: shdoclc.rc:105 msgid "&Table" msgstr "&Table" #: shdoclc.rc:108 msgid "&Cell Properties" msgstr "&Cell Properties" #: shdoclc.rc:109 msgid "&Table Properties" msgstr "&Table Properties" #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61 msgid "Paste" msgstr "Paste" #: shdoclc.rc:118 msgid "&Print" msgstr "&Print" #: shdoclc.rc:125 msgid "Open in &New Window" msgstr "Open in &New Window" #: shdoclc.rc:129 msgid "Cut" msgstr "Cut" #: shdoclc.rc:152 msgid "&Save Video As..." msgstr "&Save Video As..." #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187 msgid "Play" msgstr "Play" #: shdoclc.rc:189 msgid "Rewind" msgstr "Rewind" #: shdoclc.rc:196 msgid "Trace Tags" msgstr "Trace Tags" #: shdoclc.rc:197 msgid "Resource Failures" msgstr "Resource Failures" #: shdoclc.rc:198 msgid "Dump Tracking Info" msgstr "Dump Tracking Info" #: shdoclc.rc:199 msgid "Debug Break" msgstr "Debug Break" #: shdoclc.rc:200 msgid "Debug View" msgstr "Debug View" #: shdoclc.rc:201 msgid "Dump Tree" msgstr "Dump Tree" #: shdoclc.rc:202 msgid "Dump Lines" msgstr "Dump Lines" #: shdoclc.rc:203 msgid "Dump DisplayTree" msgstr "Dump DisplayTree" #: shdoclc.rc:204 msgid "Dump FormatCaches" msgstr "Dump FormatCaches" #: shdoclc.rc:205 msgid "Dump LayoutRects" msgstr "Dump LayoutRects" #: shdoclc.rc:206 msgid "Memory Monitor" msgstr "Memory Monitor" #: shdoclc.rc:207 msgid "Performance Meters" msgstr "Performance Meters" #: shdoclc.rc:208 msgid "Save HTML" msgstr "Save HTML" #: shdoclc.rc:210 msgid "&Browse View" msgstr "&Browse View" #: shdoclc.rc:211 msgid "&Edit View" msgstr "&Edit View" #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230 msgid "Scroll Here" msgstr "Scroll Here" #: shdoclc.rc:218 msgid "Top" msgstr "Top" #: shdoclc.rc:219 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" #: shdoclc.rc:221 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #: shdoclc.rc:222 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #: shdoclc.rc:224 msgid "Scroll Up" msgstr "Scroll Up" #: shdoclc.rc:225 msgid "Scroll Down" msgstr "Scroll Down" #: shdoclc.rc:232 msgid "Left Edge" msgstr "Left Edge" #: shdoclc.rc:233 msgid "Right Edge" msgstr "Right Edge" #: shdoclc.rc:235 msgid "Page Left" msgstr "Page Left" #: shdoclc.rc:236 msgid "Page Right" msgstr "Page Right" #: shdoclc.rc:238 msgid "Scroll Left" msgstr "Scroll Left" #: shdoclc.rc:239 msgid "Scroll Right" msgstr "Scroll Right" #: shdoclc.rc:25 msgid "Wine Internet Explorer" msgstr "Wine Internet Explorer" #: shdoclc.rc:30 msgid "&w&bPage &p" msgstr "&w&bPage &p" #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252 msgid "Lar&ge Icons" msgstr "Lar&ge Icons" #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253 msgid "S&mall Icons" msgstr "S&mall Icons" #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161 msgid "&List" msgstr "&List" #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254 msgid "&Details" msgstr "&Details" #: shell32.rc:48 winefile.rc:75 msgid "Arrange &Icons" msgstr "Arrange &Icons" #: shell32.rc:50 msgid "By &Name" msgstr "By &Name" #: shell32.rc:51 msgid "By &Type" msgstr "By &Type" #: shell32.rc:52 msgid "By &Size" msgstr "By &Size" #: shell32.rc:53 msgid "By &Date" msgstr "By &Date" #: shell32.rc:55 msgid "&Auto Arrange" msgstr "&Auto Arrange" #: shell32.rc:57 msgid "Line up Icons" msgstr "Line up Icons" #: shell32.rc:62 msgid "Paste as Link" msgstr "Paste as Link" #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210 msgid "New" msgstr "New" #: shell32.rc:66 msgid "New &Folder" msgstr "New &Folder" #: shell32.rc:67 msgid "New &Link" msgstr "New &Link" #: shell32.rc:71 msgid "Properties" msgstr "Properties" #: shell32.rc:82 msgctxt "recycle bin" msgid "&Restore" msgstr "&Restore" #: shell32.rc:83 msgid "&Erase" msgstr "&Erase" #: shell32.rc:95 msgid "E&xplore" msgstr "E&xplore" #: shell32.rc:98 msgid "C&ut" msgstr "C&ut" #: shell32.rc:101 msgid "Create &Link" msgstr "Create &Link" #: shell32.rc:103 regedit.rc:91 msgid "&Rename" msgstr "&Rename" #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31 #: winefile.rc:37 winemine.rc:46 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" #: shell32.rc:127 msgid "&About Control Panel" msgstr "&About Control Panel" #: shell32.rc:270 shell32.rc:285 msgid "Browse for Folder" msgstr "Browse for Folder" #: shell32.rc:290 msgid "Folder:" msgstr "Folder:" #: shell32.rc:296 msgid "&Make New Folder" msgstr "&Make New Folder" #: shell32.rc:303 msgid "Message" msgstr "Message" #: shell32.rc:306 shlwapi.rc:43 user32.rc:82 msgid "&Yes" msgstr "&Yes" #: shell32.rc:307 msgid "Yes to &all" msgstr "Yes to &all" #: shell32.rc:308 shlwapi.rc:44 user32.rc:83 msgid "&No" msgstr "&No" #: shell32.rc:316 msgid "About %s" msgstr "About %s" #: shell32.rc:320 msgid "Wine &license" msgstr "Wine &licence" #: shell32.rc:325 msgid "Running on %s" msgstr "Running on %s" #: shell32.rc:326 msgid "Wine was brought to you by:" msgstr "Wine was brought to you by:" #: shell32.rc:334 msgid "" "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "will open it for you." msgstr "" "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " "will open it for you." #: shell32.rc:335 msgid "&Open:" msgstr "&Open:" #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234 #: winefile.rc:130 msgid "&Browse..." msgstr "&Browse..." #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:105 msgid "Size" msgstr "Size" #: shell32.rc:136 regedit.rc:123 msgid "Type" msgstr "Type" #: shell32.rc:137 msgid "Modified" msgstr "Modified" #: shell32.rc:138 winefile.rc:172 winefile.rc:111 msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #: shell32.rc:140 msgid "Size available" msgstr "Size available" #: shell32.rc:142 msgid "Comments" msgstr "Comments" #: shell32.rc:143 msgid "Owner" msgstr "Owner" #: shell32.rc:144 msgid "Group" msgstr "Group" #: shell32.rc:145 msgid "Original location" msgstr "Original location" #: shell32.rc:146 msgid "Date deleted" msgstr "Date deleted" #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:97 msgctxt "display name" msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: shell32.rc:154 regedit.rc:200 msgid "My Computer" msgstr "My Computer" #: shell32.rc:156 msgid "Control Panel" msgstr "Control Panel" #: shell32.rc:163 msgid "Select" msgstr "Select" #: shell32.rc:186 msgid "Restart" msgstr "Restart" #: shell32.rc:187 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?" #: shell32.rc:188 msgid "Shutdown" msgstr "Shutdown" #: shell32.rc:189 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?" #: shell32.rc:200 progman.rc:80 msgid "Programs" msgstr "Programs" #: shell32.rc:201 msgid "My Documents" msgstr "My Documents" #: shell32.rc:202 msgid "Favorites" msgstr "Favourites" #: shell32.rc:203 msgid "StartUp" msgstr "StartUp" #: shell32.rc:204 msgid "Start Menu" msgstr "Start Menu" #: shell32.rc:205 msgid "My Music" msgstr "My Music" #: shell32.rc:206 msgid "My Videos" msgstr "My Videos" #: shell32.rc:207 msgctxt "directory" msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: shell32.rc:208 msgid "NetHood" msgstr "NetHood" #: shell32.rc:209 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: shell32.rc:210 msgid "PrintHood" msgstr "PrintHood" #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45 msgid "History" msgstr "History" #: shell32.rc:212 msgid "Program Files" msgstr "Program Files" #: shell32.rc:214 msgid "My Pictures" msgstr "My Pictures" #: shell32.rc:215 msgid "Common Files" msgstr "Common Files" #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232 msgid "Documents" msgstr "Documents" #: shell32.rc:217 msgid "Administrative Tools" msgstr "Administrative Tools" #: shell32.rc:218 msgid "Music" msgstr "Music" #: shell32.rc:219 msgid "Pictures" msgstr "Pictures" #: shell32.rc:220 msgid "Videos" msgstr "Videos" #: shell32.rc:213 msgid "Program Files (x86)" msgstr "Program Files (x86)" #: shell32.rc:221 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" #: shell32.rc:222 winefile.rc:110 msgid "Links" msgstr "Links" #: shell32.rc:223 msgid "Slide Shows" msgstr "Slide Shows" #: shell32.rc:224 msgid "Playlists" msgstr "Playlists" #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326 msgid "Status" msgstr "Status" #: shell32.rc:149 msgid "Location" msgstr "Location" #: shell32.rc:150 msgid "Model" msgstr "Model" #: shell32.rc:225 msgid "Sample Music" msgstr "Sample Music" #: shell32.rc:226 msgid "Sample Pictures" msgstr "Sample Pictures" #: shell32.rc:227 msgid "Sample Playlists" msgstr "Sample Playlists" #: shell32.rc:228 msgid "Sample Videos" msgstr "Sample Videos" #: shell32.rc:229 msgid "Saved Games" msgstr "Saved Games" #: shell32.rc:230 msgid "Searches" msgstr "Searches" #: shell32.rc:231 msgid "Users" msgstr "Users" #: shell32.rc:233 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" #: shell32.rc:166 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." msgstr "Unable to create new Folder: Permission denied." #: shell32.rc:167 msgid "Error during creation of a new folder" msgstr "Error during creation of a new folder" #: shell32.rc:168 msgid "Confirm file deletion" msgstr "Confirm file deletion" #: shell32.rc:169 msgid "Confirm folder deletion" msgstr "Confirm folder deletion" #: shell32.rc:170 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?" #: shell32.rc:171 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?" #: shell32.rc:178 msgid "Confirm file overwrite" msgstr "Confirm file overwrite" #: shell32.rc:177 msgid "" "This folder already contains a file called '%1'.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "This folder already contains a file called '%1'.\n" "\n" "Do you want to replace it?" #: shell32.rc:172 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" #: shell32.rc:174 msgid "" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" msgstr "" "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" #: shell32.rc:173 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" #: shell32.rc:175 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" #: shell32.rc:176 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" msgstr "" "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" #: shell32.rc:183 msgid "" "This folder already contains a folder named '%1'.\n" "\n" "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n" "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" "the folder?" msgstr "" "This folder already contains a folder named '%1'.\n" "\n" "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n" "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" "the folder?" #: shell32.rc:235 msgid "New Folder" msgstr "New Folder" #: shell32.rc:237 msgid "Wine Control Panel" msgstr "Wine Control Panel" #: shell32.rc:192 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Run File dialog box (internal error)" #: shell32.rc:193 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)" #: shell32.rc:195 msgid "Executable files (*.exe)" msgstr "Executable files (*.exe)" #: shell32.rc:241 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file." #: shell32.rc:243 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" #: shell32.rc:244 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" #: shell32.rc:245 msgid "Confirm deletion" msgstr "Confirm deletion" #: shell32.rc:246 msgid "" "A file already exists at the path %1.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "A file already exists at the path %1.\n" "\n" "Do you want to replace it?" #: shell32.rc:247 msgid "" "A folder already exists at the path %1.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "A folder already exists at the path %1.\n" "\n" "Do you want to replace it?" #: shell32.rc:248 msgid "Confirm overwrite" msgstr "Confirm overwrite" #: shell32.rc:265 msgid "" "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more " "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU Lesser General Public Licence as published by the Free " "Software Foundation; either version 2.1 of the Licence, or (at your option) " "any later version.\n" "\n" "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public Licence for more " "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public Licence " "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: shell32.rc:253 msgid "Wine License" msgstr "Wine Licence" #: shell32.rc:155 msgid "Trash" msgstr "" #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:94 msgid "Error" msgstr "Error" #: shlwapi.rc:40 msgid "Don't show me th&is message again" msgstr "Don't show me th&is message again" #: shlwapi.rc:27 msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" #: shlwapi.rc:28 msgctxt "time unit: hours" msgid " hr" msgstr "" #: shlwapi.rc:29 msgctxt "time unit: minutes" msgid " min" msgstr " min" #: shlwapi.rc:30 msgctxt "time unit: seconds" msgid " sec" msgstr " sec" #: urlmon.rc:29 wininet.rc:74 msgid "Security Warning" msgstr "Security Warning" #: urlmon.rc:32 msgid "Do you want to install this software?" msgstr "Do you want to install this software?" #: urlmon.rc:34 explorer.rc:29 msgid "Location:" msgstr "Location:" #: urlmon.rc:36 msgid "Don't install" msgstr "Don't install" #: urlmon.rc:40 msgid "" "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do " "not click install unless you have absolute trust in the above source." msgstr "" "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do " "not click install unless you have absolute trust in the above source." #: urlmon.rc:48 msgid "Installation of component failed: %08x" msgstr "Installation of component failed: %08x" #: urlmon.rc:49 msgid "Install (%d)" msgstr "Install (%d)" #: urlmon.rc:50 msgid "Install" msgstr "Install" #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138 msgctxt "window" msgid "&Restore" msgstr "&Restore" #: user32.rc:28 user32.rc:41 msgid "&Move" msgstr "&Move" #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89 msgid "&Size" msgstr "&Size" #: user32.rc:30 user32.rc:43 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimise" #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ximise" #: user32.rc:33 msgid "&Close\tAlt+F4" msgstr "&Close\tAlt+F4" #: user32.rc:35 msgid "&About Wine" msgstr "&About Wine" #: user32.rc:46 msgid "&Close\tCtrl+F4" msgstr "&Close\tCtrl+F4" #: user32.rc:48 msgid "Nex&t\tCtrl+F6" msgstr "Nex&t\tCtrl+F6" #: user32.rc:79 msgid "&Abort" msgstr "&Abort" #: user32.rc:80 msgid "&Retry" msgstr "&Retry" #: user32.rc:81 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignore" #: user32.rc:84 msgid "&Try Again" msgstr "&Try Again" #: user32.rc:85 msgid "&Continue" msgstr "&Continue" #: user32.rc:91 msgid "Select Window" msgstr "Select Window" #: user32.rc:69 msgid "&More Windows..." msgstr "&More Windows..." #: wineps.rc:28 msgid "Paper Si&ze:" msgstr "Paper Si&ze:" #: wineps.rc:36 msgid "Duplex:" msgstr "Duplex:" #: wininet.rc:39 wininet.rc:59 msgid "Realm" msgstr "Realm" #: wininet.rc:54 msgid "Authentication Required" msgstr "Authentication Required" #: wininet.rc:58 msgid "Server" msgstr "Server" #: wininet.rc:77 msgid "There is a problem with the certificate for this site." msgstr "There is a problem with the certificate for this site." #: wininet.rc:79 msgid "Do you want to continue anyway?" msgstr "Do you want to continue anyway?" #: wininet.rc:25 msgid "LAN Connection" msgstr "LAN Connection" #: wininet.rc:26 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher." msgstr "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher." #: wininet.rc:27 msgid "The date on the certificate is invalid." msgstr "The date on the certificate is invalid." #: wininet.rc:28 msgid "The name on the certificate does not match the site." msgstr "The name on the certificate does not match the site." #: wininet.rc:29 msgid "" "There is at least one unspecified security problem with this certificate." msgstr "" "There is at least one unspecified security problem with this certificate." #: winmm.rc:28 msgid "The specified command was carried out." msgstr "The specified command was carried out." #: winmm.rc:29 msgid "Undefined external error." msgstr "Undefined external error." #: winmm.rc:30 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system." msgstr "A device ID has been used that is out of range for your system." #: winmm.rc:31 msgid "The driver was not enabled." msgstr "The driver was not enabled." #: winmm.rc:32 msgid "" "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try " "again." msgstr "" "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try " "again." #: winmm.rc:33 msgid "The specified device handle is invalid." msgstr "The specified device handle is invalid." #: winmm.rc:34 msgid "There is no driver installed on your system!" msgstr "There is no driver installed on your system!" #: winmm.rc:35 winmm.rc:61 msgid "" "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to " "increase available memory, and then try again." msgstr "" "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to " "increase available memory, and then try again." #: winmm.rc:36 msgid "" "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine " "which functions and messages the driver supports." msgstr "" "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine " "which functions and messages the driver supports." #: winmm.rc:37 msgid "An error number was specified that is not defined in the system." msgstr "An error number was specified that is not defined in the system." #: winmm.rc:38 msgid "An invalid flag was passed to a system function." msgstr "An invalid flag was passed to a system function." #: winmm.rc:39 msgid "An invalid parameter was passed to a system function." msgstr "An invalid parameter was passed to a system function." #: winmm.rc:42 msgid "" "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the " "Capabilities function to determine the supported formats." msgstr "" "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the " "Capabilities function to determine the supported formats." #: winmm.rc:43 winmm.rc:49 msgid "" "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the " "device, or wait until the data is finished playing." msgstr "" "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the " "device, or wait until the data is finished playing." #: winmm.rc:44 msgid "" "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " "header, and then try again." msgstr "" "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " "header, and then try again." #: winmm.rc:45 msgid "" "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, " "and