1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
61 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
66 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
90 msgid "Support Information:"
94 msgid "Support Telephone:"
102 msgid "Product Updates:"
110 msgid "Wine Gecko Installer"
111 msgstr "Wine Gecko 安裝"
116 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
117 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
118 "install it for you.\n"
120 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
121 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
125 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
133 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
134 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
135 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
145 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
152 msgid "Add/Remove Programs"
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
167 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
168 "entry for this program from the registry?"
169 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
172 msgid "Not specified"
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
188 msgid "Installation programs"
192 msgid "Programs (*.exe)"
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
201 msgid "&Modify/Remove"
205 msgid "Downloading..."
209 msgid "Installing..."
214 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
219 msgid "Compress options"
223 msgid "&Choose a stream:"
226 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
231 msgid "&Interleave every"
234 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
239 msgid "Current format:"
251 msgid "All multimedia files"
263 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
264 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
274 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
275 msgid "Properties for %s"
278 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
282 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
303 msgid "Customize Toolbar"
306 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
307 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
315 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
316 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
317 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
318 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
319 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
320 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
321 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
334 msgid "A&vailable buttons:"
335 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
346 msgid "&Toolbar buttons:"
347 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
353 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
358 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
360 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
363 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:57
364 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
376 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
377 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
381 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
385 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
386 msgid "&Directories:"
389 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
390 msgid "List Files of &Type:"
393 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
397 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
405 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
409 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
419 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
424 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
438 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
453 msgid "Print &Quality:"
458 msgid "Print to Fi&le"
465 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
470 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
477 msgid "&Default Printer"
485 msgid "Specific &Printer"
488 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
497 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
501 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
515 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
527 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
543 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
564 msgid "&Basic Colors:"
568 msgid "&Custom Colors:"
571 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
572 msgid "Color | Sol&id"
604 msgid "&Add to Custom Colors"
608 msgid "&Define Custom Colors >>"
609 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
611 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
615 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
619 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
620 msgid "Match &Whole Word Only"
623 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
631 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
635 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
639 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
648 msgid "Re&place With:"
661 msgid "Print to fi&le"
664 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
665 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
669 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
673 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
678 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
683 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
687 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
697 msgid "Number of &copies:"
721 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
748 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
762 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
770 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
788 msgid "Files of &type:"
792 msgid "Open as &read-only"
795 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
806 msgid "Files of type:"
810 msgid "File not found"
814 msgid "Please verify that the correct file name was given"
815 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
819 "File does not exist.\n"
820 "Do you want to create file?"
827 "File already exists.\n"
828 "Do you want to replace it?"
834 msgid "Invalid character(s) in path"
839 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
846 msgid "Path does not exist"
850 msgid "File does not exist"
858 msgid "Create New Folder"
865 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
870 msgid "Browse to Desktop"
889 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
893 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
897 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
901 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
905 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
909 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
913 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
917 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
921 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
925 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
930 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
934 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
938 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
942 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
946 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
950 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
955 msgid "Unreadable Entry"
961 "This value does not lie within the page range.\n"
962 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
965 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
968 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
969 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
973 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
974 "Please reenter margins."
981 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
986 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
987 "Please enter a value between 1 and %d."
990 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
993 msgid "A printer error occurred."
997 msgid "No default printer defined."
1001 msgid "Cannot find the printer."
1004 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
1006 msgid "Out of memory."
1008 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1010 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1014 msgid "An error occurred."
1018 msgid "Unknown printer driver."
1023 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1024 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1026 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1030 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1033 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1052 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1065 msgid "Pending deletion; "
1073 msgid "Out of paper; "
1077 msgid "Feed paper manual; "
1081 msgid "Paper problem; "
1085 msgid "Printer offline; "
1089 msgid "I/O Active; "
1101 msgid "Output tray is full; "
1105 msgid "Not available; "
1113 msgid "Processing; "
1117 msgid "Initialising; "
1121 msgid "Warming up; "
1137 msgid "Interrupted by user; "
1141 msgid "Out of memory; "
1145 msgid "The printer door is open; "
1149 msgid "Print server unknown; "
1153 msgid "Power save mode; "
1157 msgid "Default Printer; "
1161 msgid "There are %d documents in the queue"
1162 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1165 msgid "Margins [inches]"
1169 msgid "Margins [mm]"
1172 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1173 msgctxt "unit: millimeters"
1181 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1186 msgid "&Remember my password"
1190 msgid "Connect to %s"
1194 msgid "Connecting to %s"
1198 msgid "Logon unsuccessful"
1203 "Make sure that your user name\n"
1204 "and password are correct."
1211 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1213 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1214 "entering your password."
