"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: appwiz.rc:28
+msgid "Add/Remove Programs"
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:29
+msgid ""
+"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
+"computer."
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: appwiz.rc:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
+"entry for this program from the registry?"
+msgstr ""
+"Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
+"Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
+
+#: appwiz.rc:33
+msgid "Not specified"
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: appwiz.rc:36
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:38
+msgid "Installation programs"
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:39
+msgid "Programs (*.exe)"
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
+#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
+
+#: appwiz.rc:42
+#, fuzzy
+msgid "&Remove..."
+msgstr "&Huomautus..."
+
+#: appwiz.rc:43
+msgid "&Modify/Remove..."
+msgstr ""
+
+#: appwiz.rc:48
+msgid "Downloading..."
+msgstr "Downloading..."
+
+#: appwiz.rc:49
+msgid "Installing..."
+msgstr "Installing..."
+
+#: appwiz.rc:50
+msgid ""
+"Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
+"file."
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:27
+msgid "Waveform: %s"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:28
+msgid "Waveform"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:29
+msgid "All multimedia files"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:31
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:32
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:33
+msgid "%s %s #%d"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:34
+msgid "Wine AVI-default-filehandler"
+msgstr ""
+
+#: avifil32.rc:35
+msgid "uncompressed"
+msgstr ""
+
#: browseui.rc:25
msgid "Cancelling..."
msgstr ""
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Go to today"
msgstr ""
+#: comdlg32.rc:29
+msgid "&About FolderPicker Test"
+msgstr "&Tietoja FolderPicker-testistä"
+
+#: comdlg32.rc:30
+msgid "Document Folders"
+msgstr "Dokumenttikansiot"
+
+#: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
+msgid "My Documents"
+msgstr "Omat tiedostot"
+
+#: comdlg32.rc:32
+msgid "My Favorites"
+msgstr "Suosikit"
+
+#: comdlg32.rc:33
+msgid "System Path"
+msgstr "Järjestelmäkansio"
+
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+msgid "Desktop"
+msgstr "Työpöytä"
+
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontit"
+
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+msgid "My Computer"
+msgstr "Oma tietokone"
+
+#: comdlg32.rc:41
+msgid "System Folders"
+msgstr "Järjestemäkansiot"
+
+#: comdlg32.rc:42
+msgid "Local Hard Drives"
+msgstr "Paikalliset kiintolevyt"
+
+#: comdlg32.rc:43
+msgid "File not found"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: comdlg32.rc:44
+msgid "Please verify that the correct file name was given"
+msgstr "Varmista, että tiedoston nimi on oikein"
+
+#: comdlg32.rc:45
+msgid ""
+"File does not exist.\n"
+"Do you want to create file?"
+msgstr ""
+"Tiedostoa ei ole olemassa.\n"
+"Haluatko luoda sen?"
+
+#: comdlg32.rc:46
+msgid ""
+"File already exists.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Tiedosto on jo olemassa.\n"
+"Haluatko ylikirjoitaa sen?"
+
+#: comdlg32.rc:47
+msgid "Invalid character(s) in path"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: comdlg32.rc:48
+msgid ""
+"A filename cannot contain any of the following characters:\n"
+" / : < > |"
+msgstr ""
+"Tiedoston nimi ei voi sisältää näitä merkkejä:\n"
+" / : < > |"
+
+#: comdlg32.rc:49
+msgid "Path does not exist"
+msgstr "Kansiota ei ole"
+
+#: comdlg32.rc:50
+msgid "File does not exist"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: comdlg32.rc:55
+msgid "Up One Level"
+msgstr "Ylempi kansio"
+
+#: comdlg32.rc:56
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Luo uusi kansio"
+
+#: comdlg32.rc:57
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: comdlg32.rc:58
+msgid "Details"
+msgstr "Tiedot"
+
+#: comdlg32.rc:59
+msgid "Browse to Desktop"
+msgstr "Työpöytä"
+
+#: comdlg32.rc:123
+msgid "Regular"
+msgstr "Tavallinen"
+
+#: comdlg32.rc:124
+msgid "Bold"
+msgstr "Lihavoitu"
+
+#: comdlg32.rc:125
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursivoitu"
+
+#: comdlg32.rc:126
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
+
+#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
+msgid "Black"
+msgstr "Musta"
+
+#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
+msgid "Maroon"
+msgstr "Kastanjanruskea"
+
+#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
+msgid "Green"
+msgstr "Vihreä"
+
+#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
+msgid "Olive"
+msgstr "Oliivinvihreä"
+
+#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
+msgid "Navy"
+msgstr "Laivastonsininen"
+
+#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
+msgid "Purple"
+msgstr "Purppura"
+
+#: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
+msgid "Teal"
+msgstr "Turkoosi"
+
+#: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
+msgid "Gray"
+msgstr "Harmaa"
+
+#: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
+msgid "Silver"
+msgstr "Hopea"
+
+#: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
+msgid "Red"
+msgstr "Punainen"
+
+#: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
+msgid "Lime"
+msgstr "Vaaleanvihreä"
+
+#: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
+msgid "Yellow"
+msgstr "Keltainen"
+
+#: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
+msgid "Blue"
+msgstr "Sininen"
+
+#: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
+msgid "Fuchsia"
+msgstr "Tummanpunainen"
+
+#: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
+msgid "Aqua"
+msgstr "Vaaleanturkoosi"
+
+#: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
+msgid "White"
+msgstr "Valkoinen"
+
+#: comdlg32.rc:66
+msgid "Unreadable Entry"
+msgstr "Lukukelvoton merkintä"
+
+#: comdlg32.rc:68
+msgid ""
+"This value does not lie within the page range.\n"
+"Please enter a value between %d and %d."
+msgstr ""
+"Arvo ei ole paperien määrän alueella.\n"
+"Anna arvo väliltä %d ja %d."
+
+#: comdlg32.rc:70
+msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
+msgstr "Alukuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
+
+#: comdlg32.rc:72
+msgid ""
+"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
+"Please reenter margins."
+msgstr ""
+"Marginaalit ovat päällekäin tai ulkona paperin alueelta.\n"
+"Määritä marginaalit uudestaan."
+
+#: comdlg32.rc:74
+msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
+msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
+
+#: comdlg32.rc:76
+msgid ""
+"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
+"Please enter a value between 1 and %d."
+msgstr ""
+"Tulostin ei tue näin montaa kopiota.\n"
+"Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
+
+#: comdlg32.rc:77
+msgid "A printer error occurred."
+msgstr "Tulostinvirhe."
+
+#: comdlg32.rc:78
+msgid "No default printer defined."
+msgstr "Oletustulostinta ei ole määritetty."
+
+#: comdlg32.rc:79
+msgid "Cannot find the printer."
+msgstr "Tulostinta ei löydy."
+
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+msgid "Out of memory."
+msgstr "Muisti loppu."
+
+#: comdlg32.rc:81
+msgid "An error occurred."
+msgstr "Virhe."
+
+#: comdlg32.rc:82
+msgid "Unknown printer driver."
+msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
+
+#: comdlg32.rc:85
+msgid ""
+"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
+"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
+msgstr ""
+"Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
+"ensin asentaa jokin tulostin."
+
+#: comdlg32.rc:151
+msgid "Select a font size between %d and %d points."
+msgstr "Valitse fontin koko väliltä %d ja %d pistettä."
+
+#: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
+msgid "&Save"
+msgstr "&Tallenna"
+
+#: comdlg32.rc:153
+msgid "Save &in:"
+msgstr "&Kansioon:"
+
+#: comdlg32.rc:154
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: comdlg32.rc:155
+msgid "Save as"
+msgstr "Tallenna nimellä"
+
+#: comdlg32.rc:156
+msgid "Open File"
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
+msgid "Ready"
+msgstr "Valmis"
+
+#: comdlg32.rc:94
+msgid "Paused; "
+msgstr "Pysäytetty; "
+
+#: comdlg32.rc:95
+msgid "Error; "
+msgstr "Virhe; "
+
+#: comdlg32.rc:96
+msgid "Pending deletion; "
+msgstr "Tuhoutumassa; "
+
+#: comdlg32.rc:97
+msgid "Paper jam; "
+msgstr "Paperitukos; "
+
+#: comdlg32.rc:98
+msgid "Out of paper; "
+msgstr "Paperi loppu; "
+
+#: comdlg32.rc:99
+msgid "Feed paper manual; "
+msgstr "Syötä paperi käsin; "
+
+#: comdlg32.rc:100
+msgid "Paper problem; "
+msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
+
+#: comdlg32.rc:101
+msgid "Printer offline; "
+msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
+
+#: comdlg32.rc:102
+msgid "I/O Active; "
+msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
+
+#: comdlg32.rc:103
+msgid "Busy; "
+msgstr "Varattu; "
+
+#: comdlg32.rc:104
+msgid "Printing; "
+msgstr "Tulostaa; "
+
+#: comdlg32.rc:105
+msgid "Output tray is full; "
+msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
+
+#: comdlg32.rc:106
+msgid "Not available; "
+msgstr "Ei saatavilla; "
+
+#: comdlg32.rc:107
+msgid "Waiting; "
+msgstr "Odottaa; "
+
+#: comdlg32.rc:108
+msgid "Processing; "
+msgstr "Käsitellään; "
+
+#: comdlg32.rc:109
+msgid "Initialising; "
+msgstr "Alustetaan; "
+
+#: comdlg32.rc:110
+msgid "Warming up; "
+msgstr "Lämmitetään; "
+
+#: comdlg32.rc:111
+msgid "Toner low; "
+msgstr "Väriaine vähissä; "
+
+#: comdlg32.rc:112
+msgid "No toner; "
+msgstr "Ei väriainetta; "
+
+#: comdlg32.rc:113
+msgid "Page punt; "
+msgstr "Page punt; "
+
+#: comdlg32.rc:114
+msgid "Interrupted by user; "
+msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
+
+#: comdlg32.rc:115
+msgid "Out of memory; "
+msgstr "Muisti loppu; "
+
+#: comdlg32.rc:116
+msgid "The printer door is open; "
+msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
+
+#: comdlg32.rc:117
+msgid "Print server unknown; "
+msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
+
+#: comdlg32.rc:118
+msgid "Power save mode; "
+msgstr "Virransäästötila; "
+
+#: comdlg32.rc:87
+msgid "Default Printer; "
+msgstr "Oletustulostin; "
+
+#: comdlg32.rc:88
+msgid "There are %d documents in the queue"
+msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
+
+#: comdlg32.rc:89
+msgid "Margins [inches]"
+msgstr "Marginaalit (tuumina)"
+
+#: comdlg32.rc:90
+msgid "Margins [mm]"
+msgstr "Marginaalit (mm)"
+
+#: comdlg32.rc:91
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
+msgid "Print"
+msgstr "Tulosta"
+
#: credui.rc:27
msgid "Connect to %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"O&minaisuudet"
-#: cryptui.rc:51
-msgid "Version"
-msgstr ""
-
#: cryptui.rc:52
msgid "Serial number"
msgstr ""
msgid "Friendly name"
msgstr ""
-#: cryptui.rc:62 ipconfig.rc:41
+#: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvaus"
#: cryptui.rc:63
#, fuzzy
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
msgstr ""
-#: cryptui.rc:80
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*.*)"
-msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
-
#: cryptui.rc:81
msgid "Please select a file."
msgstr ""
msgid "Automatically determined by the program"
msgstr ""
-#: cryptui.rc:88
-#, fuzzy
+#: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
msgid "File"
-msgstr "&Tiedosto"
+msgstr "Tiedosto"
#: cryptui.rc:89
#, fuzzy
msgid "Default MidiOut Device"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
+#: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
+msgid "Options"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: hhctrl.rc:70
+msgid "S&ync"
+msgstr ""
+
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+msgid "&Back"
+msgstr "&Takaisin"
+
+#: hhctrl.rc:72
+#, fuzzy
+msgid "&Forward"
+msgstr "Seuraava"
+
+#: hhctrl.rc:73
+#, fuzzy
+msgid "&Home"
+msgstr "Alkuun"
+
+#: hhctrl.rc:74
+#, fuzzy
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Pysäytä\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"P&ysäytä"
+
+#: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
+msgid "&Refresh"
+msgstr "P&äivitä"
+
+#: hhctrl.rc:76
+#, fuzzy
+msgid "&Print..."