then try again." msgstr "" "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, " "and then try again." #: winmm.rc:48 msgid "" "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " "header, and then try again." msgstr "" "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " "header, and then try again." #: winmm.rc:50 msgid "" "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the " "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing." msgstr "" "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the " "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing." #: winmm.rc:51 msgid "" "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been " "transmitted, and then try again." msgstr "" "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been " "transmitted, and then try again." #: winmm.rc:52 msgid "" "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed " "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup." msgstr "" "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed " "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup." #: winmm.rc:53 msgid "" "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the " "Windows SYSTEM directory, and then try again." msgstr "" "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the " "Windows SYSTEM directory, and then try again." #: winmm.rc:56 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device." msgstr "" "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device." #: winmm.rc:57 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter." msgstr "The driver cannot recognise the specified command parameter." #: winmm.rc:58 msgid "The driver cannot recognize the specified command." msgstr "The driver cannot recognise the specified command." #: winmm.rc:59 msgid "" "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly " "or contact the device manufacturer." msgstr "" "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly " "or contact the device manufacturer." #: winmm.rc:60 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI." msgstr "The specified device is not open or is not recognised by MCI." #: winmm.rc:62 msgid "" "The device name is already being used as an alias by this application. Use a " "unique alias." msgstr "" "The device name is already being used as an alias by this application. Use a " "unique alias." #: winmm.rc:63 msgid "" "There is an undetectable problem in loading the specified device driver." msgstr "" "There is an undetectable problem in loading the specified device driver." #: winmm.rc:64 msgid "No command was specified." msgstr "No command was specified." #: winmm.rc:65 msgid "" "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the " "size of the buffer." msgstr "" "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the " "size of the buffer." #: winmm.rc:66 msgid "" "The specified command requires a character-string parameter. Please provide " "one." msgstr "" "The specified command requires a character-string parameter. Please provide " "one." #: winmm.rc:67 msgid "The specified integer is invalid for this command." msgstr "The specified integer is invalid for this command." #: winmm.rc:68 msgid "" "The device driver returned an invalid return type. Check with the device " "manufacturer about obtaining a new driver." msgstr "" "The device driver returned an invalid return type. Check with the device " "manufacturer about obtaining a new driver." #: winmm.rc:69 msgid "" "There is a problem with the device driver. Check with the device " "manufacturer about obtaining a new driver." msgstr "" "There is a problem with the device driver. Check with the device " "manufacturer about obtaining a new driver." #: winmm.rc:70 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one." msgstr "The specified command requires a parameter. Please supply one." #: winmm.rc:71 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command." msgstr "The MCI device you are using does not support the specified command." #: winmm.rc:72 msgid "" "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct." msgstr "" "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct." #: winmm.rc:73 msgid "The device driver is not ready." msgstr "The device driver is not ready." #: winmm.rc:74 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows." msgstr "A problem occurred in initialising MCI. Try restarting Windows." #: winmm.rc:75 msgid "" "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot " "access error." msgstr "" "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot " "access error." #: winmm.rc:76 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command." msgstr "Cannot use 'all' as the device name with the specified command." #: winmm.rc:77 msgid "" "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device " "separately to determine which devices caused the error." msgstr "" "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device " "separately to determine which devices caused the error." #: winmm.rc:78 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension." msgstr "Cannot determine the device type from the given filename extension." #: winmm.rc:79 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command." msgstr "The specified parameter is out of range for the specified command." #: winmm.rc:80 msgid "The specified parameters cannot be used together." msgstr "The specified parameters cannot be used together." #: winmm.rc:81 msgid "" "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are " "still connected to the network." msgstr "" "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are " "still connected to the network." #: winmm.rc:82 msgid "" "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the " "device name is spelled correctly." msgstr "" "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the " "device name is spelled correctly." #: winmm.rc:83 msgid "" "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try " "again." msgstr "" "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try " "again." #: winmm.rc:84 msgid "" "The specified alias is already being used in this application. Use a unique " "alias." msgstr "" "The specified alias is already being used in this application. Use a unique " "alias." #: winmm.rc:85 msgid "The specified parameter is invalid for this command." msgstr "The specified parameter is invalid for this command." #: winmm.rc:86 msgid "" "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' " "parameter with each 'open' command." msgstr "" "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' " "parameter with each 'open' command." #: winmm.rc:87 msgid "" "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. " "Please supply one." msgstr "" "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. " "Please supply one." #: winmm.rc:88 msgid "" "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI " "documentation for valid formats." msgstr "" "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI " "documentation for valid formats." #: winmm.rc:89 msgid "" "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please " "supply one." msgstr "" "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please " "supply one." #: winmm.rc:90 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once." msgstr "A parameter or value was specified twice. Only specify it once." #: winmm.rc:91 msgid "" "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file " "may be corrupt, or not in the correct format." msgstr "" "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file " "may be corrupt, or not in the correct format." #: winmm.rc:92 msgid "A null parameter block was passed to MCI." msgstr "A null parameter block was passed to MCI." #: winmm.rc:93 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename." msgstr "Cannot save an unnamed file. Supply a filename." #: winmm.rc:94 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter." msgstr "You must specify an alias when using the 'new' parameter." #: winmm.rc:95 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices." msgstr "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices." #: winmm.rc:96 msgid "Cannot use a filename with the specified device." msgstr "Cannot use a filename with the specified device." #: winmm.rc:97 msgid "" "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command " "sequence, and then try again." msgstr "" "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command " "sequence, and then try again." #: winmm.rc:98 msgid "" "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until " "the device is closed, and then try again." msgstr "" "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until " "the device is closed, and then try again." #: winmm.rc:99 msgid "" "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 " "characters, followed by a period and an extension." msgstr "" "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 " "characters, followed by a period and an extension." #: winmm.rc:100 msgid "" "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks." msgstr "" "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks." #: winmm.rc:101 msgid "" "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option " "in Control Panel to install the device." msgstr "" "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option " "in Control Panel to install the device." #: winmm.rc:102 msgid "" "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or " "restarting your computer." msgstr "" "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or " "restarting your computer." #: winmm.rc:103 msgid "" "Cannot access the specified file or MCI device because the application " "cannot change directories." msgstr "" "Cannot access the specified file or MCI device because the application " "cannot change directories." #: winmm.rc:104 msgid "" "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot " "change drives." msgstr "" "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot " "change drives." #: winmm.rc:105 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters." msgstr "Specify a device or driver name that is less than 79 characters." #: winmm.rc:106 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters." msgstr "Specify a device or driver name that is less than 69 characters." #: winmm.rc:107 msgid "" "The specified command requires an integer parameter. Please provide one." msgstr "" "The specified command requires an integer parameter. Please provide one." #: winmm.rc:108 msgid "" "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait " "until a wave device is free, and then try again." msgstr "" "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait " "until a wave device is free, and then try again." #: winmm.rc:109 msgid "" "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait " "until the device is free, and then try again." msgstr "" "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait " "until the device is free, and then try again." #: winmm.rc:110 msgid "" "All wave devices that can record files in the current format are in use. " "Wait until a wave device is free, and then try again." msgstr "" "All wave devices that can record files in the current format are in use. " "Wait until a wave device is free, and then try again." #: winmm.rc:111 msgid "" "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait " "until the device is free, and then try again." msgstr "" "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait " "until the device is free, and then try again." #: winmm.rc:112 msgid "Any compatible waveform playback device may be used." msgstr "Any compatible waveform playback device may be used." #: winmm.rc:113 msgid "Any compatible waveform recording device may be used." msgstr "Any compatible waveform recording device may be used." #: winmm.rc:114 msgid "" "No wave device that can play files in the current format is installed. Use " "the Drivers option to install the wave device." msgstr "" "No wave device that can play files in the current format is installed. Use " "the Drivers option to install the wave device." #: winmm.rc:115 msgid "" "The device you are trying to play to cannot recognize the current file " "format." msgstr "" "The device you are trying to play to cannot recognise the current file " "format." #: winmm.rc:116 msgid "" "No wave device that can record files in the current format is installed. Use " "the Drivers option to install the wave device." msgstr "" "No wave device that can record files in the current format is installed. Use " "the Drivers option to install the wave device." #: winmm.rc:117 msgid "" "The device you are trying to record from cannot recognize the current file " "format." msgstr "" "The device you are trying to record from cannot recognise the current file " "format." #: winmm.rc:122 msgid "" "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. " "You can't use them together." msgstr "" "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. " "You can't use them together." #: winmm.rc:124 msgid "" "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try " "again." msgstr "" "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try " "again." #: winmm.rc:127 msgid "" "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers " "option from the Control Panel to install a MIDI device." msgstr "" "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers " "option from the Control Panel to install a MIDI device." #: winmm.rc:125 msgid "" "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed " "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the " "setup." msgstr "" "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed " "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the " "setup." #: winmm.rc:126 msgid "An error occurred with the specified port." msgstr "An error occurred with the specified port." #: winmm.rc:129 msgid "" "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " "these applications; then, try again." msgstr "" "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " "these applications; then, try again." #: winmm.rc:128 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified." msgstr "The system doesn't have a current MIDI port specified." #: winmm.rc:123 msgid "" "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the " "Control Panel to install a MIDI driver." msgstr "" "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the " "Control Panel to install a MIDI driver." #: winmm.rc:118 msgid "There is no display window." msgstr "There is no display window." #: winmm.rc:119 msgid "Could not create or use window." msgstr "Could not create or use window." #: winmm.rc:120 msgid "" "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or " "check your disk or network connection." msgstr "" "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or " "check your disk or network connection." #: winmm.rc:121 msgid "" "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or " "are still connected to the network." msgstr "" "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or " "are still connected to the network." #: winspool.rc:34 msgid "Print to File" msgstr "Print to File" #: winspool.rc:37 msgid "&Output File Name:" msgstr "&Output File Name:" #: winspool.rc:28 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite." msgstr "The output file already exists. Click OK to overwrite." #: winspool.rc:29 msgid "Unable to create the output file." msgstr "Unable to create the output file." #: wldap32.rc:27 msgid "Success" msgstr "Success" #: wldap32.rc:28 msgid "Operations Error" msgstr "Operations Error" #: wldap32.rc:29 msgid "Protocol Error" msgstr "Protocol Error" #: wldap32.rc:30 msgid "Time Limit Exceeded" msgstr "Time Limit Exceeded" #: wldap32.rc:31 msgid "Size Limit Exceeded" msgstr "Size Limit Exceeded" #: wldap32.rc:32 msgid "Compare False" msgstr "Compare False" #: wldap32.rc:33 msgid "Compare True" msgstr "Compare True" #: wldap32.rc:34 msgid "Authentication Method Not Supported" msgstr "Authentication Method Not Supported" #: wldap32.rc:35 msgid "Strong Authentication Required" msgstr "Strong Authentication Required" #: wldap32.rc:36 msgid "Referral (v2)" msgstr "Referral (v2)" #: wldap32.rc:37 msgid "Referral" msgstr "Referral" #: wldap32.rc:38 msgid "Administration Limit Exceeded" msgstr "Administration Limit Exceeded" #: wldap32.rc:39 msgid "Unavailable Critical Extension" msgstr "Unavailable Critical Extension" #: wldap32.rc:40 msgid "Confidentiality Required" msgstr "Confidentiality Required" #: wldap32.rc:43 msgid "No Such Attribute" msgstr "No Such Attribute" #: wldap32.rc:44 msgid "Undefined Type" msgstr "Undefined Type" #: wldap32.rc:45 msgid "Inappropriate Matching" msgstr "Inappropriate Matching" #: wldap32.rc:46 msgid "Constraint Violation" msgstr "Constraint Violation" #: wldap32.rc:47 msgid "Attribute Or Value Exists" msgstr "Attribute Or Value Exists" #: wldap32.rc:48 msgid "Invalid Syntax" msgstr "Invalid Syntax" #: wldap32.rc:59 msgid "No Such Object" msgstr "No Such Object" #: wldap32.rc:60 msgid "Alias Problem" msgstr "Alias Problem" #: wldap32.rc:61 msgid "Invalid DN Syntax" msgstr "Invalid DN Syntax" #: wldap32.rc:62 msgid "Is Leaf" msgstr "Is Leaf" #: wldap32.rc:63 msgid "Alias Dereference Problem" msgstr "Alias Dereference Problem" #: wldap32.rc:75 msgid "Inappropriate Authentication" msgstr "Inappropriate Authentication" #: wldap32.rc:76 msgid "Invalid Credentials" msgstr "Invalid Credentials" #: wldap32.rc:77 msgid "Insufficient Rights" msgstr "Insufficient Rights" #: wldap32.rc:78 msgid "Busy" msgstr "Busy" #: wldap32.rc:79 msgid "Unavailable" msgstr "Unavailable" #: wldap32.rc:80 msgid "Unwilling To Perform" msgstr "Unwilling To Perform" #: wldap32.rc:81 msgid "Loop Detected" msgstr "Loop Detected" #: wldap32.rc:87 msgid "Sort Control Missing" msgstr "Sort Control Missing" #: wldap32.rc:88 msgid "Index range error" msgstr "Index range error" #: wldap32.rc:91 msgid "Naming Violation" msgstr "Naming Violation" #: wldap32.rc:92 msgid "Object Class Violation" msgstr "Object Class Violation" #: wldap32.rc:93 msgid "Not allowed on Non-leaf" msgstr "Not allowed on Non-leaf" #: wldap32.rc:94 msgid "Not allowed on RDN" msgstr "Not allowed on RDN" #: wldap32.rc:95 msgid "Already Exists" msgstr "Already Exists" #: wldap32.rc:96 msgid "No Object Class Mods" msgstr "No Object Class Mods" #: wldap32.rc:97 msgid "Results Too Large" msgstr "Results Too Large" #: wldap32.rc:98 msgid "Affects Multiple DSAs" msgstr "Affects Multiple DSAs" #: wldap32.rc:108 msgid "Server Down" msgstr "Server Down" #: wldap32.rc:109 msgid "Local Error" msgstr "Local Error" #: wldap32.rc:110 msgid "Encoding Error" msgstr "Encoding Error" #: wldap32.rc:111 msgid "Decoding Error" msgstr "Decoding Error" #: wldap32.rc:112 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" #: wldap32.rc:113 msgid "Auth Unknown" msgstr "Auth Unknown" #: wldap32.rc:114 msgid "Filter Error" msgstr "Filter Error" #: wldap32.rc:115 msgid "User Canceled" msgstr "User Cancelled" #: wldap32.rc:116 msgid "Parameter Error" msgstr "Parameter Error" #: wldap32.rc:117 msgid "No Memory" msgstr "No Memory" #: wldap32.rc:118 msgid "Can't connect to the LDAP server" msgstr "Can't connect to the LDAP server" #: wldap32.rc:119 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol" msgstr "Operation not supported by this version of the LDAP protocol" #: wldap32.rc:120 msgid "Specified control was not found in message" msgstr "Specified control was not found in message" #: wldap32.rc:121 msgid "No result present in message" msgstr "No result present in message" #: wldap32.rc:122 msgid "More results returned" msgstr "More results returned" #: wldap32.rc:123 msgid "Loop while handling referrals" msgstr "Loop while handling referrals" #: wldap32.rc:124 msgid "Referral hop limit exceeded" msgstr "Referral hop limit exceeded" #: attrib.rc:27 cmd.rc:325 msgid "" "Not Yet Implemented\n" "\n" msgstr "" "Not Yet Implemented\n" "\n" #: attrib.rc:28 cmd.rc:328 msgid "%1: File Not Found\n" msgstr "%1: File Not Found\n" #: attrib.rc:47 msgid "" "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n" "\n" "Syntax:\n" "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n" " [/S [/D]]\n" "\n" "Where:\n" "\n" " + Sets an attribute.