1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 16:44-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:162
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:165
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:205
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:206
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:207
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:247
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:299
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:144
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:120
183 msgid "automatic index generation"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:112
188 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
192 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
197 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
198 msgid "There are no broken links!"
199 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
202 #, fuzzy, perl-format
203 msgid "this comment needs %s"
206 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
212 msgid "unsupported page format %s"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
216 msgid "comment must have content"
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:195
223 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:256
224 msgid "Comment Moderation"
227 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
228 msgid "bad page name"
231 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
232 #, fuzzy, perl-format
233 msgid "commenting on %s"
236 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
238 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
241 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
243 msgid "comments on page '%s' are closed"
246 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
247 msgid "comment stored for moderation"
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
251 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
254 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
255 msgid "Added a comment"
258 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
260 msgid "Added a comment: %s"
263 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
264 msgid "you are not logged in as an admin"
267 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
268 msgid "Comment moderation"
271 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
272 msgid "comment moderation"
275 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
278 msgid_plural "%i comments"
282 #. translators: Here "Comment" is a verb;
283 #. translators: the user clicks on it to
284 #. translators: post a comment.
285 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
289 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
290 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
291 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
293 msgid "%s parameter is required"
296 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
297 msgid "no text was copied in this page"
300 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
302 msgid "no text was copied in this page with id %s"
305 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
306 #, fuzzy, perl-format
307 msgid "removing old preview %s"
308 msgstr "tar bort gammal sida %s"
310 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
312 msgid "%s is not an editable page"
315 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
320 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
321 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
322 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
325 msgstr "redigerar %s"
327 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
329 msgid "template not specified"
330 msgstr "mallen %s hittades inte"
332 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
334 msgid "match not specified"
335 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
337 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
339 msgid "edittemplate %s registered for %s"
342 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
343 msgid "must specify format and text"
346 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
347 msgid "fortune failed"
348 msgstr "fortune misslyckades"
350 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
353 msgstr "mall saknar id-parameter"
355 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
357 msgid "The page %s does not exist."
360 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
363 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
365 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
367 msgid "%s is an attachment, not a page."
370 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:760 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:823
371 #: ../IkiWiki.pm:1580
373 msgid "you are not allowed to change %s"
376 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:782
378 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
381 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
382 msgid "you are not allowed to change file modes"
385 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:854
386 #, fuzzy, perl-format
387 msgid "Failed to revert commit %s"
388 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
390 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:38
391 #, fuzzy, perl-format
392 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
393 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
395 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
397 msgid "failed to run graphviz"
398 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
400 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:91
401 msgid "prog not a valid graphviz program"
404 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
406 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
411 msgid "Source code: %s"
414 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
416 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
419 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
421 msgid "htmltidy failed to parse this html"
422 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
424 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
426 msgid "Image::Magick is not installed"
427 msgstr "polygen inte installerad"
429 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
430 #, fuzzy, perl-format
431 msgid "failed to read %s: %s"
432 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
434 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
436 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
439 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
440 #, fuzzy, perl-format
441 msgid "failed to resize: %s"
442 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
444 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146
445 #, fuzzy, perl-format
446 msgid "failed to determine size of image %s"
447 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
449 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
450 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
451 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
453 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
455 msgid "page editing not allowed"
456 msgstr "mallen %s hittades inte"
458 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
460 msgid "missing pages parameter"
461 msgstr "mall saknar id-parameter"
463 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
465 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
468 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
469 msgid "Add a new post titled:"
472 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
473 #, fuzzy, perl-format
474 msgid "failed to process template %s"
475 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
477 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
478 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
479 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
481 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
482 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
484 msgid "failed to run dot"
485 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
487 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
491 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
492 #, fuzzy, perl-format
493 msgid "%s is locked and cannot be edited"
494 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
496 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
497 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
500 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
502 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
504 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
507 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
509 msgid "stylesheet not found"
510 msgstr "mallen %s hittades inte"
512 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:217
514 msgid "redir page not found"
515 msgstr "mallen %s hittades inte"
517 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:231
519 msgid "redir cycle is not allowed"
520 msgstr "mallen %s hittades inte"
522 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
523 msgid "sort=meta requires a parameter"
526 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
530 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
534 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
535 msgid "comment needs moderation"
538 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
542 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:70
543 #, fuzzy, perl-format
544 msgid "failed to load openid module: "
545 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
547 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
549 msgid "All pages have other pages linking to them."
550 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
552 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
553 msgid "bad or missing template"
556 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
557 msgid "Your user page: "
560 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
561 msgid "Create your user page"
564 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
565 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
566 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
568 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
569 msgid "Error creating account."
570 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
572 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
573 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
576 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
577 msgid "Failed to send mail"
578 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
580 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
581 msgid "You have been mailed password reset instructions."
584 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
585 msgid "incorrect password reset url"
588 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
589 msgid "password reset denied"
592 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
593 msgid "Ping received."