+msgstr "Tulosta"
+
+#: hhctrl.rc:28 notepad.rc:58 progman.rc:53
#, fuzzy
msgid "&Contents"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Sisältö"
-#: hhctrl.rc:28
+#: hhctrl.rc:29
msgid "I&ndex"
msgstr "&Hakemisto"
-#: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
+#: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
msgid "&Search"
msgstr "&Etsi"
-#: hhctrl.rc:30
+#: hhctrl.rc:31
msgid "Favor&ites"
msgstr "S&uosikit"
-#: hhctrl.rc:35
+#: hhctrl.rc:33
+msgid "Hide &Tabs"
+msgstr ""
+
+#: hhctrl.rc:34
+msgid "Show &Tabs"
+msgstr ""
+
+#: hhctrl.rc:39
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
-#: hhctrl.rc:36
+#: hhctrl.rc:40
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
-#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
+#: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
#, fuzzy
msgid "Stop"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"P&ysäytä"
-#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
+#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
-#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
+#: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
+#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:67
msgid "Home"
msgstr "Alkuun"
-#: hhctrl.rc:41
+#: hhctrl.rc:45
msgid "Sync"
msgstr "Synkronoi"
-#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
-msgid "Print"
-msgstr "Tulosta"
-
-#: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
-msgid "Options"
-msgstr "Valinnat"
-
-#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
+#: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
msgid "Forward"
msgstr "Seuraava"
-#: hhctrl.rc:45
+#: hhctrl.rc:49
msgid "IDTB_NOTES"
msgstr "IDTB_NOTES"
-#: hhctrl.rc:46
+#: hhctrl.rc:50
msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
msgstr "IDTB_BROWSE_FWD"
-#: hhctrl.rc:47
+#: hhctrl.rc:51
msgid "IDT_BROWSE_BACK"
msgstr "IDT_BROWSE_BACK"
-#: hhctrl.rc:48
+#: hhctrl.rc:52
msgid "IDTB_CONTENTS"
msgstr "IDTB_CONTENTS"
-#: hhctrl.rc:49
+#: hhctrl.rc:53
msgid "IDTB_INDEX"
msgstr "IDTB_INDEX"
-#: hhctrl.rc:50
+#: hhctrl.rc:54
msgid "IDTB_SEARCH"
msgstr "IDTB_SEARCH"
-#: hhctrl.rc:51
+#: hhctrl.rc:55
msgid "IDTB_HISTORY"
msgstr "IDTB_HISTORY"
-#: hhctrl.rc:52
+#: hhctrl.rc:56
msgid "IDTB_FAVORITES"
msgstr "IDTB_FAVORITES"
-#: hhctrl.rc:53
+#: hhctrl.rc:57
msgid "Jump1"
msgstr "Hyppää1"
-#: hhctrl.rc:54
+#: hhctrl.rc:58
msgid "Jump2"
msgstr "Hyppää2"
-#: hhctrl.rc:55
+#: hhctrl.rc:59
msgid "Customize"
msgstr "Räätälöi"
-#: hhctrl.rc:56
+#: hhctrl.rc:60
msgid "Zoom"
msgstr "Suurenna"
-#: hhctrl.rc:57
+#: hhctrl.rc:61
msgid "IDTB_TOC_NEXT"
msgstr "IDTB_TOC_NEXT"
-#: hhctrl.rc:58
+#: hhctrl.rc:62
msgid "IDTB_TOC_PREV"
msgstr "IDTB_TOC_PREV"
msgid "Array object expected"
msgstr ""
-#: localspl.rc:28 localui.rc:28
-msgid "Local Port"
+#: winerror.mc:26
+msgid "Success\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:31
+msgid "Invalid function\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:36
+#, fuzzy
+msgid "File not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:41
+#, fuzzy
+msgid "Path not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:46
+msgid "Too many open files\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:51
+msgid "Access denied\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:56
+msgid "Invalid handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:61
+#, fuzzy
+msgid "Memory trashed\n"
+msgstr "Memory Monitor"
+
+#: winerror.mc:66
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory\n"
+msgstr "Muisti loppu."
+
+#: winerror.mc:71
+msgid "Invalid block\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:76
+msgid "Bad environment\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:81
+msgid "Bad format\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:86
+msgid "Invalid access\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:91
+msgid "Invalid data\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:96
+#, fuzzy
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Muisti loppu."
+
+#: winerror.mc:101
+msgid "Invalid drive\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:106
+msgid "Can't delete current directory\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:111
+msgid "Not same device\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:116
+msgid "No more files\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:121
+msgid "Write protected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:126
+msgid "Bad unit\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:131
+msgid "Not ready\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:136
+msgid "Bad command\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:141
+msgid "CRC error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:146
+msgid "Bad length\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:151 winerror.mc:526
+msgid "Seek error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:156
+msgid "Not DOS disk\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:161
+#, fuzzy
+msgid "Sector not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:166
+#, fuzzy
+msgid "Out of paper\n"
+msgstr "Paperi loppu; "
+
+#: winerror.mc:171
+#, fuzzy
+msgid "Write fault\n"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Oletus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Default"
+
+#: winerror.mc:176
+#, fuzzy
+msgid "Read fault\n"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Oletus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Default"
+
+#: winerror.mc:181
+msgid "General failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:186
+msgid "Sharing violation\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:191
+#, fuzzy
+msgid "Lock violation\n"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: winerror.mc:196
+msgid "Wrong disk\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:201
+msgid "Sharing buffer exceeded\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:206
+#, fuzzy
+msgid "End of file\n"
+msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
+
+#: winerror.mc:211 winerror.mc:436
+msgid "Disk full\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:216
+msgid "Request not supported\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:221
+msgid "Remote machine not listening\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:226
+msgid "Duplicate network name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:231
+msgid "Bad network path\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:236
+#, fuzzy
+msgid "Network busy\n"
+msgstr "Network share"
+
+#: winerror.mc:241
+#, fuzzy
+msgid "Device does not exist\n"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: winerror.mc:246
+msgid "Too many commands\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:251
+msgid "Adaptor hardware error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:256
+msgid "Bad network response\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:261
+msgid "Unexpected network error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:266
+msgid "Bad remote adaptor\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:271
+msgid "Print queue full\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:276
+msgid "No spool space\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:281
+msgid "Print cancelled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:286
+#, fuzzy
+msgid "Network name deleted\n"
+msgstr "Poistoaika"
+
+#: winerror.mc:291
+msgid "Network access denied\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:296
+msgid "Bad device type\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:301
+#, fuzzy
+msgid "Bad network name\n"
+msgstr "Network share"
+
+#: winerror.mc:306
+msgid "Too many network names\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:311
+msgid "Too many network sessions\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:316
+msgid "Sharing paused\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:321
+msgid "Request not accepted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:326
+msgid "Redirector paused\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:331
+#, fuzzy
+msgid "File exists\n"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: winerror.mc:336
+msgid "Cannot create\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:341
+msgid "Int24 failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:346
+msgid "Out of structures\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:351
+msgid "Already assigned\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
+msgid "Invalid password\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:361
+#, fuzzy
+msgid "Invalid parameter\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:366
+#, fuzzy
+msgid "Net write fault\n"
+msgstr "Oletus"
+
+#: winerror.mc:371
+msgid "No process slots\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:376
+msgid "Too many semaphores\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:381
+msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:386
+msgid "Semaphore is set\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:391
+msgid "Too many semaphore requests\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:396
+msgid "Invalid at interrupt time\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:401
+msgid "Semaphore owner died\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:406
+msgid "Semaphore user limit\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:411
+#, fuzzy
+msgid "Insert disk for drive %1\n"
+msgstr "Anna levy %s"
+
+#: winerror.mc:416
+msgid "Drive locked\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:421
+msgid "Broken pipe\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:426
+#, fuzzy
+msgid "Open failed\n"
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: winerror.mc:431
+msgid "Buffer overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:441
+msgid "No more search handles\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:446
+msgid "Invalid target handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:451
+msgid "Invalid IOCTL\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:456
+msgid "Invalid verify switch\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:461
+msgid "Bad driver level\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:466
+#, fuzzy
+msgid "Call not implemented\n"
+msgstr "Ei käytettävissä"
+
+#: winerror.mc:471
+msgid "Semaphore timeout\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:476
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient buffer\n"
+msgstr "Di&gitaalinen"
+
+#: winerror.mc:481
+msgid "Invalid name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:486
+msgid "Invalid level\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:491
+msgid "No volume label\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:496
+#, fuzzy
+msgid "Module not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:501
+#, fuzzy
+msgid "Procedure not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:506
+msgid "No children to wait for\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:511
+msgid "Child process has not completed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:516
+msgid "Invalid use of direct access handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:521
+msgid "Negative seek\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:531
+msgid "Drive is a JOIN target\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:536
+msgid "Drive is already JOINed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:541
+msgid "Drive is already SUBSTed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:546
+msgid "Drive is not JOINed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:551
+msgid "Drive is not SUBSTed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:556
+msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:561
+msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:566
+msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:571
+msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:576
+#, fuzzy
+msgid "Drive is busy\n"
+msgstr "Asemat"
+
+#: winerror.mc:581
+#, fuzzy
+msgid "Same drive\n"
+msgstr "System drive"
+
+#: winerror.mc:586
+msgid "Not toplevel directory\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:591
+msgid "Directory is not empty\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:596
+msgid "Path is in use as a SUBST\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:601
+msgid "Path is in use as a JOIN\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:606
+msgid "Path is busy\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:611
+msgid "Already a SUBST target\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:616
+msgid "System trace not specified or disallowed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:621
+msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:626
+msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:631
+msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:636
+msgid "Volume label too long\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:641
+msgid "Too many TCBs\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:646
+msgid "Signal refused\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:651
+msgid "Segment discarded\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:656
+msgid "Segment not locked\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:661
+msgid "Bad thread ID address\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:666
+msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:671
+msgid "Path is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:676
+msgid "Signal pending\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:681
+msgid "Max system-wide thread count reached\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:686
+msgid "Lock failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:691
+#, fuzzy
+msgid "Resource in use\n"
+msgstr "Resource Failures"
+
+#: winerror.mc:696
+#, fuzzy
+msgid "Cancel violation\n"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tiedoitus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tietoja"
+
+#: winerror.mc:701
+msgid "Atomic locks not supported\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:706
+msgid "Invalid segment number\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:711
+msgid "Invalid ordinal for %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:716
+#, fuzzy
+msgid "File already exists\n"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: winerror.mc:721
+msgid "Invalid flag number\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:726
+#, fuzzy
+msgid "Semaphore name not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:731
+msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:736
+msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:741
+msgid "Invalid module type for %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:746
+msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:751
+msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:756
+msgid "Bad EXE format for %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:761
+msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:766
+msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:771
+msgid "Dynlink from invalid ring\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:776
+msgid "IOPL not enabled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:781
+msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:786
+msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:791
+msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:796
+msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:801
+msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:806
+msgid "Environment variable not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:811
+msgid "No signal sent\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:816
+msgid "File name is too long\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:821
+msgid "Ring 2 stack in use\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:826
+msgid "Error in use of filename wildcards\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:831
+msgid "Invalid signal number\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:836
+msgid "Error setting signal handler\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:841
+msgid "Segment locked\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:846
+msgid "Too many modules\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:851
+msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:856
+msgid "Machine type mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:861
+msgid "Bad pipe\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:866
+msgid "Pipe busy\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:871
+msgid "Pipe closed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:876
+#, fuzzy
+msgid "Pipe not connected\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:881
+#, fuzzy
+msgid "More data available\n"
+msgstr "Ei saatavilla; "
+
+#: winerror.mc:886
+msgid "Session cancelled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:891
+msgid "Invalid extended attribute name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:896
+msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:901
+#, fuzzy
+msgid "No more data available\n"
+msgstr "Ei saatavilla; "
+
+#: winerror.mc:906
+msgid "Cannot use Copy API\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:911
+msgid "Directory name invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:916
+msgid "Extended attributes didn't fit\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:921
+msgid "Extended attribute file corrupt\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:926
+msgid "Extended attribute table full\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:931
+msgid "Invalid extended attribute handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:936
+msgid "Extended attributes not supported\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:941
+msgid "Mutex not owned by caller\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:946
+msgid "Too many posts to semaphore\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:951
+msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:956
+msgid "The oplock wasn't granted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:961
+msgid "Invalid oplock message received\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:966
+msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:971
+msgid "Invalid address\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:976
+msgid "Arithmetic overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:981
+msgid "Pipe connected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:986
+msgid "Pipe listening\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:991
+msgid "Extended attribute access denied\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:996
+#, fuzzy
+msgid "I/O operation aborted\n"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: winerror.mc:1001
+msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1006
+msgid "Overlapped I/O pending\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1011
+msgid "No access to memory location\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1016
+msgid "Swap error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1021
+msgid "Stack overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1026
+msgid "Invalid message\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1031
+msgid "Cannot complete\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1036
+msgid "Invalid flags\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1041
+msgid "Unrecognised volume\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1046
+msgid "File invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1051
+msgid "Cannot run full-screen\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1056
+msgid "Nonexistent token\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1061
+msgid "Registry corrupt\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1066
+msgid "Invalid key\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1071
+#, fuzzy
+msgid "Can't open registry key\n"
+msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
+
+#: winerror.mc:1076
+msgid "Can't read registry key\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1081
+msgid "Can't write registry key\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1086
+msgid "Registry has been recovered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Registry is corrupt\n"
+msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
+
+#: winerror.mc:1096
+msgid "I/O to registry failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1101
+#, fuzzy
+msgid "Not registry file\n"
+msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
+
+#: winerror.mc:1106
+#, fuzzy
+msgid "Key deleted\n"
+msgstr "Poistoaika"
+
+#: winerror.mc:1111
+msgid "No registry log space\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1116
+msgid "Registry key has subkeys\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1121
+msgid "Subkey must be volatile\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1126
+msgid "Notify change request in progress\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1131
+msgid "Dependent services are running\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1136
+msgid "Invalid service control\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1141
+msgid "Service request timeout\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1146
+msgid "Cannot create service thread\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1151
+msgid "Service database locked\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1156
+msgid "Service already running\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1161
+msgid "Invalid service account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1166
+msgid "Service is disabled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1171
+msgid "Circular dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Service does not exist\n"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: winerror.mc:1181
+msgid "Service cannot accept control message\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1186
+msgid "Service not active\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1191
+msgid "Service controller connect failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1196
+msgid "Exception in service\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1201
+#, fuzzy
+msgid "Database does not exist\n"
+msgstr "Kansiota ei ole"
+
+#: winerror.mc:1206
+msgid "Service-specific error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1211
+msgid "Process aborted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1216
+msgid "Service dependency failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1221
+msgid "Service login failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1226
+msgid "Service start-hang\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1231
+msgid "Invalid service lock\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1236
+msgid "Service marked for delete\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1241
+msgid "Service exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1246
+msgid "System running last-known-good config\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1251
+msgid "Service dependency deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1256
+msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1261
+msgid "Service not started since last boot\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1266
+msgid "Duplicate service name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1271
+msgid "Different service account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1276
+msgid "Driver failure cannot be detected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1281
+msgid "Process abort cannot be detected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1286
+msgid "No recovery program for service\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1291
+#, fuzzy
+msgid "Service not implemented by exe\n"
+msgstr "Ei käytettävissä"
+
+#: winerror.mc:1296
+msgid "End of media\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1301
+msgid "Filemark detected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1306
+msgid "Beginning of media\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1311
+msgid "Setmark detected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1316
+msgid "No data detected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1321
+msgid "Partition failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1326
+msgid "Invalid block length\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1331
+msgid "Device not partitioned\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1336
+msgid "Unable to lock media\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1341
+msgid "Unable to unload media\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1346
+msgid "Media changed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1351
+msgid "I/O bus reset\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1356
+msgid "No media in drive\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1361
+msgid "No Unicode translation\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1366
+msgid "DLL init failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1371
+msgid "Shutdown in progress\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1376
+msgid "No shutdown in progress\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1381
+msgid "I/O device error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1386
+msgid "No serial devices found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1391
+msgid "Shared IRQ busy\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1396
+msgid "Serial I/O completed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1401
+msgid "Serial I/O counter timeout\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1406
+msgid "Floppy ID address mark not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1411
+msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1416
+#, fuzzy
+msgid "Unknown floppy error\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:1421
+msgid "Floppy registers inconsistent\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1426
+msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1431
+msgid "Hard disk operation failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1436
+msgid "Hard disk reset failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1441
+msgid "End of tape media\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1446
+msgid "Not enough server memory\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1451
+msgid "Possible deadlock\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1456
+msgid "Incorrect alignment\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1461
+msgid "Set-power-state vetoed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1466
+msgid "Set-power-state failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1471
+msgid "Too many links\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1476
+msgid "Newer windows version needed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1481
+msgid "Wrong operating system\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1486
+msgid "Single-instance application\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1491
+#, fuzzy
+msgid "Real-mode application\n"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: winerror.mc:1496
+msgid "Invalid DLL\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1501
+msgid "No associated application\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1506
+msgid "DDE failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1511
+#, fuzzy
+msgid "DLL not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:1516
+#, fuzzy
+msgid "Out of user handles\n"
+msgstr "Muisti loppu."