1215 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1218 msgid "Caps Lock is On"
1222 msgid "Authority Key Identifier"
1226 msgid "Key Attributes"
1230 msgid "Key Usage Restriction"
1234 msgid "Subject Alternative Name"
1238 msgid "Issuer Alternative Name"
1242 msgid "Basic Constraints"
1250 msgid "Certificate Policies"
1254 msgid "Subject Key Identifier"
1258 msgid "CRL Reason Code"
1262 msgid "CRL Distribution Points"
1266 msgid "Enhanced Key Usage"
1270 msgid "Authority Information Access"
1274 msgid "Certificate Extensions"
1278 msgid "Next Update Location"
1282 msgid "Yes or No Trust"
1286 msgid "Email Address"
1290 msgid "Unstructured Name"
1294 msgid "Content Type"
1298 msgid "Message Digest"
1302 msgid "Signing Time"
1306 msgid "Counter Sign"
1310 msgid "Challenge Password"
1314 msgid "Unstructured Address"
1318 msgid "S/MIME Capabilities"
1322 msgid "Prefer Signed Data"
1325 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1326 msgctxt "Certification Practice Statement"
1330 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1335 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1339 msgid "Certification Authority Issuer"
1343 msgid "Certification Template Name"
1347 msgid "Certificate Type"
1351 msgid "Certificate Manifold"
1355 msgid "Netscape Cert Type"
1359 msgid "Netscape Base URL"
1363 msgid "Netscape Revocation URL"
1367 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1371 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1375 msgid "Netscape CA Policy URL"
1379 msgid "Netscape SSL ServerName"
1383 msgid "Netscape Comment"
1387 msgid "Country/Region"
1391 msgid "Organization"
1395 msgid "Organizational Unit"
1407 msgid "State or Province"
1427 msgid "Domain Component"
1431 msgid "Street Address"
1435 msgid "Serial Number"
1443 msgid "Cross CA Version"
1447 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1451 msgid "Principal Name"
1455 msgid "Windows Product Update"
1459 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1467 msgid "Enrollment CSP"
1475 msgid "Delta CRL Indicator"
1479 msgid "Issuing Distribution Point"
1483 msgid "Freshest CRL"
1487 msgid "Name Constraints"
1491 msgid "Policy Mappings"
1495 msgid "Policy Constraints"
1499 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1503 msgid "Application Policies"
1507 msgid "Application Policy Mappings"
1511 msgid "Application Policy Constraints"
1519 msgid "CMC Response"
1523 msgid "Unsigned CMC Request"
1527 msgid "CMC Status Info"
1531 msgid "CMC Extensions"
1535 msgid "CMC Attributes"
1543 msgid "PKCS 7 Signed"
1547 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1551 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1555 msgid "PKCS 7 Digested"
1559 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1563 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1567 msgid "Virtual Base CRL Number"
1571 msgid "Next CRL Publish"
1575 msgid "CA Encryption Certificate"
1578 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1579 msgid "Key Recovery Agent"
1583 msgid "Certificate Template Information"
1587 msgid "Enterprise Root OID"
1591 msgid "Dummy Signer"
1595 msgid "Encrypted Private Key"
1599 msgid "Published CRL Locations"
1603 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1607 msgid "Transaction Id"
1611 msgid "Sender Nonce"
1615 msgid "Recipient Nonce"
1623 msgid "Get Certificate"
1631 msgid "Revoke Request"
1635 msgid "Query Pending"
1638 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1639 msgid "Certificate Trust List"
1643 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1647 msgid "Private Key Usage Period"
1651 msgid "Client Information"
1655 msgid "Server Authentication"
1659 msgid "Client Authentication"
1663 msgid "Code Signing"
1667 msgid "Secure Email"
1671 msgid "Time Stamping"
1675 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1679 msgid "Microsoft Time Stamping"
1683 msgid "IP security end system"
1687 msgid "IP security tunnel termination"
1691 msgid "IP security user"
1695 msgid "Encrypting File System"
1698 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1699 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1702 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1703 msgid "Windows System Component Verification"
1706 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1707 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1710 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1711 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1714 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1715 msgid "Key Pack Licenses"
1718 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1719 msgid "License Server Verification"
1722 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1723 msgid "Smart Card Logon"
1726 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1728 msgid "Digital Rights"
1731 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1732 msgid "Qualified Subordination"
1735 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1736 msgid "Key Recovery"
1739 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1740 msgid "Document Signing"
1744 msgid "IP security IKE intermediate"
1747 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1748 msgid "File Recovery"
1751 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1752 msgid "Root List Signer"
1756 msgid "All application policies"
1759 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1760 msgid "Directory Service Email Replication"
1763 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1764 msgid "Certificate Request Agent"
1767 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1768 msgid "Lifetime Signing"
1772 msgid "All issuance policies"
1776 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1784 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1788 msgid "Other People"
1792 msgid "Trusted Publishers"
1796 msgid "Untrusted Certificates"
1804 msgid "Certificate Issuer"
1808 msgid "Certificate Serial Number="
1816 msgid "Email Address="
1824 msgid "Directory Address"
1840 msgid "Registered ID="
1844 msgid "Unknown Key Usage"
1848 msgid "Subject Type="
1852 msgctxt "Certificate Authority"
1861 msgid "Path Length Constraint="
1866 msgctxt "path length"
1869 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1871 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1875 msgid "Information Not Available"
1879 msgid "Authority Info Access"
1883 msgid "Access Method="
1887 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1896 msgid "Unknown Access Method"
1900 msgid "Alternative Name"
1904 msgid "CRL Distribution Point"
1908 msgid "Distribution Point Name"
1928 msgid "Key Compromise"
1932 msgid "CA Compromise"
1936 msgid "Affiliation Changed"
1944 msgid "Operation Ceased"
1948 msgid "Certificate Hold"
1952 msgid "Financial Information="
1955 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:401
1960 msgid "Not Available"
1964 msgid "Meets Criteria="
1967 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1971 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1976 msgid "Digital Signature"
1980 msgid "Non-Repudiation"
1984 msgid "Key Encipherment"
1988 msgid "Data Encipherment"
1992 msgid "Key Agreement"
1996 msgid "Certificate Signing"
2000 msgid "Off-line CRL Signing"
2008 msgid "Encipher Only"
2012 msgid "Decipher Only"
2016 msgid "SSL Client Authentication"
2020 msgid "SSL Server Authentication"
2040 msgid "Signature CA"
2044 msgid "Certificate Policy"
2048 msgid "Policy Identifier: "
2052 msgid "Policy Qualifier Info"
2056 msgid "Policy Qualifier Id="
2064 msgid "Notice Reference"
2068 msgid "Organization="
2072 msgid "Notice Number="
2076 msgid "Notice Text="
2079 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2085 msgid "&Install Certificate..."
