xcopy: Add the Serbian (Latin and Cyrillic) translation.
[wine] / programs / taskmgr / No.rc
1 /*
2  *  Norwegian Bokmål resources for Task Manager
3  *
4  *  Copyright 2005-2009 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
5  *
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
21
22 #include "resource.h"
23
24 #pragma code_page(65001)
25
26 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
27
28 /*
29  Menu
30 */
31
32 IDR_TASKMANAGER MENU
33 BEGIN
34     POPUP "&Fil"
35     BEGIN
36         MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør...)",          ID_FILE_NEW
37         MENUITEM SEPARATOR
38         MENUITEM "&Avslutt oppgavebehandleren",          ID_FILE_EXIT
39     END
40     POPUP "&Innstillinger"
41     BEGIN
42         MENUITEM "&Alltid øverst",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
43         , CHECKED
44         MENUITEM "&Minimer ved bruk",            ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
45         , CHECKED
46         MENUITEM "S&kjul når minimert",        ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
47         , CHECKED
48         MENUITEM "Vi&s 16 bit-jobber",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
49         , CHECKED
50     END
51     POPUP "&Vis"
52     BEGIN
53         MENUITEM "Oppdate&r nå",                ID_VIEW_REFRESH
54         POPUP "&Oppdateringsfrekvens"
55         BEGIN
56             MENUITEM "&Høy",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
57             MENUITEM "&Normal",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
58             , CHECKED
59             MENUITEM "&Lav",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
60             MENUITEM "&Pause",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
61
62         END
63         MENUITEM SEPARATOR
64         MENUITEM "S&tore ikoner",                ID_VIEW_LARGE
65         MENUITEM "S&må ikoner",                ID_VIEW_SMALL
66         MENUITEM "&Detaljer",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
67         MENUITEM "&Velg kolonner...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
68         POPUP "&Prosessorhistorikk"
69         BEGIN
70             MENUITEM "En graf, alle pr&osessorer",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
71
72             MENUITEM "En graf &per prosessor",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
73             , CHECKED
74         END
75         MENUITEM "Vi&s kjernetider",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
76     END
77     POPUP "Vin&duer"
78     BEGIN
79         MENUITEM "Still opp &vannrett",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80         MENUITEM "Still opp &loddrett",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81         MENUITEM "&Minimer",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
82         MENUITEM "Ma&ksimer",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83         MENUITEM "&Kortstokk",                    ID_WINDOWS_CASCADE
84         MENUITEM "&Vis øverst",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85     END
86     POPUP "&Hjelp"
87     BEGIN
88         MENUITEM "Emner i &hjelp for Oppgavebehandler",   ID_HELP_TOPICS
89         MENUITEM SEPARATOR
90         MENUITEM "&Om Oppgavebehandler",         ID_HELP_ABOUT
91     END
92 END
93
94 IDR_WINDOWSMENU MENU
95 BEGIN
96     MENUITEM "Still opp &vannrett",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
97     MENUITEM "Still opp &loddrett",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
98     MENUITEM "&Minimer",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
99     MENUITEM "Ma&ksimer",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
100     MENUITEM "&Kortstokk",                    ID_WINDOWS_CASCADE
101     MENUITEM "V&is øverst",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
102 END
103
104 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
105 BEGIN
106     POPUP "DUMMY"
107     BEGIN
108         MENUITEM "&Ny oppgave (Kjør...)",          ID_FILE_NEW
109         MENUITEM SEPARATOR
110         MENUITEM "&Store ikoner",                ID_VIEW_LARGE
111         MENUITEM "S&må ikoner",                ID_VIEW_SMALL
112         MENUITEM "&Detaljer",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
113     END
114 END
115
116 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
117 BEGIN
118     POPUP "DUMMY"
119     BEGIN
120         MENUITEM "B&ytt til",                  ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
121         MENUITEM "Vis &øverst",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
122         MENUITEM SEPARATOR
123         MENUITEM "Still opp &vannrett",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
124         MENUITEM "Still opp &loddrett",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
125         MENUITEM "&Minimer",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
126         MENUITEM "Ma&ksimer",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
127         MENUITEM "&Kortstokk",                    ID_WINDOWS_CASCADE
128         MENUITEM SEPARATOR
129         MENUITEM "Avslutt oppgav&e",                   ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
130         MENUITEM "&Gå til prosess",              ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
131     END
132 END
133
134 IDR_TRAY_POPUP MENU
135 BEGIN
136     POPUP "DUMMY"
137     BEGIN
138         MENUITEM "Gjenopp&rett",                    ID_RESTORE
139         MENUITEM "Avlut&t",                      ID_FILE_EXIT
140         MENUITEM SEPARATOR
141         MENUITEM "&Alltid øverst",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
142     END
143 END
144
145 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
146 BEGIN
147     POPUP "DUMMY"
148     BEGIN
149         MENUITEM "Avslutt pros&ess",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
150         MENUITEM "Avslu&tt prosesstre",           ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
151
152         MENUITEM "&Feilsøk",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
153         MENUITEM SEPARATOR
154         POPUP "Angi &prioritet"
155         BEGIN
156             MENUITEM "&Samtid",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
157
158             MENUITEM "&Høy",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
159
160             MENUITEM "Over norm&al",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
161
162             MENUITEM "&Normal",                     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
163
164             MENUITEM "&Under normal",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
165
166             MENUITEM "&Lav",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
167
168         END
169         MENUITEM "&Angi slektskap...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
170         MENUITEM "&Rediger feilsøkingskanaler...",     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
171     END
172 END
173
174 /*