+
+#: winerror.mc:1521
+msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1526
+msgid "The source element is empty\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1531
+msgid "The destination element is full\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1536
+msgid "The element address is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1541
+msgid "The magazine is not present\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1546
+msgid "The device needs reinitialization\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1551
+msgid "The device requires cleaning\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1556
+#, fuzzy
+msgid "The device door is open\n"
+msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
+
+#: winerror.mc:1561
+#, fuzzy
+msgid "The device is not connected\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:1566
+#, fuzzy
+msgid "Element not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:1571
+#, fuzzy
+msgid "No match found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:1576
+#, fuzzy
+msgid "Property set not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:1581
+#, fuzzy
+msgid "Point not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:1586
+msgid "No running tracking service\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1591
+msgid "No such volume ID\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1596
+msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1601
+msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1606
+msgid "Moving the replacement file failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1611
+#, fuzzy
+msgid "The journal is being deleted\n"
+msgstr "Poistoaika"
+
+#: winerror.mc:1616
+msgid "The journal is not active\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1621
+msgid "Potential matching file found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1626
+msgid "The journal entry was deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1631
+msgid "Invalid device name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1636
+#, fuzzy
+msgid "Connection unavailable\n"
+msgstr "Ei saatavilla; "
+
+#: winerror.mc:1641
+msgid "Device already remembered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1646
+msgid "No network or bad path\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1651
+msgid "Invalid network provider name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1656
+msgid "Cannot open network connection profile\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1661
+msgid "Corrupt network connection profile\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1666
+msgid "Not a container\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1671
+msgid "Extended error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1676
+msgid "Invalid group name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1681
+#, fuzzy
+msgid "Invalid computer name\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:1686
+msgid "Invalid event name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1691
+msgid "Invalid domain name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1696
+msgid "Invalid service name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1701
+msgid "Invalid network name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1706
+#, fuzzy
+msgid "Invalid share name\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:1716
+msgid "Invalid message name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1721
+msgid "Invalid message destination\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1726
+msgid "Session credential conflict\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1731
+msgid "Remote session limit exceeded\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1736
+msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1741
+msgid "No network\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1746
+msgid "Operation cancelled by user\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1751
+msgid "File has a user-mapped section\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
+#, fuzzy
+msgid "Connection refused\n"
+msgstr "Lähiverkkoyhteys"
+
+#: winerror.mc:1761
+msgid "Connection gracefully closed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1766
+msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1771
+msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1776
+#, fuzzy
+msgid "Connection invalid\n"
+msgstr "Lähiverkkoyhteys"
+
+#: winerror.mc:1781
+msgid "Connection is active\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1786
+#, fuzzy
+msgid "Network unreachable\n"
+msgstr "Network share"
+
+#: winerror.mc:1791
+msgid "Host unreachable\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1796
+msgid "Protocol unreachable\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1801
+msgid "Port unreachable\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1806
+msgid "Request aborted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1811
+#, fuzzy
+msgid "Connection aborted\n"
+msgstr "Lähiverkkoyhteys"
+
+#: winerror.mc:1816
+msgid "Please retry operation\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1821
+msgid "Connection count limit reached\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1826
+msgid "Login time restriction\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1831
+msgid "Login workstation restriction\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1836
+msgid "Incorrect network address\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1841
+msgid "Service already registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1846
+#, fuzzy
+msgid "Service not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:1851
+msgid "User not authenticated\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1856
+msgid "User not logged on\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1861
+msgid "Continue work in progress\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1866
+msgid "Already initialised\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1871
+msgid "No more local devices\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1876
+#, fuzzy
+msgid "The site does not exist\n"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: winerror.mc:1881
+#, fuzzy
+msgid "The domain controller already exists\n"
+msgstr "Tiedostoa ei ole"
+
+#: winerror.mc:1886
+#, fuzzy
+msgid "Supported only when connected\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:1891
+msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1896
+msgid "The user profile is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1901
+msgid "Not supported on Small Business Server\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1906
+msgid "Not all privileges assigned\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1911
+msgid "Some security IDs not mapped\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1916
+msgid "No quotas for account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1921
+msgid "Local user session key\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1926
+msgid "Password too complex for LM\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1931
+#, fuzzy
+msgid "Unknown revision\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:1936
+msgid "Incompatible revision levels\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1941
+msgid "Invalid owner\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1946
+msgid "Invalid primary group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1951
+msgid "No impersonation token\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1956
+msgid "Can't disable mandatory group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1961
+msgid "No logon servers available\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1966
+msgid "No such logon session\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1971
+msgid "No such privilege\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1976
+msgid "Privilege not held\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1981
+msgid "Invalid account name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1986
+msgid "User already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1991
+msgid "No such user\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:1996
+msgid "Group already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2001
+msgid "No such group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2006
+msgid "User already in group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2011
+msgid "User not in group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2016
+msgid "Can't delete last admin user\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2021
+msgid "Wrong password\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2026
+msgid "Ill-formed password\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2031
+msgid "Password restriction\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2036
+msgid "Logon failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2041
+msgid "Account restriction\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2046
+msgid "Invalid logon hours\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2051
+msgid "Invalid workstation\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2056
+msgid "Password expired\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2061
+#, fuzzy
+msgid "Account disabled\n"
+msgstr "ei käytössä"
+
+#: winerror.mc:2066
+msgid "No security ID mapped\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2071
+msgid "Too many LUIDs requested\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2076
+msgid "LUIDs exhausted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2081
+msgid "Invalid sub authority\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2086
+msgid "Invalid ACL\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2091
+msgid "Invalid SID\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2096
+msgid "Invalid security descriptor\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2101
+msgid "Bad inherited ACL\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2106
+#, fuzzy
+msgid "Server disabled\n"
+msgstr "ei käytössä"
+
+#: winerror.mc:2111
+msgid "Server not disabled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2116
+msgid "Invalid ID authority\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2121
+msgid "Allotted space exceeded\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2126
+msgid "Invalid group attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2131
+msgid "Bad impersonation level\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2136
+msgid "Can't open anonymous security token\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2141
+msgid "Bad validation class\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2146
+msgid "Bad token type\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2151
+msgid "No security on object\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2156
+msgid "Can't access domain information\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2161
+msgid "Invalid server state\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2166
+msgid "Invalid domain state\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2171
+msgid "Invalid domain role\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2176
+msgid "No such domain\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2181
+msgid "Domain already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2186
+msgid "Domain limit exceeded\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2191
+msgid "Internal database corruption\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2196
+msgid "Internal error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2201
+msgid "Generic access types not mapped\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2206
+msgid "Bad descriptor format\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2211
+msgid "Not a logon process\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2216
+msgid "Logon session ID exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2221
+msgid "Unknown authentication package\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2226
+msgid "Bad logon session state\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2231
+msgid "Logon session ID collision\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2236
+msgid "Invalid logon type\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2241
+#, fuzzy
+msgid "Cannot impersonate\n"
+msgstr "Tulostinta ei löydy."
+
+#: winerror.mc:2246
+#, fuzzy
+msgid "Invalid transaction state\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2251
+msgid "Security DB commit failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2256
+#, fuzzy
+msgid "Account is built-in\n"
+msgstr "natiivi, sisäinen"
+
+#: winerror.mc:2261
+msgid "Group is built-in\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2266
+msgid "User is built-in\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2271
+msgid "Group is primary for user\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2276
+msgid "Token already in use\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2281
+msgid "No such local group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2286
+msgid "User not in local group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2291
+msgid "User already in local group\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2296
+msgid "Local group already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
+msgid "Logon type not granted\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2306
+msgid "Too many secrets\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2311
+msgid "Secret too long\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2316
+msgid "Internal security DB error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2321
+msgid "Too many context IDs\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2331
+msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2336
+msgid "No such member\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2341
+msgid "Invalid member\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2346
+msgid "Too many SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2351
+msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2356
+msgid "No inheritable components\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2361
+msgid "File or directory corrupt\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2366
+msgid "Disk is corrupt\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2371
+msgid "No user session key\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2376
+msgid "Licence quota exceeded\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2381
+msgid "Wrong target name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2386
+msgid "Mutual authentication failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2391
+msgid "Time skew between client and server\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2396
+msgid "Invalid window handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2401
+msgid "Invalid menu handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2406
+msgid "Invalid cursor handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2411
+msgid "Invalid accelerator table handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2416
+msgid "Invalid hook handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2421
+msgid "Invalid DWP handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2426
+msgid "Can't create top-level child window\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2431
+msgid "Can't find window class\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2436
+msgid "Window owned by another thread\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2441
+msgid "Hotkey already registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2446
+msgid "Class already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2451
+#, fuzzy
+msgid "Class does not exist\n"
+msgstr "Kansiota ei ole"
+
+#: winerror.mc:2456
+#, fuzzy
+msgid "Class has open windows\n"
+msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
+
+#: winerror.mc:2461
+msgid "Invalid index\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2466
+msgid "Invalid icon handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2471
+msgid "Private dialog index\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2476
+#, fuzzy
+msgid "List box ID not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:2481
+msgid "No wildcard characters\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2486
+msgid "Clipboard not open\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2491
+msgid "Hotkey not registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2496
+msgid "Not a dialog window\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2501
+#, fuzzy
+msgid "Control ID not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:2506
+msgid "Invalid combobox message\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2511
+msgid "Not a combobox window\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2516
+msgid "Invalid edit height\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2521
+#, fuzzy
+msgid "DC not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:2526
+msgid "Invalid hook filter\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2531
+msgid "Invalid filter procedure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2536
+msgid "Hook procedure needs module handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2541
+msgid "Global-only hook procedure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2546
+msgid "Journal hook already set\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2551
+msgid "Hook procedure not installed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2556
+#, fuzzy
+msgid "Invalid list box message\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2561
+msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2566
+msgid "No tab stops on this list box\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2571
+msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2576
+msgid "Child window menus not allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2581
+msgid "Window has no system menu\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2586
+#, fuzzy
+msgid "Invalid message box style\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2591
+msgid "Invalid SPI parameter\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2596
+msgid "Screen already locked\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2601
+msgid "Window handles have different parents\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2606
+msgid "Not a child window\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2611
+msgid "Invalid GW command\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2616
+msgid "Invalid thread ID\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2621
+msgid "Not an MDI child window\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2626
+msgid "Popup menu already active\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2631
+#, fuzzy
+msgid "No scrollbars\n"
+msgstr "Vieritä Tänne"
+
+#: winerror.mc:2636
+msgid "Invalid scrollbar range\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2641
+msgid "Invalid ShowWin command\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2646
+msgid "No system resources\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2651
+msgid "No non-paged system resources\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2656
+msgid "No paged system resources\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2661
+msgid "No working set quota\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2666
+msgid "No page file quota\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2671
+msgid "Exceeded commitment limit\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2676
+#, fuzzy
+msgid "Menu item not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:2681
+#, fuzzy
+msgid "Invalid keyboard handle\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2686
+msgid "Hook type not allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2691
+msgid "Interactive window station required\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2696
+msgid "Timeout\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2701
+#, fuzzy
+msgid "Invalid monitor handle\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2706
+msgid "Event log file corrupt\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2711
+msgid "Event log can't start\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2716
+msgid "Event log file full\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2721
+msgid "Event log file changed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2726
+#, fuzzy
+msgid "Installer service failed.\n"
+msgstr "Tilaa jäljellä"
+
+#: winerror.mc:2731
+#, fuzzy
+msgid "Installation aborted by user\n"
+msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
+
+#: winerror.mc:2736
+msgid "Installation failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2741
+msgid "Installation suspended\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2746
+#, fuzzy
+msgid "Unknown product\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:2751
+#, fuzzy
+msgid "Unknown feature\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:2756
+#, fuzzy
+msgid "Unknown component\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:2761
+#, fuzzy
+msgid "Unknown property\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:2766
+#, fuzzy
+msgid "Invalid handle state\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2771
+#, fuzzy
+msgid "Bad configuration\n"
+msgstr "Winen asetukset"
+
+#: winerror.mc:2776
+msgid "Index is missing\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2781
+#, fuzzy
+msgid "Installation source is missing\n"
+msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
+
+#: winerror.mc:2786
+msgid "Wrong installation package version\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2791
+msgid "Product uninstalled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2796
+#, fuzzy
+msgid "Invalid query syntax\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2801
+#, fuzzy
+msgid "Invalid field\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2806
+msgid "Device removed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2811
+msgid "Installation already running\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2816
+msgid "Installation package failed to open\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2821
+msgid "Installation package is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2826
+msgid "Installer user interface failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2831
+msgid "Failed to open installation log file\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2836
+#, fuzzy
+msgid "Installation language not supported\n"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: winerror.mc:2841
+msgid "Installation transform failed to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2846
+msgid "Installation package rejected\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2851
+msgid "Function could not be called\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2856
+#, fuzzy
+msgid "Function failed\n"
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: winerror.mc:2861
+#, fuzzy
+msgid "Invalid table\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2866
+msgid "Data type mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
+msgid "Unsupported type\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2876
+#, fuzzy
+msgid "Creation failed\n"
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: winerror.mc:2881
+msgid "Temporary directory not writable\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2886
+#, fuzzy
+msgid "Installation platform not supported\n"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: winerror.mc:2891
+#, fuzzy
+msgid "Installer not used\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:2896
+msgid "Failed to open the patch package\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2901
+#, fuzzy
+msgid "Invalid patch package\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2906
+msgid "Unsupported patch package\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2911
+msgid "Another version is installed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2916
+#, fuzzy
+msgid "Invalid command line\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:2921
+msgid "Remote installation not allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2926
+msgid "Reboot initiated after successful install\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2931
+msgid "Invalid string binding\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2936
+msgid "Wrong kind of binding\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2941
+msgid "Invalid binding\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2946
+msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2951
+msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2956
+msgid "Invalid string UUID\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2961
+msgid "Invalid endpoint format\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2966
+msgid "Invalid network address\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2971
+#, fuzzy
+msgid "No endpoint found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:2976
+msgid "Invalid timeout value\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2981
+#, fuzzy
+msgid "Object UUID not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:2986
+msgid "UUID already registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2991
+msgid "UUID type already registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:2996
+msgid "Server already listening\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3001
+msgid "No protocol sequences registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3006
+msgid "RPC server not listening\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3011
+msgid "Unknown manager type\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3016
+#, fuzzy
+msgid "Unknown interface\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:3021
+msgid "No bindings\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3026
+msgid "No protocol sequences\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3031
+msgid "Can't create endpoint\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3036
+#, fuzzy
+msgid "Out of resources\n"
+msgstr "Muisti loppu."