2089 msgid "Issuer &Statement"
2099 msgid "&Edit Properties..."
2104 msgid "&Copy to File..."
2109 msgid "Certification Path"
2114 msgid "Certification path"
2119 msgid "&View Certificate"
2124 msgid "Certificate &status:"
2134 msgstr "技術支援(&S)..."
2138 msgid "&Friendly name:"
2141 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2142 msgid "&Description:"
2147 msgid "Certificate purposes"
2151 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2155 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2159 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2164 msgid "Add &Purpose..."
2173 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2176 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2177 msgid "Select Certificate Store"
2181 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2185 msgid "&Show physical stores"
2188 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2189 msgid "Certificate Import Wizard"
2193 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2198 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2199 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2201 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2202 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2203 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2204 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2206 "To continue, click Next."
2209 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2214 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2220 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2221 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2225 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2229 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2233 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2238 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2239 "location for the certificates."
2243 msgid "&Automatically select certificate store"
2247 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2251 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2255 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2258 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2259 msgid "You have specified the following settings:"
2262 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2263 msgid "Certificates"
2267 msgid "I&ntended purpose:"
2275 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2281 msgid "&Advanced..."
2286 msgid "Certificate intended purposes"
2289 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2290 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2297 msgid "Advanced Options"
2302 msgid "Certificate purpose"
2307 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2312 msgid "&Certificate purposes:"
2315 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2316 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2317 msgid "Certificate Export Wizard"
2321 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2326 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2327 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2329 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2330 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2331 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2332 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2334 "To continue, click Next."
2339 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2340 "to protect the private key on a later page."
2344 msgid "Do you wish to export the private key?"
2348 msgid "&Yes, export the private key"
2352 msgid "N&o, do not export the private key"
2357 msgid "&Confirm password:"
2361 msgid "Select the format you want to use:"
2365 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2369 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2373 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2377 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2381 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2385 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2389 msgid "&Enable strong encryption"
2393 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2397 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2401 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2404 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2410 msgid "Certificate Information"
2412 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2414 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2419 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2420 "altered or corrupted."
2425 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2426 "trusted root certificate store."
2430 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2435 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2439 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2443 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2463 msgid "This certificate has an invalid signature."
2467 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2471 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2475 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2479 msgid "This certificate is OK."
2490 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2495 msgid "Version 1 Fields Only"
2499 msgid "Extensions Only"
2503 msgid "Critical Extensions Only"
2508 msgid "Properties Only"
2512 msgid "Serial number"
2536 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2544 msgid "Enhanced key usage (property)"
2548 msgid "Friendly name"
2551 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2557 msgid "Certificate Properties"
2561 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2565 msgid "The OID you entered already exists."
2569 msgid "Please select a certificate store."
2574 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2575 "select another file."
2579 msgid "File to Import"
2583 msgid "Specify the file you want to import."
2586 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2587 msgid "Certificate Store"
2592 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2593 "lists, and certificate trust lists."
2597 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2601 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2604 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2605 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2608 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2609 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2613 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2617 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2621 msgid "Please select a file."
2625 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2630 msgid "Could not open "
2634 msgid "Determined by the program"
2638 msgid "Please select a store"
2642 msgid "Certificate Store Selected"
2646 msgid "Automatically determined by the program"
2649 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2653 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2659 msgid "Certificate Revocation List"
2663 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2667 msgid "Personal Information Exchange"
2671 msgid "The import was successful."
2675 msgid "The import failed."
2683 msgid "<Advanced Purposes>"
2695 msgid "Expiration Date"
2699 msgid "Friendly Name"
2702 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2706 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2708 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2713 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2714 "sign messages with it.\n"
2715 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2721 "sign messages with them.\n"
2722 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2727 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2728 "verify messages signed with it.\n"
2729 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2734 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2735 "verify messages signed with it.\n"
2736 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2741 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2743 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2748 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2750 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2755 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2756 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2757 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2762 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2763 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2764 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2769 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2770 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2775 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2776 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2780 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2784 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2788 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2792 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2797 "Ensures software came from software publisher\n"
2798 "Protects software from alteration after publication"
2802 msgid "Protects e-mail messages"
2806 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2810 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2814 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2818 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2822 msgid "Private Key Archival"
2827 msgid "Export Format"
2831 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2835 msgid "Export Filename"
2839 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2843 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2847 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2851 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2855 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2859 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2863 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2872 msgid "Include all certificates in certificate path"
2880 msgid "The export was successful."
2884 msgid "The export failed."
2888 msgid "Export Private Key"
2893 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2898 msgid "Enter Password"
2902 msgid "You may password-protect a private key."
2906 msgid "The passwords do not match."
2910 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2914 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2918 msgid "Default DirectSound"
2922 msgid "DirectSound: %s"
2926 msgid "Default WaveOut Device"
2930 msgid "Default MidiOut Device"
2935 msgid "Configure Devices"
2963 msgid "Show Assigned First"
2978 msgid "Regional Setting"
2982 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2990 msgid "Central European"
3030 msgid "CHINESE_GB2312"
3038 msgid "CHINESE_BIG5"
3042 msgid "Hangul(Johab)"
3054 msgid "Files on Camera"
3058 msgid "Import Selected"
3070 msgid "Skip This Dialog"
3078 msgid "Transferring"
3082 msgid "Transferring... Please Wait"
3083 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3086 msgid "Connecting to camera"
3090 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3091 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3097 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3101 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3103 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3113 msgctxt "table of contents"
3122 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3126 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3130 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3138 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3162 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3166 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3170 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3176 msgctxt "table of contents"
3184 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3188 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3192 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3193 msgid "Cinepak Video codec"
3196 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3197 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3202 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3206 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3210 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3215 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3221 msgid "Print &format..."