175  Dialog
176 */
177
178 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG  0, 0, 264, 246
179 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
180     WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
181     WS_THICKFRAME
182 CAPTION "Oppgavebehandler"
183 MENU IDR_TASKMANAGER
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186     CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
187 END
188
189 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
190 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
191 FONT 8, "MS Shell Dlg"
192 BEGIN
193     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
194                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
195     PUSHBUTTON      "&Ny oppgave...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
196     PUSHBUTTON      "&Bytt til",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
197     PUSHBUTTON      "Avslutt oppgav&e",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
198 END
199
200 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG  0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 BEGIN
204     CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
205                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
206                     WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
207     PUSHBUTTON      "Avslutt pros&ess",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
208     CONTROL         "Vi&s prosesser fra alle brukere",IDC_SHOWALLPROCESSES,
209                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
210 END
211
212 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX  0, 0, 247, 210
213 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
214 FONT 8, "MS Shell Dlg"
215 BEGIN
216     GROUPBOX        "Prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
217     GROUPBOX        "Minnebruk",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
218     GROUPBOX        "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
219     GROUPBOX        "Virtuelt minne (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220     GROUPBOX        "Fysisk minne (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
221     GROUPBOX        "Kjerneminne (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222     LTEXT           "Håndtak",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
223     LTEXT           "Tråder",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
224     LTEXT           "Prosesser",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
225     EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
226                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
227     EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
228                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
229     EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
230                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
231     LTEXT           "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
232     LTEXT           "Grense",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,25,8
233     LTEXT           "Topp",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
234     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
235                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
236     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
237                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
238     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
239                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
240     LTEXT           "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
241     LTEXT           "Tilgjengelig",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,35,8
242     LTEXT           "System",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,35,8
243     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
244                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
245     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
246                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
247     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
248                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
249     LTEXT           "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
250     LTEXT           "Paginert",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,30,8
251     LTEXT           "Ikke paginert",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,40,8
252     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
253                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
254     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
255                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
256     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
257                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
258     GROUPBOX        "Historikk for prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
259     GROUPBOX        "Historikk for minnebruk",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
260     PUSHBUTTON      "Visning av prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
261                     WS_EX_CLIENTEDGE
262     PUSHBUTTON      "Visning av minnebruk",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
263                     WS_EX_CLIENTEDGE
264     PUSHBUTTON      "Historikk for prosessorbruk",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
265                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
266     PUSHBUTTON      "Historikk for minnebruk",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
267                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
268 END
269
270 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG  0, 0, 247, 210
271 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
272 CAPTION "Feilsøkingskanaler"
273 FONT 8, "MS Shell Dlg"
274 BEGIN
275     CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
276                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
277                     LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
278     PUSHBUTTON      "Lukk",IDOK,171,189,69,14
279 END
280
281 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG  0, 0, 231, 154
282 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
283 CAPTION "Prosesslektsskap"
284 FONT 8, "MS Shell Dlg"
285 BEGIN
286     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14
287     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
288     LTEXT           "Instillingen for prosesslektsskap bestemmer hvilke prosessorer prosessen kan kjøre på.",
289                     IDC_STATIC,5,5,220,16
290     CONTROL         "Prosessor 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
291                     11,28,37,10
292                     CONTROL         "Prosessor 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