+
+#: winerror.mc:3041
+msgid "RPC server unavailable\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3046
+msgid "RPC server too busy\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3051
+msgid "Invalid network options\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3056
+msgid "No RPC call active\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3061
+msgid "RPC call failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3066
+msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3071
+msgid "RPC protocol error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3076
+msgid "Unsupported transfer syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3086
+msgid "Invalid tag\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3091
+msgid "Invalid array bounds\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3096
+msgid "No entry name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3101
+msgid "Invalid name syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3106
+msgid "Unsupported name syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3111
+#, fuzzy
+msgid "No network address\n"
+msgstr "Network share"
+
+#: winerror.mc:3116
+msgid "Duplicate endpoint\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3121
+msgid "Unknown authentication type\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3126
+msgid "Maximum calls too low\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3131
+msgid "String too long\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3136
+msgid "Protocol sequence not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3141
+msgid "Procedure number out of range\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3146
+msgid "Binding has no authentication data\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3151
+msgid "Unknown authentication service\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3156
+msgid "Unknown authentication level\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3161
+msgid "Invalid authentication identity\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3166
+msgid "Unknown authorisation service\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3171
+msgid "Invalid entry\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3176
+msgid "Can't perform operation\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3181
+msgid "Endpoints not registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3186
+msgid "Nothing to export\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3191
+msgid "Incomplete name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3196
+#, fuzzy
+msgid "Invalid version option\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:3201
+msgid "No more members\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3206
+msgid "Not all objects unexported\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3211
+#, fuzzy
+msgid "Interface not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:3216
+msgid "Entry already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3221
+#, fuzzy
+msgid "Entry not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:3226
+#, fuzzy
+msgid "Name service unavailable\n"
+msgstr "Tilaa jäljellä"
+
+#: winerror.mc:3231
+msgid "Invalid network address family\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3236
+#, fuzzy
+msgid "Operation not supported\n"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: winerror.mc:3241
+msgid "No security context available\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3246
+msgid "RPCInternal error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3251
+msgid "RPC divide-by-zero\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3256
+msgid "Address error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3261
+msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3266
+msgid "Floating-point underflow\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3271
+msgid "Floating-point overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3276
+msgid "No more entries\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3281
+msgid "Character translation table open failed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3286
+msgid "Character translation table file too small\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3291
+msgid "Null context handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3296
+msgid "Context handle damaged\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3301
+msgid "Binding handle mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3306
+msgid "Cannot get call handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3311
+msgid "Null reference pointer\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3316
+msgid "Enumeration value out of range\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3321
+msgid "Byte count too small\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3326
+msgid "Bad stub data\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3331
+msgid "Invalid user buffer\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3336
+msgid "Unrecognised media\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3341
+msgid "No trust secret\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3346
+msgid "No trust SAM account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3351
+msgid "Trusted domain failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3356
+msgid "Trusted relationship failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3361
+msgid "Trust logon failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3366
+msgid "RPC call already in progress\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3371
+msgid "NETLOGON is not started\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3376
+msgid "Account expired\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3381
+msgid "Redirector has open handles\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3386
+msgid "Printer driver already installed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3391
+#, fuzzy
+msgid "Unknown port\n"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: winerror.mc:3396
+#, fuzzy
+msgid "Unknown printer driver\n"
+msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
+
+#: winerror.mc:3401
+#, fuzzy
+msgid "Unknown print processor\n"
+msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
+
+#: winerror.mc:3406
+msgid "Invalid separator file\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3411
+msgid "Invalid priority\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3416
+#, fuzzy
+msgid "Invalid printer name\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:3421
+msgid "Printer already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3426
+msgid "Invalid printer command\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3431
+#, fuzzy
+msgid "Invalid data type\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:3436
+msgid "Invalid environment\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3441
+msgid "No more bindings\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3446
+msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3451
+msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3456
+msgid "Can't logon with server trust account\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3461
+msgid "Domain trust information inconsistent\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3466
+msgid "Server has open handles\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3471
+msgid "Resource data not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3476
+msgid "Resource type not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3481
+msgid "Resource name not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3486
+msgid "Resource language not found\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3491
+msgid "Not enough quota\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3496
+msgid "No interfaces\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3501
+msgid "RPC call cancelled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3506
+#, fuzzy
+msgid "Binding incomplete\n"
+msgstr "Ei käytettävissä"
+
+#: winerror.mc:3511
+msgid "RPC comm failure\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3516
+msgid "Unsupported authorisation level\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3521
+msgid "No principal name registered\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3526
+msgid "Not an RPC error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3531
+msgid "UUID is local only\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3536
+msgid "Security package error\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3541
+msgid "Thread not cancelled\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3546
+msgid "Invalid handle operation\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3551
+msgid "Wrong serialising package version\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3556
+msgid "Wrong stub version\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3561
+msgid "Invalid pipe object\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3566
+msgid "Wrong pipe order\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3571
+msgid "Wrong pipe version\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3576
+#, fuzzy
+msgid "Group member not found\n"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3581
+msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3586
+msgid "Invalid object\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3591
+msgid "Invalid time\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3596
+msgid "Invalid form name\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3601
+msgid "Invalid form size\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3606
+msgid "Already awaiting printer handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3611
+#, fuzzy
+msgid "Printer deleted\n"
+msgstr "Poistoaika"
+
+#: winerror.mc:3616
+#, fuzzy
+msgid "Invalid printer state\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:3621
+msgid "User must change password\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3626
+#, fuzzy
+msgid "Domain controller not found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
+
+#: winerror.mc:3631
+msgid "Account locked out\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3636
+msgid "Invalid pixel format\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3641
+msgid "Invalid driver\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3646
+#, fuzzy
+msgid "Invalid object resolver set\n"
+msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
+
+#: winerror.mc:3651
+msgid "Incomplete RPC send\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3656
+msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3661
+msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3666
+msgid "RPC pipe closed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3671
+msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3676
+msgid "No data on RPC pipe\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3681
+#, fuzzy
+msgid "No site name available\n"
+msgstr "Ei saatavilla; "
+
+#: winerror.mc:3686
+msgid "The file cannot be accessed\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3691
+#, fuzzy
+msgid "The filename cannot be resolved\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3696
+msgid "RPC entry type mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: winerror.mc:3701
+msgid "Not all objects could be exported\n"
msgstr ""
+#: winerror.mc:3706
+#, fuzzy
+msgid "The interface could not be exported\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3711
+#, fuzzy
+msgid "The profile could not be added\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3716
+#, fuzzy
+msgid "The profile element could not be added\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3721
+#, fuzzy
+msgid "The profile element could not be removed\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3726
+#, fuzzy
+msgid "The group element could not be added\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3731
+#, fuzzy
+msgid "The group element could not be removed\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: winerror.mc:3736
+#, fuzzy
+msgid "The username could not be found\n"
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
+msgid "Local Port"
+msgstr "Paikallinen Portti"
+
#: localspl.rc:29
msgid "Local Monitor"
msgstr ""
msgstr "Anna levy %s"
#: msi.rc:30
+#, fuzzy
msgid ""
"Windows Installer %s\n"
"\n"
"msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
"\n"
"Install a product:\n"
-"\t/i {package|productcode} [property]\n"
-"\t/package {package|productcode} [property]\n"
+"\t/i {package|product_code} [property]\n"
+"\t/package {package|product_code} [property]\n"
"\t/a package [property]\n"
"Repair an installation:\n"
-"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
+"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
"Uninstall a product:\n"
-"\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
-"\t/x {package|productcode} [property]\n"
+"\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
+"\t/x {package|product_code} [property]\n"
"Advertise a product:\n"
"\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
"Apply a patch:\n"
-"\t/p patchpackage [property]\n"
-"\t/p patchpackage /a package [property]\n"
+"\t/p patch_package [property]\n"
+"\t/p patch_package /a package [property]\n"
"Log and UI Modifiers for above commands:\n"
"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
msgid "install source for feature missing"
msgstr "Ominaisuuden asennuslähde puuttuu."
-#: msi.rc:59
-msgid "network drive for feature missing"
-msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
+#: msi.rc:59
+msgid "network drive for feature missing"
+msgstr "Ominaisuuden verkkolevy puuttuu."
