/* * Program Manager * * Copyright 1996 Ulrich Schmid * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * Copyright 2006 Mikolaj Zalewski * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "progman.h" /* Menu */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&Plik" { MENUITEM "&Nowy...", PM_NEW MENUITEM "&Otwórz\tEnter", PM_OPEN MENUITEM "&Przenieś...\tF7", PM_MOVE, GRAYED MENUITEM "&Kopiuj...\tF8", PM_COPY, GRAYED MENUITEM "&Usuń\tEntf", PM_DELETE MENUITEM "&Atrybuty...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Uruchom...", PM_EXECUTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Zakończ Windows...", PM_EXIT } POPUP "&Opcje" { MENUITEM "&Automatyczne rozmieszczenie", PM_AUTO_ARRANGE MENUITEM "&Minimalizuj po uruchomieniu", PM_MIN_ON_RUN MENUITEM "&Zapisuj ustawienia przed zakończeniem", PM_SAVE_SETTINGS } POPUP "&Okna" { MENUITEM "&Zachodzące na siebie\tShift+F5", PM_OVERLAP MENUITEM "&Sąsiadująco \tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE MENUITEM "&Uporządkuj ikony", PM_ARRANGE } POPUP "&Pomoc" { MENUITEM "&Spis treści", PM_CONTENTS MENUITEM "&Szukaj...", PM_SEARCH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Korzystanie z pomocy", PM_HELPONHELP MENUITEM "&Podręcznik", PM_TUTORIAL MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Informacje..." { MENUITEM "&BEZ GWARANCJI", PM_NO_WARRANTY MENUITEM "&Informacje o WINE", PM_ABOUT_WINE } } } /* Dialog `New' */ DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Nowy" { RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15 LTEXT "&Groupa programów", -1, 20, 18, 80, 15 RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15 LTEXT "&Program", -1, 20, 38, 80, 15 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Move' */ DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Przenieś program" { LTEXT "Przenieś program:", -1, 5, 5, 90, 15 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15 LTEXT "&Z grupy:", -1, 5, 13, 90, 15 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15 LTEXT "&Do grupy:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Copy' */ DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Kopiuj program" { LTEXT "Kopiuj program:", -1, 5, 5, 90, 15 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15 LTEXT "&Z grupy:", -1, 5, 13, 90, 15 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15 LTEXT "&Do grupy:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Group attributes' */ DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Atrybuty grupy programów" { LTEXT "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Plik grupy:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10 EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Program attributes' */ DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Atrybuty programu" { LTEXT "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Linia poleceń:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10 EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Katalog roboczy:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10 EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP LTEXT "&Skrót klawiszowy:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10 EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP ICON "", PM_ICON, 20, 70 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP LTEXT "&Uruchom zminimalizowany", -1, 90, 75, 92, 10 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Zmień &ikonę...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Symbol' */ DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Change Icon" { LTEXT "&Nawa pliku:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10 EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP LTEXT "Aktualna &ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10 COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Dialog `Execute' */ DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Uruchom program" { LTEXT "&Linia poleceń:", -1, 05, 15, 120, 10 EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP LTEXT "&Uruchom zminimalizowany", -1, 20, 45, 120, 10 DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Po&moc", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP } /* Strings */ STRINGTABLE DISCARDABLE { IDS_PROGRAM_MANAGER, "Menedżer programów" IDS_ERROR, "BŁĄD" IDS_WARNING, "OSTRZEŻENIE" IDS_INFO, "Informacja" IDS_DELETE, "Usuń" IDS_DELETE_GROUP_s, "Usunąć grupę `%s' ?" IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Usunąć program `%s' ?" IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nie zaimplementowano" IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Błąd podczas wszytywania `%s'." IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Błąd podczas zapisywania `%s'." IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\ Pliku grupy `%s' nie mógł zostać otwarty.\n\ Czy mam próbować go otwierać w przyszłości?" IDS_OUT_OF_MEMORY, "Pamięć wyczerpana." IDS_WINHELP_ERROR, "Pomoc nie jest dostępna." IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Nieznana własność w %s" IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Plik `%s' istnieje. Nie został zastąpiony." IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Grupa zapisana jako `%s aby uniknąć zastąpienia orginalnego pliku." IDS_NO_HOT_KEY, "Brak" IDS_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)" IDS_PROGRAMS, "Programy" IDS_LIBRARIES_DLL, "Biblioteki (*.dll)" IDS_SYMBOL_FILES, "Pliki ikon" IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikony (*.ico)" } STRINGTABLE DISCARDABLE { IDS_WARRANTY_CAPTION, "BEZ GWARANCJI" IDS_WARRANTY, "This program is distributed in the hope that it will be useful, \ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \ Lesser General Public License for more details." }