3229 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3231 msgid "Print previe&w"
3232 msgstr "列印預覽(&W)..."
3238 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3240 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3245 msgid "&Standard bar"
3249 msgid "&Address bar"
3252 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3256 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3257 msgid "&Add to Favorites..."
3258 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3261 msgid "&About Internet Explorer"
3270 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3284 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3295 msgid "Searching for %s"
3299 msgid "Start downloading %s"
3304 msgid "Downloading %s"
3309 msgid "Asking for %s"
3318 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3323 msgid "&Current page"
3328 msgid "&Default page"
3338 msgid "Browsing history"
3342 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3346 msgid "Delete &files..."
3351 msgid "&Settings..."
3355 msgid "Delete browsing history"
3360 "Temporary internet files\n"
3361 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3367 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3368 "preferences and login information."
3374 "List of websites you have accessed."
3380 "Usernames and other information you have entered into forms."
3386 "Saved passwords you have entered into forms."
3389 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3393 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3400 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3401 "certificate authorities and publishers."
3406 msgid "Certificates..."
3411 msgid "Publishers..."
3415 msgid "Internet Settings"
3419 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3424 msgid "Security settings for zone: "
3425 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3455 msgid "Error converting object to primitive type"
3459 msgid "Invalid procedure call or argument"
3463 msgid "Subscript out of range"
3467 msgid "Object required"
3471 msgid "Automation server can't create object"
3475 msgid "Object doesn't support this property or method"
3479 msgid "Object doesn't support this action"
3483 msgid "Argument not optional"
3487 msgid "Syntax error"
3491 msgid "Expected ';'"
3495 msgid "Expected '('"
3499 msgid "Expected ')'"
3503 msgid "Unterminated string constant"
3507 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3511 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3515 msgid "Label redefined"
3520 msgid "Label not found"
3524 msgid "Conditional compilation is turned off"
3528 msgid "Number expected"
3532 msgid "Function expected"
3536 msgid "'[object]' is not a date object"
3540 msgid "Object expected"
3544 msgid "Illegal assignment"
3548 msgid "'|' is undefined"
3552 msgid "Boolean object expected"
3557 msgid "Cannot delete '|'"
3561 msgid "VBArray object expected"
3565 msgid "JScript object expected"
3569 msgid "Syntax error in regular expression"
3573 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3577 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3581 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3585 msgid "Array object expected"
3593 msgid "Invalid function\n"
3598 msgid "File not found\n"
3603 msgid "Path not found\n"
3607 msgid "Too many open files\n"
3611 msgid "Access denied\n"
3615 msgid "Invalid handle\n"
3620 msgid "Memory trashed\n"
3625 msgid "Not enough memory\n"
3627 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3629 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3633 msgid "Invalid block\n"
3637 msgid "Bad environment\n"
3641 msgid "Bad format\n"
3645 msgid "Invalid access\n"
3649 msgid "Invalid data\n"
3654 msgid "Out of memory\n"
3656 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3658 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3662 msgid "Invalid drive\n"
3666 msgid "Can't delete current directory\n"
3670 msgid "Not same device\n"
3674 msgid "No more files\n"
3678 msgid "Write protected\n"
3690 msgid "Bad command\n"
3698 msgid "Bad length\n"
3701 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3702 msgid "Seek error\n"
3706 msgid "Not DOS disk\n"
3711 msgid "Sector not found\n"
3716 msgid "Out of paper\n"
3721 msgid "Write fault\n"
3726 msgid "Read fault\n"
3730 msgid "General failure\n"
3734 msgid "Sharing violation\n"
3739 msgid "Lock violation\n"
3743 msgid "Wrong disk\n"
3747 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3752 msgid "End of file\n"
3753 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3755 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3760 msgid "Request not supported\n"
3764 msgid "Remote machine not listening\n"
3768 msgid "Duplicate network name\n"
3772 msgid "Bad network path\n"
3777 msgid "Network busy\n"
3782 msgid "Device does not exist\n"
3786 msgid "Too many commands\n"
3790 msgid "Adaptor hardware error\n"
3794 msgid "Bad network response\n"
3798 msgid "Unexpected network error\n"
3802 msgid "Bad remote adaptor\n"
3806 msgid "Print queue full\n"
3810 msgid "No spool space\n"
3815 msgid "Print canceled\n"
3820 msgid "Network name deleted\n"
3824 msgid "Network access denied\n"
3828 msgid "Bad device type\n"
3833 msgid "Bad network name\n"
3837 msgid "Too many network names\n"
3841 msgid "Too many network sessions\n"
3846 msgid "Sharing paused\n"
3850 msgid "Request not accepted\n"
3854 msgid "Redirector paused\n"
3859 msgid "File exists\n"
3863 msgid "Cannot create\n"
3867 msgid "Int24 failure\n"
3871 msgid "Out of structures\n"
3875 msgid "Already assigned\n"
3878 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3879 msgid "Invalid password\n"
3884 msgid "Invalid parameter\n"
3885 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3889 msgid "Net write fault\n"
3893 msgid "No process slots\n"
3897 msgid "Too many semaphores\n"
3901 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3905 msgid "Semaphore is set\n"
3909 msgid "Too many semaphore requests\n"
3913 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3917 msgid "Semaphore owner died\n"