\n" " - Clears an attribute.\n" " R Read-only file attribute.\n" " A Archive file attribute.\n" " S System file attribute.\n" " H Hidden file attribute.\n" " [drive:][path][filename]\n" " Specifies a file or files for attrib to process.\n" " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n" " /D Processes folders as well.\n" msgstr "" "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n" "\n" "Syntax:\n" "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n" " [/S [/D]]\n" "\n" "Where:\n" "\n" " + Sets an attribute.\n" " - Clears an attribute.\n" " R Read-only file attribute.\n" " A Archive file attribute.\n" " S System file attribute.\n" " H Hidden file attribute.\n" " [drive:][path][filename]\n" " Specifies a file or files for attrib to process.\n" " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n" " /D Processes folders as well.\n" #: clock.rc:29 msgid "Ana&log" msgstr "Ana&log" #: clock.rc:30 msgid "Digi&tal" msgstr "Digi&tal" #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." #: clock.rc:34 msgid "&Without Titlebar" msgstr "&Without Titlebar" #: clock.rc:36 msgid "&Seconds" msgstr "&Seconds" #: clock.rc:37 msgid "&Date" msgstr "&Date" #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141 msgid "&Always on Top" msgstr "&Always on Top" #: clock.rc:42 msgid "&About Clock" msgstr "&About Clock" #: clock.rc:48 msgid "Clock" msgstr "Clock" #: cmd.rc:37 msgid "" "CALL is used within a batch file to execute commands\n" "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n" "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n" "called procedure.\n" "\n" "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" "called procedure are inherited by the caller.\n" msgstr "" "CALL is used within a batch file to execute commands\n" "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n" "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n" "called procedure.\n" "\n" "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" "called procedure are inherited by the caller.\n" #: cmd.rc:40 msgid "" "CD is the short version of CHDIR. It changes the current\n" "default directory.\n" msgstr "" "CD is the short version of CHDIR. It changes the current\n" "default directory.\n" #: cmd.rc:41 msgid "CHDIR changes the current default directory.\n" msgstr "CHDIR changes the current default directory.\n" #: cmd.rc:43 msgid "CLS clears the console screen.\n" msgstr "CLS clears the console screen.\n" #: cmd.rc:45 msgid "COPY copies a file.\n" msgstr "COPY copies a file.\n" #: cmd.rc:46 msgid "CTTY changes the input/output device.\n" msgstr "CTTY changes the input/output device.\n" #: cmd.rc:47 msgid "DATE shows or changes the system date.\n" msgstr "DATE shows or changes the system date.\n" #: cmd.rc:48 msgid "DEL deletes a file or set of files.\n" msgstr "DEL deletes a file or set of files.\n" #: cmd.rc:49 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n" msgstr "DIR lists the contents of a directory.\n" #: cmd.rc:59 msgid "" "ECHO displays on the current terminal device.\n" "\n" "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n" "on the terminal device before they are executed.\n" "\n" "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" "preceding it with an @ sign.\n" msgstr "" "ECHO displays on the current terminal device.\n" "\n" "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n" "on the terminal device before they are executed.\n" "\n" "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" "preceding it with an @ sign.\n" #: cmd.rc:61 msgid "ERASE deletes a file or set of files.\n" msgstr "ERASE deletes a file or set of files.\n" #: cmd.rc:69 msgid "" "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" "\n" "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n" "\n" "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n" "not exist in wine's cmd.\n" msgstr "" "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" "\n" "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n" "\n" "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n" "not exist in wine's cmd.\n" #: cmd.rc:81 msgid "" "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n" "batch file.\n" "\n" "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n" "long but may not include spaces (this is different from other operating\n" "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n" "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n" "label terminates the batch file execution.\n" "\n" "GOTO has no effect when used interactively.\n" msgstr "" "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n" "batch file.\n" "\n" "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n" "long but may not include spaces (this is different from other operating\n" "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n" "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n" "label terminates the batch file execution.\n" "\n" "GOTO has no effect when used interactively.\n" #: cmd.rc:84 msgid "" "HELP shows brief help details on a topic.\n" "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" msgstr "" "HELP shows brief help details on a topic.\n" "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" #: cmd.rc:94 msgid "" "IF is used to conditionally execute a command.\n" "\n" "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n" " IF [NOT] string1==string2 command\n" " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" "\n" "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n" "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n" msgstr "" "IF is used to conditionally execute a command.\n" "\n" "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n" " IF [NOT] string1==string2 command\n" " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" "\n" "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n" "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n" #: cmd.rc:100 msgid "" "LABEL is used to set a disk volume label.\n" "\n" "Syntax: LABEL [drive:]\n" "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n" "You can display the disk volume label with the VOL command.\n" msgstr "" "LABEL is used to set a disk volume label.\n" "\n" "Syntax: LABEL [drive:]\n" "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n" "You can display the disk volume label with the VOL command.\n" #: cmd.rc:103 msgid "MD is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" msgstr "MD is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" #: cmd.rc:104 msgid "MKDIR creates a subdirectory.\n" msgstr "MKDIR creates a subdirectory.\n" #: cmd.rc:111 msgid "" "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n" "\n" "If the item being moved is a directory then all the files and " "subdirectories\n" "below the item are moved as well.\n" "\n" "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n" msgstr "" "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n" "\n" "If the item being moved is a directory then all the files and " "subdirectories\n" "below the item are moved as well.\n" "\n" "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n" #: cmd.rc:122 msgid "" "PATH displays or changes the cmd search path.\n" "\n" "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n" "from the registry). To change the setting follow the\n" "PATH command with the new value.\n" "\n" "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" "variable, for example:\n" "PATH %PATH%;c:\\temp\n" msgstr "" "PATH displays or changes the cmd search path.\n" "\n" "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n" "from the registry). To change the setting follow the\n" "PATH command with the new value.\n" "\n" "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" "variable, for example:\n" "PATH %PATH%;c:\\temp\n" #: cmd.rc:128 msgid "" "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n" "\n" "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n" "of a previous command before it scrolls off the screen.\n" msgstr "" "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n" "\n" "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n" "of a previous command before it scrolls off the screen.\n" #: cmd.rc:149 msgid "" "PROMPT sets the command-line prompt.\n" "\n" "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n" "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" "\n" "The following character strings have the special meaning shown:\n" "\n" "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" "$d Current date $e Escape $g > sign\n" "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" "\n" "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n" "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" "(like a command PROMPT $p$g).\n" "\n" "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n" "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n" msgstr "" "PROMPT sets the command-line prompt.\n" "\n" "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n" "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" "\n" "The following character strings have the special meaning shown:\n" "\n" "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" "$d Current date $e Escape $g > sign\n" "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" "\n" "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n" "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" "(like a command PROMPT $p$g).\n" "\n" "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n" "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n" #: cmd.rc:153 msgid "" "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n" "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" msgstr "" "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n" "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" #: cmd.rc:156 msgid "REN is the short version of RENAME. It renames a file.\n" msgstr "REN is the short version of RENAME. It renames a file.\n" #: cmd.rc:157 msgid "RENAME renames a file.\n" msgstr "RENAME renames a file.\n" #: cmd.rc:159 msgid "RD is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n" msgstr "RD is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n" #: cmd.rc:160 msgid "RMDIR deletes a subdirectory.\n" msgstr "RMDIR deletes a subdirectory.\n" #: cmd.rc:204 msgid "" "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" "\n" "SET without parameters shows all of the current environment.\n" "\n" "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" "\n" "SET =\n" "\n" "where and are character strings. There must be no\n" "space before the equals sign, nor can the variable name\n" "have embedded spaces.\n" "\n" "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n" "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n" "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n" "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n" msgstr "" "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" "\n" "SET without parameters shows all of the current environment.\n" "\n" "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" "\n" "SET =\n" "\n" "where and are character strings. There must be no\n" "space before the equals sign, nor can the variable name\n" "have embedded spaces.\n" "\n" "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n" "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n" "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n" "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n" #: cmd.rc:209 msgid "" "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n" "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n" "if called from the command line.\n" msgstr "" "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n" "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n" "if called from the command line.\n" #: cmd.rc:186 start.rc:50 msgid "" "Start a program, or open a document in the program normally used for files " "with that suffix.\n" "Usage:\n" "start [options] program_filename [...]\n" "start [options] document_filename\n" "\n" "Options:\n" "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" "/d directory Start the program in the specified directory.\n" "/b Don't create a new console for the program.\n" "/i Start the program with fresh environment variables.\n" "/min Start the program minimized.\n" "/max Start the program maximized.\n" "/low Start the program in the idle priority class.\n" "/normal Start the program in the normal priority class.\n" "/high Start the program in the high priority class.\n" "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit " "code.\n" "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n" "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" "/? Display this help and exit.\n" msgstr "" "Start a program, or open a document in the program normally used for files " "with that suffix.\n" "Usage:\n" "start [options] program_filename [...]\n" "start [options] document_filename\n" "\n" "Options:\n" "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" "/d directory Start the program in the specified directory.\n" "/b Don't create a new console for the program.\n" "/i Start the program with fresh environment variables.\n" "/min Start the program minimised.\n" "/max Start the program maximised.\n" "/low Start the program in the idle priority class.\n" "/normal Start the program in the normal priority class.\n" "/high Start the program in the high priority class.\n" "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit " "code.\n" "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n" "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" "/? Display this help and exit.\n" #: cmd.rc:211 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" msgstr "TIME sets or shows the current system time.\n" #: cmd.rc:213 msgid "TITLE sets the window title for the cmd window.\n" msgstr "TITLE sets the window title for the cmd window.\n" #: cmd.rc:217 msgid "" "TYPE copies to the console device (or elsewhere\n" "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n" msgstr "" "TYPE copies to the console device (or elsewhere\n" "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n" #: cmd.rc:226 msgid "" "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n" "\n" "VERIFY ON\tSet the flag.\n" "VERIFY OFF\tClear the flag.\n" "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n" "\n" "The verify flag has no function in Wine.\n" msgstr "" "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n" "\n" "VERIFY ON\tSet the flag.\n" "VERIFY OFF\tClear the flag.\n" "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n" "\n" "The verify flag has no function in Wine.\n" #: cmd.rc:229 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n" msgstr "VER displays the version of cmd you are running.\n" #: cmd.rc:231 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n" msgstr "VOL shows the volume label of a disk device.\n" #: cmd.rc:235 msgid "" "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n" "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n" msgstr "" "ENDLOCAL ends localisation of environment changes in a batch file\n" "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n" #: cmd.rc:243 msgid "" "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n" "\n" "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n" "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n" "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n" "settings are restored.\n" msgstr "" "SETLOCAL starts localisation of environment changes in a batch file.\n" "\n" "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n" "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n" "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n" "settings are restored.\n" #: cmd.rc:246 msgid "" "PUSHD saves the current directory onto a\n" "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n" msgstr "" "PUSHD saves the current directory onto a\n" "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n" #: cmd.rc:248 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n" msgstr "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n" #: cmd.rc:256 msgid "" "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n" "\n" "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n" "\n" "ASSOC without parameters displays current file associations.\n" "If used with only a file extension, displays the current association.\n" "Specifying no file type after the equal sign removes the current " "association, if any.\n" msgstr "" "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n" "\n" "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n" "\n" "ASSOC without parameters displays current file associations.