596 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
597 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
600 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
601 #, fuzzy, perl-format
603 msgstr "redigerar %s"
605 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
607 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
610 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:78
612 msgid "LWP not found, not pinging"
613 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
615 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
616 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
619 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:175
621 msgid "%s is not a valid language code"
624 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:187
627 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
630 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:192
632 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
636 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
637 msgid "updated PO files"
640 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
642 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
643 "translations will be removed as well."
646 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
648 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
649 "translations will be renamed as well."
652 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
654 msgid "POT file (%s) does not exist"
657 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
658 #, fuzzy, perl-format
659 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
660 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
662 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
663 #, fuzzy, perl-format
664 msgid "failed to update %s"
665 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
667 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
668 #, fuzzy, perl-format
669 msgid "failed to copy the POT file to %s"
670 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
672 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
676 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
677 #, fuzzy, perl-format
678 msgid "failed to translate %s"
679 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
681 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
682 msgid "removed obsolete PO files"
685 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
686 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
687 #, fuzzy, perl-format
688 msgid "failed to write %s"
689 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
691 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
693 msgid "failed to translate"
694 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
696 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
697 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
700 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
702 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
705 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
709 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
711 msgstr "Antal röster:"
713 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
714 msgid "polygen not installed"
715 msgstr "polygen inte installerad"
717 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
719 msgid "command failed"
720 msgstr "fortune misslyckades"
722 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
723 msgid "missing formula"
726 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
727 msgid "unknown formula"
730 #. translators: These descriptions of times of day are used
731 #. translators: in messages like "last edited <description>".
732 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
733 #. translators: %A- is the name of the previous day.
734 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
735 msgid "late %A- night"
738 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
739 msgid "in the wee hours of %A- night"
742 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
743 msgid "terribly early %A morning"
746 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
747 msgid "early %A morning"
750 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
751 msgid "mid-morning %A"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
755 msgid "late %A morning"
758 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
759 msgid "at lunch time on %A"
762 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
766 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
767 msgid "late %A afternoon"
770 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
774 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
775 msgid "late %A evening"
778 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
782 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
783 msgid "at teatime on %A"
786 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
790 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
791 msgid "at noon on %A"
794 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
796 msgid "illegal percent value %s"
799 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
800 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
803 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:104
805 msgid "This reverts commit %s"
808 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:123
810 msgid "confirm reversion of %s"
813 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
814 msgid "(Diff truncated)"
817 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
819 msgid "%s does not exist"
822 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
823 #, fuzzy, perl-format
824 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
825 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
827 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
829 msgid "%s is not a file"
832 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:136
834 msgid "confirm removal of %s"
837 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:173
838 msgid "Please select the attachments to remove."
841 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:217
845 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
847 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
850 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
852 msgid "no change to the file name was specified"
853 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
855 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
860 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
862 msgid "%s already exists"
865 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
867 msgid "%s already exists on disk"
870 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
871 #, fuzzy, perl-format
873 msgstr "ritar upp %s"
875 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
876 msgid "Also rename SubPages and attachments"
879 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
880 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
883 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:254
884 msgid "Please select the attachment to rename."
887 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:353
889 msgid "rename %s to %s"
892 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
893 #, fuzzy, perl-format
894 msgid "update for rename of %s to %s"
895 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
897 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
898 #, fuzzy, perl-format
899 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
900 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
902 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
904 msgid "rsync_command exited %d"
907 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:195
909 msgid "need Digest::SHA to index %s"
912 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
916 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
918 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
921 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
923 msgid "missing name or url parameter"
924 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
926 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
927 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
928 #. translators: is an URL.
929 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
930 #, fuzzy, perl-format
931 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
932 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
934 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
936 msgid "smiley plugin will not work without %s"
939 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
941 msgid "failed to parse any smileys"
942 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
944 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
947 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
949 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
950 msgid "invalid featurepoint diameter"
953 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
954 msgid "invalid featurepoint location"
957 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
958 msgid "missing values"
961 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
963 msgid "invalid height value"
964 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
966 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
968 msgid "missing width parameter"
969 msgstr "mall saknar id-parameter"
971 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
973 msgid "invalid width value"
974 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
976 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
978 msgid "failed to run php"
979 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
981 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
982 msgid "cannot find file"
985 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
986 msgid "unknown data format"
989 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
993 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
994 msgid "Direct data download"
997 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
998 #, fuzzy, perl-format
999 msgid "parse fail at line %d: %s"
1000 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1002 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
1003 #, fuzzy, perl-format
1004 msgid "creating tag page %s"
1005 msgstr "skapar nya sidan %s"
1007 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1009 msgid "missing id parameter"
1010 msgstr "mall saknar id-parameter"
1012 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1013 msgid "missing tex code"
1016 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1018 msgid "failed to generate image from code"
1019 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1021 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1026 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1031 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1036 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:273
1037 msgid "setup file for this wiki is not known"
1040 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:289
1044 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
1046 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1049 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
1051 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1052 "to rebuild the wiki."