3921 msgid "Semaphore user limit\n"
3926 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3930 msgid "Drive locked\n"
3934 msgid "Broken pipe\n"
3939 msgid "Open failed\n"
3943 msgid "Buffer overflow\n"
3947 msgid "No more search handles\n"
3951 msgid "Invalid target handle\n"
3955 msgid "Invalid IOCTL\n"
3959 msgid "Invalid verify switch\n"
3963 msgid "Bad driver level\n"
3968 msgid "Call not implemented\n"
3970 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3972 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3976 msgid "Semaphore timeout\n"
3981 msgid "Insufficient buffer\n"
3986 msgid "Invalid name\n"
3990 msgid "Invalid level\n"
3994 msgid "No volume label\n"
3999 msgid "Module not found\n"
4004 msgid "Procedure not found\n"
4008 msgid "No children to wait for\n"
4012 msgid "Child process has not completed\n"
4016 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4020 msgid "Negative seek\n"
4024 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4028 msgid "Drive is already JOINed\n"
4032 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4036 msgid "Drive is not JOINed\n"
4040 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4044 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4048 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4052 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4056 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4061 msgid "Drive is busy\n"
4066 msgid "Same drive\n"
4070 msgid "Not toplevel directory\n"
4075 msgid "Directory is not empty\n"
4076 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4079 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4083 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4087 msgid "Path is busy\n"
4091 msgid "Already a SUBST target\n"
4095 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4099 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4103 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4107 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4111 msgid "Volume label too long\n"
4115 msgid "Too many TCBs\n"
4119 msgid "Signal refused\n"
4123 msgid "Segment discarded\n"
4127 msgid "Segment not locked\n"
4131 msgid "Bad thread ID address\n"
4135 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4139 msgid "Path is invalid\n"
4143 msgid "Signal pending\n"
4147 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4151 msgid "Lock failed\n"
4156 msgid "Resource in use\n"
4161 msgid "Cancel violation\n"
4163 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4165 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4170 msgid "Atomic locks not supported\n"
4171 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4175 msgid "Invalid segment number\n"
4179 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4184 msgid "File already exists\n"
4189 msgid "Invalid flag number\n"
4194 msgid "Semaphore name not found\n"
4198 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4202 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4206 msgid "Invalid module type for %1\n"
4210 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4214 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4218 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4222 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4226 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4230 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4234 msgid "IOPL not enabled\n"
4238 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4242 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4246 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4250 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4254 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4258 msgid "Environment variable not found\n"
4262 msgid "No signal sent\n"
4266 msgid "File name is too long\n"
4270 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4274 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4279 msgid "Invalid signal number\n"
4283 msgid "Error setting signal handler\n"
4287 msgid "Segment locked\n"
4291 msgid "Too many modules\n"
4295 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4299 msgid "Machine type mismatch\n"
4311 msgid "Pipe closed\n"
4316 msgid "Pipe not connected\n"
4321 msgid "More data available\n"
4326 msgid "Session canceled\n"
4330 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4334 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4339 msgid "No more data available\n"
4343 msgid "Cannot use Copy API\n"
4348 msgid "Directory name invalid\n"
4349 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4352 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4356 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4360 msgid "Extended attribute table full\n"
4364 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4369 msgid "Extended attributes not supported\n"
4370 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4373 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4377 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4381 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4385 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4389 msgid "Invalid oplock message received\n"
4393 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4397 msgid "Invalid address\n"
4401 msgid "Arithmetic overflow\n"
4405 msgid "Pipe connected\n"
4409 msgid "Pipe listening\n"
4413 msgid "Extended attribute access denied\n"
4418 msgid "I/O operation aborted\n"
4422 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4426 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4430 msgid "No access to memory location\n"
4434 msgid "Swap error\n"
4438 msgid "Stack overflow\n"
4442 msgid "Invalid message\n"
4446 msgid "Cannot complete\n"
4450 msgid "Invalid flags\n"
4454 msgid "Unrecognised volume\n"
4458 msgid "File invalid\n"
4462 msgid "Cannot run full-screen\n"
4466 msgid "Nonexistent token\n"
4471 msgid "Registry corrupt\n"
4475 msgid "Invalid key\n"
4480 msgid "Can't open registry key\n"
