winmm: Add Ukrainian translation.
authorIgor Paliychuk <Igor-hkr@mail.ru>
Wed, 14 Jul 2010 20:00:09 +0000 (23:00 +0300)
committerAlexandre Julliard <julliard@winehq.org>
Thu, 15 Jul 2010 09:29:16 +0000 (11:29 +0200)
dlls/winmm/Makefile.in
dlls/winmm/winmm_Uk.rc [new file with mode: 0644]

index a1a5e6c..03ec80d 100644 (file)
@@ -37,6 +37,7 @@ RC_SRCS = \
        winmm_Si.rc \
        winmm_Sk.rc \
        winmm_Tr.rc \
+       winmm_Uk.rc \
        winmm_res.rc
 
 @MAKE_DLL_RULES@
diff --git a/dlls/winmm/winmm_Uk.rc b/dlls/winmm/winmm_Uk.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e5af095
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,134 @@
+/*
+ * Copyright 1999 Eric Pouech
+ * Copyright 2007 Artem Reznikov
+ * Copyright 2010 Igor Paliychuk
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "windef.h"
+#include "mmddk.h"
+
+/* UTF-8 */
+#pragma code_page(65001)
+
+STRINGTABLE LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
+BEGIN
+
+/* MMSYS errors */
+MMSYSERR_NOERROR,              "Вказану команду виконано."
+MMSYSERR_ERROR,                "Невідома зовнішня помилка."
+MMSYSERR_BADDEVICEID,          "Вказано код пристрою, який не використовується в системі."
+MMSYSERR_NOTENABLED,           "Драйвер не підключений."
+MMSYSERR_ALLOCATED,            "Вказаний пристрій уже використовується. Зачекайте, поки він звільниться, і повторіть спробу."
+MMSYSERR_INVALHANDLE,          "Вказано неправильний дескриптор пристрою."
+MMSYSERR_NODRIVER,             "У системі немає встановлених драйверів !\n"
+MMSYSERR_NOMEM,                "Недостатньо пам'яті для виконання цього завдання. Закрийте один або декілька додатків шоб звільнити пам'ять і повторіть спробу."
+MMSYSERR_NOTSUPPORTED,                 "Ця функція не підтримується. Скористайтеся функцією Capabilities, щоб одержати список функцій і повідомлень, які підтримує драйвер."
+MMSYSERR_BADERRNUM,            "Вказаний номер помилки не визначений у системі."
+MMSYSERR_INVALFLAG,            "До системної функції передано неправильний прапор."
+MMSYSERR_INVALPARAM,           "До системної функції передано неправильний параметр."
+
+/* WAVE errors */
+WAVERR_BADFORMAT,              "Указаний формат не підтримується, або його неможливо перетворити. Скористайтеся функцією Capabilities, щоб одержати список форматів, які підтримуються"
+WAVERR_STILLPLAYING,           "Неможливо виконати цю операцію під час відтворення даних із носія. Зупиніть відтворення даних або зачекайте на його закінчення."
+WAVERR_UNPREPARED,             "Заголовок wave не підготовлений. Скористайтеся функцією Prepare, щоб підготувати його, і повторіть спробу."
+WAVERR_SYNC,                   "Неможливо відкрити цей пристрій без використання прапорця WAVE_ALLOWSYNC. Установіть цей прапорець і повторіть спробу."
+
+/* MIDI errors */
+MIDIERR_UNPREPARED,            "Заголовок MIDI не підготовлений. Скористайтеся функцією Prepare, щоб підготувати його, і повторіть спробу."
+MIDIERR_STILLPLAYING,          "Неможливо виконати цю операцію під час відтворення даних із носія. Зупиніть відтворення даних або зачекайте на його закінчення."
+MIDIERR_NOMAP,                         "Не знайдено карту MIDI. Можливо, виникли проблеми з драйвером, або файл MIDIMAP.CFG пошкоджений або відсутній."
+MIDIERR_NOTREADY,              "Порт передає дані до пристрою. Зачекайте, поки дані будуть передані, і повторіть спробу."
+MIDIERR_NODEVICE,              "Поточні налаштування MIDI Mapper посилаються на пристрій, не установлений у системі. Змініть параметри за допомогою MIDI Mapper."
+MIDIERR_INVALIDSETUP,          "Поточні налаштування MIDI пошкоджені. Скопіюйте вихідний файл MIDIMAP.CFG до підтеки SYSTEM теки Windows і повторіть спробу."
+
+/* MCI errors */
+MCIERR_INVALID_DEVICE_ID,      "Невірний код пристрою MCI. Використайте код, який було повернуто після відкриття пристрою."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD,   "Драйвер не може розпізнати вказаний параметр команди."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND,   "Драйвер не може розпізнати вказану команду."
