/* * Regedit resources * * Copyright 2003,2004,2007,2008 José Manuel Ferrer Ortiz * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL /* * Menu */ IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Registro" BEGIN MENUITEM "&Importar archivo de registro...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Exportar archivo de registro...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Conectar registro de red...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM "&Desconectar registro de red...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Im&primir\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&alir", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Editar" BEGIN MENUITEM "&Modificar", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nuevo" BEGIN MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valor de c&adena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Renombrar\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiar nombre de clave", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Buscar\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED END POPUP "&Ver" BEGIN MENUITEM "&Barra de estado", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Separar", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "&Favoritos" BEGIN MENUITEM "&Añadir a favoritos", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES MENUITEM "&Eliminar favorito", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE END POPUP "A&yuda" BEGIN MENUITEM "&Temas de ayuda\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Acerca del Editor del registro", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Modificar" ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Modificar datos binarios", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Renombrar", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nuevo" BEGIN MENUITEM "&Clave", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Valor de &cadena", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &binario", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valor de cadena &múltiple", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Renombrar\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Exportar...", ID_EDIT_EXPORT MENUITEM "&Copiar nombre de clave", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Buscar\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED END END /* * Dialog */ IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Exportar registro", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Todo", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12 AUTORADIOBUTTON "&Rama seleccionada:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12 END IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Buscar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Buscar:",IDC_STATIC,5,7,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Buscar en:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 CHECKBOX "Claves", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Nombre de valores", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Contenido de valores", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Sólo cadena completa", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX DEFPUSHBUTTON "Buscar",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cerrar",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP END IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Añadir favorito" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nombre:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP END IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Eliminar favorito" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nombre:",IDC_STATIC,5,5,119,8 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP END IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar cadena" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nombre del valor:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED LTEXT "Datos del valor:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar DWORD" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nombre del valor:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED LTEXT "Datos del valor:",IDC_STATIC,5,30,90,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Base", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Hexadecimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Decimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar binario" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nombre del valor:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Datos del valor:",IDC_STATIC,5,30,90,8 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP END IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editar cadena múltiple" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nombre del valor:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Datos del valor:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,140,160,30,11,WS_GROUP PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,175,160,30,11,WS_GROUP END /* * String Table */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nombre" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tipo" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Datos" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Editor del registro" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Contiene comandos para trabajar con el registro completo" ID_EDIT_MENU "Contiene comandos para editar valores o claves" ID_VIEW_MENU "Contiene comandos para personalizar la ventana de registro" ID_FAVORITES_MENU "Contiene comandos para acceder a claves usadas frecuentemente" ID_HELP_MENU "Contiene comandos para mostrar ayuda e información sobre el editor de registro" ID_EDIT_NEW_MENU "Contiene comandos para crear nuevas claves o valores" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Modifica los datos del valor" ID_EDIT_NEW_KEY "Añade una nueva clave" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Añade un nuevo valor de cadena" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Añade un nuevo valor binario" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Añade un nuevo valor de doble palabra" ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Añade un nuevo valor de cadena múltiple" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa un archivo de texto al registro" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporta todo o parte del registro a un archivo de texto" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Se conecta al registro de un ordenador remoto" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Se desconecta del registro de un ordenador remoto" ID_REGISTRY_PRINT "Imprime todo o parte del registro" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Abre la ayuda del Editor del registro" */ ID_HELP_ABOUT "Muestra información del programa, número de versión y derechos de autor" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Sale del editor de registro" ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Añade claves a la lista de favoritos" ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Elimina claves de la lista de favoritos" ID_VIEW_STATUSBAR "Muestra u oculta la barra de estado" ID_VIEW_SPLIT "Cambia la posición del separador entre dos paneles" ID_VIEW_REFRESH "Actualiza la ventana" ID_EDIT_DELETE "Elimina la selección" ID_EDIT_RENAME "Renombra la selección" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia el nombre de la clave seleccionada al portapapeles" ID_EDIT_FIND "Busca una cadena de texto en una clave, valor o datos" ID_EDIT_FINDNEXT "Busca la siguiente ocurrencia del texto especificado en la búsqueda anterior" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_ERROR "Error" IDS_BAD_KEY "No se puede consultar la clave '%s'" IDS_BAD_VALUE "No se puede consultar el valor '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "No se pueden editar claves de este tipo (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "El valor es demasiado grande (%ld)" IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confirmar eliminación de valor" IDS_DELETE_BOX_TEXT "¿Seguro que desea eliminar el valor '%s'?" IDS_NEWKEY "Nueva clave #%d" IDS_NEWVALUE "Nuevo valor #%d" IDS_NOTFOUND "Cadena de búsqueda '%s' no encontrada" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Importar archivo de registro" IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Exportar arvhivo de registro" IDS_FILEDIALOG_FILTER "Archivos de registro\0*.reg\0Archivos de registro de Win9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0Todos los archivos (*.*)\0*.*\0\0" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Mi PC" IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Por defecto)" IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(valor no puesto)" IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(no se puede mostrar valor)" IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(desconocido %d)" END /*****************************************************************/ /* * TEXTINCLUDE */ 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END /* * String Table */ /* *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help." * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright." *END */ /*****************************************************************/