+
+#: msi.rc:60
+msgid "feature from:"
+msgstr "Ominaisuus:"
+
+#: msi.rc:61
+msgid "choose which folder contains %s"
+msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
+
+#: msrle32.rc:27
+msgid "WINE-MS-RLE"
+msgstr ""
+
+#: msrle32.rc:28
+msgid "Wine MS-RLE video codec"
+msgstr ""
+
+#: msrle32.rc:29
+msgid ""
+"Wine MS-RLE video codec\n"
+"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
+msgstr ""
+
+#: msvfw32.rc:25
+msgid "Full Frames (Uncompressed)"
+msgstr ""
+
+#: msvidc32.rc:25
+msgid "MS-CRAM"
+msgstr ""
+
+#: msvidc32.rc:26
+msgid "Wine Video 1 video codec"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:27
+msgid "unknown object"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:28
+#, fuzzy
+msgid "title bar"
+msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
+
+#: oleacc.rc:29
+msgid "menu bar"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:30
+#, fuzzy
+msgid "scroll bar"
+msgstr "Vieritä Tänne"
+
+#: oleacc.rc:31
+msgid "grip"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:32
+msgid "sound"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:33
+msgid "cursor"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:34
+msgid "caret"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:35
+msgid "alert"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:36
+#, fuzzy
+msgid "window"
+msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
+
+#: oleacc.rc:37
+msgid "client"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:38
+msgid "popup menu"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:39
+msgid "menu item"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:40
+msgid "tool tip"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:41
+#, fuzzy
+msgid "application"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: oleacc.rc:42
+#, fuzzy
+msgid "document"
+msgstr "HTML Dokumentti"
+
+#: oleacc.rc:43
+msgid "pane"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:44
+msgid "chart"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:45
+msgid "dialog"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:46
+msgid "border"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:47
+msgid "grouping"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:48
+msgid "separator"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:49
+msgid "tool bar"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:50
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:51
+#, fuzzy
+msgid "table"
+msgstr "Taulukko"
+
+#: oleacc.rc:52
+msgid "column header"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:53
+msgid "row header"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "column"
+msgstr "&Palsta"
+
+#: oleacc.rc:55
+msgid "row"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:56
+msgid "cell"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:57
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:58
+msgid "help balloon"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:59
+msgid "character"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:60
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:61
+msgid "list item"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:62
+msgid "outline"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:63
+msgid "outline item"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:64
+msgid "page tab"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:65
+msgid "property page"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:66
+msgid "indicator"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:67
+msgid "graphic"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:68
+msgid "static text"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:69
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:70
+msgid "push button"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:71
+msgid "check button"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:72
+msgid "radio button"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:73
+msgid "combo box"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:74
+msgid "drop down"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:75
+msgid "progress bar"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:76
+msgid "dial"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:77
+msgid "hot key field"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:78
+msgid "slider"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:79
+msgid "spin box"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:80
+msgid "diagram"
+msgstr ""
+
+#: oleacc.rc:81
+#, fuzzy
+msgid "animation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tiedoitus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tietoja"
-#: msi.rc:60
-msgid "feature from:"
-msgstr "Ominaisuus:"
+#: oleacc.rc:82
+msgid "equation"
+msgstr ""
-#: msi.rc:61
-msgid "choose which folder contains %s"
-msgstr "Valitse kansio, jossa on %s"
+#: oleacc.rc:83
+msgid "drop down button"
+msgstr ""
-#: msrle32.rc:27
-msgid "WINE-MS-RLE"
+#: oleacc.rc:84
+msgid "menu button"
msgstr ""
-#: msrle32.rc:28
-msgid "Wine MS-RLE video codec"
+#: oleacc.rc:85
+msgid "grid drop down button"
msgstr ""
-#: msrle32.rc:29
-msgid ""
-"Wine MS-RLE video codec\n"
-"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
+#: oleacc.rc:86
+msgid "white space"
msgstr ""
-#: msvfw32.rc:25
-msgid "Full Frames (Uncompressed)"
+#: oleacc.rc:87
+msgid "page tab list"
msgstr ""
-#: msvidc32.rc:25
-msgid "MS-CRAM"
+#: oleacc.rc:88
+#, fuzzy
+msgid "clock"
+msgstr "Kello"
+
+#: oleacc.rc:89
+msgid "split button"
msgstr ""
-#: msvidc32.rc:26
-msgid "Wine Video 1 video codec"
+#: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
+msgid "IP address"
msgstr ""
-#: oleaut32.rc:27
+#: oleacc.rc:91
+msgid "outline button"
+msgstr ""
+
+#: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
msgid "True"
msgstr ""
-#: oleaut32.rc:28
+#: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
msgid "False"
msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
+#: oledlg.rc:25
+msgid "Insert a new %s object into your document"
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:26
+msgid ""
+"Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
+"may activate it using the program which created it."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
+msgid "Browse"
+msgstr "Selaa"
+
+#: oledlg.rc:28
+msgid ""
+"File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
+"control."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:29
+#, fuzzy
+msgid "Add Control"
+msgstr "Hallinta"
+
+#: oledlg.rc:34
+msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:35
+msgid ""
+"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
+"activate it using %s."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:36
+msgid ""
+"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
+"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:37
+msgid ""
+"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
+"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
+"your document."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:38
+msgid ""
+"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
+"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
+"in your document."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:39
+msgid ""
+"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
+"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
+"be reflected in your document."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:40
+msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:41
+msgid "Unknown Type"
+msgstr ""
+
+#: oledlg.rc:42
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Source"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
+
+#: oledlg.rc:43
+msgid "the program which created it"
+msgstr ""
+
+#: sane.rc:31
+msgctxt "unit: pixels"
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#: sane.rc:32
+msgctxt "unit: bits"
+msgid "b"
+msgstr "b"
+
+#: sane.rc:33
+msgctxt "unit: millimeters"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: sane.rc:34
+msgctxt "unit: dots/inch"
+msgid "dpi"
+msgstr "dpi"
+
+#: sane.rc:35
+msgctxt "unit: percent"
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: sane.rc:36
+msgctxt "unit: microseconds"
+msgid "us"
+msgstr "µs"
+
#: setupapi.rc:28
msgid "The file '%s' on %s is needed"
msgstr ""
msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
msgstr ""
-#: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
+#: shdoclc.rc:36
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Default"
-#: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
-msgid "&Back"
-msgstr "&Takaisin"
-
#: shdoclc.rc:39
msgid "F&orward"
msgstr "&Eteenpäin"
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "A&seta Työpöydälle"
-#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
+#: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
+#, fuzzy
msgid "Select &All"
-msgstr "&Valitse Kaikki"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"&Valitse Kaikki\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"&Valitse kaikki"
#: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
-#: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
+#: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
msgid "&Paste"
msgstr "L&iitä"
msgid "Pr&int"
msgstr "Tul&osta"
-#: shdoclc.rc:56
-msgid "&Refresh"
-msgstr "P&äivitä"
-
-#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
+#: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
#, fuzzy
msgid "&Properties"
msgstr ""
msgstr "Aseta T&yöpöydälle..."
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
-#: wordpad.rc:101
+#: user32.rc:44 wordpad.rc:101
msgid "Cu&t"
msgstr "&Leikkaa"
#: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
-#: shdoclc.rc:187 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
+#: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
+#, fuzzy
msgid "&Copy"
-msgstr "Ko&pioi"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Ko&pioi\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"&Kopioi"
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
msgid "Copy Shor&tcut"
msgid "Control"
msgstr "Hallinta"
-#: shdoclc.rc:90
+#: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
msgid "&Undo"
msgstr "K&umoa"
-#: shdoclc.rc:95
+#: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
+#, fuzzy
msgid "&Delete"
-msgstr "P&oista"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"P&oista\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"&Poista"
#: shdoclc.rc:101
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
-#: shdoclc.rc:103
+#: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
msgid "&Select"
msgstr "&Valitse"
msgid "1DSite Select"
msgstr "1DSivun Valinta"
-#: shdoclc.rc:120
+#: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
+#, fuzzy
msgid "Paste"
-msgstr "L&iitä"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"L&iitä\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Liitä"
#: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
msgid "&Print"
msgid "Anchor"
msgstr "Ankkuri"
-#: shdoclc.rc:128 view.rc:30 winhlp32.rc:29
+#: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Open"
msgstr ""
msgid "&u&b&d"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
-#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
+#: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
+#: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
+#: wordpad.rc:26
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
-#: shdocvw.rc:27
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Uusi\tF2"
-#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
+#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
msgid "&Window"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Avaa..."
-#: shdocvw.rc:32
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
msgid "Save &as..."
msgstr "Talleta &nimellä..."
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"O&minaisuudet"
-#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
-#, fuzzy
+#: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
+#: regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
-msgstr "&Edit View"
+msgstr "&Näkymä"
#: shdocvw.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgid "&Address bar"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:50
+#: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
#, fuzzy
msgid "&Favorites"
msgstr "S&uosikit"
-#: shdocvw.rc:52
+#: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
#, fuzzy
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
-#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
-#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
+#: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
+#: regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr ""
msgid "&About Internet Explorer..."
msgstr "&About Notepad"
-#: shdocvw.rc:73
-msgid "Address"
-msgstr ""
+#: shdocvw.rc:73
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+msgid "Lar&ge Icons"
+msgstr "&Suuret kuvakkeet"
+
+#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+msgid "S&mall Icons"
+msgstr "&Pienet kuvakkeet"
+
+#: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
+msgid "&List"
+msgstr "&Lista"
+
+#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
+#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+msgid "&Details"
+msgstr "&Tiedot"
+
+#: shell32.rc:48
+msgid "Arrange &Icons"
+msgstr "&Järjestä kuvakkeet"
+
+#: shell32.rc:50
+msgid "By &Name"
+msgstr "&Nimen mukaan"
+
+#: shell32.rc:51
+msgid "By &Type"
+msgstr "&Tyypin mukaan"
+
+#: shell32.rc:52
+msgid "By &Size"
+msgstr "&Koon mukaan"
+
+#: shell32.rc:53
+msgid "By &Date"
+msgstr "&Päivämäärän mukaan"
+
+#: shell32.rc:55
+msgid "&Auto Arrange"
+msgstr "Järjestä &automaattisesti"
+
+#: shell32.rc:57
+msgid "Line up Icons"
+msgstr "Järjestä kuvakkeet riviin"
+
+#: shell32.rc:62
+msgid "Paste as Link"
+msgstr "Liitä linkiksi"
+
+#: shell32.rc:64
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: shell32.rc:66
+msgid "New &Folder"
+msgstr "Uusi &kansio"
+
+#: shell32.rc:67
+msgid "New &Link"
+msgstr "Uusi &linkki"
+
+#: shell32.rc:71
+msgid "Properties"
+msgstr "Ominaisuudet"
+
+#: shell32.rc:83
+msgid "E&xplore"
+msgstr "&Selaa"
+
+#: shell32.rc:86
+msgid "C&ut"
+msgstr "&Leikkaa"
+
+#: shell32.rc:89
+msgid "Create &Link"
+msgstr "Lu&o linkki"
+
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+msgid "&Rename"
+msgstr "&Nimeä uudelleen"
+
+#: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
+#: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
+#, fuzzy
+msgid "E&xit"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"&Poistu\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"&Lopeta"
+
+#: shell32.rc:115
+msgid "&About Control Panel..."
+msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
+
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: shell32.rc:125
+msgid "Modified"
+msgstr "Muokattu"
+
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+msgid "Attributes"
+msgstr "Ominaisuudet"
+
+#: shell32.rc:128
+msgid "Size available"
+msgstr "Tilaa jäljellä"
+
+#: shell32.rc:130
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommentit"
+
+#: shell32.rc:131
+msgid "Owner"
+msgstr "Omistaja"
+
+#: shell32.rc:132
+msgid "Group"
+msgstr "Ryhmä"
+
+#: shell32.rc:133
+msgid "Original location"
+msgstr "Alkuperäinen sijainti"
+
+#: shell32.rc:134
+msgid "Date deleted"
+msgstr "Poistoaika"
+
+#: shell32.rc:144
+msgid "Control Panel"
+msgstr "Ohjauspaneeli"
+
+#: shell32.rc:151
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
+
+#: shell32.rc:152 oleview.rc:99
+msgid "Open"
+msgstr "Avaa"
+
+#: shell32.rc:173
+msgid "Restart"
+msgstr "Käynnistä uudelleen"
+
+#: shell32.rc:174
+msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
+msgstr "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
+
+#: shell32.rc:175
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Sammuta"
+
+#: shell32.rc:176
+msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
+msgstr "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
+
+#: shell32.rc:186
+msgid "Start Menu\\Programs"
+msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
+
+#: shell32.rc:188
+msgid "Favorites"
+msgstr "Suosikit"
+
+#: shell32.rc:189
+msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
+msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
+
+#: shell32.rc:190
+msgid "Recent"
+msgstr "Äskettäin käytetyt"
+
+#: shell32.rc:191
+msgid "SendTo"
+msgstr "Lähetä"
+
+#: shell32.rc:192
+msgid "Start Menu"
+msgstr "Käynnistä-valikko"
+
+#: shell32.rc:193
+msgid "My Music"
+msgstr "Omat musiikkitiedostot"
+
+#: shell32.rc:194
+msgid "My Videos"
+msgstr "Omat videotiedostot"
+
+#: shell32.rc:196
+msgid "NetHood"
+msgstr "Verkkoympäristö"
+
+#: shell32.rc:197
+msgid "Templates"
+msgstr "Mallit"
+
+#: shell32.rc:198
+msgid "Application Data"
+msgstr "Ohjelmien tiedot"
+
+#: shell32.rc:199
+msgid "PrintHood"
+msgstr "Tulostinympäristö"
+
+#: shell32.rc:200
+msgid "Local Settings\\Application Data"
+msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
+
+#: shell32.rc:201
+msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
+msgstr "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
+
+#: shell32.rc:202
+msgid "Cookies"
+msgstr "Evästeet"
+
+#: shell32.rc:203
+msgid "Local Settings\\History"
+msgstr "Paikalliset asetukset\\Historia"
+
+#: shell32.rc:204
+msgid "Program Files"
+msgstr "Ohjelmatiedostot"
+
+#: shell32.rc:206
+msgid "My Pictures"
+msgstr "Omat kuvatiedostot"
+
+#: shell32.rc:207
+msgid "Program Files\\Common Files"
+msgstr "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
+
+#: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
+msgid "Documents"
+msgstr "Tiedostot"
+
+#: shell32.rc:210
+msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
+msgstr "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
+
+#: shell32.rc:211
+msgid "Music"
+msgstr "Musiikki"
+
+#: shell32.rc:212
+msgid "Pictures"
+msgstr "Kuvat"
+
+#: shell32.rc:213
+msgid "Videos"
+msgstr "Videot"
+
+#: shell32.rc:214
+msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
+msgstr "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
+
+#: shell32.rc:205
+msgid "Program Files (x86)"
+msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)"
+
+#: shell32.rc:208
+msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
+msgstr "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
+
+#: shell32.rc:215
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontaktit"
+
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+msgid "Links"
+msgstr "Linkit"
+
+#: shell32.rc:217
+msgid "Pictures\\Slide Shows"
+msgstr "Kuvat\\Diaesitykset"
+
+#: shell32.rc:218
+msgid "Music\\Playlists"
+msgstr "Musiikki\\Soittolistat"
+
+#: shell32.rc:219 shell32.rc:232
+msgid "Downloads"
+msgstr "Lataukset"
+
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
+
+#: shell32.rc:137
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: shell32.rc:138
+msgid "Model"
+msgstr "Malli"
+
+#: shell32.rc:220
+msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
+msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
+
+#: shell32.rc:221
+msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
+msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
+
+#: shell32.rc:222
+msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
+msgstr "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
+
+#: shell32.rc:223
+msgid "Music\\Sample Music"
+msgstr "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
+
+#: shell32.rc:224
+msgid "Pictures\\Sample Pictures"
+msgstr "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
+
+#: shell32.rc:225
+msgid "Music\\Sample Playlists"
+msgstr "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
+
+#: shell32.rc:226
+msgid "Videos\\Sample Videos"
+msgstr "Videot\\Esimerkkivideot"
+
+#: shell32.rc:227
+msgid "Saved Games"
+msgstr "Tallennetut pelit"
+
+#: shell32.rc:228
+msgid "Searches"
+msgstr "Haut"
+
+#: shell32.rc:229
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
+
+#: shell32.rc:230
+msgid "OEM Links"
+msgstr "OEM Links"
+
+#: shell32.rc:233
+msgid "AppData\\LocalLow"
+msgstr "AppData\\LocalLow"
+
+#: shell32.rc:154
+msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
+msgstr "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
+
+#: shell32.rc:155
+msgid "Error during creation of a new folder"
+msgstr "Virhe luotaessa uutta kansiota"
+
+#: shell32.rc:156
+msgid "Confirm file deletion"
+msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
+
+#: shell32.rc:157
+msgid "Confirm folder deletion"
+msgstr "Vahvista kansion tuhoaminen"
+
+#: shell32.rc:158
+msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
+msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
+
+#: shell32.rc:159
+msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
+msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
+
+#: shell32.rc:166
+msgid "Confirm file overwrite"
+msgstr "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
+
+#: shell32.rc:165
+msgid ""
+"This folder already contains a file called '%1'.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n"
+"\n"
+"Korvataanko entinen tiedosto?"