1055 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
1057 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1060 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1062 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1065 #: ../IkiWiki/Render.pm:158
1068 msgstr "söker av %s"
1070 #: ../IkiWiki/Render.pm:280
1073 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1077 #: ../IkiWiki/Render.pm:316
1079 msgid "skipping bad filename %s"
1080 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1082 #: ../IkiWiki/Render.pm:332
1084 msgid "%s has multiple possible source pages"
1087 #: ../IkiWiki/Render.pm:372
1089 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1092 #: ../IkiWiki/Render.pm:446
1093 #, fuzzy, perl-format
1094 msgid "removing obsolete %s"
1095 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1097 #: ../IkiWiki/Render.pm:520
1098 #, fuzzy, perl-format
1099 msgid "building %s, which links to %s"
1100 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1102 #: ../IkiWiki/Render.pm:529
1103 #, fuzzy, perl-format
1104 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1105 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1107 #: ../IkiWiki/Render.pm:612 ../IkiWiki/Render.pm:694
1108 #, fuzzy, perl-format
1109 msgid "building %s, which depends on %s"
1110 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1112 #: ../IkiWiki/Render.pm:707
1113 #, fuzzy, perl-format
1114 msgid "building %s, to update its backlinks"
1115 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1117 #: ../IkiWiki/Render.pm:787
1118 #, fuzzy, perl-format
1120 msgstr "redigerar %s"
1122 #: ../IkiWiki/Render.pm:839
1123 #, fuzzy, perl-format
1124 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1125 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1127 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1128 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1129 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1131 msgid "cannot read %s: %s"
1132 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1134 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1135 #, fuzzy, perl-format
1136 msgid "cannot load %s in safe mode"
1137 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1139 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1140 #, fuzzy, perl-format
1141 msgid "failed to parse %s"
1142 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1144 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1145 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1148 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1150 msgid "unsupported revision control system %s"
1153 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1154 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1157 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1159 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1162 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1163 msgid "generating wrappers.."
1164 msgstr "genererar wrappers.."
1166 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:36
1168 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1169 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1171 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:40
1172 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1173 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1175 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:44
1176 msgid "wrapper filename not specified"
1177 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1179 #. translators: The parameter is a C filename.
1180 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
1182 msgid "failed to compile %s"
1183 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1185 #. translators: The parameter is a filename.
1186 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
1188 msgid "successfully generated %s"
1189 msgstr "generering av %s lyckades"
1192 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1193 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1196 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1199 #: ../ikiwiki.in:102
1200 msgid "usage: --set var=value"
1203 #: ../ikiwiki.in:109
1204 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1207 #: ../ikiwiki.in:215
1208 msgid "rebuilding wiki.."
1209 msgstr "bygger om wiki.."
1211 #: ../ikiwiki.in:218
1212 msgid "refreshing wiki.."
1213 msgstr "uppdaterar wiki.."
1215 #: ../IkiWiki.pm:232
1219 #: ../IkiWiki.pm:538
1220 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1221 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1223 #: ../IkiWiki.pm:584
1224 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1227 #: ../IkiWiki.pm:614
1229 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1232 #: ../IkiWiki.pm:1352
1233 #, fuzzy, perl-format
1234 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1235 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1237 #: ../IkiWiki.pm:1536
1238 #, fuzzy, perl-format
1239 msgid "bad file name %s"
1240 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1242 #: ../IkiWiki.pm:1836
1244 msgid "template %s not found"
1245 msgstr "mallen %s hittades inte"
1247 #: ../IkiWiki.pm:2118
1251 #: ../IkiWiki.pm:2195
1252 #, fuzzy, perl-format
1253 msgid "invalid sort type %s"
1254 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1256 #: ../IkiWiki.pm:2216
1258 msgid "unknown sort type %s"
1259 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1261 #: ../IkiWiki.pm:2352
1262 #, fuzzy, perl-format
1263 msgid "cannot match pages: %s"
1264 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1267 msgid "What will the wiki be named?"
1275 msgid "What revision control system to use?"
1279 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1283 msgid "What is the domain name of the web server?"
1287 #~ msgid "%s not found"
1288 #~ msgstr "mallen %s hittades inte"
1290 #~ msgid "You need to log in first."
1291 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1293 #~ msgid "Get an OpenID"
1294 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1297 #~ msgid "failed to process"
1298 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1300 #~ msgid "getctime not implemented"
1301 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1304 #~ msgid "failed to read %s"
1305 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1307 #~ msgid "discussion"
1308 #~ msgstr "diskussion"
1310 #~ msgid "rendering %s"
1311 #~ msgstr "ritar upp %s"
1314 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1315 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1318 #~ msgid "failed to find url in html"
1319 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1321 #~ msgid "processed ok at %s"
1322 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1324 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1325 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1327 #~ msgid "polygen failed"
1328 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1330 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1331 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1333 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1334 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1338 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1341 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1345 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1347 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1351 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1354 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1357 #~ msgid "What's this?"
1358 #~ msgstr "Vad är det här?"
1360 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1361 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1363 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1364 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1367 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1368 #~ msgstr "getctime inte implementerad"