4481 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4484 msgid "Can't read registry key\n"
4489 msgid "Can't write registry key\n"
4490 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4493 msgid "Registry has been recovered\n"
4498 msgid "Registry is corrupt\n"
4503 msgid "I/O to registry failed\n"
4508 msgid "Not registry file\n"
4513 msgid "Key deleted\n"
4517 msgid "No registry log space\n"
4521 msgid "Registry key has subkeys\n"
4525 msgid "Subkey must be volatile\n"
4529 msgid "Notify change request in progress\n"
4533 msgid "Dependent services are running\n"
4537 msgid "Invalid service control\n"
4541 msgid "Service request timeout\n"
4545 msgid "Cannot create service thread\n"
4549 msgid "Service database locked\n"
4553 msgid "Service already running\n"
4557 msgid "Invalid service account\n"
4561 msgid "Service is disabled\n"
4565 msgid "Circular dependency\n"
4570 msgid "Service does not exist\n"
4574 msgid "Service cannot accept control message\n"
4578 msgid "Service not active\n"
4582 msgid "Service controller connect failed\n"
4586 msgid "Exception in service\n"
4591 msgid "Database does not exist\n"
4595 msgid "Service-specific error\n"
4600 msgid "Process aborted\n"
4604 msgid "Service dependency failed\n"
4608 msgid "Service login failed\n"
4612 msgid "Service start-hang\n"
4616 msgid "Invalid service lock\n"
4620 msgid "Service marked for delete\n"
4624 msgid "Service exists\n"
4628 msgid "System running last-known-good config\n"
4632 msgid "Service dependency deleted\n"
4636 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4640 msgid "Service not started since last boot\n"
4644 msgid "Duplicate service name\n"
4648 msgid "Different service account\n"
4652 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4657 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4661 msgid "No recovery program for service\n"
4665 msgid "Service not implemented by exe\n"
4669 msgid "End of media\n"
4673 msgid "Filemark detected\n"
4677 msgid "Beginning of media\n"
4681 msgid "Setmark detected\n"
4685 msgid "No data detected\n"
4689 msgid "Partition failure\n"
4693 msgid "Invalid block length\n"
4697 msgid "Device not partitioned\n"
4701 msgid "Unable to lock media\n"
4705 msgid "Unable to unload media\n"
4709 msgid "Media changed\n"
4713 msgid "I/O bus reset\n"
4717 msgid "No media in drive\n"
4721 msgid "No Unicode translation\n"
4725 msgid "DLL init failed\n"
4729 msgid "Shutdown in progress\n"
4733 msgid "No shutdown in progress\n"
4737 msgid "I/O device error\n"
4741 msgid "No serial devices found\n"
4745 msgid "Shared IRQ busy\n"
4749 msgid "Serial I/O completed\n"
4753 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4757 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4761 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4766 msgid "Unknown floppy error\n"
4770 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4774 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4778 msgid "Hard disk operation failed\n"
4782 msgid "Hard disk reset failed\n"
4786 msgid "End of tape media\n"
4790 msgid "Not enough server memory\n"
4794 msgid "Possible deadlock\n"
4798 msgid "Incorrect alignment\n"
4802 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4806 msgid "Set-power-state failed\n"
4810 msgid "Too many links\n"
4814 msgid "Newer windows version needed\n"
4818 msgid "Wrong operating system\n"
4822 msgid "Single-instance application\n"
4827 msgid "Real-mode application\n"
4831 msgid "Invalid DLL\n"
4835 msgid "No associated application\n"
4839 msgid "DDE failure\n"
4844 msgid "DLL not found\n"
4849 msgid "Out of user handles\n"
4851 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4853 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4857 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4861 msgid "The source element is empty\n"
4865 msgid "The destination element is full\n"
4869 msgid "The element address is invalid\n"
4873 msgid "The magazine is not present\n"
4877 msgid "The device needs reinitialization\n"
4881 msgid "The device requires cleaning\n"
4886 msgid "The device door is open\n"
4891 msgid "The device is not connected\n"
4896 msgid "Element not found\n"
4901 msgid "No match found\n"
4906 msgid "Property set not found\n"
4911 msgid "Point not found\n"
4915 msgid "No running tracking service\n"
4919 msgid "No such volume ID\n"
4923 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4927 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4931 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4936 msgid "The journal is being deleted\n"
4940 msgid "The journal is not active\n"
4944 msgid "Potential matching file found\n"
4948 msgid "The journal entry was deleted\n"
4952 msgid "Invalid device name\n"
4957 msgid "Connection unavailable\n"
4961 msgid "Device already remembered\n"
4965 msgid "No network or bad path\n"
4969 msgid "Invalid network provider name\n"
4973 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4977 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4981 msgid "Not a container\n"
4985 msgid "Extended error\n"
4989 msgid "Invalid group name\n"
4994 msgid "Invalid computer name\n"
4998 msgid "Invalid event name\n"
5002 msgid "Invalid domain name\n"
5006 msgid "Invalid service name\n"
5011 msgid "Invalid network name\n"
5016 msgid "Invalid share name\n"
5017 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5020 msgid "Invalid message name\n"
5024 msgid "Invalid message destination\n"
5028 msgid "Session credential conflict\n"
5032 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5036 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5040 msgid "No network\n"
5044 msgid "Operation canceled by user\n"
5048 msgid "File has a user-mapped section\n"
5051 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5053 msgid "Connection refused\n"
5057 msgid "Connection gracefully closed\n"
5061 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5065 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5070 msgid "Connection invalid\n"
5074 msgid "Connection is active\n"
5079 msgid "Network unreachable\n"