+MCIERR_HARDWARE,               "Виникла проблема з пристроєм мультимедіа. Переконайтеся, що пристрій працює правильно, або зверніться до його виробника."
+MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME,    "Вказаний пристрій не відкритий або не розпізнається інтерфейсом MCI."
+MCIERR_OUT_OF_MEMORY,          "Недостатньо пам'яті для виконання цього завдання.\nЗакрийте один або декілька додатків шоб звільнити пам'ять і повторіть спробу."
+MCIERR_DEVICE_OPEN,            "Це ім'я пристрою вже використовується додатком як псевдонім. Використайте унікальний псевдонім."
+MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER,     "Сталася невідома помилка під час завантаження вказаного драйвера пристрою."
+MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING,         "Команда не вказана."
+MCIERR_PARAM_OVERFLOW,                 "Довжина рядка виводу перевищує розмір буфера. Збільшіть розмір буфера."
+MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Вказана команда потребує текстовий параметр. Укажіть його."
+MCIERR_BAD_INTEGER,            "Вказане ціле число непридатне для цієї команди."
+MCIERR_PARSER_INTERNAL,        "Драйвер пристрою повернув значення неприпустимого типу. Зверніться до виробника пристрою, щоб отримати новий драйвер."
+MCIERR_DRIVER_INTERNAL,        "Виникла проблема з драйвером пристрою. Зверніться до виробника пристрою, щоб отримати новий драйвер."
+MCIERR_MISSING_PARAMETER,      "Указана команда потребує параметр. Укажіть його."
+MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION,   "Пристрій MCI, який використовується, не підтримує вказану команду."
+MCIERR_FILE_NOT_FOUND,                 "Неможливо знайти вказаний файл. Перевірте, чи правильно вказані шлях та ім'я файлу."
+MCIERR_DEVICE_NOT_READY,       "Драйвер пристрою не готовий."
+MCIERR_INTERNAL,               "Сталася помилка під час ініціалізації MCI. Спробуйте перезапустити Windows."
+MCIERR_DRIVER,                         "Виникла проблема із драйвером пристрою. Драйвер був закритий. Неможливо отримати код помилки."
+MCIERR_CANNOT_USE_ALL,                 "Неможливо використовувати 'all' як ім'я пристрою для вказаної команди."
+MCIERR_MULTIPLE,               "Сталося декілька помилок на різних пристроях. Щоб визначити джерело помилок, виконайте окремо кожну команду для кожного пристрою"
+MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND,    "Неможливо визначити тип пристрою за вказаним розширенням імені файлу."
+MCIERR_OUTOFRANGE,             "Вказаний параметр має неприпустиме значення для вказаної команди."
+MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE,   "Вказані параметри неможливо використовувати одночасно."
+MCIERR_FILE_NOT_SAVED,                 "Неможливо зберегти вказаний файл. Переконайтеся, що на диску достатньо вільного місця, або що комп'ютер ще підключений до мережі."
+MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED,   "Неможливо знайти вказаний пристрій. Переконайтеся, що він установлений, або що ім'я пристрою введено правильно."
+MCIERR_DEVICE_LOCKED,          "Вказаний пристрій зараз закривається. Зачекайте декілька секунд, а потім повторіть спробу."
+MCIERR_DUPLICATE_ALIAS,        "Вказаний псевдонім уже використовується в цьому додатку. Використайте унікальний псевдонім."
+MCIERR_BAD_CONSTANT,           "Вказаний параметр неприпустимий для цієї команди."
+MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE,     "Драйвер пристрою вже використовується. Щоб дозволити спільний доступ до драйвера, необхідно використати параметр 'shareable' із кожною командою 'open'."
+MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME,    "Вказана команда потребує псевдонім або ім'я файлу, драйвера або пристрою. Укажіть його."
+MCIERR_BAD_TIME_FORMAT,        "Вказано невірне значення формату часу. Припустимі формати вказані в документації з MCI."
+MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE,       "При вводі значення параметра було пропущено закриваючі лапки. Введіть їх."
+MCIERR_DUPLICATE_FLAGS,        "Параметр або значення вказані двічі. Укажіть його лише один раз."
+MCIERR_INVALID_FILE,           "Вказаний файл не може бути відтворений на вибраному пристрої MCI. Можливо, файл пошкоджений чи має неприпустимий формат."
+MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK,   "До MCI було передано порожній блок параметрів."
+MCIERR_UNNAMED_RESOURCE,       "Неможливо зберегти файл без імені. Введіть ім'я файлу."
+MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS,     "Якщо використовується параметр 'new', необхідно вказати псевдонім."
+MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN,    "Прапор 'notify' неможливо використовувати для пристроїв, відкритих автоматично."
+MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED,     "Неможливо використати ім'я файлу для вказаного пристрою."
+MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION,         "Неможливо виконати команди у вказаній послідовності. Змініть послідовність команд і повторіть спробу."
+MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN,  "Неможливо виконати вказану команду для пристрою, що відкривається автоматично. Зачекайте, поки пристрій буде закрито, і повторіть спробу."
+MCIERR_FILENAME_REQUIRED,      "Ім'я файлу невірне. Переконайтеся, що довжина імені файлу не перевищує 8 символів, після яких стоїть крапка й розширення."
+MCIERR_EXTRA_CHARACTERS,       "Неможливо вводити додаткові символи після рядка, забраного в лапки."
+MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED,   "Вказаний пристрій не установлений у системі. Скористайтесь пунктом Драйвери в Панелі керування, щоб установити пристрій."
+MCIERR_GET_CD,                         "Неможливо отримати доступ до вказаного файлу чи пристрою MCI. Спробуйте змінити теку чи перезавантажити комп'ютер."
+MCIERR_SET_CD,                         "Неможливо отримати доступ до вказаного файлу чи пристрою MCI, тому що додаток не може змінити теку."
+MCIERR_SET_DRIVE,              "Неможливо отримати доступ до вказаного файлу чи пристрою MCI, тому що додаток не може змінити диск."
+MCIERR_DEVICE_LENGTH,          "Довжина імені пристрою або драйвера не може перевищувати 79 символів."
+MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH,      "Довжина імені пристрою або драйвера не може перевищувати 69 символів."
+MCIERR_NO_INTEGER,             "Вказана команда потребує цілий параметр. Введіть його."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE,      "Усі пристрої, які можуть відтворювати файли поточного формату, зараз зайняті. Зачекайте, поки пристрій звільниться, і повторіть спробу."
+MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE,    "Неможливо ввімкнути режим відтворення для поточного звукового пристрою, тому що він зайнятий. Зачекайте, поки пристрій звільниться, і повторіть спробу."
+MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE,       "Усі пристрої, які можуть записувати файли поточного формату, зараз зайняті. Зачекайте, поки пристрій звільниться, і повторіть спробу."
+MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE,     "Неможливо ввімкнути режим запису для поточного звукового пристрою, тому що він зайнятий. Зачекайте, поки пристрій звільниться, і повторіть спробу."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Можна використовувати будь-які сумісні пристрої відтворення звуку."
+MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED,  "Можна використовувати будь-які сумісні пристрої запису звуку."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE,         "Не установлено жодного пристрою, який може відтворювати файли поточного формату. Скористайтесь пунктом Драйвери, щоб установити звуковий пристрій."
+MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Пристрій, на якому ви намагаєтесь відтворити звук, не розпізнає поточного формату файлу."
+MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE,  "Не установлено жодного пристрою, який може записувати файли поточного формату. Скористайтесь пунктом Драйвери, щоб установити звуковий пристрій."
+MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Пристрій, з якого ви намагаєтеся записати звук, не розпізнає поточного формату файлу."
+MCIERR_NO_WINDOW,              "Немає вікна перегляду."
+MCIERR_CREATEWINDOW,           "Неможливо створити або використати вікно."
+MCIERR_FILE_READ,              "Неможливо прочитати вказаний файл. Переконайтеся, що файл не видалений, і перевірте підключення до диску або мережі."
+MCIERR_FILE_WRITE,             "Неможливо записати до вказаного файлу. Переконайтеся, що на диску є достатньо вільного простору та що комп'ютер ще підключений до мережі."
+MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE,   "Формати часу ""song pointer"" та SMPTE взаємовиключні. Неможливо використовувати їх одночасно."
+MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT,      "У системі немає установлених пристроїв MIDI. Скористайтесь пунктом Драйвери в Панелі керування, щоб установити драйвер MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORT_INUSE,                 "Указаний порт MIDI уже використовується. Зачекайте, поки він звільниться, і повторіть спробу."
+MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE,   "Поточні параметри MIDI Mapper посилаються на пристрій, не установлений у системі. Скористайтесь пунктом MIDI Mapper в Панелі керування для редагування налаштувань."
+MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR,     "Сталася помилка зі вказаним портом."
+MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT,   "Вказаний пристрій MIDI не установлений у системі. Скористайтесь пунктом Драйвери в Панелі керування, щоб установити пристрій MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED,    "В системі не вказаний поточний порт MIDI."
+MCIERR_SEQ_TIMER,              "Усі таймери мультимедіа використовуються іншими додатками. Закрийте один із цих додатків і повторіть спробу."
+
+END