\n" "If used with only a file extension, displays the current association.\n" "Specifying no file type after the equal sign removes the current " "association, if any.\n" #: cmd.rc:267 msgid "" "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n" "\n" "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n" "\n" "Without parameters, shows the file types for which open command strings are " "currently defined.\n" "If used with only a file type, displays the associated open command string, " "if any.\n" "Specifying no open command after the equal sign removes the command string " "associated to the specified file type.\n" msgstr "" "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n" "\n" "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n" "\n" "Without parameters, shows the file types for which open command strings are " "currently defined.\n" "If used with only a file type, displays the associated open command string, " "if any.\n" "Specifying no open command after the equal sign removes the command string " "associated to the specified file type.\n" #: cmd.rc:269 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" msgstr "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" #: cmd.rc:273 msgid "" "CHOICE displays a text and waits, until the User\n" "presses an allowed Key from a selectable list.\n" "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" msgstr "" "CHOICE displays a text and waits, until the User\n" "presses an allowed Key from a selectable list.\n" "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" #: cmd.rc:277 msgid "" "EXIT terminates the current command session and returns\n" "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n" msgstr "" "EXIT terminates the current command session and returns\n" "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n" #: cmd.rc:315 msgid "" "CMD built-in commands are:\n" "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n" "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" "CLS\t\tClear the console screen\n" "COPY\t\tCopy file\n" "CTTY\t\tChange input/output device\n" "DATE\t\tShow or change the system date\n" "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" "DIR\t\tList the contents of a directory\n" "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n" "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n" "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" "MORE\t\tDisplay output in pages\n" "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" "PATH\t\tSet or show the search path\n" "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n" "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n" "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n" "REN (RENAME)\tRename a file\n" "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" "SET\t\tSet or show environment variables\n" "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n" "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n" "TIME\t\tSet or show the current system time\n" "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" "VER\t\tShow the current version of CMD\n" "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n" "EXIT\t\tClose down CMD\n" "\n" "Enter HELP for further information on any of the above commands.\n" msgstr "" "CMD built-in commands are:\n" "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n" "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" "CLS\t\tClear the console screen\n" "COPY\t\tCopy file\n" "CTTY\t\tChange input/output device\n" "DATE\t\tShow or change the system date\n" "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" "DIR\t\tList the contents of a directory\n" "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" "ENDLOCAL\tEnd localisation of environment changes in a batch file\n" "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n" "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" "MORE\t\tDisplay output in pages\n" "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" "PATH\t\tSet or show the search path\n" "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n" "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n" "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n" "REN (RENAME)\tRename a file\n" "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" "SET\t\tSet or show environment variables\n" "SETLOCAL\tStart localisation of environment changes in a batch file\n" "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n" "TIME\t\tSet or show the current system time\n" "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" "VER\t\tShow the current version of CMD\n" "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n" "EXIT\t\tClose down CMD\n" "\n" "Enter HELP for further information on any of the above commands.\n" #: cmd.rc:317 msgid "Are you sure?" msgstr "Are you sure?" #: cmd.rc:318 xcopy.rc:40 msgctxt "Yes key" msgid "Y" msgstr "Y" #: cmd.rc:319 xcopy.rc:41 msgctxt "No key" msgid "N" msgstr "N" #: cmd.rc:320 msgid "File association missing for extension %1\n" msgstr "File association missing for extension %1\n" #: cmd.rc:321 msgid "No open command associated with file type '%1'\n" msgstr "No open command associated with file type '%1'\n" #: cmd.rc:322 msgid "Overwrite %1?" msgstr "Overwrite %1?" #: cmd.rc:323 msgid "More..." msgstr "More..." #: cmd.rc:324 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" msgstr "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" #: cmd.rc:326 msgid "Argument missing\n" msgstr "Argument missing\n" #: cmd.rc:327 msgid "Syntax error\n" msgstr "Syntax error\n" #: cmd.rc:329 msgid "No help available for %1\n" msgstr "No help available for %1\n" #: cmd.rc:330 msgid "Target to GOTO not found\n" msgstr "Target to GOTO not found\n" #: cmd.rc:331 msgid "Current Date is %1\n" msgstr "Current Date is %1\n" #: cmd.rc:332 msgid "Current Time is %1\n" msgstr "Current Time is %1\n" #: cmd.rc:333 msgid "Enter new date: " msgstr "Enter new date: " #: cmd.rc:334 msgid "Enter new time: " msgstr "Enter new time: " #: cmd.rc:335 msgid "Environment variable %1 not defined\n" msgstr "Environment variable %1 not defined\n" #: cmd.rc:336 xcopy.rc:38 msgid "Failed to open '%1'\n" msgstr "Failed to open '%1'\n" #: cmd.rc:337 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n" msgstr "Cannot call batch label outside of a batch script\n" #: cmd.rc:338 xcopy.rc:42 msgctxt "All key" msgid "A" msgstr "A" #: cmd.rc:339 msgid "Delete %1?" msgstr "Delete %1?" #: cmd.rc:340 msgid "Echo is %1\n" msgstr "Echo is %1\n" #: cmd.rc:341 msgid "Verify is %1\n" msgstr "Verify is %1\n" #: cmd.rc:342 msgid "Verify must be ON or OFF\n" msgstr "Verify must be ON or OFF\n" #: cmd.rc:343 msgid "Parameter error\n" msgstr "Parameter error\n" #: cmd.rc:344 msgid "" "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n" "\n" msgstr "" "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n" "\n" #: cmd.rc:345 msgid "Volume label (11 characters, for none)?" msgstr "Volume label (11 characters, for none)?" #: cmd.rc:346 msgid "PATH not found\n" msgstr "PATH not found\n" #: cmd.rc:347 msgid "Press any key to continue... " msgstr "Press any key to continue... " #: cmd.rc:348 msgid "Wine Command Prompt" msgstr "Wine Command Prompt" #: cmd.rc:349 msgid "Wine CMD Version %1!S!\n" msgstr "Wine CMD Version %1!S!\n" #: cmd.rc:350 msgid "More? " msgstr "More? " #: cmd.rc:351 msgid "The input line is too long.\n" msgstr "The input line is too long.\n" #: cmd.rc:352 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n" msgstr "" #: cmd.rc:353 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n" msgstr "" #: cmd.rc:354 msgid " (Yes|No)" msgstr " (Yes|No)" #: cmd.rc:355 msgid " (Yes|No|All)" msgstr " (Yes|No|All)" #: cmd.rc:356 msgid "" "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n" msgstr "" "Can't recognise '%1' as an internal or external command, or batch script.\n" #: cmd.rc:357 msgid "Division by zero error.\n" msgstr "Division by zero error.\n" #: cmd.rc:358 msgid "Expected an operand.\n" msgstr "Expected an operand.\n" #: cmd.rc:359 msgid "Expected an operator.\n" msgstr "Expected an operator.\n" #: cmd.rc:360 msgid "Mismatch in parentheses.\n" msgstr "Mismatch in parentheses.\n" #: cmd.rc:361 msgid "" "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n" " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n" msgstr "" "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n" " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n" #: dxdiag.rc:27 msgid "DirectX Diagnostic Tool" msgstr "DirectX Diagnostic Tool" #: dxdiag.rc:28 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]" msgstr "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]" #: explorer.rc:28 msgid "Wine Explorer" msgstr "Wine Explorer" #: hostname.rc:27 msgid "Usage: hostname\n" msgstr "Usage: hostname\n" #: hostname.rc:28 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" msgstr "Error: Invalid option '%c'.\n" #: hostname.rc:29 msgid "" "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname " "utility.\n" msgstr "" "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname " "utility.\n" #: ipconfig.rc:27 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n" msgstr "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n" #: ipconfig.rc:28 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" msgstr "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" #: ipconfig.rc:29 msgid "%1 adapter %2\n" msgstr "%1 adaptor %2\n" #: ipconfig.rc:30 msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" #: ipconfig.rc:32 msgid "Connection-specific DNS suffix" msgstr "Connection-specific DNS suffix" #: ipconfig.rc:33 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 address" #: ipconfig.rc:34 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" #: ipconfig.rc:35 msgid "Node type" msgstr "Node type" #: ipconfig.rc:36 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: ipconfig.rc:37 msgid "Peer-to-peer" msgstr "Peer-to-peer" #: ipconfig.rc:38 msgid "Mixed" msgstr "Mixed" #: ipconfig.rc:39 msgid "Hybrid" msgstr "Hybrid" #: ipconfig.rc:40 msgid "IP routing enabled" msgstr "IP routing enabled" #: ipconfig.rc:42 msgid "Physical address" msgstr "Physical address" #: ipconfig.rc:43 msgid "DHCP enabled" msgstr "DHCP enabled" #: ipconfig.rc:46 msgid "Default gateway" msgstr "Default gateway" #: ipconfig.rc:47 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 address" #: net.rc:27 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET command [arguments]\n" " -or-\n" "NET command /HELP\n" "\n" "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET command [arguments]\n" " -or-\n" "NET command /HELP\n" "\n" "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n" #: net.rc:28 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET START [service]\n" "\n" "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise " "'service' is the name of the service to start.\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET START [service]\n" "\n" "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise " "'service' is the name of the service to start.\n" #: net.rc:29 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET STOP service\n" "\n" "Where 'service' is the name of the service to stop.\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET STOP service\n" "\n" "Where 'service' is the name of the service to stop.\n" #: net.rc:30 msgid "Stopping dependent service: %1\n" msgstr "Stopping dependent service: %1\n" #: net.rc:31 msgid "Could not stop service %1\n" msgstr "Could not stop service %1\n" #: net.rc:32 msgid "Could not get handle to service control manager.\n" msgstr "Could not get handle to service control manager.\n" #: net.rc:33 msgid "Could not get handle to service.\n" msgstr "Could not get handle to service.\n" #: net.rc:34 msgid "The %1 service is starting.\n" msgstr "The %1 service is starting.\n" #: net.rc:35 msgid "The %1 service was started successfully.\n" msgstr "The %1 service was started successfully.\n" #: net.rc:36 msgid "The %1 service failed to start.\n" msgstr "The %1 service failed to start.\n" #: net.rc:37 msgid "The %1 service is stopping.\n" msgstr "The %1 service is stopping.\n" #: net.rc:38 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n" msgstr "The %1 service was stopped successfully.\n" #: net.rc:39 msgid "The %1 service failed to stop.\n" msgstr "The %1 service failed to stop.\n" #: net.rc:41 msgid "There are no entries in the list.\n" msgstr "There are no entries in the list.\n" #: net.rc:42 msgid "" "\n" "Status Local Remote\n" "---------------------------------------------------------------\n" msgstr "" "\n" "Status Local Remote\n" "---------------------------------------------------------------\n" #: net.rc:43 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" #: net.rc:45 msgid "Paused" msgstr "Paused" #: net.rc:46 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnected" #: net.rc:47 msgid "A network error occurred" msgstr "A network error occurred" #: net.rc:48 msgid "Connection is being made" msgstr "Connection is being made" #: net.rc:49 msgid "Reconnecting" msgstr "Reconnecting" #: net.rc:40 msgid "The following services are running:\n" msgstr "The following services are running:\n" #: netstat.rc:27 msgid "Active Connections" msgstr "Active Connections" #: netstat.rc:28 msgid "Proto" msgstr "Proto" #: netstat.rc:29 msgid "Local Address" msgstr "Local Address" #: netstat.rc:30 msgid "Foreign Address" msgstr "Foreign Address" #: netstat.rc:31 msgid "State" msgstr "State" #: netstat.rc:32 msgid "Interface Statistics" msgstr "Interface Statistics" #: netstat.rc:33 msgid "Sent" msgstr "Sent" #: netstat.rc:34 msgid "Received" msgstr "Received" #: netstat.rc:35 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" #: netstat.rc:36 msgid "Unicast packets" msgstr "Unicast packets" #: netstat.rc:37 msgid "Non-unicast packets" msgstr "Non-unicast packets" #: netstat.rc:38 msgid "Discards" msgstr "Discards" #: netstat.rc:39 msgid "Errors" msgstr "Errors" #: netstat.rc:40 msgid "Unknown protocols" msgstr "Unknown protocols" #: netstat.rc:41 msgid "TCP Statistics for IPv4" msgstr "TCP Statistics for IPv4" #: netstat.rc:42 msgid "Active Opens" msgstr "Active Opens" #: netstat.rc:43 msgid "Passive Opens" msgstr "Passive Opens" #: netstat.rc:44 msgid "Failed Connection Attempts" msgstr "Failed Connection Attempts" #: netstat.rc:45 msgid "Reset Connections" msgstr "Reset Connections" #: netstat.rc:46 msgid "Current Connections" msgstr "Current Connections" #: netstat.rc:47 msgid "Segments Received" msgstr "Segments Received" #: netstat.rc:48 msgid "Segments Sent" msgstr "Segments Sent" #: netstat.rc:49 msgid "Segments Retransmitted" msgstr "Segments Retransmitted" #: netstat.rc:50 msgid "UDP Statistics for IPv4" msgstr "UDP Statistics for IPv4" #: netstat.rc:51 msgid "Datagrams Received" msgstr "Datagrams Received" #: netstat.rc:52 msgid "No Ports" msgstr "No Ports" #: netstat.rc:53 msgid "Receive Errors" msgstr "Receive Errors" #: netstat.rc:54 msgid "Datagrams Sent" msgstr "Datagrams Sent" #: notepad.rc:27 msgid "&New\tCtrl+N" msgstr "&New\tCtrl+N" #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29 msgid "&Open...\tCtrl+O" msgstr "&Open...\tCtrl+O" #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30 msgid "&Save\tCtrl+S" msgstr "&Save\tCtrl+S" #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33 msgid "&Print...\tCtrl+P" msgstr "&Print...\tCtrl+P" #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35 msgid "Page Se&tup..." msgstr "Page Se&tup..." #: notepad.rc:34 msgid "P&rinter Setup..." msgstr "P&rinter Setup..." #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41 msgid "&Undo\tCtrl+Z" msgstr "&Undo\tCtrl+Z" #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44 msgid "Cu&t\tCtrl+X" msgstr "Cu&t\tCtrl+X" #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45 msgid "&Copy\tCtrl+C" msgstr "&Copy\tCtrl+C" #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46 msgid "&Paste\tCtrl+V" msgstr "&Paste\tCtrl+V" #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106 #: winefile.rc:29 msgid "&Delete\tDel" msgstr "&Delete\tDel" #: notepad.rc:46 msgid "Select &all\tCtrl+A" msgstr "Select &all\tCtrl+A" #: notepad.rc:47 msgid "&Time/Date\tF5" msgstr "&Time/Date\tF5" #: notepad.rc:49 msgid "&Wrap long lines" msgstr "&Wrap long lines" #: notepad.rc:53 msgid "&Search...\tCtrl+F" msgstr "&Search...\tCtrl+F" #: notepad.rc:54 msgid "&Search next\tF3" msgstr "&Search next\tF3" #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52 msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgstr "&Replace...\tCtrl+H" #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:80 msgid "&Contents\tF1" msgstr "&Contents\tF1" #: notepad.rc:59 msgid "&About Notepad" msgstr "&About Notepad" #: notepad.rc:97 msgid "Page Setup" msgstr "Page Setup" #: notepad.rc:99 msgid "&Header:" msgstr "&Header:" #: notepad.rc:101 msgid "&Footer:" msgstr "&Footer:" #: notepad.rc:104 msgid "Margins (millimeters)" msgstr "Margins (millimetres)" #: notepad.rc:105 msgid "&Left:" msgstr "&Left:" #: notepad.rc:107 msgid "&Top:" msgstr "&Top:" #: notepad.rc:123 msgid "Encoding:" msgstr "Encoding:" #: notepad.rc:129 wordpad.rc:278 msgctxt "accelerator Select All" msgid "A" msgstr "A" #: notepad.rc:130 wordpad.rc:280 msgctxt "accelerator Copy" msgid "C" msgstr "C" #: notepad.rc:131 regedit.rc:320 wordpad.rc:276 msgctxt "accelerator Find" msgid "F" msgstr "F" #: notepad.rc:132 wordpad.rc:277 msgctxt "accelerator Replace" msgid "H" msgstr "H" #: notepad.rc:133 wordpad.rc:286 msgctxt "accelerator New" msgid "N" msgstr "N" #: notepad.rc:134 wordpad.rc:287 msgctxt "accelerator Open" msgid "O" msgstr "O" #: notepad.rc:135 regedit.rc:321 wordpad.rc:289 msgctxt "accelerator Print" msgid "P" msgstr "P" #: notepad.rc:136 wordpad.rc:288 msgctxt "accelerator Save" msgid "S" msgstr "S" #: notepad.rc:137 msgctxt "accelerator Paste" msgid "V" msgstr "V" #: notepad.rc:138 wordpad.rc:279 msgctxt "accelerator Cut" msgid "X" msgstr "X" #: notepad.rc:139 wordpad.rc:281 msgctxt "accelerator Undo" msgid "Z" msgstr "Z" #: notepad.rc:66 msgid "Page &p" msgstr "Page &p" #: notepad.rc:68 msgid "Notepad" msgstr "Notepad" #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: notepad.rc:71 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38 msgid "Text files (*.txt)" msgstr "Text files (*.txt)" #: notepad.rc:77 msgid "" "File '%s' does not exist.