5083 msgid "Host unreachable\n"
5087 msgid "Protocol unreachable\n"
5091 msgid "Port unreachable\n"
5095 msgid "Request aborted\n"
5100 msgid "Connection aborted\n"
5104 msgid "Please retry operation\n"
5108 msgid "Connection count limit reached\n"
5112 msgid "Login time restriction\n"
5116 msgid "Login workstation restriction\n"
5120 msgid "Incorrect network address\n"
5124 msgid "Service already registered\n"
5129 msgid "Service not found\n"
5133 msgid "User not authenticated\n"
5137 msgid "User not logged on\n"
5141 msgid "Continue work in progress\n"
5145 msgid "Already initialised\n"
5149 msgid "No more local devices\n"
5154 msgid "The site does not exist\n"
5159 msgid "The domain controller already exists\n"
5164 msgid "Supported only when connected\n"
5168 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5172 msgid "The user profile is invalid\n"
5176 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5180 msgid "Not all privileges assigned\n"
5184 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5188 msgid "No quotas for account\n"
5192 msgid "Local user session key\n"
5196 msgid "Password too complex for LM\n"
5201 msgid "Unknown revision\n"
5205 msgid "Incompatible revision levels\n"
5210 msgid "Invalid owner\n"
5214 msgid "Invalid primary group\n"
5218 msgid "No impersonation token\n"
5222 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5226 msgid "No logon servers available\n"
5230 msgid "No such logon session\n"
5234 msgid "No such privilege\n"
5238 msgid "Privilege not held\n"
5242 msgid "Invalid account name\n"
5247 msgid "User already exists\n"
5251 msgid "No such user\n"
5256 msgid "Group already exists\n"
5260 msgid "No such group\n"
5264 msgid "User already in group\n"
5268 msgid "User not in group\n"
5272 msgid "Can't delete last admin user\n"
5276 msgid "Wrong password\n"
5280 msgid "Ill-formed password\n"
5284 msgid "Password restriction\n"
5288 msgid "Logon failure\n"
5292 msgid "Account restriction\n"
5296 msgid "Invalid logon hours\n"
5300 msgid "Invalid workstation\n"
5304 msgid "Password expired\n"
5309 msgid "Account disabled\n"
5313 msgid "No security ID mapped\n"
5317 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5321 msgid "LUIDs exhausted\n"
5326 msgid "Invalid sub authority\n"
5330 msgid "Invalid ACL\n"
5334 msgid "Invalid SID\n"
5338 msgid "Invalid security descriptor\n"
5342 msgid "Bad inherited ACL\n"
5347 msgid "Server disabled\n"
5351 msgid "Server not disabled\n"
5355 msgid "Invalid ID authority\n"
5359 msgid "Allotted space exceeded\n"
5363 msgid "Invalid group attributes\n"
5367 msgid "Bad impersonation level\n"
5371 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5375 msgid "Bad validation class\n"
5379 msgid "Bad token type\n"
5383 msgid "No security on object\n"
5387 msgid "Can't access domain information\n"
5392 msgid "Invalid server state\n"
5396 msgid "Invalid domain state\n"
5400 msgid "Invalid domain role\n"
5404 msgid "No such domain\n"
5409 msgid "Domain already exists\n"
5413 msgid "Domain limit exceeded\n"
5417 msgid "Internal database corruption\n"
5421 msgid "Internal error\n"
5425 msgid "Generic access types not mapped\n"
5429 msgid "Bad descriptor format\n"
5433 msgid "Not a logon process\n"
5437 msgid "Logon session ID exists\n"
5441 msgid "Unknown authentication package\n"
5445 msgid "Bad logon session state\n"
5449 msgid "Logon session ID collision\n"
5453 msgid "Invalid logon type\n"
5458 msgid "Cannot impersonate\n"
5463 msgid "Invalid transaction state\n"
5464 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5467 msgid "Security DB commit failure\n"
5472 msgid "Account is built-in\n"
5476 msgid "Group is built-in\n"
5480 msgid "User is built-in\n"
5484 msgid "Group is primary for user\n"
5488 msgid "Token already in use\n"
5492 msgid "No such local group\n"
5496 msgid "User not in local group\n"
5500 msgid "User already in local group\n"
5505 msgid "Local group already exists\n"
5508 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5509 msgid "Logon type not granted\n"
5513 msgid "Too many secrets\n"
5517 msgid "Secret too long\n"
5521 msgid "Internal security DB error\n"
5525 msgid "Too many context IDs\n"
5529 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5533 msgid "No such member\n"
5538 msgid "Invalid member\n"
5542 msgid "Too many SIDs\n"
5546 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5550 msgid "No inheritable components\n"
5554 msgid "File or directory corrupt\n"
5558 msgid "Disk is corrupt\n"
5562 msgid "No user session key\n"
5566 msgid "Licence quota exceeded\n"
5570 msgid "Wrong target name\n"
5574 msgid "Mutual authentication failed\n"
5578 msgid "Time skew between client and server\n"
5582 msgid "Invalid window handle\n"
5586 msgid "Invalid menu handle\n"
5591 msgid "Invalid cursor handle\n"
5595 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5599 msgid "Invalid hook handle\n"
5603 msgid "Invalid DWP handle\n"
5607 msgid "Can't create top-level child window\n"
5611 msgid "Can't find window class\n"
5615 msgid "Window owned by another thread\n"
5620 msgid "Hotkey already registered\n"
5625 msgid "Class already exists\n"
5630 msgid "Class does not exist\n"
5635 msgid "Class has open windows\n"
5639 msgid "Invalid index\n"
5643 msgid "Invalid icon handle\n"
5647 msgid "Private dialog index\n"
5652 msgid "List box ID not found\n"
5656 msgid "No wildcard characters\n"
5661 msgid "Clipboard not open\n"
5665 msgid "Hotkey not registered\n"
5669 msgid "Not a dialog window\n"
5674 msgid "Control ID not found\n"
5678 msgid "Invalid combobox message\n"
5682 msgid "Not a combobox window\n"
5686 msgid "Invalid edit height\n"
5691 msgid "DC not found\n"
5695 msgid "Invalid hook filter\n"
5699 msgid "Invalid filter procedure\n"
5703 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5707 msgid "Global-only hook procedure\n"
5711 msgid "Journal hook already set\n"
5715 msgid "Hook procedure not installed\n"
5720 msgid "Invalid list box message\n"
5724 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5728 msgid "No tab stops on this list box\n"
