/* * Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL STRINGTABLE BEGIN IDS_EDIT, "R&ediger" IDS_DEFAULT, "Angi stan&dardverdier" IDS_PROPERTIES, "Egenska&per" IDS_MARK, "&Marker" IDS_COPY, "&Kopier" IDS_PASTE, "&Lim inn" IDS_SELECTALL, "Merk &alt" IDS_SCROLL, "&Rull" IDS_SEARCH, "&Søk" IDS_FNT_DISPLAY, "Hvert tegn er %ld piksler bredt og %ld piksler høyt" IDS_FNT_PREVIEW_1, "Dette er en test" IDS_FNT_PREVIEW_2, "" IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Standardinnstillinger" IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Gjeldende innstillinger" IDS_DLG_TIT_ERROR, "Oppsettsfeil" IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Skjermens hurtigminnestørrelse må være større eller lik vinduets" IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Klarte ikke lese hendelses-id\n" IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Ugyldig motor\n" IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Ukjent kommandolinjevalg\n" IDS_CMD_ABOUT "Starter et program i en Wine-konsoll\n" IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Klarte ikke starte programmet «%sx.\n"\ "Kommandoen er ugyldig.\n" IDS_USAGE_HEADER "\nBruk:\n wineconsole [alternativer] \n\nAlternativer:\n" IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} «user» lager et nyttt vindu, mens «curses»\n"\ " prøve å bruke gjeldende terminal som Wine-konsoll\n" IDS_USAGE_COMMAND " Wine-programmet som skal kjøres i konsollet\n" IDS_USAGE_FOOTER "\nEksempel:\n wineconsole cmd\nStarter Wine-ledeteksten i et Wine-konsoll\n\n" END IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Innstillinger " FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Pekerstørrelse", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "&Liten", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Middels", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Stor", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10 AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP LTEXT "Rask redigering", -1, 79, 43, 50, 10 AUTOCHECKBOX "Aktiv&er", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Kommandohistorikk", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX LTEXT "A&ntall huskete kommandoer:", -1, 14, 67, 78, 18 EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 AUTOCHECKBOX "Fje&rn doble", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE } IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Skrift " FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "Skri&ft", -1, 5, 5, 24, 8 LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL LTEXT "Farg&e", -1, 100, 5, 50, 8 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16 LTEXT "&Størrelse", -1, 158, 5, 40, 8 LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40 LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18 } IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Oppsett " FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Hurtigminnesone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX LTEXT "&Bredde:", -1, 14, 25, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 LTEXT "&Høyde:", -1, 14, 39, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 GROUPBOX "Vindustørrelse", -1, 10, 55, 100, 42 LTEXT "&Bredde:", -1, 14, 69, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 LTEXT "Høyd&e:", -1, 14, 83, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 GROUPBOX "Slutt på program", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX AUTOCHECKBOX "&Lukk konsoll", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP GROUPBOX "Utgave", -1, 115, 55, 80, 42 COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP } IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Konsoll-parametere" FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Behold disse innstillingene for kommende økter", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Endre kun gjeldende økt", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12 }