1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:200
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:203
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:243
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:244
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:245
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:285
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:337
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:144
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:120
183 msgid "automatic index generation"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:112
188 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
192 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
197 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
198 msgid "There are no broken links!"
199 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
202 #, fuzzy, perl-format
203 msgid "this comment needs %s"
206 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
212 msgid "unsupported page format %s"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
216 msgid "comment must have content"
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:195
223 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:256
224 msgid "Comment Moderation"
227 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
228 msgid "bad page name"
231 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
232 #, fuzzy, perl-format
233 msgid "commenting on %s"
236 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
238 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
241 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
243 msgid "comments on page '%s' are closed"
246 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
247 msgid "comment stored for moderation"
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
251 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
254 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
255 msgid "Added a comment"
258 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
260 msgid "Added a comment: %s"
263 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
264 msgid "you are not logged in as an admin"
267 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
268 msgid "Comment moderation"
271 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
272 msgid "comment moderation"
275 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
278 msgid_plural "%i comments"
282 #. translators: Here "Comment" is a verb;
283 #. translators: the user clicks on it to
284 #. translators: post a comment.
285 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
289 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
290 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
291 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
293 msgid "%s parameter is required"
296 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
297 msgid "no text was copied in this page"
300 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
302 msgid "no text was copied in this page with id %s"
305 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
306 #, fuzzy, perl-format
307 msgid "removing old preview %s"
308 msgstr "tar bort gammal sida %s"
310 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
312 msgid "%s is not an editable page"
315 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
320 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
321 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
322 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
325 msgstr "redigerar %s"
327 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
329 msgid "template not specified"
330 msgstr "mallen %s hittades inte"
332 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
334 msgid "match not specified"
335 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
337 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
339 msgid "edittemplate %s registered for %s"
342 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
343 msgid "must specify format and text"
346 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
347 msgid "fortune failed"
348 msgstr "fortune misslyckades"
350 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
353 msgstr "mall saknar id-parameter"
355 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
357 msgid "The page %s does not exist."
360 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
363 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
365 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
367 msgid "%s is an attachment, not a page."
370 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
371 #: ../IkiWiki.pm:1634
373 msgid "you are not allowed to change %s"
376 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
378 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
381 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
382 msgid "you are not allowed to change file modes"
385 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
386 msgid "you are not allowed to revert a merge"
389 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
390 #, fuzzy, perl-format
391 msgid "Failed to revert commit %s"
392 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
394 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:38
395 #, fuzzy, perl-format
396 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
397 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
399 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
401 msgid "failed to run graphviz"
402 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
404 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:91
405 msgid "prog not a valid graphviz program"
408 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
410 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
413 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
415 msgid "Source code: %s"
418 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
420 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
423 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
425 msgid "htmltidy failed to parse this html"
426 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
428 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
430 msgid "Image::Magick is not installed"
431 msgstr "polygen inte installerad"
433 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
434 #, fuzzy, perl-format
435 msgid "failed to read %s: %s"
436 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
438 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
440 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
443 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
444 #, fuzzy, perl-format
445 msgid "failed to resize: %s"
446 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
448 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146
449 #, fuzzy, perl-format
450 msgid "failed to determine size of image %s"
451 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
453 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
454 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
455 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
459 msgid "page editing not allowed"
460 msgstr "mallen %s hittades inte"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
464 msgid "missing pages parameter"
465 msgstr "mall saknar id-parameter"
467 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
469 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
472 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
474 msgid "%s (RSS feed)"
477 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
479 msgid "%s (Atom feed)"
482 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
483 msgid "Add a new post titled:"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
487 #, fuzzy, perl-format
488 msgid "failed to process template %s"
489 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
491 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
492 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
493 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
495 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
496 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
498 msgid "failed to run dot"
499 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
501 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
505 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
506 #, fuzzy, perl-format
507 msgid "%s is locked and cannot be edited"
508 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
510 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
511 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
514 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
516 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
518 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
521 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
523 msgid "stylesheet not found"
524 msgstr "mallen %s hittades inte"
526 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:217
528 msgid "redir page not found"
529 msgstr "mallen %s hittades inte"
531 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:231
533 msgid "redir cycle is not allowed"
534 msgstr "mallen %s hittades inte"
536 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
537 msgid "sort=meta requires a parameter"
540 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
544 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
548 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
549 msgid "comment needs moderation"
552 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
556 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:70
557 #, fuzzy, perl-format
558 msgid "failed to load openid module: "
559 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
561 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
563 msgid "All pages have other pages linking to them."
564 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
566 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
567 msgid "bad or missing template"
570 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
571 msgid "Your user page: "
574 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
575 msgid "Create your user page"
578 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
579 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
580 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
582 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
583 msgid "Error creating account."
584 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
586 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
587 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
590 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
591 msgid "Failed to send mail"
592 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
594 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
595 msgid "You have been mailed password reset instructions."
598 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
599 msgid "incorrect password reset url"
602 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
603 msgid "password reset denied"
606 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
607 msgid "Ping received."