\n" "\n" "Do you want to create a new file?" msgstr "" "File '%s' does not exist.\n" "\n" "Do you want to create a new file?" #: notepad.rc:79 msgid "" "File '%s' has been modified.\n" "\n" "Would you like to save the changes?" msgstr "" "File '%s' has been modified.\n" "\n" "Would you like to save the changes?" #: notepad.rc:80 msgid "'%s' could not be found." msgstr "'%s' could not be found." #: notepad.rc:82 msgid "Unicode (UTF-16)" msgstr "Unicode (UTF-16)" #: notepad.rc:83 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)" msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)" #: notepad.rc:84 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" #: notepad.rc:91 msgid "" "%1\n" "This file contains Unicode characters which will be lost if\n" "you save this file in the %2 encoding.\n" "To keep these characters, click Cancel, and then select\n" "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n" "Continue?" msgstr "" "%1\n" "This file contains Unicode characters which will be lost if\n" "you save this file in the %2 encoding.\n" "To keep these characters, click Cancel, and then select\n" "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n" "Continue?" #: oleview.rc:29 msgid "&Bind to file..." msgstr "&Bind to file..." #: oleview.rc:30 msgid "&View TypeLib..." msgstr "&View TypeLib..." #: oleview.rc:32 msgid "&System Configuration" msgstr "&System Configuration" #: oleview.rc:33 msgid "&Run the Registry Editor" msgstr "&Run the Registry Editor" #: oleview.rc:37 msgid "&Object" msgstr "&Object" #: oleview.rc:39 msgid "&CoCreateInstance Flag" msgstr "&CoCreateInstance Flag" #: oleview.rc:41 msgid "&In-process server" msgstr "&In-process server" #: oleview.rc:42 msgid "In-process &handler" msgstr "In-process &handler" #: oleview.rc:43 msgid "&Local server" msgstr "&Local server" #: oleview.rc:44 msgid "&Remote server" msgstr "&Remote server" #: oleview.rc:47 msgid "View &Type information" msgstr "View &Type information" #: oleview.rc:49 msgid "Create &Instance" msgstr "Create &Instance" #: oleview.rc:50 msgid "Create Instance &On..." msgstr "Create Instance &On..." #: oleview.rc:51 msgid "&Release Instance" msgstr "&Release Instance" #: oleview.rc:53 msgid "Copy C&LSID to clipboard" msgstr "Copy C&LSID to clipboard" #: oleview.rc:54 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard" msgstr "Copy &HTML object Tag to clipboard" #: oleview.rc:60 msgid "&Expert mode" msgstr "&Expert mode" #: oleview.rc:62 msgid "&Hidden component categories" msgstr "&Hidden component categories" #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:62 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261 msgid "&Toolbar" msgstr "&Toolbar" #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:64 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264 msgid "&Status Bar" msgstr "&Status Bar" #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:76 msgid "&Refresh\tF5" msgstr "&Refresh\tF5" #: oleview.rc:71 msgid "&About OleView" msgstr "&About OleView" #: oleview.rc:79 msgid "&Save as..." msgstr "&Save as..." #: oleview.rc:84 msgid "&Group by type kind" msgstr "&Group by type kind" #: oleview.rc:154 msgid "Connect to another machine" msgstr "Connect to another machine" #: oleview.rc:157 msgid "&Machine name:" msgstr "&Machine name:" #: oleview.rc:165 msgid "System Configuration" msgstr "System Configuration" #: oleview.rc:168 msgid "System Settings" msgstr "System Settings" #: oleview.rc:169 msgid "&Enable Distributed COM" msgstr "&Enable Distributed COM" #: oleview.rc:170 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)" msgstr "Enable &Remote Connections (Win95 only)" #: oleview.rc:171 msgid "" "These settings change only registry values.\n" "They have no effect on Wine performance." msgstr "" "These settings change only registry values.\n" "They have no effect on Wine performance." #: oleview.rc:178 msgid "Default Interface Viewer" msgstr "Default Interface Viewer" #: oleview.rc:181 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: oleview.rc:183 msgid "IID:" msgstr "IID:" #: oleview.rc:186 msgid "&View Type Info" msgstr "&View Type Info" #: oleview.rc:191 msgid "IPersist Interface Viewer" msgstr "IPersist Interface Viewer" #: oleview.rc:194 oleview.rc:206 msgid "Class Name:" msgstr "Class Name:" #: oleview.rc:196 oleview.rc:208 msgid "CLSID:" msgstr "CLSID:" #: oleview.rc:203 msgid "IPersistStream Interface Viewer" msgstr "IPersistStream Interface Viewer" #: oleview.rc:93 oleview.rc:94 msgid "OleView" msgstr "OleView" #: oleview.rc:98 msgid "ITypeLib viewer" msgstr "ITypeLib viewer" #: oleview.rc:96 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer" msgstr "OleView - OLE/COM Object Viewer" #: oleview.rc:97 msgid "version 1.0" msgstr "version 1.0" #: oleview.rc:100 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)" msgstr "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)" #: oleview.rc:103 msgid "Bind to file via a File Moniker" msgstr "Bind to file via a File Moniker" #: oleview.rc:104 msgid "Open a TypeLib file and view the contents" msgstr "Open a TypeLib file and view the contents" #: oleview.rc:105 msgid "Change machine wide Distributed COM settings" msgstr "" #: oleview.rc:106 msgid "Run the Wine registry editor" msgstr "Run the Wine registry editor" #: oleview.rc:107 msgid "Quit the application. Prompts to save changes" msgstr "Quit the application. Prompts to save changes" #: oleview.rc:108 msgid "Create an instance of the selected object" msgstr "Create an instance of the selected object" #: oleview.rc:109 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine" msgstr "Create an instance of the selected object on a specific machine" #: oleview.rc:110 msgid "Release the currently selected object instance" msgstr "Release the currently selected object instance" #: oleview.rc:111 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard" msgstr "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard" #: oleview.rc:112 msgid "Display the viewer for the selected item" msgstr "Display the viewer for the selected item" #: oleview.rc:117 msgid "Toggle between expert and novice display mode" msgstr "Toggle between expert and novice display mode" #: oleview.rc:118 msgid "" "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible" msgstr "" "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible" #: oleview.rc:119 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" #: oleview.rc:120 msgid "Show or hide the status bar" msgstr "Show or hide the status bar" #: oleview.rc:121 msgid "Refresh all lists" msgstr "Refresh all lists" #: oleview.rc:122 msgid "Display program information, version number and copyright" msgstr "Display program information, version number and copyright" #: oleview.rc:113 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject" msgstr "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject" #: oleview.rc:114 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject" msgstr "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject" #: oleview.rc:115 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject" msgstr "Ask for a local server when calling CoGetClassObject" #: oleview.rc:116 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject" msgstr "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject" #: oleview.rc:128 msgid "ObjectClasses" msgstr "ObjectClasses" #: oleview.rc:129 msgid "Grouped by Component Category" msgstr "Grouped by Component Category" #: oleview.rc:130 msgid "OLE 1.0 Objects" msgstr "OLE 1.0 Objects" #: oleview.rc:131 msgid "COM Library Objects" msgstr "COM Library Objects" #: oleview.rc:132 msgid "All Objects" msgstr "All Objects" #: oleview.rc:133 msgid "Application IDs" msgstr "Application IDs" #: oleview.rc:134 msgid "Type Libraries" msgstr "Type Libraries" #: oleview.rc:135 msgid "ver." msgstr "ver." #: oleview.rc:136 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: oleview.rc:138 msgid "Registry" msgstr "Registry" #: oleview.rc:139 msgid "Implementation" msgstr "Implementation" #: oleview.rc:140 msgid "Activation" msgstr "Activation" #: oleview.rc:142 msgid "CoGetClassObject failed." msgstr "CoGetClassObject failed." #: oleview.rc:143 msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" #: oleview.rc:146 msgid "bytes" msgstr "bytes" #: oleview.rc:148 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)" msgstr "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)" #: oleview.rc:149 msgid "Inherited Interfaces" msgstr "Inherited Interfaces" #: oleview.rc:124 msgid "Save as an .IDL or .H file" msgstr "Save as an .IDL or .H file" #: oleview.rc:125 msgid "Close window" msgstr "Close window" #: oleview.rc:126 msgid "Group typeinfos by kind" msgstr "" #: progman.rc:30 msgid "&New..." msgstr "&New..." #: progman.rc:31 msgid "O&pen\tEnter" msgstr "O&pen\tEnter" #: progman.rc:32 winefile.rc:27 msgid "&Move...\tF7" msgstr "&Move...\tF7" #: progman.rc:33 winefile.rc:28 msgid "&Copy...\tF8" msgstr "&Copy...\tF8" #: progman.rc:35 msgid "&Properties\tAlt+Enter" msgstr "&Properties\tAlt+Enter" #: progman.rc:37 msgid "&Execute..." msgstr "&Execute..." #: progman.rc:39 msgid "E&xit Windows" msgstr "E&xit Windows" #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:59 winhlp32.rc:44 msgid "&Options" msgstr "&Options" #: progman.rc:42 msgid "&Arrange automatically" msgstr "&Arrange automatically" #: progman.rc:43 msgid "&Minimize on run" msgstr "&Minimise on run" #: progman.rc:44 winefile.rc:67 msgid "&Save settings on exit" msgstr "&Save settings on exit" #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255 msgid "&Windows" msgstr "&Windows" #: progman.rc:47 msgid "&Overlapped\tShift+F5" msgstr "&Overlapped\tShift+F5" #: progman.rc:48 msgid "&Side by side\tShift+F4" msgstr "&Side by side\tShift+F4" #: progman.rc:49 msgid "&Arrange Icons" msgstr "&Arrange Icons" #: progman.rc:54 msgid "&About Program Manager" msgstr "&About Program Manager" #: progman.rc:100 msgid "Program &group" msgstr "Program &group" #: progman.rc:102 msgid "&Program" msgstr "&Program" #: progman.rc:113 msgid "Move Program" msgstr "Move Program" #: progman.rc:115 msgid "Move program:" msgstr "Move program:" #: progman.rc:117 progman.rc:135 msgid "From group:" msgstr "From group:" #: progman.rc:119 progman.rc:137 msgid "&To group:" msgstr "&To group:" #: progman.rc:131 msgid "Copy Program" msgstr "Copy Program" #: progman.rc:133 msgid "Copy program:" msgstr "Copy program:" #: progman.rc:149 msgid "Program Group Attributes" msgstr "Program Group Attributes" #: progman.rc:153 msgid "&Group file:" msgstr "&Group file:" #: progman.rc:165 msgid "Program Attributes" msgstr "Program Attributes" #: progman.rc:169 progman.rc:209 msgid "&Command line:" msgstr "&Command line:" #: progman.rc:171 msgid "&Working directory:" msgstr "&Working directory:" #: progman.rc:173 msgid "&Key combination:" msgstr "&Key combination:" #: progman.rc:176 progman.rc:212 msgid "&Minimize at launch" msgstr "&Minimise at launch" #: progman.rc:180 msgid "Change &icon..." msgstr "Change &icon..." #: progman.rc:189 msgid "Change Icon" msgstr "Change Icon" #: progman.rc:191 msgid "&Filename:" msgstr "&Filename:" #: progman.rc:193 msgid "Current &icon:" msgstr "Current &icon:" #: progman.rc:207 msgid "Execute Program" msgstr "Execute Program" #: progman.rc:60 msgid "Program Manager" msgstr "Program Manager" #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80 msgid "WARNING" msgstr "WARNING" #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81 msgid "Information" msgstr "Information" #: progman.rc:65 msgid "Delete group `%s'?" msgstr "Delete group `%s'?" #: progman.rc:66 msgid "Delete program `%s'?" msgstr "Delete program `%s'?" #: progman.rc:67 msgid "Not implemented" msgstr "Not implemented" #: progman.rc:68 msgid "Error reading `%s'." msgstr "Error reading `%s'." #: progman.rc:69 msgid "Error writing `%s'." msgstr "Error writing `%s'." #: progman.rc:72 msgid "" "The group file `%s' cannot be opened.\n" "Should it be tried further on?" msgstr "" "The group file `%s' cannot be opened.\n" "Should it be tried further on?" #: progman.rc:74 msgid "Help not available." msgstr "Help not available." #: progman.rc:75 msgid "Unknown feature in %s" msgstr "Unknown feature in %s" #: progman.rc:76 msgid "File `%s' exists. Not overwritten." msgstr "File `%s' exists. Not overwritten." #: progman.rc:77 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files." msgstr "Save group as `%s to prevent overwriting original files." #: progman.rc:81 msgid "Libraries (*.dll)" msgstr "Libraries (*.dll)" #: progman.rc:82 msgid "Icon files" msgstr "Icon files" #: progman.rc:83 msgid "Icons (*.ico)" msgstr "Icons (*.ico)" #: reg.rc:27 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n" "REG command /?\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n" "REG command /?\n" #: reg.rc:28 msgid "" "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/" "f]\n" msgstr "" "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/" "f]\n" #: reg.rc:29 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n" msgstr "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n" #: reg.rc:30 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n" msgstr "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n" #: reg.rc:31 msgid "The operation completed successfully\n" msgstr "The operation completed successfully\n" #: reg.rc:32 msgid "Error: Invalid key name\n" msgstr "Error: Invalid key name\n" #: reg.rc:33 msgid "Error: Invalid command line parameters\n" msgstr "Error: Invalid command line parameters\n" #: reg.rc:34 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" msgstr "Error: Unable to add keys to remote machine\n" #: reg.rc:35 msgid "" "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" msgstr "" "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" #: regedit.rc:31 msgid "&Registry" msgstr "&Registry" #: regedit.rc:33 msgid "&Import Registry File..." msgstr "&Import Registry File..." #: regedit.rc:34 msgid "&Export Registry File..." msgstr "&Export Registry File..." #: regedit.rc:46 regedit.rc:97 msgid "&Key" msgstr "&Key" #: regedit.rc:48 regedit.rc:99 msgid "&String Value" msgstr "&String Value" #: regedit.rc:49 regedit.rc:100 msgid "&Binary Value" msgstr "&Binary Value" #: regedit.rc:50 regedit.rc:101 msgid "&DWORD Value" msgstr "&DWORD Value" #: regedit.rc:51 regedit.rc:102 msgid "&Multi-String Value" msgstr "&Multi-String Value" #: regedit.rc:52 regedit.rc:103 msgid "&Expandable String Value" msgstr "&Expandable String Value" #: regedit.rc:56 regedit.rc:107 msgid "&Rename\tF2" msgstr "&Rename\tF2" #: regedit.rc:58 regedit.rc:110 msgid "&Copy Key Name" msgstr "&Copy Key Name" #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50 msgid "&Find...\tCtrl+F" msgstr "&Find...\tCtrl+F" #: regedit.rc:61 msgid "Find Ne&xt\tF3" msgstr "Find Ne&xt\tF3" #: regedit.rc:65 msgid "Status &Bar" msgstr "Status &Bar" #: regedit.rc:67 winefile.rc:46 msgid "Sp&lit" msgstr "Sp&lit" #: regedit.rc:74 msgid "&Remove Favorite..." msgstr "&Remove Favourite..." #: regedit.rc:79 msgid "&About Registry Editor" msgstr "&About Registry Editor" #: regedit.rc:88 msgid "Modify Binary Data..." msgstr "Modify Binary Data..." #: regedit.rc:215 msgid "Export registry" msgstr "Export registry" #: regedit.rc:217 msgid "S&elected branch:" msgstr "S&elected branch:" #: regedit.rc:226 msgid "Find:" msgstr "Find:" #: regedit.rc:228 msgid "Find in:" msgstr "Find in:" #: regedit.rc:229 msgid "Keys" msgstr "Keys" #: regedit.rc:230 msgid "Value names" msgstr "Value names" #: regedit.rc:231 msgid "Value content" msgstr "Value content" #: regedit.rc:232 msgid "Whole string only" msgstr "Whole string only" #: regedit.rc:239 msgid "Add Favorite" msgstr "Add Favourite" #: regedit.rc:242 regedit.rc:253 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: regedit.rc:250 msgid "Remove Favorite" msgstr "Remove Favourite" #: regedit.rc:261 msgid "Edit String" msgstr "Edit String" #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306 msgid "Value name:" msgstr "Value name:" #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308 msgid "Value data:" msgstr "Value data:" #: regedit.rc:274 msgid "Edit DWORD" msgstr "Edit DWORD" #: regedit.rc:281 msgid "Base" msgstr "Base" #: regedit.rc:282 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadecimal" #: regedit.rc:283 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: regedit.rc:290 msgid "Edit Binary" msgstr "Edit Binary" #: regedit.rc:303 msgid "Edit Multi-String" msgstr "Edit Multi-String" #: regedit.rc:134 msgid "Contains commands for working with the whole registry" msgstr "" #: regedit.rc:135 msgid "Contains commands for editing values or keys" msgstr "" #: regedit.rc:136 msgid "Contains commands for customizing the registry window" msgstr "" #: regedit.rc:137 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys" msgstr "" #: regedit.rc:138 msgid "" "Contains commands for displaying help and information about registry editor" msgstr "" #: regedit.rc:139 msgid "Contains commands for creating new keys or values" msgstr "" #: regedit.rc:124 msgid "Data" msgstr "Data" #: regedit.rc:129 msgid "Registry Editor" msgstr "Registry Editor" #: regedit.rc:191 msgid "Import Registry File" msgstr "Import Registry File" #: regedit.rc:192 msgid "Export Registry File" msgstr "Export Registry File" #: regedit.rc:193 msgid "Registry files (*.reg)" msgstr "Registry files (*.reg)" #: regedit.rc:194 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)" msgstr "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)" #: regedit.rc:201 msgid "(Default)" msgstr "(Default)" #: regedit.rc:202 msgid "(value not set)" msgstr "(value not set)" #: regedit.rc:203 msgid "(cannot display value)" msgstr "(cannot display value)" #: regedit.rc:204 msgid "(unknown %d)" msgstr "(unknown %d)" #: regedit.rc:160 msgid "Quits the registry editor" msgstr "Quits the registry editor" #: regedit.rc:161 msgid "Adds keys to the favorites list" msgstr "Adds keys to the favourites list" #: regedit.rc:162 msgid "Removes keys from the favorites list" msgstr "Removes keys from the favourites list" #: regedit.rc:163 msgid "Shows or hides the status bar" msgstr "Shows or hides the status bar" #: regedit.rc:164 msgid "Change position of split between two panes" msgstr "Change position of split between two panes" #: regedit.rc:165 msgid "Refreshes the window" msgstr "Refreshes the window" #: regedit.rc:166 msgid "Deletes the selection" msgstr "Deletes the selection" #: regedit.rc:167 msgid "Renames the selection" msgstr "Renames the selection" #: regedit.rc:168 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard" msgstr "Copies the name of the selected key to the clipboard" #: regedit.rc:169 msgid "Finds a text string in a key, value or data" msgstr "Finds a text string in a key, value or data" #: regedit.rc:170 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search" msgstr "Finds next occurrence of text specified in previous search" #: regedit.rc:144 msgid "Modifies the value's data" msgstr "Modifies the value's data" #: regedit.rc:145 msgid "Adds a new key" msgstr "Adds a new key" #: regedit.rc:146 msgid "Adds a new string value" msgstr "Adds a new string value" #: regedit.rc:147 msgid "Adds a new binary value" msgstr "Adds a new binary value" #: regedit.rc:148 msgid "Adds a new double word value" msgstr "Adds a new double word value" #: regedit.rc:150 msgid "Imports a text file into the registry" msgstr "Imports a text file into the registry" #: regedit.rc:152 msgid "Exports all or part of the registry to a text file" msgstr "Exports all or part of the registry to a text file" #: regedit.rc:153 msgid "Prints all or part of the registry" msgstr "Prints all or part of the registry" #: regedit.rc:155 msgid "Displays program information, version number and copyright" msgstr "" #: regedit.rc:178 msgid "Can't query value '%s'" msgstr "Can't query value '%s'" #: regedit.rc:179 msgid "Can't edit keys of this type (%u)" msgstr "Can't edit keys of this type (%u)" #: regedit.rc:180 msgid "Value is too big (%u)" msgstr "Value is too big (%u)" #: regedit.rc:181 msgid "Confirm Value Delete" msgstr "" #: regedit.rc:182 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?" msgstr "Are you sure you want to delete value '%s'?" #: regedit.rc:186 msgid "Search string '%s' not found" msgstr "Search string '%s' not found" #: regedit.rc:183 msgid "Are you sure you want to delete these values?" msgstr "Are you sure you want to delete these values?" #: regedit.rc:184 msgid "New Key #%d" msgstr "New Key #%d" #: regedit.rc:185 msgid "New Value #%d" msgstr "New Value #%d" #: regedit.rc:177 msgid "Can't query key '%s'" msgstr "Can't query key '%s'" #: regedit.rc:149 msgid "Adds a new multi-string value" msgstr "Adds a new multi-string value" #: regedit.rc:171 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file" msgstr "" #: start.rc:52 msgid "" "Application could not be started, or no application associated with the " "specified file.