293                     WS_TABSTOP,11,41,37,10
294                     CONTROL         "Prosessor 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
295                     WS_TABSTOP,11,54,37,10
296                     CONTROL         "Prosessor 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
297                     WS_TABSTOP,11,67,37,10
298                     CONTROL         "Prosessor 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
299                     WS_TABSTOP,11,80,37,10
300                     CONTROL         "Prosessor 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
301                     WS_TABSTOP,11,93,37,10
302                     CONTROL         "Prosessor 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
303                     WS_TABSTOP,11,106,37,10
304                     CONTROL         "Prosessor 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
305                     WS_TABSTOP,11,119,37,10
306                     CONTROL         "Prosessor 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
307                     WS_TABSTOP,61,28,37,10
308                     CONTROL         "Prosessor 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
309                     WS_TABSTOP,61,41,37,10
310                     CONTROL         "Prosessor 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
311                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
312                     CONTROL         "Prosessor 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
313                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
314                     CONTROL         "Prosessor 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
315                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
316                     CONTROL         "Prosessor 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
317                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
318                     CONTROL         "Prosessor 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
319                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
320                     CONTROL         "Prosessor 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
321                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
322                     CONTROL         "Prosessor 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
323                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
324                     CONTROL         "Prosessor 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
325                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
326                     CONTROL         "Prosessor 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
327                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
328                     CONTROL         "Prosessor 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
329                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
330                     CONTROL         "Prosessor 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
331                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
332                     CONTROL         "Prosessor 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
333                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
334                     CONTROL         "Prosessor 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
335                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
336                     CONTROL         "Prosessor 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
337                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
338                     CONTROL         "Prosessor 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
339                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
340                     CONTROL         "Prosessor 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
341                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
342                     CONTROL         "Prosessor 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
343                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
344                     CONTROL         "Prosessor 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
345                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
346                     CONTROL         "Prosessor 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
347                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
348                     CONTROL         "Prosessor 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
349                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
350                     CONTROL         "Prosessor 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
351                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
352                     CONTROL         "Prosessor 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
353                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
354 END
355
356 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG  0, 0, 195, 199
357 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
358 CAPTION "Velg kolonner"
359 FONT 8, "MS Shell Dlg"
360 BEGIN
361     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,84,178,50,14
362     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
363     LTEXT           "Velg kolonnene som vises på prosessiden i oppgavebehandleren.",
364                     IDC_STATIC,7,7,181,17
365     CONTROL         "B&ildenavn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
366                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
367     CONTROL         "&PID (Prosessidentifiserer)",IDC_PID,"Button",
368                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
369     CONTROL         "&Prosessorbruk",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
370                     WS_TABSTOP,7,50,53,10
371     CONTROL         "Pros&essortid",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
372                     WS_TABSTOP,7,61,48,10
373     CONTROL         "&Minnebruk",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
374                     WS_TABSTOP,7,72,63,10
375     CONTROL         "Minnebruk-&delta",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
376                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
377     CONTROL         "Høyeste minnebru&k",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
378                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
379     CONTROL         "Side&feil",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
380                     WS_TABSTOP,7,105,53,10
381     CONTROL         "Br&ukerobjekter",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
382                     WS_TABSTOP,7,116,62,10
383     CONTROL         "I/U-lesinger",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