610 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
611 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
614 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
615 #, fuzzy, perl-format
617 msgstr "redigerar %s"
619 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
621 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
624 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:78
626 msgid "LWP not found, not pinging"
627 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
629 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
630 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
633 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:175
635 msgid "%s is not a valid language code"
638 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:187
641 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
644 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:192
646 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
650 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
651 msgid "updated PO files"
654 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
656 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
657 "translations will be removed as well."
660 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
662 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
663 "translations will be renamed as well."
666 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
668 msgid "POT file (%s) does not exist"
671 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
672 #, fuzzy, perl-format
673 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
674 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
676 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
677 #, fuzzy, perl-format
678 msgid "failed to update %s"
679 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
681 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
682 #, fuzzy, perl-format
683 msgid "failed to copy the POT file to %s"
684 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
686 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
690 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
691 #, fuzzy, perl-format
692 msgid "failed to translate %s"
693 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
695 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
696 msgid "removed obsolete PO files"
699 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
700 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
701 #, fuzzy, perl-format
702 msgid "failed to write %s"
703 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
705 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
707 msgid "failed to translate"
708 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
710 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
711 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
716 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
719 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
723 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
725 msgstr "Antal röster:"
727 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
728 msgid "polygen not installed"
729 msgstr "polygen inte installerad"
731 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
733 msgid "command failed"
734 msgstr "fortune misslyckades"
736 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
737 msgid "missing formula"
740 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
741 msgid "unknown formula"
744 #. translators: These descriptions of times of day are used
745 #. translators: in messages like "last edited <description>".
746 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
747 #. translators: %A- is the name of the previous day.
748 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
749 msgid "late %A- night"
752 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
753 msgid "in the wee hours of %A- night"
756 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
757 msgid "terribly early %A morning"
760 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
761 msgid "early %A morning"
764 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
765 msgid "mid-morning %A"
768 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
769 msgid "late %A morning"
772 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
773 msgid "at lunch time on %A"
776 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
780 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
781 msgid "late %A afternoon"
784 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
788 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
789 msgid "late %A evening"
792 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
796 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
797 msgid "at teatime on %A"
800 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
804 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
805 msgid "at noon on %A"
808 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
810 msgid "illegal percent value %s"
813 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
814 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
817 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:104
819 msgid "This reverts commit %s"
822 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:123
824 msgid "confirm reversion of %s"
827 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
828 msgid "(Diff truncated)"
831 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
833 msgid "%s does not exist"
836 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
837 #, fuzzy, perl-format
838 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
839 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
841 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
843 msgid "%s is not a file"
846 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:136
848 msgid "confirm removal of %s"
851 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:173
852 msgid "Please select the attachments to remove."
855 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:217
859 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
861 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
864 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
866 msgid "no change to the file name was specified"
867 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
869 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
874 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
876 msgid "%s already exists"
879 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
881 msgid "%s already exists on disk"
884 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
885 #, fuzzy, perl-format
887 msgstr "ritar upp %s"
889 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
890 msgid "Also rename SubPages and attachments"
893 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
894 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
897 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:254
898 msgid "Please select the attachment to rename."
901 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:353
903 msgid "rename %s to %s"
906 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
907 #, fuzzy, perl-format
908 msgid "update for rename of %s to %s"
909 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
911 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
912 #, fuzzy, perl-format
913 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
914 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
916 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
918 msgid "rsync_command exited %d"
921 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:195
923 msgid "need Digest::SHA to index %s"
926 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
930 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
932 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
935 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
937 msgid "missing name or url parameter"
938 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
940 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
941 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
942 #. translators: is an URL.
943 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
944 #, fuzzy, perl-format
945 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
946 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
948 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
950 msgid "smiley plugin will not work without %s"
953 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
955 msgid "failed to parse any smileys"
956 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
958 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
961 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
963 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
964 msgid "invalid featurepoint diameter"
967 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
968 msgid "invalid featurepoint location"
971 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
972 msgid "missing values"
975 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
977 msgid "invalid height value"
978 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
980 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
982 msgid "missing width parameter"
983 msgstr "mall saknar id-parameter"
985 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
987 msgid "invalid width value"
988 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
990 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
992 msgid "failed to run php"
993 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
995 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
996 msgid "cannot find file"
999 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1000 msgid "unknown data format"
1003 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1007 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1008 msgid "Direct data download"
1011 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
1012 #, fuzzy, perl-format
1013 msgid "parse fail at line %d: %s"
1014 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1016 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
1017 #, fuzzy, perl-format
1018 msgid "creating tag page %s"
1019 msgstr "skapar nya sidan %s"
1021 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1023 msgid "missing id parameter"
1024 msgstr "mall saknar id-parameter"
1026 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1027 msgid "missing tex code"
1030 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1032 msgid "failed to generate image from code"
1033 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1035 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1040 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1045 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1050 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:273
1051 msgid "setup file for this wiki is not known"
1054 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:289
1058 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
1060 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1063 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
1065 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1066 "to rebuild the wiki."