+
+#: shell32.rc:160
+msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
+msgstr "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
+
+#: shell32.rc:162
+msgid ""
+"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
+msgstr ""
+"Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
+
+#: shell32.rc:161
+msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
+msgstr "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
+
+#: shell32.rc:163
+msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
+msgstr "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
+
+#: shell32.rc:164
+msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
+msgstr ""
+"Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen "
+"kokonaan?"
+
+#: shell32.rc:167
+msgid ""
+"This folder already contains a folder named '%1'.\n"
+"\n"
+"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
+"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
+"the folder?"
+msgstr ""
+"Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n"
+"\n"
+"Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"
+"ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
+
+#: shell32.rc:235
+msgid "New Folder"
+msgstr "Uusi kansio"
+
+#: shell32.rc:237
+msgid "Wine Control Panel"
+msgstr "Winen Ohjauspaneeli"
+
+#: shell32.rc:179
+msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
+msgstr "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
+
+#: shell32.rc:180
+msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
+msgstr "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
+
+#: shell32.rc:182
+msgid "Executable files (*.exe)"
+msgstr "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
+
+#: shell32.rc:241
+msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
+msgstr ""
+"Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
+
+#: shell32.rc:258
+msgid ""
+"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
+"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
+"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+
+#: shell32.rc:246
+msgid "Wine License"
+msgstr "Winen lisenssi"
+
+#: shell32.rc:143
+msgid "Trash"
+msgstr "Roskakori"
#: shlwapi.rc:27
msgid "%ld bytes"
msgid " sec"
msgstr " s"
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+msgid "&Restore"
+msgstr "&Palauta"
+
+#: user32.rc:28
+msgid "&Move"
+msgstr "Sii&rrä"
+
+#: user32.rc:29
+msgid "&Size"
+msgstr "&Muuta kokoa"
+
+#: user32.rc:30
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "P&ienennä"
+
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "S&uurenna"
+
+#: user32.rc:33
+msgid "&Close\tAlt-F4"
+msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
+
+#: user32.rc:35
+msgid "&About Wine..."
+msgstr "&Tietoja Winestä..."
+
+#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: user32.rc:56
+msgid "&More Windows..."
+msgstr "&Lisää ikkunoita..."
+
+#: wininet.rc:25
+msgid "LAN Connection"
+msgstr "Lähiverkkoyhteys"
+
+#: wininet.rc:26
+msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
+msgstr ""
+
+#: wininet.rc:27
+msgid "The date on the certificate is invalid."
+msgstr ""
+
+#: wininet.rc:28
+msgid "The name on the certificate does not match the site."
+msgstr ""
+
+#: wininet.rc:29
+msgid ""
+"There is at least one unspecified security problem with this certificate."
+msgstr ""
+
#: winmm.rc:28
msgid "The specified command was carried out."
msgstr ""
msgstr ""
#: winmm.rc:34
-msgid "There is no driver installed on your system !\n"
+msgid "There is no driver installed on your system!\n"
msgstr ""
#: winmm.rc:35
#: winmm.rc:42
msgid ""
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
-"Capabilities function to determine the supported formats"
+"Capabilities function to determine the supported formats."
msgstr ""
#: winmm.rc:43 winmm.rc:49
#: winmm.rc:77
msgid ""
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
-"separately to determine which devices caused the error"
+"separately to determine which devices caused the error."
msgstr ""
#: winmm.rc:78
"are still connected to the network."
msgstr ""
+#: winspool.rc:28
+msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
+msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Klikkaa OK ylikirjoittaaksesi sen."
+
+#: winspool.rc:29
+msgid "Unable to create the output file."
+msgstr "Tiedostoa ei voitu luoda."
+
#: wldap32.rc:27
msgid "Success"
msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr "Di&gitaalinen"
-#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
+#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
msgid "&Date"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: clock.rc:39
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Aina päällimmäisenä"
msgstr ""
#: cmd.rc:158
-msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
+msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
msgstr ""
#: cmd.rc:160
msgstr ""
#: cmd.rc:204
-msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
+msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
msgstr ""
#: cmd.rc:206
msgstr ""
#: cmd.rc:266
-msgid "%s : File Not Found\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%s: File Not Found\n"
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
#: cmd.rc:267
msgid "No help available for %s\n"
msgid "Connection-specific DNS suffix"
msgstr ""
-#: ipconfig.rc:33
-msgid "IP address"
-msgstr ""
-
#: ipconfig.rc:34
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
-#: notepad.rc:33
+#: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
msgid "Page Se&tup..."
msgstr "&Sivun asetukset..."
msgid "P&rinter Setup..."
msgstr "&Kirjoittimen asetukset..."
-#: notepad.rc:36 view.rc:31 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
-#, fuzzy
-msgid "E&xit"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"&Poistu\n"
-"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"&Lopeta"
-
-#: notepad.rc:38 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
+#: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
msgid "&Edit"
msgstr "&Muokkaa"
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 winefile.rc:30
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "P&oista\tDel"
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:59 progman.rc:54
-msgid "&Search..."
-msgstr "&Etsi..."
-
#: notepad.rc:60
-msgid "&Help on help"
-msgstr "Apua &Opastuksesta"
-
-#: notepad.rc:62
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:68
+#: notepad.rc:66
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:67
msgid "Page &p"
msgstr "Sivu &p"
-#: notepad.rc:71
+#: notepad.rc:69
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "ERROR"
msgstr "VIRHE"
-#: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "WARNING"
msgstr "VAROITUS"
-#: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
+#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tietoja"
-#: notepad.rc:76
+#: notepad.rc:74
msgid "Untitled"
msgstr "(otsikoimaton)"
-#: notepad.rc:78 progman.rc:84 winhlp32.rc:102
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
-
-#: notepad.rc:79
+#: notepad.rc:77
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
-#: notepad.rc:82
-msgid ""
-"File '%s' is too large for notepad.\n"
-"Please use a different editor."
+#: notepad.rc:80
+msgid ""
+"File '%s' is too large for notepad.\n"
+"Please use a different editor."
+msgstr ""
+"Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
+" Please use a different editor."
+
+#: notepad.rc:82
+msgid ""
+"You didn't enter any text.\n"
+"Please type something and try again"
+msgstr ""
+"Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
+"Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
+
+#: notepad.rc:84
+msgid ""
+"File '%s' does not exist.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a new file?"
+msgstr ""
+"File '%s'\n"
+"does not exist\n"
+"\n"
+" Do you want to create a new file ?"
+
+#: notepad.rc:86
+msgid ""
+"File '%s' has been modified.\n"
+"\n"
+"Would you like to save the changes?"
+msgstr ""
+"File '%s'\n"
+"has been modified\n"
+"\n"
+" Would you like to save the changes ?"
+
+#: notepad.rc:87
+msgid "'%s' could not be found."
+msgstr "'%s' ei löydy."
+
+#: notepad.rc:89
+msgid ""
+"Not enough memory to complete this task.\n"
+"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
+msgstr ""
+"Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
+"tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
+" muistia."
+
+#: notepad.rc:91
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr ""
+
+#: notepad.rc:92
+msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
+msgstr ""
+
+#: notepad.rc:93
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr ""
+
+#: notepad.rc:100
+msgid ""
+"%s\n"
+"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
+"you save this file in the %s encoding.\n"
+"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
+"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:29
+#, fuzzy
+msgid "&Bind to file..."
+msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
+
+#: oleview.rc:30
+msgid "&View TypeLib..."
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:32
+#, fuzzy
+msgid "&System Configuration..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tiedoitus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tietoja"
+
+#: oleview.rc:33
+msgid "&Run the Registry Editor"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:37
+msgid "&Object"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:39
+msgid "&CoCreateInstance Flag"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:41
+msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:42
+msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:43
+msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:44
+msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:47
+#, fuzzy
+msgid "View &Type information"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tiedoitus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Tietoja"
+
+#: oleview.rc:49
+#, fuzzy
+msgid "Create &Instance"
+msgstr "Lu&o linkki"
+
+#: oleview.rc:50
+msgid "Create Instance &On..."
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:51
+msgid "&Release Instance"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:53
+msgid "Copy C&LSID to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:54
+msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:56
+#, fuzzy
+msgid "&View..."
+msgstr "&Näkymä"
+
+#: oleview.rc:60
+#, fuzzy
+msgid "&Expert mode"
+msgstr "&Expertti"
+
+#: oleview.rc:62
+msgid "&Hidden component categories"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+msgid "&Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
+msgid "&Status Bar"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
+#, fuzzy
+msgid "&Refresh\tF5"
+msgstr "P&äivitä"
+
+#: oleview.rc:71
+#, fuzzy
+msgid "&About OleView"
+msgstr "&About Notepad"
+
+#: oleview.rc:79
+#, fuzzy
+msgid "&Save as..."
+msgstr "Talleta &nimellä..."
+
+#: oleview.rc:84
+msgid "&Group by type kind"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:93 oleview.rc:94
+#, fuzzy
+msgid "OleView"
+msgstr "&Näkymä"
+
+#: oleview.rc:98
+msgid "ITypeLib viewer"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:96
+msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:97
+msgid "version 1.0"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:100
+msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:103
+msgid "Bind to file via a File Moniker"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:104
+msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:105
+msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:106
+msgid "Run the Wine registry editor"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:107
+msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:108
+msgid "Create an instance of the selected object"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:109
+msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:110
+msgid "Release the currently selected object instance"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:111
+msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:112
+msgid "Display the viewer for the selected item"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:117
+msgid "Toggle between expert and novice display mode"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:118
+msgid ""
+"Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:119
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:120
+msgid "Show or hide the status bar"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:121
+msgid "Refresh all lists"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:122
+msgid "Display program information, version number and copyright"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:113
+msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:114
+msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:115
+msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:116
+msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:128
+msgid "ObjectClasses"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:129
+msgid "Grouped by Component Category"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:130
+msgid "OLE 1.0 Objects"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:131
+msgid "COM Library Objects"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:132
+msgid "All Objects"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:133
+#, fuzzy
+msgid "Application IDs"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: oleview.rc:134
+msgid "Type Libraries"
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:135
+msgid "ver."
+msgstr ""
+
+#: oleview.rc:136
+msgid "Interfaces"
msgstr ""
-"Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
-" Please use a different editor."
-#: notepad.rc:84
-msgid ""
-"You didn't enter any text.\n"
-"Please type something and try again"
+#: oleview.rc:138
+msgid "Registry"
msgstr ""
-"Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
-"Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
-#: notepad.rc:86
-msgid ""
-"File '%s' does not exist.\n"
-"\n"
-"Do you want to create a new file?"
+#: oleview.rc:139
+msgid "Implementation"
msgstr ""
-"File '%s'\n"
-"does not exist\n"
-"\n"
-" Do you want to create a new file ?"
-#: notepad.rc:88
-msgid ""
-"File '%s' has been modified.\n"
-"\n"
-"Would you like to save the changes?"
+#: oleview.rc:140
+#, fuzzy
+msgid "Activation"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: oleview.rc:142
+msgid "CoGetClassObject failed."
msgstr ""
-"File '%s'\n"
-"has been modified\n"
-"\n"
-" Would you like to save the changes ?"
-#: notepad.rc:89
-msgid "'%s' could not be found."
-msgstr "'%s' ei löydy."
+#: oleview.rc:143
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Nä&ytä Lähde"
-#: notepad.rc:91
-msgid ""
-"Not enough memory to complete this task.\n"
-"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
+#: oleview.rc:146
+#, fuzzy
+msgid "bytes"
+msgstr "%ld tavua"
+
+#: oleview.rc:148
+msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
msgstr ""
-"Muistia ei ole riittävästi tämän \n"
-"tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
-" muistia."
-#: notepad.rc:93
-msgid "Unicode (UTF-16)"
+#: oleview.rc:149
+msgid "Inherited Interfaces"
msgstr ""
-#: notepad.rc:94
-msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
+#: oleview.rc:124
+msgid "Save as an .IDL or .H file"
msgstr ""
-#: notepad.rc:101
-msgid ""
-"%s\n"
-"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
-"you save this file in the %s encoding.\n"
-"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
-"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
-"Continue?"
