/* * Program Manager (Slovenian Resources) * * Copyright 2002-2003 Rok Mandeljc * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ /* Menu */ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT { POPUP "&Datoteka" { MENUITEM "&Nova ...", PM_NEW MENUITEM "&Odpri\tEnter", PM_OPEN MENUITEM "Pre&makni\tF7", PM_MOVE, GRAYED MENUITEM "&Kopiraj\tF8", PM_COPY, GRAYED MENUITEM "&Izbriši\tEntf", PM_DELETE MENUITEM "&Lastnosti ...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Zaženi ...", PM_EXECUTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Iz&hod iz programa Windows ...", PM_EXIT } POPUP "&Možnosti" { MENUITEM "&Samodejno razporedi", PM_AUTO_ARRANGE MENUITEM "&Ob rabi minimiraj", PM_MIN_ON_RUN MENUITEM "Shrani &nastavitve ob izhodu", PM_SAVE_SETTINGS } POPUP "&Okno" { MENUITEM "&V kaskado\tShift+F5", PM_OVERLAP MENUITEM "&Razpostavi\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE MENUITEM "Razporedi &ikone", PM_ARRANGE } POPUP "&Pomoč" { MENUITEM "&Teme pomoči", PM_CONTENTS MENUITEM "&Najdi ...", PM_SEARCH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&O pomoči", PM_HELPONHELP MENUITEM "&Vadnica", PM_TUTORIAL MENUITEM SEPARATOR POPUP "Inf&ormacije ..." { MENUITEM "&Licenčna pogodba", PM_LICENSE MENUITEM "&BREZ GARANCIJE", PM_NO_WARRANTY MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE } } } /* Dialog `New' */ DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Nov programski predmet" { RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15 LTEXT "Programska &skupina", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15 RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15 LTEXT "&Program", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Move' */ DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Premik programa" { LTEXT "Premakni program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15 LTEXT "Iz programske skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15 LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Copy' */ DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Kopiranje programa" { LTEXT "Kopiraj program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15 LTEXT "Iz programske skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15 LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Group attributes' */ DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Lastnosti programske skupine" { LTEXT "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Datoteka skupine:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10 EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Program attributes' */ DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Lastnosti programa" { LTEXT "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Ukazna vrstica:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10 EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Delovna mapa:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10 EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Tipke za bližnjico:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10 EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP ICON "", PM_ICON, 20, 70 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP LTEXT "&Minimiran zagon", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Pre&brskaj ...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Zamenjaj &ikono ...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Symbol' */ DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Zamenjava ikone" { LTEXT "Ime &datoteke:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10 EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Trenutna ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10 COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Pre&brskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Execute' */ DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT STYLE DS_MODALFRAME CAPTION "Zagon programa" { LTEXT "&Ukazna vrstica:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10 EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP LTEXT "&Minimiran zagon", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Pre&brskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Pomoč", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Strings */ STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT { IDS_PROGRAM_MANAGER, "Upravitelj programov" IDS_ERROR, "NAPAKA" IDS_WARNING, "OPOZORILO" IDS_INFO, "Informacija" IDS_DELETE, "Brisanje" IDS_DELETE_GROUP_s, "Ali ste prepričani, da želite izbrisati skupino '%s'?" IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Ali ste prepričani, da želite izbrisati program '%s'?" IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Ni (še) na voljo" IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Napaka pri branju iz '%s'." IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Napaka pri pisanju v '%s'." IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\ Datoteke programske skupine '%s' ni mogoče odpreti.\n\ Ali želite, da jo Upravitelj programov\n\ poskuša naložiti tudi v prihodnje?" IDS_OUT_OF_MEMORY, "Zmanjkalo je pomnilnika." IDS_WINHELP_ERROR, "Pomoč ni na voljo." IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Neznana možnost v %s" IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datoteka `%s' že obstaja in ni bila prepisana." IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Shranjujem datoteko skupine kot `%s', da bi preprečil prepisanje originalne datoteke." IDS_NO_HOT_KEY, "Noben" IDS_ALL_FILES, "Vse datoteke (*.*)" IDS_PROGRAMS, "Programi" IDS_LIBRARIES_DLL, "Knjižnice (*.dll)" IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonske datoteke" IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikone (*.ico)" }