\n" "ShellExecuteEx failed" msgstr "" "Application could not be started, or no application associated with the " "specified file.\n" "ShellExecuteEx failed" #: start.rc:54 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename." msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename." #: taskkill.rc:27 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n" msgstr "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n" #: taskkill.rc:28 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n" msgstr "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n" #: taskkill.rc:29 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n" msgstr "Error: Invalid command line parameter specified.\n" #: taskkill.rc:30 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n" msgstr "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n" #: taskkill.rc:31 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n" msgstr "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n" #: taskkill.rc:32 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n" msgstr "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n" #: taskkill.rc:33 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n" msgstr "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n" #: taskkill.rc:34 msgid "" "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n" msgstr "" "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n" #: taskkill.rc:35 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n" msgstr "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n" #: taskkill.rc:36 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n" msgstr "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n" #: taskkill.rc:37 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n" msgstr "Error: Could not find process \"%1\".\n" #: taskkill.rc:38 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n" msgstr "Error: Unable to enumerate the process list.\n" #: taskkill.rc:39 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n" msgstr "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n" #: taskkill.rc:40 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n" msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n" #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108 msgid "&New Task (Run...)" msgstr "&New Task (Run...)" #: taskmgr.rc:39 msgid "E&xit Task Manager" msgstr "E&xit Task Manager" #: taskmgr.rc:45 msgid "&Minimize On Use" msgstr "&Minimise On Use" #: taskmgr.rc:47 msgid "&Hide When Minimized" msgstr "&Hide When Minimised" #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257 msgid "&Show 16-bit tasks" msgstr "&Show 16-bit tasks" #: taskmgr.rc:54 msgid "&Refresh Now" msgstr "&Refresh Now" #: taskmgr.rc:55 msgid "&Update Speed" msgstr "&Update Speed" #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158 msgid "&High" msgstr "&High" #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162 msgid "&Normal" msgstr "&Normal" #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166 msgid "&Low" msgstr "&Low" #: taskmgr.rc:61 msgid "&Paused" msgstr "&Paused" #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256 msgid "&Select Columns..." msgstr "&Select Columns..." #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258 msgid "&CPU History" msgstr "&CPU History" #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259 msgid "&One Graph, All CPUs" msgstr "&One Graph, All CPUs" #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260 msgid "One Graph &Per CPU" msgstr "One Graph &Per CPU" #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261 msgid "&Show Kernel Times" msgstr "&Show Kernel Times" #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:73 msgid "Tile &Horizontally" msgstr "Tile &Horizontally" #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 msgid "Tile &Vertically" msgstr "Tile &Vertically" #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimise" #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127 msgid "&Cascade" msgstr "&Cascade" #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121 msgid "&Bring To Front" msgstr "&Bring To Front" #: taskmgr.rc:90 msgid "&About Task Manager" msgstr "&About Task Manager" #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352 msgid "&Switch To" msgstr "&Switch To" #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353 msgid "&End Task" msgstr "&End Task" #: taskmgr.rc:130 msgid "&Go To Process" msgstr "&Go To Process" #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363 msgid "&End Process" msgstr "&End Process" #: taskmgr.rc:150 msgid "End Process &Tree" msgstr "End Process &Tree" #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29 msgid "&Debug" msgstr "&Debug" #: taskmgr.rc:154 msgid "Set &Priority" msgstr "Set &Priority" #: taskmgr.rc:156 msgid "&Realtime" msgstr "&Realtime" #: taskmgr.rc:160 msgid "&Above Normal" msgstr "&Above Normal" #: taskmgr.rc:164 msgid "&Below Normal" msgstr "&Below Normal" #: taskmgr.rc:169 msgid "Set &Affinity..." msgstr "Set &Affinity..." #: taskmgr.rc:170 msgid "Edit Debug &Channels..." msgstr "Edit Debug &Channels..." #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181 msgid "Task Manager" msgstr "Task Manager" #: taskmgr.rc:351 msgid "&New Task..." msgstr "&New Task..." #: taskmgr.rc:364 msgid "&Show processes from all users" msgstr "&Show processes from all users" #: taskmgr.rc:372 msgid "CPU usage" msgstr "CPU usage" #: taskmgr.rc:373 msgid "Mem usage" msgstr "Mem usage" #: taskmgr.rc:374 msgid "Totals" msgstr "Totals" #: taskmgr.rc:375 msgid "Commit charge (K)" msgstr "" #: taskmgr.rc:376 msgid "Physical memory (K)" msgstr "" #: taskmgr.rc:377 msgid "Kernel memory (K)" msgstr "" #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290 msgid "Handles" msgstr "Handles" #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291 msgid "Threads" msgstr "Threads" #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263 msgid "Processes" msgstr "Processes" #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405 msgid "Total" msgstr "Total" #: taskmgr.rc:388 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: taskmgr.rc:389 msgid "Peak" msgstr "Peak" #: taskmgr.rc:398 msgid "System Cache" msgstr "System Cache" #: taskmgr.rc:406 msgid "Paged" msgstr "Paged" #: taskmgr.rc:407 msgid "Nonpaged" msgstr "Nonpaged" #: taskmgr.rc:414 msgid "CPU usage history" msgstr "CPU usage history" #: taskmgr.rc:415 msgid "Memory usage history" msgstr "Memory usage history" #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327 msgid "Debug Channels" msgstr "Debug Channels" #: taskmgr.rc:439 msgid "Processor Affinity" msgstr "Processor Affinity" #: taskmgr.rc:444 msgid "" "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be " "allowed to execute on." msgstr "" "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be " "allowed to execute on." #: taskmgr.rc:446 msgid "CPU 0" msgstr "CPU 0" #: taskmgr.rc:448 msgid "CPU 1" msgstr "CPU 1" #: taskmgr.rc:450 msgid "CPU 2" msgstr "CPU 2" #: taskmgr.rc:452 msgid "CPU 3" msgstr "CPU 3" #: taskmgr.rc:454 msgid "CPU 4" msgstr "CPU 4" #: taskmgr.rc:456 msgid "CPU 5" msgstr "CPU 5" #: taskmgr.rc:458 msgid "CPU 6" msgstr "CPU 6" #: taskmgr.rc:460 msgid "CPU 7" msgstr "CPU 7" #: taskmgr.rc:462 msgid "CPU 8" msgstr "CPU 8" #: taskmgr.rc:464 msgid "CPU 9" msgstr "CPU 9" #: taskmgr.rc:466 msgid "CPU 10" msgstr "CPU 10" #: taskmgr.rc:468 msgid "CPU 11" msgstr "CPU 11" #: taskmgr.rc:470 msgid "CPU 12" msgstr "CPU 12" #: taskmgr.rc:472 msgid "CPU 13" msgstr "CPU 13" #: taskmgr.rc:474 msgid "CPU 14" msgstr "CPU 14" #: taskmgr.rc:476 msgid "CPU 15" msgstr "CPU 15" #: taskmgr.rc:478 msgid "CPU 16" msgstr "CPU 16" #: taskmgr.rc:480 msgid "CPU 17" msgstr "CPU 17" #: taskmgr.rc:482 msgid "CPU 18" msgstr "CPU 18" #: taskmgr.rc:484 msgid "CPU 19" msgstr "CPU 19" #: taskmgr.rc:486 msgid "CPU 20" msgstr "CPU 20" #: taskmgr.rc:488 msgid "CPU 21" msgstr "CPU 21" #: taskmgr.rc:490 msgid "CPU 22" msgstr "CPU 22" #: taskmgr.rc:492 msgid "CPU 23" msgstr "CPU 23" #: taskmgr.rc:494 msgid "CPU 24" msgstr "CPU 24" #: taskmgr.rc:496 msgid "CPU 25" msgstr "CPU 25" #: taskmgr.rc:498 msgid "CPU 26" msgstr "CPU 26" #: taskmgr.rc:500 msgid "CPU 27" msgstr "CPU 27" #: taskmgr.rc:502 msgid "CPU 28" msgstr "CPU 28" #: taskmgr.rc:504 msgid "CPU 29" msgstr "CPU 29" #: taskmgr.rc:506 msgid "CPU 30" msgstr "CPU 30" #: taskmgr.rc:508 msgid "CPU 31" msgstr "CPU 31" #: taskmgr.rc:514 msgid "Select Columns" msgstr "Select Columns" #: taskmgr.rc:519 msgid "" "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager." msgstr "" "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager." #: taskmgr.rc:521 msgid "&Image Name" msgstr "&Image Name" #: taskmgr.rc:523 msgid "&PID (Process Identifier)" msgstr "&PID (Process Identifier)" #: taskmgr.rc:525 msgid "&CPU Usage" msgstr "&CPU Usage" #: taskmgr.rc:527 msgid "CPU Tim&e" msgstr "CPU Tim&e" #: taskmgr.rc:529 msgid "&Memory Usage" msgstr "&Memory Usage" #: taskmgr.rc:531 msgid "Memory Usage &Delta" msgstr "Memory Usage &Delta" #: taskmgr.rc:533 msgid "Pea&k Memory Usage" msgstr "Pea&k Memory Usage" #: taskmgr.rc:535 msgid "Page &Faults" msgstr "Page &Faults" #: taskmgr.rc:537 msgid "&USER Objects" msgstr "&USER Objects" #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281 msgid "I/O Reads" msgstr "I/O Reads" #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282 msgid "I/O Read Bytes" msgstr "I/O Read Bytes" #: taskmgr.rc:543 msgid "&Session ID" msgstr "&Session ID" #: taskmgr.rc:545 msgid "User &Name" msgstr "User &Name" #: taskmgr.rc:547 msgid "Page F&aults Delta" msgstr "Page F&aults Delta" #: taskmgr.rc:549 msgid "&Virtual Memory Size" msgstr "&Virtual Memory Size" #: taskmgr.rc:551 msgid "Pa&ged Pool" msgstr "Pa&ged Pool" #: taskmgr.rc:553 msgid "N&on-paged Pool" msgstr "N&on-paged Pool" #: taskmgr.rc:555 msgid "Base P&riority" msgstr "Base P&riority" #: taskmgr.rc:557 msgid "&Handle Count" msgstr "&Handle Count" #: taskmgr.rc:559 msgid "&Thread Count" msgstr "&Thread Count" #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292 msgid "GDI Objects" msgstr "GDI Objects" #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293 msgid "I/O Writes" msgstr "I/O Writes" #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294 msgid "I/O Write Bytes" msgstr "I/O Write Bytes" #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295 msgid "I/O Other" msgstr "I/O Other" #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296 msgid "I/O Other Bytes" msgstr "I/O Other Bytes" #: taskmgr.rc:182 msgid "Create New Task" msgstr "Create New Task" #: taskmgr.rc:187 msgid "Runs a new program" msgstr "Runs a new program" #: taskmgr.rc:188 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized" msgstr "Task Manager remains in front of all other windows unless minimised" #: taskmgr.rc:190 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed" msgstr "Task Manager is minimised when a SwitchTo operation is performed" #: taskmgr.rc:191 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized" msgstr "Hide the Task Manager when it is minimised" #: taskmgr.rc:192 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting" msgstr "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting" #: taskmgr.rc:193 msgid "Displays tasks by using large icons" msgstr "Displays tasks by using large icons" #: taskmgr.rc:194 msgid "Displays tasks by using small icons" msgstr "Displays tasks by using small icons" #: taskmgr.rc:195 msgid "Displays information about each task" msgstr "Displays information about each task" #: taskmgr.rc:196 msgid "Updates the display twice per second" msgstr "Updates the display twice per second" #: taskmgr.rc:197 msgid "Updates the display every two seconds" msgstr "" #: taskmgr.rc:198 msgid "Updates the display every four seconds" msgstr "Updates the display every four seconds" #: taskmgr.rc:203 msgid "Does not automatically update" msgstr "Does not automatically update" #: taskmgr.rc:205 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop" msgstr "Tiles the windows horizontally on the desktop" #: taskmgr.rc:206 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop" msgstr "Tiles the windows vertically on the desktop" #: taskmgr.rc:207 msgid "Minimizes the windows" msgstr "Minimises the windows" #: taskmgr.rc:208 msgid "Maximizes the windows" msgstr "Maximises the windows" #: taskmgr.rc:209 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop" msgstr "Cascades the windows diagonally on the desktop" #: taskmgr.rc:210 msgid "Brings the window front, but does not switch to it" msgstr "" #: taskmgr.rc:211 msgid "Displays Task Manager help topics" msgstr "Displays Task Manager help topics" #: taskmgr.rc:212 msgid "Displays program information, version number, and copyright" msgstr "Displays program information, version number, and copyright" #: taskmgr.rc:213 msgid "Exits the Task Manager application" msgstr "Exits the Task Manager application" #: taskmgr.rc:215 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe" msgstr "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe" #: taskmgr.rc:216 msgid "Select which columns will be visible on the Process page" msgstr "Select which columns will be visible on the Process page" #: taskmgr.rc:217 msgid "Displays kernel time in the performance graphs" msgstr "Displays kernel time in the performance graphs" #: taskmgr.rc:219 msgid "A single history graph shows total CPU usage" msgstr "A single history graph shows total CPU usage" #: taskmgr.rc:220 msgid "Each CPU has its own history graph" msgstr "Each CPU has its own history graph" #: taskmgr.rc:222 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task" msgstr "Brings a task to the foreground, switch focus to that task" #: taskmgr.rc:227 msgid "Tells the selected tasks to close" msgstr "Tells the selected tasks to close" #: taskmgr.rc:228 msgid "Switches the focus to the process of the selected task" msgstr "Switches the focus to the process of the selected task" #: taskmgr.rc:229 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state" msgstr "Restores the Task Manager from its hidden state" #: taskmgr.rc:230 msgid "Removes the process from the system" msgstr "Removes the process from the system" #: taskmgr.rc:232 msgid "Removes this process and all descendants from the system" msgstr "Removes this process and all descendants from the system" #: taskmgr.rc:233 msgid "Attaches the debugger to this process" msgstr "Attaches the debugger to this process" #: taskmgr.rc:235 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on" msgstr "Controls which processors the process will be allowed to run on" #: taskmgr.rc:237 msgid "Sets process to the REALTIME priority class" msgstr "Sets process to the REALTIME priority class" #: taskmgr.rc:238 msgid "Sets process to the HIGH priority class" msgstr "Sets process to the HIGH priority class" #: taskmgr.rc:240 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class" msgstr "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class" #: taskmgr.rc:242 msgid "Sets process to the NORMAL priority class" msgstr "Sets process to the NORMAL priority class" #: taskmgr.rc:244 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class" msgstr "Sets process to the BELOW NORMAL priority class" #: taskmgr.rc:245 msgid "Sets process to the LOW priority class" msgstr "Sets process to the LOW priority class" #: taskmgr.rc:247 msgid "Controls Debug Channels" msgstr "Controls Debug Channels" #: taskmgr.rc:264 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: taskmgr.rc:265 msgid "CPU Usage: %3d%%" msgstr "CPU Usage: %3d%%" #: taskmgr.rc:266 msgid "Processes: %d" msgstr "Processes: %d" #: taskmgr.rc:267 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB" msgstr "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB" #: taskmgr.rc:272 msgid "Image Name" msgstr "Image Name" #: taskmgr.rc:273 msgid "PID" msgstr "PID" #: taskmgr.rc:274 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: taskmgr.rc:275 msgid "CPU