+#: oleview.rc:125
+#, fuzzy
+msgid "Close window"
+msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
+
+#: oleview.rc:126
+msgid "Group typeinfos by kind"
msgstr ""
#: progman.rc:30
msgid "&Copy...\tF8"
msgstr "Ko&pioi"
-#: progman.rc:34
-#, fuzzy
-msgid "&Delete\tEntf"
-msgstr "P&oista"
-
#: progman.rc:35
msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
msgstr ""
msgid "E&xit Windows..."
msgstr ""
-#: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
+#: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Options"
msgstr ""
msgid "&Arrange automatically"
msgstr ""
-#: progman.rc:43 winefile.rc:107
+#: progman.rc:43
msgid "&Minimize on run"
msgstr ""
-#: progman.rc:44 winefile.rc:108
+#: progman.rc:44 winefile.rc:73
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:56
-#, fuzzy
-msgid "&Help on Help"
-msgstr "Apua &Opastuksesta"
-
-#: progman.rc:57
-msgid "&Tutorial"
-msgstr ""
-
-#: progman.rc:59
+#: progman.rc:55
#, fuzzy
msgid "&About Wine"
msgstr "&About Notepad"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:61
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:65
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "P&oista"
-#: progman.rc:70
-msgid "Delete group `%s' ?"
+#: progman.rc:66
+msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:71
-msgid "Delete program `%s' ?"
+#: progman.rc:67
+msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
+#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
msgid "Not implemented"
msgstr "Ei käytettävissä"
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:69
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:74
+#: progman.rc:70
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:73
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:78
-msgid "Out of memory."
+#: progman.rc:75
+msgid "Help not available."
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:76
+msgid "Unknown feature in %s"
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:77
+msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:78
+msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:81
+msgid "Programs"
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:82
+msgid "Libraries (*.dll)"
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:83
+msgid "Icon files"
+msgstr ""
+
+#: progman.rc:84
+msgid "Icons (*.ico)"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:27
+msgid ""
+"The syntax of this command is:\n"
+"\n"
+"REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
+"REG command /?\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:28
+msgid ""
+"REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
+"f]\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:29
+msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:30
+msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:31
+msgid "The operation completed successfully\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:32
+msgid "Error: Invalid key name\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:33
+msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:34
+msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
+msgstr ""
+
+#: reg.rc:35
+msgid ""
+"Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:31
+msgid "&Registry"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:33
+msgid "&Import Registry File..."
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:34
+msgid "&Export Registry File..."
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:36
+#, fuzzy
+msgid "&Print\tCtrl+P"
+msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
+
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#, fuzzy
+msgid "&Modify"
+msgstr "Muokattu"
+
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+msgid "&Key"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+msgid "&String Value"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+msgid "&Binary Value"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+msgid "&DWORD Value"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+msgid "&Multi String Value"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+msgid "&Expandable String Value"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#, fuzzy
+msgid "&Rename\tF2"
+msgstr "&Nimeä uudelleen"
+
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+msgid "&Copy Key Name"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#, fuzzy
+msgid "&Find\tCtrl+F"
+msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
+
+#: regedit.rc:61
+msgid "Find Ne&xt\tF3"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:65
+#, fuzzy
+msgid "Status &Bar"
+msgstr "Tila"
+
+#: regedit.rc:67 winefile.rc:50
+msgid "Sp&lit"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:74
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Favorite..."
+msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
+
+#: regedit.rc:78 winefile.rc:86
+msgid "&Help Topics\tF1"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:80
+msgid "&About Registry Editor"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:89
+msgid "Modify Binary Data"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:110
+#, fuzzy
+msgid "&Export..."
+msgstr "&Expertti"
+
+#: regedit.rc:135
+msgid "Contains commands for working with the whole registry"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:136
+msgid "Contains commands for editing values or keys"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:137
+msgid "Contains commands for customising the registry window"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:138
+msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:139
+msgid ""
+"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:140
+msgid "Contains commands for creating new keys or values"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:125
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:130
+msgid "Registry Editor"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:192
+msgid "Import Registry File"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:193
+msgid "Export Registry File"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:194
+#, fuzzy
+msgid "Registry files (*.reg)"
+msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
+
+#: regedit.rc:195
+msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "(Default)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Oletus\n"
+"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
+"Default"
+
+#: regedit.rc:203
+msgid "(value not set)"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:204
+msgid "(cannot display value)"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:205
+msgid "(unknown %d)"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:161
+msgid "Quits the registry editor"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:162
+#, fuzzy
+msgid "Adds keys to the favorites list"
+msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
+
+#: regedit.rc:163
+msgid "Removes keys from the favorites list"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:164
+msgid "Shows or hides the status bar"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:165
+msgid "Change position of split between two panes"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:166
+#, fuzzy
+msgid "Refreshes the window"
+msgstr "P&äivitä"
+
+#: regedit.rc:167
+msgid "Deletes the selection"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:168
+msgid "Renames the selection"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:169
+msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:170
+msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: progman.rc:79
-msgid "Help not available."
+#: regedit.rc:171
+msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: progman.rc:80
-msgid "Unknown feature in %s"
+#: regedit.rc:145
+msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: progman.rc:81
-msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
+#: regedit.rc:146
+msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
-msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
+#: regedit.rc:147
+msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: progman.rc:85
-msgid "Programs"
+#: regedit.rc:148
+msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: progman.rc:86
-msgid "Libraries (*.dll)"
+#: regedit.rc:149
+msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: progman.rc:87
-msgid "Icon files"
+#: regedit.rc:151
+msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: progman.rc:88
-msgid "Icons (*.ico)"
+#: regedit.rc:153
+msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: reg.rc:27
-msgid ""
-"The syntax of this command is:\n"
-"\n"
-"REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
-"REG command /?\n"
+#: regedit.rc:154
+msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: reg.rc:28
-msgid ""
-"REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
-"f]\n"
+#: regedit.rc:156
+msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: reg.rc:29
-msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
+#: regedit.rc:179
+msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: reg.rc:30
-msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
+#: regedit.rc:180
+msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: reg.rc:31
-msgid "The operation completed successfully\n"
+#: regedit.rc:181
+msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: reg.rc:32
-msgid "Error: Invalid key name\n"
+#: regedit.rc:182
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Value Delete"
+msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
+
+#: regedit.rc:183
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
+msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
+
+#: regedit.rc:187
+#, fuzzy
+msgid "Search string '%s' not found"
+msgstr "Polkua %s ei löydy."
+
+#: regedit.rc:184
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete these values?"
+msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
+
+#: regedit.rc:185
+msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: reg.rc:33
-msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
+#: regedit.rc:186
+msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: reg.rc:34
-msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
+#: regedit.rc:178
+msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: reg.rc:35
-msgid ""
-"Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
+#: regedit.rc:150
+msgid "Adds a new multi string value"
+msgstr ""
+
+#: regedit.rc:172
+msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
#: start.rc:45
msgid "E&xit Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
-#, fuzzy
-msgid "&Always On Top"
-msgstr "&Aina päällimmäisenä"
-
#: taskmgr.rc:45
msgid "&Minimize On Use"
msgstr ""
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:65 taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
-msgid "Lar&ge Icons"
-msgstr ""
-
-#: taskmgr.rc:66 taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
-msgid "S&mall Icons"
-msgstr ""
-
-#: taskmgr.rc:67 taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
-msgid "&Details"
-msgstr ""
-
#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
-msgid "Ma&ximize"
-msgstr ""
-
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
msgid "&Cascade"
msgstr ""
msgid "&Go To Process"
msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
-#: taskmgr.rc:139
-msgid "&Restore"
-msgstr ""
-
#: taskmgr.rc:150
msgid "&End Process"
msgstr ""
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:263
-#, fuzzy
-msgid "Applications"
-msgstr "Valinnat"
-
#: taskmgr.rc:264
msgid "Processes"
msgstr ""
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
-msgid "Running"
+#: taskmgr.rc:325
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: taskmgr.rc:326
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#: taskmgr.rc:328
+msgid "Debug Channels"
+msgstr ""
+
+#: taskmgr.rc:329
+msgid "Fixme"
+msgstr ""
+
+#: taskmgr.rc:330
+msgid "Err"
+msgstr ""
+
+#: taskmgr.rc:331
+msgid "Warn"
+msgstr ""
+
+#: taskmgr.rc:332
+#, fuzzy
+msgid "Trace"
+msgstr "Trace Tags"
+
+#: uninstaller.rc:26
+msgid "Wine Application Uninstaller"
+msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
+
+#: uninstaller.rc:27
+msgid ""
+"Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
+"executable.\n"
+"Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
+msgstr ""
+"Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
+"Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
+
+#: view.rc:33
+msgid "&Pan"
+msgstr ""
+
+#: view.rc:35
+msgid "&Scale to Window"
+msgstr ""
+
+#: view.rc:37
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: view.rc:38
+#, fuzzy
+msgid "&Right"
+msgstr "Oikea Reuna"
+
+#: view.rc:39
+msgid "&Up"
+msgstr ""
+
+#: view.rc:40
+msgid "&Down"
+msgstr ""
+
+#: view.rc:46
+msgid "Regular Metafile Viewer"
+msgstr ""
+
+#: winecfg.rc:32
+msgid "Configure"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: winecfg.rc:39
+msgid "Libraries"
+msgstr "Kirjastot"
+
+#: winecfg.rc:40
+msgid "Drives"
+msgstr "Asemat"
+
+#: winecfg.rc:41
+msgid "Select the unix target directory, please."
+msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
+
+#: winecfg.rc:43
+msgid "Show &Advanced"
+msgstr "Näytä lisäasetukset"
+
+#: winecfg.rc:42
+msgid "Hide &Advanced"
+msgstr "Piilota lisäasetukset"
+
+#: winecfg.rc:44
+msgid "(No Theme)"
+msgstr "(Ei teemaa)"
+
+#: winecfg.rc:45
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafiikka"
+
+#: winecfg.rc:46
+msgid "Desktop Integration"
+msgstr "Työpöytäintegraatio"
+
+#: winecfg.rc:47
+msgid "Audio"
+msgstr "Ääni"
+
+#: winecfg.rc:48
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: winecfg.rc:49
+msgid "Wine configuration"
+msgstr "Winen asetukset"
+
+#: winecfg.rc:51
+msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
+msgstr "Teematiedostot (*.msstyles; *.theme)"
+
+#: winecfg.rc:52
+msgid "Select a theme file"
+msgstr "Valitse teematiedosto"
+
+#: winecfg.rc:54
+msgid "Folder"
+msgstr "Shell Folder"
+
+#: winecfg.rc:55
+msgid "Links to"
+msgstr "Links to"
+
+#: winecfg.rc:50
+msgid "Wine configuration for %s"
+msgstr "Wine configuration for %s"
+
+#: winecfg.rc:53
+msgid ""
+"There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
+"\n"
+"A recommended driver has been selected for you.\n"
+"You can use this driver or select another driver if available.\n"
+"\n"
+"You must click Apply for the selection to take effect."
+msgstr ""
+
+#: winecfg.rc:60
+msgid ""
+"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
+"Are you sure you want to do this?"
+msgstr ""
+"Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\n"
+"Haluatko silti jatkaa?"
+
+#: winecfg.rc:61
+msgid "Warning: system library"
+msgstr "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
+
+#: winecfg.rc:62
+msgid "native"
+msgstr "natiivi"
+
+#: winecfg.rc:63
+msgid "builtin"
+msgstr "sisäinen"
+
+#: winecfg.rc:64
+msgid "native, builtin"
+msgstr "natiivi, sisäinen"
+
+#: winecfg.rc:65
+msgid "builtin, native"
+msgstr "sisäinen, natiivi"
+
+#: winecfg.rc:66
+msgid "disabled"
+msgstr "ei käytössä"
+
+#: winecfg.rc:67
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Default Settings"
+
+#: winecfg.rc:68
+msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
+msgstr "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
+
+#: winecfg.rc:69
+msgid "Use global settings"
+msgstr "Use global settings"
+
+#: winecfg.rc:70
+msgid "Select an executable file"
+msgstr "Select an executable file"
+
+#: winecfg.rc:75
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: winecfg.rc:81
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Autodetect"
+
+#: winecfg.rc:82
+msgid "Local hard disk"
+msgstr "Local hard disk"
+
+#: winecfg.rc:83
+msgid "Network share"
+msgstr "Network share"
+
+#: winecfg.rc:84
+msgid "Floppy disk"
+msgstr "Floppy disk"
+
+#: winecfg.rc:85
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: winecfg.rc:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You cannot add any more drives.\n"
+"\n"
+"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
+msgstr ""
+"You cannot add any more drives.\n"
+"\n"
+"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
+
+#: winecfg.rc:87
+msgid "System drive"
+msgstr "System drive"
+
+#: winecfg.rc:88
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete drive C?\n"
+"\n"
+"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
+"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
+msgstr ""
+"Are you sure you want to delete drive C?\n"
+"\n"
+"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
+"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
+
+#: winecfg.rc:89
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: winecfg.rc:90
+msgid "Drive Mapping"
+msgstr "Drive Mapping"
+
+#: winecfg.rc:91
+msgid ""
+"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
+"\n"
+"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
+msgstr ""
+"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
+"\n"
+"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
+
+#: winecfg.rc:96
+msgid "Full"
+msgstr "Full"
+
+#: winecfg.rc:97
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: winecfg.rc:98
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#: winecfg.rc:99
+msgid "Emulation"
+msgstr "Emulation"
+
+#: winecfg.rc:100
+msgid "ALSA Driver"
+msgstr "ALSA Driver"
+
+#: winecfg.rc:101
+msgid "EsounD Driver"
+msgstr "EsounD Driver"
+
+#: winecfg.rc:102
+msgid "OSS Driver"
+msgstr "OSS Driver"
+
+#: winecfg.rc:103
+msgid "JACK Driver"
+msgstr "JACK Driver"
+
+#: winecfg.rc:104
+msgid "NAS Driver"
+msgstr "NAS Driver"
+
+#: winecfg.rc:105
+msgid "CoreAudio Driver"
+msgstr "CoreAudio Driver"
+
+#: winecfg.rc:106
+msgid "Couldn't open %s!"