1069 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
1071 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1074 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1076 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1079 #: ../IkiWiki/Render.pm:158
1082 msgstr "söker av %s"
1084 #: ../IkiWiki/Render.pm:280
1087 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1091 #: ../IkiWiki/Render.pm:316
1093 msgid "skipping bad filename %s"
1094 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1096 #: ../IkiWiki/Render.pm:332
1098 msgid "%s has multiple possible source pages"
1101 #: ../IkiWiki/Render.pm:372
1103 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1106 #: ../IkiWiki/Render.pm:446
1107 #, fuzzy, perl-format
1108 msgid "removing obsolete %s"
1109 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1111 #: ../IkiWiki/Render.pm:520
1112 #, fuzzy, perl-format
1113 msgid "building %s, which links to %s"
1114 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1116 #: ../IkiWiki/Render.pm:529
1117 #, fuzzy, perl-format
1118 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1119 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1121 #: ../IkiWiki/Render.pm:612 ../IkiWiki/Render.pm:694
1122 #, fuzzy, perl-format
1123 msgid "building %s, which depends on %s"
1124 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1126 #: ../IkiWiki/Render.pm:707
1127 #, fuzzy, perl-format
1128 msgid "building %s, to update its backlinks"
1129 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1131 #: ../IkiWiki/Render.pm:787
1132 #, fuzzy, perl-format
1134 msgstr "redigerar %s"
1136 #: ../IkiWiki/Render.pm:839
1137 #, fuzzy, perl-format
1138 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1139 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1141 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1142 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1143 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1145 msgid "cannot read %s: %s"
1146 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1148 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1149 #, fuzzy, perl-format
1150 msgid "cannot load %s in safe mode"
1151 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1153 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1154 #, fuzzy, perl-format
1155 msgid "failed to parse %s"
1156 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1158 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1159 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1162 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1164 msgid "unsupported revision control system %s"
1167 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1168 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1171 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1173 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1176 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1177 msgid "generating wrappers.."
1178 msgstr "genererar wrappers.."
1180 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:36
1182 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1183 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1185 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:40
1186 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1187 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1189 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:44
1190 msgid "wrapper filename not specified"
1191 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1193 #. translators: The parameter is a C filename.
1194 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
1196 msgid "failed to compile %s"
1197 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1199 #. translators: The parameter is a filename.
1200 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
1202 msgid "successfully generated %s"
1203 msgstr "generering av %s lyckades"
1206 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1207 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1210 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1213 #: ../ikiwiki.in:102
1214 msgid "usage: --set var=value"
1217 #: ../ikiwiki.in:109
1218 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1221 #: ../ikiwiki.in:215
1222 msgid "rebuilding wiki.."
1223 msgstr "bygger om wiki.."
1225 #: ../ikiwiki.in:218
1226 msgid "refreshing wiki.."
1227 msgstr "uppdaterar wiki.."
1229 #: ../IkiWiki.pm:232
1233 #: ../IkiWiki.pm:544
1234 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1235 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1237 #: ../IkiWiki.pm:616
1238 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1241 #: ../IkiWiki.pm:646
1243 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1246 #: ../IkiWiki.pm:1406
1247 #, fuzzy, perl-format
1248 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1249 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1251 #: ../IkiWiki.pm:1590
1252 #, fuzzy, perl-format
1253 msgid "bad file name %s"
1254 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1256 #: ../IkiWiki.pm:1890
1258 msgid "template %s not found"
1259 msgstr "mallen %s hittades inte"
1261 #: ../IkiWiki.pm:2140
1265 #: ../IkiWiki.pm:2217
1266 #, fuzzy, perl-format
1267 msgid "invalid sort type %s"
1268 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1270 #: ../IkiWiki.pm:2238
1272 msgid "unknown sort type %s"
1273 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1275 #: ../IkiWiki.pm:2374
1276 #, fuzzy, perl-format
1277 msgid "cannot match pages: %s"
1278 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1281 msgid "What will the wiki be named?"
1289 msgid "What revision control system to use?"
1293 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1297 msgid "What is the domain name of the web server?"
1301 #~ msgid "%s not found"
1302 #~ msgstr "mallen %s hittades inte"
1304 #~ msgid "You need to log in first."
1305 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1307 #~ msgid "Get an OpenID"
1308 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1311 #~ msgid "failed to process"
1312 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1314 #~ msgid "getctime not implemented"
1315 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1318 #~ msgid "failed to read %s"
1319 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1321 #~ msgid "discussion"
1322 #~ msgstr "diskussion"
1324 #~ msgid "rendering %s"
1325 #~ msgstr "ritar upp %s"
1328 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1329 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1332 #~ msgid "failed to find url in html"
1333 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1335 #~ msgid "processed ok at %s"
1336 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1338 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1339 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1341 #~ msgid "polygen failed"
1342 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1344 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1345 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1347 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1348 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1352 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1355 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1359 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1361 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1365 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1368 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1371 #~ msgid "What's this?"
1372 #~ msgstr "Vad är det här?"
1374 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1375 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1377 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1378 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1381 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1382 #~ msgstr "getctime inte implementerad"