Time" msgstr "CPU Time" #: taskmgr.rc:276 msgid "Mem Usage" msgstr "Mem Usage" #: taskmgr.rc:277 msgid "Mem Delta" msgstr "Mem Delta" #: taskmgr.rc:278 msgid "Peak Mem Usage" msgstr "Peak Mem Usage" #: taskmgr.rc:279 msgid "Page Faults" msgstr "Page Faults" #: taskmgr.rc:280 msgid "USER Objects" msgstr "USER Objects" #: taskmgr.rc:283 msgid "Session ID" msgstr "Session ID" #: taskmgr.rc:284 msgid "Username" msgstr "Username" #: taskmgr.rc:285 msgid "PF Delta" msgstr "PF Delta" #: taskmgr.rc:286 msgid "VM Size" msgstr "VM Size" #: taskmgr.rc:287 msgid "Paged Pool" msgstr "Paged Pool" #: taskmgr.rc:288 msgid "NP Pool" msgstr "NP Pool" #: taskmgr.rc:289 msgid "Base Pri" msgstr "Base Pri" #: taskmgr.rc:301 msgid "Task Manager Warning" msgstr "Task Manager Warning" #: taskmgr.rc:304 msgid "" "WARNING: Changing the priority class of this process may\n" "cause undesired results including system instability. Are you\n" "sure you want to change the priority class?" msgstr "" "WARNING: Changing the priority class of this process may\n" "cause undesired results including system instability. Are you\n" "sure you want to change the priority class?" #: taskmgr.rc:305 msgid "Unable to Change Priority" msgstr "Unable to Change Priority" #: taskmgr.rc:310 msgid "" "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n" "results including loss of data and system instability. The\n" "process will not be given the chance to save its state or\n" "data before it is terminated. Are you sure you want to\n" "terminate the process?" msgstr "" "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n" "results including loss of data and system instability. The\n" "process will not be given the chance to save its state or\n" "data before it is terminated. Are you sure you want to\n" "terminate the process?" #: taskmgr.rc:311 msgid "Unable to Terminate Process" msgstr "Unable to Terminate Process" #: taskmgr.rc:313 msgid "" "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n" "Are you sure you wish to attach the debugger?" msgstr "" "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n" "Are you sure you wish to attach the debugger?" #: taskmgr.rc:314 msgid "Unable to Debug Process" msgstr "Unable to Debug Process" #: taskmgr.rc:315 msgid "The process must have affinity with at least one processor" msgstr "The process must have affinity with at least one processor" #: taskmgr.rc:316 msgid "Invalid Option" msgstr "Invalid Option" #: taskmgr.rc:317 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity" msgstr "Unable to Access or Set Process Affinity" #: taskmgr.rc:322 msgid "System Idle Process" msgstr "System Idle Process" #: taskmgr.rc:323 msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" #: taskmgr.rc:324 msgid "Running" msgstr "Running" #: taskmgr.rc:325 msgid "Task" msgstr "Task" #: uninstaller.rc:26 msgid "Wine Application Uninstaller" msgstr "Wine Application Uninstaller" #: uninstaller.rc:27 msgid "" "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing " "executable.\n" "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?" msgstr "" "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing " "executable.\n" "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?" #: view.rc:33 msgid "&Pan" msgstr "&Pan" #: view.rc:35 msgid "&Scale to Window" msgstr "&Scale to Window" #: view.rc:37 msgid "&Left" msgstr "&Left" #: view.rc:38 msgid "&Right" msgstr "&Right" #: view.rc:46 msgid "Regular Metafile Viewer" msgstr "Regular Metafile Viewer" #: wineboot.rc:28 msgid "Waiting for Program" msgstr "Waiting for Program" #: wineboot.rc:32 msgid "Terminate Process" msgstr "Terminate Process" #: wineboot.rc:33 msgid "" "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't " "responding.\n" "\n" "If you terminate the process you may lose all unsaved data." msgstr "" "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't " "responding.\n" "\n" "If you terminate the process you may lose all unsaved data." #: wineboot.rc:39 msgid "Wine" msgstr "Wine" #: wineboot.rc:43 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..." msgstr "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..." #: winecfg.rc:132 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the " "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your " "option) any later version." msgstr "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU Lesser General Public Licence as published by the " "Free Software Foundation; either version 2.1 of the Licence, or (at your " "option) any later version." #: winecfg.rc:134 msgid "Windows registration information" msgstr "Windows registration information" #: winecfg.rc:135 msgid "&Owner:" msgstr "&Owner:" #: winecfg.rc:137 msgid "Organi&zation:" msgstr "Organi&sation:" #: winecfg.rc:145 msgid "Application settings" msgstr "Application settings" #: winecfg.rc:146 msgid "" "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is " "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide " "or per-application settings in those tabs as well." msgstr "" "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is " "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide " "or per-application settings in those tabs as well." #: winecfg.rc:150 msgid "&Add application..." msgstr "&Add application..." #: winecfg.rc:151 msgid "&Remove application" msgstr "&Remove application" #: winecfg.rc:152 msgid "&Windows Version:" msgstr "&Windows Version:" #: winecfg.rc:160 msgid "Window settings" msgstr "Window settings" #: winecfg.rc:161 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows" msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows" #: winecfg.rc:162 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows" msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows" #: winecfg.rc:163 msgid "Allow the &window manager to control the windows" msgstr "Allow the &window manager to control the windows" #: winecfg.rc:164 msgid "&Emulate a virtual desktop" msgstr "&Emulate a virtual desktop" #: winecfg.rc:166 msgid "Desktop &size:" msgstr "Desktop &size:" #: winecfg.rc:171 msgid "Screen resolution" msgstr "Screen resolution" #: winecfg.rc:175 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" #: winecfg.rc:182 msgid "DLL overrides" msgstr "DLL overrides" #: winecfg.rc:183 msgid "" "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin " "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the " "application)." msgstr "" "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin " "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the " "application)." #: winecfg.rc:185 msgid "&New override for library:" msgstr "&New override for library:" #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244 msgid "&Add" msgstr "&Add" #: winecfg.rc:188 msgid "Existing &overrides:" msgstr "Existing &overrides:" #: winecfg.rc:190 msgid "&Edit..." msgstr "&Edit..." #: winecfg.rc:196 msgid "Edit Override" msgstr "Edit Override" #: winecfg.rc:199 msgid "Load order" msgstr "Load order" #: winecfg.rc:200 msgid "&Builtin (Wine)" msgstr "&Builtin (Wine)" #: winecfg.rc:201 msgid "&Native (Windows)" msgstr "&Native (Windows)" #: winecfg.rc:202 msgid "Bui<in then Native" msgstr "Bui<in then Native" #: winecfg.rc:203 msgid "Nati&ve then Builtin" msgstr "Nati&ve then Builtin" #: winecfg.rc:211 msgid "Select Drive Letter" msgstr "Select Drive Letter" #: winecfg.rc:223 msgid "Drive mappings" msgstr "Drive mappings" #: winecfg.rc:224 msgid "" "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "edited." msgstr "" "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "edited." #: winecfg.rc:227 msgid "&Add..." msgstr "&Add..." #: winecfg.rc:229 msgid "Auto&detect" msgstr "Auto&detect" #: winecfg.rc:232 msgid "&Path:" msgstr "&Path:" #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35 msgid "Show &Advanced" msgstr "Show &Advanced" #: winecfg.rc:240 msgid "De&vice:" msgstr "De&vice:" #: winecfg.rc:242 msgid "Bro&wse..." msgstr "Bro&wse..." #: winecfg.rc:244 msgid "&Label:" msgstr "&Label:" #: winecfg.rc:246 msgid "S&erial:" msgstr "S&erial:" #: winecfg.rc:249 msgid "Show &dot files" msgstr "Show &dot files" #: winecfg.rc:256 msgid "Driver diagnostics" msgstr "Driver diagnostics" #: winecfg.rc:258 msgid "Defaults" msgstr "Defaults" #: winecfg.rc:259 msgid "Output device:" msgstr "Output device:" #: winecfg.rc:260 msgid "Voice output device:" msgstr "Voice output device:" #: winecfg.rc:261 msgid "Input device:" msgstr "Input device:" #: winecfg.rc:262 msgid "Voice input device:" msgstr "Voice input device:" #: winecfg.rc:267 msgid "&Test Sound" msgstr "&Test Sound" #: winecfg.rc:274 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" #: winecfg.rc:275 msgid "&Theme:" msgstr "&Theme:" #: winecfg.rc:277 msgid "&Install theme..." msgstr "&Install theme..." #: winecfg.rc:282 msgid "It&em:" msgstr "It&em:" #: winecfg.rc:284 msgid "C&olor:" msgstr "C&olour:" #: winecfg.rc:290 msgid "Folders" msgstr "Folders" #: winecfg.rc:293 msgid "&Link to:" msgstr "&Link to:" #: winecfg.rc:31 msgid "Libraries" msgstr "Libraries" #: winecfg.rc:32 msgid "Drives" msgstr "Drives" #: winecfg.rc:33 msgid "Select the Unix target directory, please." msgstr "Select the Unix target directory, please." #: winecfg.rc:34 msgid "Hide &Advanced" msgstr "Hide &Advanced" #: winecfg.rc:36 msgid "(No Theme)" msgstr "(No Theme)" #: winecfg.rc:37 msgid "Graphics" msgstr "Graphics" #: winecfg.rc:38 msgid "Desktop Integration" msgstr "Desktop Integration" #: winecfg.rc:39 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: winecfg.rc:40 msgid "About" msgstr "About" #: winecfg.rc:41 msgid "Wine configuration" msgstr "Wine configuration" #: winecfg.rc:43 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)" msgstr "Theme files (*.msstyles; *.theme)" #: winecfg.rc:44 msgid "Select a theme file" msgstr "Select a theme file" #: winecfg.rc:45 msgid "Folder" msgstr "Folder" #: winecfg.rc:46 msgid "Links to" msgstr "Links to" #: winecfg.rc:42 msgid "Wine configuration for %s" msgstr "Wine configuration for %s" #: winecfg.rc:81 msgid "Selected driver: %s" msgstr "Selected driver: %s" #: winecfg.rc:82 msgid "(None)" msgstr "(None)" #: winecfg.rc:83 msgid "Audio test failed!" msgstr "Audio test failed!" #: winecfg.rc:85 msgid "(System default)" msgstr "(System default)" #: winecfg.rc:51 msgid "" "Changing the load order of this library is not recommended.\n" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" "Changing the load order of this library is not recommended.\n" "Are you sure you want to do this?" #: winecfg.rc:52 msgid "Warning: system library" msgstr "Warning: system library" #: winecfg.rc:53 msgid "native" msgstr "native" #: winecfg.rc:54 msgid "builtin" msgstr "builtin" #: winecfg.rc:55 msgid "native, builtin" msgstr "native, builtin" #: winecfg.rc:56 msgid "builtin, native" msgstr "builtin, native" #: winecfg.rc:57 msgid "disabled" msgstr "disabled" #: winecfg.rc:58 msgid "Default Settings" msgstr "Default Settings" #: winecfg.rc:59 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)" msgstr "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)" #: winecfg.rc:60 msgid "Use global settings" msgstr "Use global settings" #: winecfg.rc:61 msgid "Select an executable file" msgstr "Select an executable file" #: winecfg.rc:66 msgid "Autodetect" msgstr "Autodetect" #: winecfg.rc:67 msgid "Local hard disk" msgstr "Local hard disk" #: winecfg.rc:68 msgid "Network share" msgstr "Network share" #: winecfg.rc:69 msgid "Floppy disk" msgstr "Floppy disk" #: winecfg.rc:70 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: winecfg.rc:71 msgid "" "You cannot add any more drives.\n" "\n" "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26." msgstr "" "You cannot add any more drives.\n" "\n" "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26." #: winecfg.rc:72 msgid "System drive" msgstr "System drive" #: winecfg.rc:73 msgid "" "Are you sure you want to delete drive C?\n" "\n" "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if " "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!" msgstr "" "Are you sure you want to delete drive C?\n" "\n" "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if " "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!" #: winecfg.rc:74 msgctxt "Drive letter" msgid "Letter" msgstr "Letter" #: winecfg.rc:75 msgid "Drive Mapping" msgstr "Drive Mapping" #: winecfg.rc:76 msgid "" "You don't have a drive C. This is not so great.\n" "\n" "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n" msgstr "" "You don't have a drive C. This is not so great.\n" "\n" "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n" #: winecfg.rc:90 msgid "Controls Background" msgstr "Controls Background" #: winecfg.rc:91 msgid "Controls Text" msgstr "Controls Text" #: winecfg.rc:93 msgid "Menu Background" msgstr "Menu Background" #: winecfg.rc:94 msgid "Menu Text" msgstr "Menu Text" #: winecfg.rc:95 msgid "Scrollbar" msgstr "Scrollbar" #: winecfg.rc:96 msgid "Selection Background" msgstr "Selection Background" #: winecfg.rc:97 msgid "Selection Text" msgstr "Selection Text" #: winecfg.rc:98 msgid "Tooltip Background" msgstr "Tooltip Background" #: winecfg.rc:99 msgid "Tooltip Text" msgstr "Tooltip Text" #: winecfg.rc:100 msgid "Window Background" msgstr "Window Background" #: winecfg.rc:101 msgid "Window Text" msgstr "Window Text" #: winecfg.rc:102 msgid "Active Title Bar" msgstr "Active Title Bar" #: winecfg.rc:103 msgid "Active Title Text" msgstr "Active Title Text" #: winecfg.rc:104 msgid "Inactive Title Bar" msgstr "Inactive Title Bar" #: winecfg.rc:105 msgid "Inactive Title Text" msgstr "Inactive Title Text" #: winecfg.rc:106 msgid "Message Box Text" msgstr "Message Box Text" #: winecfg.rc:107 msgid "Application Workspace" msgstr "Application Workspace" #: winecfg.rc:108 msgid "Window Frame" msgstr "Window Frame" #: winecfg.rc:109 msgid "Active Border" msgstr "Active Border" #: winecfg.rc:110 msgid "Inactive Border" msgstr "Inactive Border" #: winecfg.rc:111 msgid "Controls Shadow" msgstr "Controls Shadow" #: winecfg.rc:112 msgid "Gray Text" msgstr "Grey Text" #: winecfg.rc:113 msgid "Controls Highlight" msgstr "Controls Highlight" #: winecfg.rc:114 msgid "Controls Dark Shadow" msgstr "Controls Dark Shadow" #: winecfg.rc:115 msgid "Controls Light" msgstr "Controls Light" #: winecfg.rc:116 msgid "Controls Alternate Background" msgstr "Controls Alternate Background" #: winecfg.rc:117 msgid "Hot Tracked Item" msgstr "Hot Tracked Item" #: winecfg.rc:118 msgid "Active Title Bar Gradient" msgstr "Active Title Bar Gradient" #: winecfg.rc:119 msgid "Inactive Title Bar Gradient" msgstr "Inactive Title Bar Gradient" #: winecfg.rc:120 msgid "Menu Highlight" msgstr "Menu Highlight" #: winecfg.rc:121 msgid "Menu Bar" msgstr "Menu Bar" #: wineconsole.rc:60 msgid "Cursor size" msgstr "Cursor size" #: wineconsole.rc:61 msgid "&Small" msgstr "&Small" #: wineconsole.rc:62 msgid "&Medium" msgstr "&Medium" #: wineconsole.rc:63 msgid "&Large" msgstr "&Large" #: wineconsole.rc:65 msgid "Control" msgstr "Control" #: wineconsole.rc:66 msgid "Popup menu" msgstr "Popup menu" #: wineconsole.rc:67 msgid "&Control" msgstr "&Control" #: wineconsole.rc:68 msgid "S&hift" msgstr "S&hift" #: wineconsole.rc:69 msgid "Quick edit" msgstr "Quick edit" #: wineconsole.rc:70 msgid "&enable" msgstr "&enable" #: wineconsole.rc:72 msgid "Command history" msgstr "Command history" #: wineconsole.rc:73 msgid "&Number of recalled commands:" msgstr "&Number of recalled commands:" #: wineconsole.rc:76 msgid "&Remove doubles" msgstr "&Remove doubles" #: wineconsole.rc:84 msgid "&Font" msgstr "&Font" #: wineconsole.rc:86 msgid "&Color" msgstr "&Colour" #: wineconsole.rc:97 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #: wineconsole.rc:100 msgid "Buffer zone" msgstr "Buffer zone" #: wineconsole.rc:101 msgid "&Width:" msgstr "&Width:" #: wineconsole.rc:104 msgid "&Height:" msgstr "&Height:" #: wineconsole.rc:108 msgid "Window size" msgstr "Window size" #: wineconsole.rc:109 msgid "W&idth:" msgstr "W&idth:" #: wineconsole.rc:112 msgid "H&eight:" msgstr "H&eight:" #: wineconsole.rc:116 msgid "End of program" msgstr "End of program" #: wineconsole.rc:117 msgid "&Close console" msgstr "&Close console" #: wineconsole.rc:119 msgid "Edition" msgstr "Edition" #: wineconsole.rc:125 msgid "Console parameters" msgstr "Console parameters" #: wineconsole.rc:128 msgid "Retain these settings for later sessions" msgstr "Retain these settings for later sessions" #: wineconsole.rc:129 msgid "Modify only current session" msgstr "Modify only current session" #: wineconsole.rc:26 msgid "Set &Defaults" msgstr "Set &Defaults" #: wineconsole.rc:28 msgid "&Mark" msgstr "&Mark" #: wineconsole.rc:31 msgid "&Select all" msgstr "&Select all" #: wineconsole.rc:32 msgid "Sc&roll" msgstr "Sc&roll" #: wineconsole.rc:33 msgid "S&earch" msgstr "S&earch" #: wineconsole.rc:36 msgid "Setup - Default settings" msgstr "Setup - Default settings" #: wineconsole.rc:37 msgid "Setup - Current settings" msgstr "Setup - Current settings" #: wineconsole.rc:38 msgid "Configuration error" msgstr "Configuration error" #: wineconsole.rc:39 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one" msgstr "" #: wineconsole.rc:34 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high" msgstr "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high" #: wineconsole.rc:35 msgid "This is a test" msgstr "This is a test" #: wineconsole.rc:41 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n" msgstr "wineconsole: Couldn't parse event id\n" #: wineconsole.rc:42 msgid "wineconsole: Invalid backend\n" msgstr "wineconsole: Invalid backend\n" #: wineconsole.rc:43 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n" msgstr "wineconsole: Unrecognised command line option\n" #: wineconsole.rc:44 msgid "Starts a program in a Wine console\n" msgstr "Starts a program in a Wine console\n" #: wineconsole.rc:45 msgid "" "wineconsole: Starting program %s failed.\n" "The command is invalid.\n" msgstr "" "wineconsole: Starting program %s failed.\n" "The command is invalid.\n" #: wineconsole.rc:47 msgid "" "\n" "Usage:\n" " wineconsole [options] \n" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" "Usage:\n" " wineconsole [options] \n" "\n" "Options:\n" #: wineconsole.rc:49 msgid "" " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses " "will\n" " try to setup the current terminal as a Wine " "console.\n" msgstr "" " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses " "will\n" " try to setup the current terminal as a Wine " "console.