1 I've been working on a plugin called "po", that adds support for multi-lingual wikis,
2 translated with gettext, using [po4a](http://po4a.alioth.debian.org/).
6 * It can be found in [my "po" branch](http://repo.or.cz/w/ikiwiki/intrigeri.git?a=shortlog;h=refs/heads/po): `git clone git://repo.or.cz/ikiwiki/intrigeri.git`
7 * It involves adding three hooks to ikiwiki core.
8 * It is documented (including TODO and plans for next work steps) in `doc/plugins/po.mdwn`, which can be found in the same branch.
9 * No public demo site is available so far, I'm working on this.
11 My plan is to get this plugin clean enough to be included in ikiwiki.
13 The current version is a proof-of-concept, mature enough for me to dare submitting it here,
14 but I'm prepared to hear various helpful remarks, and to rewrite parts of it as needed.
18 > Well, I think it's pretty stunning what you've done here. Seems very
19 > complete and well thought out. I have not read the code in great detail
22 > Just using po files is an approach I've never seen tried with a wiki. I
23 > suspect it will work better for some wikis than others. For wikis that
24 > just want translations that match the master language as closely as
25 > possible and don't wander off and diverge, it seems perfect. (But what happens
26 > if someone edits the Discussion page of a translated page?)
28 > Please keep me posted, when you get closer to having all issues solved
29 > and ready for merging I can do a review and hopefully help with the
30 > security items you listed. --[[Joey]]
32 >> Thanks a lot for your quick review, it's reassuring to hear such nice words
33 >> from you. I did not want to design and write a full translation system, when
34 >> tools such as gettext/po4a already have all the needed functionality, for cases
35 >> where the master/slave languages paradigm fits.
36 >> Integrating these tools into ikiwiki plugin system was a pleasure.
38 >> I'll tell you when I'm ready for merging, but in the meantime,
39 >> I'd like you to review the changes I did to the core (3 added hooks).
40 >> Can you please do this? If not, I'll go on and hope I'm not going to far in
41 >> the wrong direction.
43 >> The Discussion pages issue is something I am not sure about yet. But I will
44 >> probably decide that "slave" pages, being only translations, don't deserve
45 >> a discussion page: the discussion should happen in the language in which the
46 >> pages are written for real, which is the "master" one. --[[intrigeri]]