+msgstr "Couldn't open %s!"
+
+#: winecfg.rc:107
+msgid "Sound Drivers"
+msgstr "Sound Drivers"
+
+#: winecfg.rc:108
+msgid "Wave Out Devices"
+msgstr "Wave Out Devices"
+
+#: winecfg.rc:109
+msgid "Wave In Devices"
+msgstr "Wave In Devices"
+
+#: winecfg.rc:110
+msgid "MIDI Out Devices"
+msgstr "MIDI Out Devices"
+
+#: winecfg.rc:111
+msgid "MIDI In Devices"
+msgstr "MIDI In Devices"
+
+#: winecfg.rc:112
+msgid "Aux Devices"
+msgstr "Aux Devices"
+
+#: winecfg.rc:113
+msgid "Mixer Devices"
+msgstr "Mixer Devices"
+
+#: winecfg.rc:114
+msgid ""
+"Found driver in registry that is not available!\n"
+"\n"
+"Remove '%s' from registry?"
+msgstr ""
+"Found driver in registry that is not available!\n"
+"\n"
+"Remove \"%s\" from registry?"
+
+#: winecfg.rc:115
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+#: winecfg.rc:120
+#, fuzzy
+msgid "Controls Background"
+msgstr "&Kopioi Tausta"
+
+#: winecfg.rc:121
+#, fuzzy
+msgid "Controls Text"
+msgstr "Hallinta"
+
+#: winecfg.rc:123
+#, fuzzy
+msgid "Menu Background"
+msgstr "&Kopioi Tausta"
+
+#: winecfg.rc:124
+msgid "Menu Text"
+msgstr ""
+
+#: winecfg.rc:125
+#, fuzzy
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Vieritä Tänne"
+
+#: winecfg.rc:126
+#, fuzzy
+msgid "Selection Background"
+msgstr "&Aseta Taustaksi"
+
+#: winecfg.rc:127
+#, fuzzy
+msgid "Selection Text"
+msgstr "&Valitse Kaikki"
+
+#: winecfg.rc:128
+#, fuzzy
+msgid "ToolTip Background"
+msgstr "&Kopioi Tausta"
+
+#: winecfg.rc:129
+msgid "ToolTip Text"
+msgstr ""
+
+#: winecfg.rc:130
+#, fuzzy
+msgid "Window Background"
+msgstr "&Kopioi Tausta"
+
+#: winecfg.rc:131
+msgid "Window Text"
+msgstr ""
+
+#: winecfg.rc:132
+#, fuzzy
+msgid "Active Title Bar"
+msgstr "&Ilman otsikkopalkkia"
+
+#: winecfg.rc:133
+msgid "Active Title Text"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
-msgid "Task"
+#: winecfg.rc:134
+msgid "Inactive Title Bar"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:327
-msgid "Status"
+#: winecfg.rc:135
+msgid "Inactive Title Text"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
-msgid "Debug Channels"
+#: winecfg.rc:136
+msgid "Message Box Text"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
-msgid "Fixme"
+#: winecfg.rc:137
+#, fuzzy
+msgid "Application Workspace"
+msgstr "Valinnat"
+
+#: winecfg.rc:138
+msgid "Window Frame"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
-msgid "Err"
+#: winecfg.rc:139
+msgid "Active Border"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
-msgid "Warn"
+#: winecfg.rc:140
+msgid "Inactive Border"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: winecfg.rc:141
#, fuzzy
-msgid "Trace"
-msgstr "Trace Tags"
+msgid "Controls Shadow"
+msgstr "Ohjauspaneeli"
-#: uninstaller.rc:26
-msgid "Wine Application Uninstaller"
-msgstr "Wine Sovelluksen Poistaja"
+#: winecfg.rc:142
+msgid "Gray Text"
+msgstr ""
-#: uninstaller.rc:27
-msgid ""
-"Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
-"executable.\n"
-"Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
+#: winecfg.rc:143
+msgid "Controls Highlight"
msgstr ""
-"Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\n"
-"Haluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
-#: view.rc:33
-msgid "&Pan"
+#: winecfg.rc:144
+msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr ""
-#: view.rc:35
-msgid "&Scale to Window"
+#: winecfg.rc:145
+#, fuzzy
+msgid "Controls Light"
+msgstr "Hallinta"
+
+#: winecfg.rc:146
+msgid "Controls Alternate Background"
msgstr ""
-#: view.rc:37
-msgid "&Left"
+#: winecfg.rc:147
+msgid "Hot Tracked Item"
msgstr ""
-#: view.rc:38
-#, fuzzy
-msgid "&Right"
-msgstr "Oikea Reuna"
+#: winecfg.rc:148
+msgid "Active Title Bar Gradient"
+msgstr ""
-#: view.rc:39
-msgid "&Up"
+#: winecfg.rc:149
+msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr ""
-#: view.rc:40
-msgid "&Down"
+#: winecfg.rc:150
+msgid "Menu Highlight"
msgstr ""
-#: view.rc:46
-msgid "Regular Metafile Viewer"
+#: winecfg.rc:151
+msgid "Menu Bar"
msgstr ""
#: wineconsole.rc:26
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Avaa..."
-#: winefile.rc:29
-msgid "&In Clipboard...\tF9"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:31
+#: winefile.rc:30
#, fuzzy
msgid "Re&name..."
msgstr "&Huomautus..."
-#: winefile.rc:32
+#: winefile.rc:31
msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
msgstr ""
-#: winefile.rc:34
-msgid "C&ompress..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:35
-msgid "Dec&ompress..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:37
+#: winefile.rc:33
msgid "&Run..."
msgstr ""
-#: winefile.rc:38
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "Tulosta"
-
-#: winefile.rc:39
-#, fuzzy
-msgid "Associate..."
-msgstr "&Huomautus..."
-
-#: winefile.rc:41
+#: winefile.rc:35
msgid "Cr&eate Directory..."
msgstr ""
-#: winefile.rc:42
-#, fuzzy
-msgid "Searc&h..."
-msgstr "&Etsi..."
-
-#: winefile.rc:43
-#, fuzzy
-msgid "&Select Files..."
-msgstr "&Valitse Kaikki"
-
-#: winefile.rc:46 winemine.rc:44
+#: winefile.rc:38 winemine.rc:44
msgid "E&xit\tAlt+X"
msgstr "&Poistu\tAlt+X"
-#: winefile.rc:52
+#: winefile.rc:44
msgid "&Disk"
msgstr ""
-#: winefile.rc:53
-#, fuzzy
-msgid "&Copy Disk..."
-msgstr "&Kopioi..."
-
-#: winefile.rc:54
-msgid "&Label Disk..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:56
-msgid "&Format Disk..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:58
+#: winefile.rc:45
msgid "Connect &Network Drive"
msgstr ""
-#: winefile.rc:59
+#: winefile.rc:46
msgid "&Disconnect Network Drive"
msgstr ""
-#: winefile.rc:61
-#, fuzzy
-msgid "Share as..."
-msgstr "Talleta &nimellä..."
-
-#: winefile.rc:62
-msgid "&Remove Share..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:64
-#, fuzzy
-msgid "&Select Drive..."
-msgstr "&Valitse"
-
-#: winefile.rc:67
-msgid "Di&rectories"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:68
-msgid "&Next Level\t+"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:69
-msgid "Expand &Tree\t*"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:70
-msgid "Expand &all\tStrg+*"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:71
-msgid "Collapse &Tree\t-"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:73
-msgid "&Mark Children"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:77
-msgid "T&ree and Directory"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:78
-msgid "Tr&ee Only"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:79
-msgid "Directory &Only"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:81
-msgid "Sp&lit"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:83
+#: winefile.rc:52
msgid "&Name"
msgstr ""
-#: winefile.rc:84
+#: winefile.rc:53
msgid "&All File Details"
msgstr ""
-#: winefile.rc:85
-msgid "&Partial Details..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:87
+#: winefile.rc:55
msgid "&Sort by Name"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:56
msgid "Sort &by Type"
msgstr ""
-#: winefile.rc:89
+#: winefile.rc:57
msgid "Sort by Si&ze"
msgstr ""
-#: winefile.rc:90
+#: winefile.rc:58
msgid "Sort by &Date"
msgstr ""
-#: winefile.rc:92
+#: winefile.rc:60
msgid "Filter by &..."
msgstr ""
-#: winefile.rc:96
-#, fuzzy
-msgid "&Confirmation..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"Tiedoitus\n"
-"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"Tietoja"
-
-#: winefile.rc:98
-#, fuzzy
-msgid "Customize Tool&bar..."
-msgstr "Räätälöi"
-
-#: winefile.rc:100 wordpad.rc:68
-msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:101
+#: winefile.rc:67
msgid "&Drivebar"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
-msgid "&Status Bar"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:104
+#: winefile.rc:70
msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
msgstr ""
-#: winefile.rc:112
-msgid "&Security"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:113
-msgid "&Access..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:114
-msgid "&Logging..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:115
-msgid "&Owner..."
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:119
+#: winefile.rc:77
#, fuzzy
msgid "New &Window"
msgstr "A&vaa Uudessa Ikkunassa"
-#: winefile.rc:120
+#: winefile.rc:78
msgid "Cascading\tCtrl+F5"
msgstr ""
-#: winefile.rc:122
+#: winefile.rc:80
#, fuzzy
msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
msgstr "&Valitse kaikki"
-#: winefile.rc:124
-msgid "Arrange Automatically"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:126
+#: winefile.rc:81
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:127
-#, fuzzy
-msgid "&Refresh\tF5"
-msgstr "P&äivitä"
-
-#: winefile.rc:131
-msgid "&Help Topics\tF1"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:132
-#, fuzzy
-msgid "Help &Search...\tF1"
-msgstr "&Etsi..."
-
-#: winefile.rc:133
-#, fuzzy
-msgid "&Using Help\tF1"
-msgstr "Wine Ohje"
-
-#: winefile.rc:135
+#: winefile.rc:88
#, fuzzy
msgid "&About Winefile..."
msgstr "&About Notepad"
-#: winefile.rc:141
+#: winefile.rc:94
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:142
+#: winefile.rc:95
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:147
+#: winefile.rc:100
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:148
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:149
+#: winefile.rc:102
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:150
+#: winefile.rc:103
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:151
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:152
+#: winefile.rc:105
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:153
+#: winefile.rc:106
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:154
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ei käytettävissä"
-#: winefile.rc:155
+#: winefile.rc:108
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "WineMine"
-#: winefile.rc:160
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:161
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:162
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: winefile.rc:163
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: winefile.rc:164
+#: winefile.rc:117
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: winefile.rc:165
+#: winefile.rc:118
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:166
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:167
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: winefile.rc:168
+#: winefile.rc:121
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:170
+#: winefile.rc:123
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
msgid "&Define..."
msgstr "&Aseta..."
-#: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
-msgid "Help always visible"
-msgstr "Help always visible"
-
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
-
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
-msgid "Non visible"
-msgstr "Non visible"
-
-#: winhlp32.rc:51
+#: winhlp32.rc:45
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
-
-#: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
msgid "Large"
msgstr "Large"
-#: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
-msgid "Use system colors"
-msgstr "Use system colors"
-
-#: winhlp32.rc:61
-msgid "Help &on help"
-msgstr "&Ohjeen käyttö"
+#: winhlp32.rc:54
+msgid "&Help on help"
+msgstr "Apua &Opastuksesta"
-#: winhlp32.rc:62
+#: winhlp32.rc:55
msgid "Always on &top"
msgstr "&Aina päällimmäisenä"
-#: winhlp32.rc:64
+#: winhlp32.rc:57
msgid "&About Wine Help"
msgstr "T&ietoja..."
-#: winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Huomautus..."
-#: winhlp32.rc:73
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Ko&pioi"
-#: winhlp32.rc:74
+#: winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta"
-#: winhlp32.rc:93
+#: winhlp32.rc:79
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Ohje"
-#: winhlp32.rc:98
+#: winhlp32.rc:84
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
-#: winhlp32.rc:100
+#: winhlp32.rc:86
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:99
+#: winhlp32.rc:85
msgid "&Index"
msgstr "&Sisällys"
-#: winhlp32.rc:103
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:104
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:105
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:106
+#: winhlp32.rc:92
msgid "Help topics: "
msgstr ""
msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
-#: wordpad.rc:35
-#, fuzzy
-msgid "Pag&e setup..."
-msgstr "&Sivun asetukset..."
-
#: wordpad.rc:42
#, fuzzy
msgid "R&edo\tCtrl+Y"
msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
#: wordpad.rc:88
-msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
+msgstr "&Valitse kaikki"
#: wordpad.rc:93
#, fuzzy
msgid "&About Wine Wordpad"
msgstr "T&ietoja..."
-#: wordpad.rc:114
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:115
-msgid "Maroon"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:116
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:117
-msgid "Olive"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:118
-msgid "Navy"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:119
-msgid "Purple"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:120
-msgid "Teal"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:121
-msgid "Gray"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:122
-msgid "Silver"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:123
-#, fuzzy
-msgid "Red"
-msgstr "Al&kuun"
-
-#: wordpad.rc:124
-msgid "Lime"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:125
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:126
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:127
-msgid "Fuchsia"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:128
-msgid "Aqua"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:129
-msgid "White"
-msgstr ""
-
#: wordpad.rc:130
msgid "Automatic"
msgstr ""