384                     WS_TABSTOP,7,127,49,10
385     CONTROL         "I/U leste byte",IDC_IOREADBYTES,"Button",
386                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
387     CONTROL         "&Økt-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
388                     WS_TABSTOP,7,149,50,10
389     CONTROL         "Bruker&navn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
390                     WS_TABSTOP,7,160,51,10
391     CONTROL         "Sidefeil-delt&a",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
392                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
393     CONTROL         "Størrelse på &virtuelt minne",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
394                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
395     CONTROL         "Pa&ginert samling",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
396                     WS_TABSTOP,107,50,53,10
397     CONTROL         "&Ikke-paginert samling",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
398                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
399     CONTROL         "Basisp&rioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
400                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
401     CONTROL         "Antall &håndtak",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
402                     WS_TABSTOP,107,83,59,10
403     CONTROL         "Antall &tråder",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
404                     WS_TABSTOP,107,94,59,10
405     CONTROL         "GDI-objekter",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
406                     WS_TABSTOP,107,105,55,10
407     CONTROL         "I/U-skrivinger",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
408                     WS_TABSTOP,107,116,49,10
409     CONTROL         "I/U byte skrevet",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
410                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
411     CONTROL         "I/U annet",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
412                     WS_TABSTOP,107,138,46,10
413     CONTROL         "I/U byte annet",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
414                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
415 END
416
417 /*
418  String Table
419 */
420
421 STRINGTABLE
422 BEGIN
423     IDS_APP_TITLE           "Oppgavebehandler"
424     IDC_TASKMGR             "Oppgavebehandler"
425     IDS_RUNDLG_CAPTION      "Create New Task"
426 END
427
428 STRINGTABLE
429 BEGIN
430     ID_FILE_NEW             "Kjører et nytt program"
431     ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Oppgavebehandleren vises foran andre programmer med mindre den minimeres"
432     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
433                             "Oppgavebehandler minimeres når du bytter til en annen prosess"
434     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skjul oppgavebehandleren skjules nå rden minimeres"
435     ID_VIEW_REFRESH         "Tving oppgavebehandleren til å oppdatere nå, uansett oppdateringsfrekvens"
436     ID_VIEW_LARGE           "Viser oppgaver med store ikoner"
437     ID_VIEW_SMALL           "Viser oppgaver med små ikoner"
438     ID_VIEW_DETAILS         "Viser informasjon om hver oppgave"
439     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Oppdaterer visningen to ganger per sekund"
440     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Oppdaterer visningen annenhvert sekund"
441     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Oppdaterer visningen hvert fjerde sekund"
442 END
443
444 STRINGTABLE
445 BEGIN
446     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Oppdaterer ikke automatisk"
447     ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
448                             "Stiller vinduene opp vannrett på skrivebordet"
449     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Stiller vinduene opp loddrett på skrivebordet"
450     ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Minimerer vinduene"
451     ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Maksimerer vinduene"
452     ID_WINDOWS_CASCADE      "Viser vinduene oppå hverandre diagonalt over skrivebordet"
453     ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Henter vinduet fram, men setter det ikke i fokus"
454     ID_HELP_TOPICS          "Viser hjelpeemner om oppgavebehandleren"
455     ID_HELP_ABOUT           "Viser programinformasjon, versjonnumme og kopirett"
456     ID_FILE_EXIT            "Avslutter Oppgavebehandler"
457     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
458                             "Viser 16-biters programmer under 'ntvdm.exe'"
459     ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Velger hvilke kolonner som vises på prosessiden"
460     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Viser kjernetid i ytelsesgrafene"
461     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
462                             "En enkelt historikk viser total prosessorbruk"
463     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Hver prosessor har sin egen graf"
464     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
465                             "Henter en oppgave til forgrunnen, og setter den i fokus"
466 END
467
468 STRINGTABLE
469 BEGIN
470     ID_ENDTASK              "Gir den valgte oppgaven beskjed om å avslutte"
471     ID_GOTOPROCESS          "Bytter fokus til den valgte oppgavens prosess"
472     ID_RESTORE              "Gjenoppretter oppgavebehandleren fra dens skjulte status"
473     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Fjerner prosessen fra systemet"
474     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
475                             "Fjerner denne prosessen og alle etterkommere fra systemet"
476     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Legger feilsøkeren til denne prosessen"
477     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
478                             "Kontrollerer hvilke prosessorer prosessen kan kjøre på"
479     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
480                             "Gir prosessen til samtidsprioritet"
481     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Gir prosessen høy prioritet"
482     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
483                             "Gir prosessen over normal prioritet"
484     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
485                             "Gir prosessen normal prioritet"
486     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
487                             "Gir prosessen under normal prioritet"
488     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Gir prosessen lav prioritet"
489     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
490                             "Kontrollerer feilsøkingskanaler"