\n" #: wineconsole.rc:50 msgid " The Wine program to launch in the console.\n" msgstr "" " The Wine program to launch in the console.\n" #: wineconsole.rc:51 msgid "" "\n" "Example:\n" " wineconsole cmd\n" "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Example:\n" " wineconsole cmd\n" "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n" "\n" #: winedbg.rc:46 msgid "Program Error" msgstr "Program Error" #: winedbg.rc:51 msgid "" "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are " "sorry for the inconvenience." msgstr "" "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are " "sorry for the inconvenience." #: winedbg.rc:55 msgid "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " "may want to check the Application " "Database for tips about running this application." msgstr "" "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " "may want to check the Application " "Database for tips about running this application." #: winedbg.rc:58 msgid "Show &Details" msgstr "Show &Details" #: winedbg.rc:63 msgid "Program Error Details" msgstr "Program Error Details" #: winedbg.rc:70 msgid "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " "button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " "button, then file a bug report " "and attach that file to the report." #: winedbg.rc:35 msgid "Wine program crash" msgstr "Wine program crash" #: winedbg.rc:36 msgid "Internal errors - invalid parameters received" msgstr "Internal errors - invalid parameters received" #: winedbg.rc:37 msgid "(unidentified)" msgstr "(unidentified)" #: winedbg.rc:40 msgid "Saving failed" msgstr "Saving failed" #: winedbg.rc:41 msgid "Loading detailed information, please wait..." msgstr "Loading detailed information, please wait..." #: winefile.rc:26 msgid "&Open\tEnter" msgstr "&Open\tEnter" #: winefile.rc:30 msgid "Re&name..." msgstr "Re&name..." #: winefile.rc:31 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter" msgstr "Propert&ies\tAlt+Enter" #: winefile.rc:33 msgid "&Run..." msgstr "&Run..." #: winefile.rc:35 msgid "Cr&eate Directory..." msgstr "Cr&eate Directory..." #: winefile.rc:40 msgid "&Disk" msgstr "&Disk" #: winefile.rc:41 msgid "Connect &Network Drive..." msgstr "Connect &Network Drive..." #: winefile.rc:42 msgid "&Disconnect Network Drive" msgstr "&Disconnect Network Drive" #: winefile.rc:48 msgid "&Name" msgstr "&Name" #: winefile.rc:49 msgid "&All File Details" msgstr "&All File Details" #: winefile.rc:51 msgid "&Sort by Name" msgstr "&Sort by Name" #: winefile.rc:52 msgid "Sort &by Type" msgstr "Sort &by Type" #: winefile.rc:53 msgid "Sort by Si&ze" msgstr "Sort by Si&ze" #: winefile.rc:54 msgid "Sort by &Date" msgstr "Sort by &Date" #: winefile.rc:56 msgid "Filter by&..." msgstr "Filter by&..." #: winefile.rc:63 msgid "&Drive Bar" msgstr "&Drive Bar" #: winefile.rc:65 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S" msgstr "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S" #: winefile.rc:71 msgid "New &Window" msgstr "New &Window" #: winefile.rc:72 msgid "Cascading\tCtrl+F5" msgstr "Cascading\tCtrl+F5" #: winefile.rc:74 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4" msgstr "Tile &Vertically\tCtrl+F4" #: winefile.rc:81 msgid "&About Wine File Manager" msgstr "&About Wine File Manager" #: winefile.rc:122 msgid "Select destination" msgstr "Select destination" #: winefile.rc:135 msgid "By File Type" msgstr "By File Type" #: winefile.rc:140 msgid "File type" msgstr "File type" #: winefile.rc:141 msgid "&Directories" msgstr "&Directories" #: winefile.rc:143 msgid "&Programs" msgstr "&Programs" #: winefile.rc:145 msgid "Docu&ments" msgstr "Docu&ments" #: winefile.rc:147 msgid "&Other files" msgstr "&Other files" #: winefile.rc:149 msgid "Show Hidden/&System Files" msgstr "Show Hidden/&System Files" #: winefile.rc:160 msgid "&File Name:" msgstr "&File Name:" #: winefile.rc:162 msgid "Full &Path:" msgstr "Full &Path:" #: winefile.rc:164 msgid "Last Change:" msgstr "Last Change:" #: winefile.rc:168 msgid "Cop&yright:" msgstr "Cop&yright:" #: winefile.rc:170 msgid "Size:" msgstr "Size:" #: winefile.rc:174 msgid "H&idden" msgstr "H&idden" #: winefile.rc:175 msgid "&Archive" msgstr "&Archive" #: winefile.rc:176 msgid "&System" msgstr "&System" #: winefile.rc:177 msgid "&Compressed" msgstr "&Compressed" #: winefile.rc:178 msgid "Version information" msgstr "Version information" #: winefile.rc:194 msgctxt "accelerator Fullscreen" msgid "S" msgstr "S" #: winefile.rc:87 msgid "Applying font settings" msgstr "Applying font settings" #: winefile.rc:88 msgid "Error while selecting new font." msgstr "Error while selecting new font." #: winefile.rc:93 msgid "Wine File Manager" msgstr "Wine File Manager" #: winefile.rc:95 msgid "root fs" msgstr "root fs" #: winefile.rc:96 msgid "unixfs" msgstr "unixfs" #: winefile.rc:98 msgid "Shell" msgstr "Shell" #: winefile.rc:99 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82 msgid "Not yet implemented" msgstr "Not yet implemented" #: winefile.rc:106 msgid "CDate" msgstr "CDate" #: winefile.rc:107 msgid "ADate" msgstr "ADate" #: winefile.rc:108 msgid "MDate" msgstr "MDate" #: winefile.rc:109 msgid "Index/Inode" msgstr "Index/Inode" #: winefile.rc:114 msgid "%1 of %2 free" msgstr "%1 of %2 free" #: winefile.rc:115 msgctxt "unit kilobyte" msgid "kB" msgstr "kB" #: winefile.rc:116 msgctxt "unit megabyte" msgid "MB" msgstr "MB" #: winefile.rc:117 msgctxt "unit gigabyte" msgid "GB" msgstr "GB" #: winemine.rc:34 msgid "&Game" msgstr "&Game" #: winemine.rc:35 msgid "&New\tF2" msgstr "&New\tF2" #: winemine.rc:37 msgid "Question &Marks" msgstr "Question &Marks" #: winemine.rc:39 msgid "&Beginner" msgstr "&Beginner" #: winemine.rc:40 msgid "&Advanced" msgstr "&Advanced" #: winemine.rc:41 msgid "&Expert" msgstr "&Expert" #: winemine.rc:42 msgid "&Custom..." msgstr "&Custom..." #: winemine.rc:44 msgid "&Fastest Times" msgstr "&Fastest Times" #: winemine.rc:49 msgid "&About WineMine" msgstr "&About WineMine" #: winemine.rc:56 msgid "Fastest Times" msgstr "Fastest Times" #: winemine.rc:58 msgid "Fastest times" msgstr "Fastest times" #: winemine.rc:59 msgid "Beginner" msgstr "Beginner" #: winemine.rc:60 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: winemine.rc:61 msgid "Expert" msgstr "Expert" #: winemine.rc:74 msgid "Congratulations!" msgstr "Congratulations!" #: winemine.rc:76 msgid "Please enter your name" msgstr "Please enter your name" #: winemine.rc:84 msgid "Custom Game" msgstr "Custom Game" #: winemine.rc:86 msgid "Rows" msgstr "Rows" #: winemine.rc:87 msgid "Columns" msgstr "Columns" #: winemine.rc:88 msgid "Mines" msgstr "Mines" #: winemine.rc:27 msgid "WineMine" msgstr "WineMine" #: winemine.rc:28 msgid "Nobody" msgstr "Nobody" #: winemine.rc:29 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen" msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen" #: winhlp32.rc:32 msgid "Printer &setup..." msgstr "Printer &setup..." #: winhlp32.rc:39 msgid "&Annotate..." msgstr "&Annotate..." #: winhlp32.rc:41 msgid "&Bookmark" msgstr "&Bookmark" #: winhlp32.rc:42 msgid "&Define..." msgstr "&Define..." #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69 msgid "Small" msgstr "Small" #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71 msgid "Large" msgstr "Large" #: winhlp32.rc:54 msgid "&Help on help\tF1" msgstr "&Help on help\tF1" #: winhlp32.rc:55 msgid "Always on &top" msgstr "Always on &top" #: winhlp32.rc:56 msgid "&About Wine Help" msgstr "&About Wine Help" #: winhlp32.rc:64 msgid "Annotation..." msgstr "Annotation..." #: winhlp32.rc:65 msgid "Copy" msgstr "Copy" #: winhlp32.rc:97 msgid "Index" msgstr "Index" #: winhlp32.rc:105 msgid "Search" msgstr "Search" #: winhlp32.rc:78 msgid "Wine Help" msgstr "Wine Help" #: winhlp32.rc:83 msgid "Error while reading the help file `%s'" msgstr "Error while reading the help file `%s'" #: winhlp32.rc:85 msgid "Summary" msgstr "Summary" #: winhlp32.rc:84 msgid "&Index" msgstr "&Index" #: winhlp32.rc:88 msgid "Help files (*.hlp)" msgstr "Help files (*.hlp)" #: winhlp32.rc:89 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?" msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?" #: winhlp32.rc:90 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting" msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting" #: winhlp32.rc:91 msgid "Help topics: " msgstr "Help topics: " #: wmic.rc:25 msgid "Error: Command line not supported\n" msgstr "Error: Command line not supported\n" #: wmic.rc:26 msgid "Error: Alias not found\n" msgstr "Error: Alias not found\n" #: wmic.rc:27 msgid "Error: Invalid query\n" msgstr "Error: Invalid query\n" #: wordpad.rc:28 msgid "&New...\tCtrl+N" msgstr "&New...\tCtrl+N" #: wordpad.rc:42 msgid "R&edo\tCtrl+Y" msgstr "R&edo\tCtrl+Y" #: wordpad.rc:47 msgid "&Clear\tDel" msgstr "&Clear\tDel" #: wordpad.rc:48 msgid "&Select all\tCtrl+A" msgstr "&Select all\tCtrl+A" #: wordpad.rc:51 msgid "Find &next\tF3" msgstr "Find &next\tF3" #: wordpad.rc:54 msgid "Read-&only" msgstr "Read-&only" #: wordpad.rc:55 msgid "&Modified" msgstr "&Modified" #: wordpad.rc:57 msgid "E&xtras" msgstr "E&xtras" #: wordpad.rc:59 msgid "Selection &info" msgstr "Selection &info" #: wordpad.rc:60 msgid "Character &format" msgstr "Character &format" #: wordpad.rc:61 msgid "&Def. char format" msgstr "&Def. char format" #: wordpad.rc:62 msgid "Paragrap&h format" msgstr "Paragrap&h format" #: wordpad.rc:63 msgid "&Get text" msgstr "&Get text" #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262 msgid "&Format Bar" msgstr "&Format Bar" #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263 msgid "&Ruler" msgstr "&Ruler" #: wordpad.rc:75 msgid "&Insert" msgstr "&Insert" #: wordpad.rc:77 msgid "&Date and time..." msgstr "&Date and time..." #: wordpad.rc:79 msgid "F&ormat" msgstr "F&ormat" #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105 msgid "&Bullet points" msgstr "&Bullet points" #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106 msgid "&Paragraph..." msgstr "&Paragraph..." #: wordpad.rc:84 msgid "&Tabs..." msgstr "&Tabs..." #: wordpad.rc:85 msgid "Backgroun&d" msgstr "Backgroun&d" #: wordpad.rc:87 msgid "&System\tCtrl+1" msgstr "&System\tCtrl+1" #: wordpad.rc:88 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2" msgstr "&Pale yellow\tCtrl+2" #: wordpad.rc:93 msgid "&About Wine Wordpad" msgstr "&About Wine Wordpad" #: wordpad.rc:130 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: wordpad.rc:199 msgid "Date and time" msgstr "Date and time" #: wordpad.rc:202 msgid "Available formats" msgstr "Available formats" #: wordpad.rc:213 msgid "New document type" msgstr "New document type" #: wordpad.rc:221 msgid "Paragraph format" msgstr "Paragraph format" #: wordpad.rc:224 msgid "Indentation" msgstr "Indentation" #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148 msgid "Left" msgstr "Left" #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149 msgid "Right" msgstr "Right" #: wordpad.rc:229 msgid "First line" msgstr "First line" #: wordpad.rc:231 msgid "Alignment" msgstr "Alignment" #: wordpad.rc:239 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" #: wordpad.rc:242 msgid "Tab stops" msgstr "Tab stops" #: wordpad.rc:248 msgid "Remove al&l" msgstr "Remove al&l" #: wordpad.rc:256 msgid "Line wrapping" msgstr "Line wrapping" #: wordpad.rc:257 msgid "&No line wrapping" msgstr "&No line wrapping" #: wordpad.rc:258 msgid "Wrap text by the &window border" msgstr "Wrap text by the &window border" #: wordpad.rc:259 msgid "Wrap text by the &margin" msgstr "Wrap text by the &margin" #: wordpad.rc:260 msgid "Toolbars" msgstr "Toolbars" #: wordpad.rc:273 msgctxt "accelerator Align Left" msgid "L" msgstr "L" #: wordpad.rc:274 msgctxt "accelerator Align Center" msgid "E" msgstr "E" #: wordpad.rc:275 msgctxt "accelerator Align Right" msgid "R" msgstr "R" #: wordpad.rc:282 msgctxt "accelerator Redo" msgid "Y" msgstr "Y" #: wordpad.rc:283 msgctxt "accelerator Bold" msgid "B" msgstr "B" #: wordpad.rc:284 msgctxt "accelerator Italic" msgid "I" msgstr "I" #: wordpad.rc:285 msgctxt "accelerator Underline" msgid "U" msgstr "U" #: wordpad.rc:136 msgid "All documents (*.*)" msgstr "All documents (*.*)" #: wordpad.rc:137 msgid "Text documents (*.txt)" msgstr "Text documents (*.txt)" #: wordpad.rc:138 msgid "Unicode text document (*.txt)" msgstr "Unicode text document (*.txt)" #: wordpad.rc:139 msgid "Rich text format (*.rtf)" msgstr "Rich text format (*.rtf)" #: wordpad.rc:140 msgid "Rich text document" msgstr "Rich text document" #: wordpad.rc:141 msgid "Text document" msgstr "Text document" #: wordpad.rc:142 msgid "Unicode text document" msgstr "Unicode text document" #: wordpad.rc:143 msgid "Printer files (*.prn)" msgstr "Printer files (*.prn)" #: wordpad.rc:150 msgid "Center" msgstr "Centre" #: wordpad.rc:156 msgid "Text" msgstr "Text" #: wordpad.rc:157 msgid "Rich text" msgstr "Rich text" #: wordpad.rc:163 msgid "Next page" msgstr "Next page" #: wordpad.rc:164 msgid "Previous page" msgstr "Previous page" #: wordpad.rc:165 msgid "Two pages" msgstr "Two pages" #: wordpad.rc:166 msgid "One page" msgstr "One page" #: wordpad.rc:167 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #: wordpad.rc:168 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #: wordpad.rc:170 msgid "Page" msgstr "Page" #: wordpad.rc:171 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: wordpad.rc:172 msgctxt "unit: centimeter" msgid "cm" msgstr "cm" #: wordpad.rc:173 msgctxt "unit: inch" msgid "in" msgstr "in" #: wordpad.rc:174 msgid "inch" msgstr "inch" #: wordpad.rc:175 msgctxt "unit: point" msgid "pt" msgstr "pt" #: wordpad.rc:180 msgid "Document" msgstr "Document" #: wordpad.rc:181 msgid "Save changes to '%s'?" msgstr "Save changes to '%s'?" #: wordpad.rc:182 msgid "Finished searching the document." msgstr "Finished searching the document." #: wordpad.rc:183 msgid "Failed to load the RichEdit library." msgstr "Failed to load the RichEdit library." #: wordpad.rc:184 msgid "" "You have chosen to save in plain text format, which will cause all " "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" msgstr "" "You have chosen to save in plain text format, which will cause all " "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" #: wordpad.rc:187 msgid "Invalid number format." msgstr "Invalid number format." #: wordpad.rc:188 msgid "OLE storage documents are not supported." msgstr "OLE storage documents are not supported." #: wordpad.rc:189 msgid "Could not save the file." msgstr "Could not save the file." #: wordpad.rc:190 msgid "You do not have access to save the file." msgstr "You do not have access to save the file." #: wordpad.rc:191 msgid "Could not open the file." msgstr "Could not open the file." #: wordpad.rc:192 msgid "You do not have access to open the file." msgstr "You do not have access to open the file." #: wordpad.rc:193 msgid "Printing not implemented." msgstr "Printing not implemented." #: wordpad.rc:194 msgid "Cannot add more than 32 tab stops." msgstr "Cannot add more than 32 tab stops." #: write.rc:27 msgid "Starting Wordpad failed" msgstr "Starting Wordpad failed" #: xcopy.rc:27 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" msgstr "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" #: xcopy.rc:28 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n" msgstr "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n" #: xcopy.rc:29 msgid "Press to begin copying\n" msgstr "Press to begin copying\n" #: xcopy.rc:30 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n" msgstr "%1!d! file(s) would be copied\n" #: xcopy.rc:31 msgid "%1!d! file(s) copied\n" msgstr "%1!d! file(s) copied\n" #: xcopy.rc:34 msgid "" "Is '%1' a filename or directory\n" "on the target?\n" "(F - File, D - Directory)\n" msgstr "" "Is '%1' a filename or directory\n" "on the target?\n" "(F - File, D - Directory)\n" #: xcopy.rc:35 msgid "%1? (Yes|No)\n" msgstr "%1? (Yes|No)\n" #: xcopy.rc:36 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n" msgstr "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n" #: xcopy.rc:37 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n" msgstr "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n" #: xcopy.rc:39 msgid "Failed during reading of '%1'\n" msgstr "Failed during reading of '%1'\n" #: xcopy.rc:43 msgctxt "File key" msgid "F" msgstr "F" #: xcopy.rc:44 msgctxt "Directory key" msgid "D" msgstr "D" #: xcopy.rc:77 msgid "" "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" "\n" "Syntax:\n" "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" "\n" "Where:\n" "\n" "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" "\tmore files.\n" "[/S] Copy directories and subdirectories.\n" "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n" "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n" "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n" "[/P] Prompts on each source file before copying.\n" "[/N] Copy using short names.\n" "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n" "[/R] Overwrite any read only files.\n" "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n" "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n" "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n" "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n" "\tarchive attribute.\n" "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n" "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" "\t\tthan source.\n" "\n" msgstr "" "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" "\n" "Syntax:\n" "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" "\n" "Where:\n" "\n" "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" "\tmore files.\n" "[/S] Copy directories and subdirectories.\n" "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n" "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n" "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n" "[/P] Prompts on each source file before copying.\n" "[/N] Copy using short names.\n" "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n" "[/R] Overwrite any read only files.\n" "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n" "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n" "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n" "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n" "\tarchive attribute.\n" "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n" "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" "\t\tthan source.\n" "\n"