491 END
492
493 STRINGTABLE
494 BEGIN
495     IDS_VIEW_LARGE                     "&Store ikoner"
496     IDS_VIEW_SMALL                     "S&må ikoner"
497     IDS_VIEW_DETAILS                   "&Detaljer"
498     IDS_WINDOWS                        "&Vinduer"
499     IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS             "Velg &kolonner..."
500     IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "Vi&s 16 bit-jobber"
501     IDS_VIEW_CPUHISTORY                "&Prosessorhistorikk"
502     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "Én graf, alle pr&osessorer"
503     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Én graf &per prosessor"
504     IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "Vi&s kjernetider"
505     IDS_APPLICATIONS                   "Programmer"
506     IDS_PROCESSES                      "Prosesser"
507     IDS_PERFORMANCE                    "Ytelse"
508     IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE           "Prosessorbruk: %3d%%"
509     IDS_STATUS_BAR_PROCESSES           "Prosesser: %d"
510     IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE        "Minnebruk: %dK / %dK"
511 END
512
513 STRINGTABLE
514 BEGIN
515     IDS_IMAGENAME         "Bildenavn"
516     IDS_PID               "PID"
517     IDS_CPUUSAGE          "CPU"
518     IDS_CPUTIME           "CPU-tid"
519     IDS_MEMORYUSAGE       "Minnebruk"
520     IDS_MEMORYUSAGEDELTA  "Minnedelta"
521     IDS_PEAKMEMORYUSAGE   "Høyeste minnebruk"
522     IDS_PAGEFAULTS        "Sidefeil"
523     IDS_USEROBJECTS       "USER-objekter"
524     IDS_IOREADS           "I/U leseøkter"
525     IDS_IOREADBYTES       "I/U leste byte"
526     IDS_SESSIONID         "Økt-ID"
527     IDS_USERNAME          "Brukernavn"
528     IDS_PAGEFAULTSDELTA   "PF-delta"
529     IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "VM-størrelse"
530     IDS_PAGEDPOOL         "Paged Pool"
531     IDS_NONPAGEDPOOL      "NP Pool"
532     IDS_BASEPRIORITY      "Basispri."
533     IDS_HANDLECOUNT       "Handles"
534     IDS_THREADCOUNT       "Tråder"
535     IDS_GDIOBJECTS        "GDI-objekter"
536     IDS_IOWRITES          "I/U skriveøkter"
537     IDS_IOWRITEBYTES      "I/U skrevne byte"
538     IDS_IOOTHER           "I/U annet"
539     IDS_IOOTHERBYTES      "I/O annet, byte"
540 END
541
542 STRINGTABLE
543 BEGIN
544     IDS_WARNING_TITLE               "Oppgavebehandler - advarsel"
545     IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE     "ADVERSEL: Å endre prioritetsklassen for denne prosessen kan\n\
546                                      føre til uønskede resultater, som et ustabilt system. Er du\n\
547                                      sikker på at du vil endre prioritetsklassen?"
548     IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE      "Klarte ikke endre prioriteten"
549     IDS_TERMINATE_MESSAGE           "ADVERSEL: Å avbryte en prosess kan føre til uønskede\n\
550                                      resultater, som tap av data og et ustabilt system.\n\
551                                      Prosessen vil ikke få anledning til å lagre gjeldende status\n\
552                                      eller data før den avsluttes. Er du sikker på at du\n\
553                                      vil avbryte prosessen?"
554     IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE  "Klarte ikke avbryte prosessen"
555     IDS_DEBUG_MESSAGE               "ADVERSEL: Å feilsøke denne prosessen kan føre til tap av data.\n\
556                                      Er du sikker på at du vil koble til feilsøkeren?"
557     IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG          "Klarte ikke feilsøke prosessen"
558     IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE      "Prosessen må ha tilhørighet til minst én prosessor"
559     IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE        "Ugyldig valg"
560     IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS      "Klarte ikke lese eller endre tilhørighet til prosessor"
561 END
562
563 STRINGTABLE
564 BEGIN
565     IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS            "Ledige ressurser"
566     IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING     "Svarer ikke"
567     IDS_APPLICATION_RUNNING            "Kjører"
568     IDS_APPLICATION_TASK               "Oppgave"
569     IDS_APPLICATION_STATUS             "Status"
570     IDS_DEBUG_CHANNEL                  "Feilsøkingskanaler"
571     IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME            "Fiks meg"
572     IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR              "Feil"
573     IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN             "Advarsel"
574     IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE            "Sporing"
575 END