5732 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5736 msgid "Child window menus not allowed\n"
5740 msgid "Window has no system menu\n"
5745 msgid "Invalid message box style\n"
5749 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5753 msgid "Screen already locked\n"
5757 msgid "Window handles have different parents\n"
5761 msgid "Not a child window\n"
5766 msgid "Invalid GW command\n"
5770 msgid "Invalid thread ID\n"
5774 msgid "Not an MDI child window\n"
5778 msgid "Popup menu already active\n"
5783 msgid "No scrollbars\n"
5787 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5791 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5795 msgid "No system resources\n"
5799 msgid "No non-paged system resources\n"
5803 msgid "No paged system resources\n"
5807 msgid "No working set quota\n"
5811 msgid "No page file quota\n"
5815 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5820 msgid "Menu item not found\n"
5825 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5829 msgid "Hook type not allowed\n"
5833 msgid "Interactive window station required\n"
5842 msgid "Invalid monitor handle\n"
5846 msgid "Event log file corrupt\n"
5850 msgid "Event log can't start\n"
5854 msgid "Event log file full\n"
5858 msgid "Event log file changed\n"
5863 msgid "Installer service failed.\n"
5867 msgid "Installation aborted by user\n"
5871 msgid "Installation failure\n"
5875 msgid "Installation suspended\n"
5880 msgid "Unknown product\n"
5885 msgid "Unknown feature\n"
5886 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5890 msgid "Unknown component\n"
5895 msgid "Unknown property\n"
5900 msgid "Invalid handle state\n"
5905 msgid "Bad configuration\n"
5909 msgid "Index is missing\n"
5914 msgid "Installation source is missing\n"
5918 msgid "Wrong installation package version\n"
5922 msgid "Product uninstalled\n"
5927 msgid "Invalid query syntax\n"
5932 msgid "Invalid field\n"
5936 msgid "Device removed\n"
5940 msgid "Installation already running\n"
5944 msgid "Installation package failed to open\n"
5948 msgid "Installation package is invalid\n"
5952 msgid "Installer user interface failed\n"
5956 msgid "Failed to open installation log file\n"
5961 msgid "Installation language not supported\n"
5962 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5965 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5969 msgid "Installation package rejected\n"
5973 msgid "Function could not be called\n"
5978 msgid "Function failed\n"
5983 msgid "Invalid table\n"
5987 msgid "Data type mismatch\n"
5990 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5991 msgid "Unsupported type\n"
5996 msgid "Creation failed\n"
6000 msgid "Temporary directory not writable\n"
6005 msgid "Installation platform not supported\n"
6006 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6010 msgid "Installer not used\n"
6014 msgid "Failed to open the patch package\n"
6019 msgid "Invalid patch package\n"
6023 msgid "Unsupported patch package\n"
6027 msgid "Another version is installed\n"
6032 msgid "Invalid command line\n"
6036 msgid "Remote installation not allowed\n"
6040 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6044 msgid "Invalid string binding\n"
6048 msgid "Wrong kind of binding\n"
6052 msgid "Invalid binding\n"
6056 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6060 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6064 msgid "Invalid string UUID\n"
6069 msgid "Invalid endpoint format\n"
6073 msgid "Invalid network address\n"
6078 msgid "No endpoint found\n"
6082 msgid "Invalid timeout value\n"
6087 msgid "Object UUID not found\n"
6091 msgid "UUID already registered\n"
6095 msgid "UUID type already registered\n"
6099 msgid "Server already listening\n"
6103 msgid "No protocol sequences registered\n"
6107 msgid "RPC server not listening\n"
6112 msgid "Unknown manager type\n"
6117 msgid "Unknown interface\n"
6121 msgid "No bindings\n"
6125 msgid "No protocol sequences\n"
6129 msgid "Can't create endpoint\n"
6134 msgid "Out of resources\n"
6136 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6138 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6142 msgid "RPC server unavailable\n"
6146 msgid "RPC server too busy\n"
6151 msgid "Invalid network options\n"
6155 msgid "No RPC call active\n"
6159 msgid "RPC call failed\n"
6163 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6167 msgid "RPC protocol error\n"
6171 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6175 msgid "Invalid tag\n"
6179 msgid "Invalid array bounds\n"
6183 msgid "No entry name\n"
6188 msgid "Invalid name syntax\n"
6192 msgid "Unsupported name syntax\n"
6197 msgid "No network address\n"
6201 msgid "Duplicate endpoint\n"
6205 msgid "Unknown authentication type\n"
6209 msgid "Maximum calls too low\n"
6213 msgid "String too long\n"
6217 msgid "Protocol sequence not found\n"
6221 msgid "Procedure number out of range\n"
6225 msgid "Binding has no authentication data\n"
6229 msgid "Unknown authentication service\n"
6233 msgid "Unknown authentication level\n"
6237 msgid "Invalid authentication identity\n"
6241 msgid "Unknown authorisation service\n"
6245 msgid "Invalid entry\n"
6249 msgid "Can't perform operation\n"
6254 msgid "Endpoints not registered\n"
6258 msgid "Nothing to export\n"
6262 msgid "Incomplete name\n"
6267 msgid "Invalid version option\n"
6268 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6271 msgid "No more members\n"
6275 msgid "Not all objects unexported\n"
6280 msgid "Interface not found\n"
6285 msgid "Entry already exists\n"
6290 msgid "Entry not found\n"
6295 msgid "Name service unavailable\n"
6299 msgid "Invalid network address family\n"
6304 msgid "Operation not supported\n"
6305 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6308 msgid "No security context available\n"
6312 msgid "RPCInternal error\n"
6316 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6320 msgid "Address error\n"
6324 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6328 msgid "Floating-point underflow\n"
6332 msgid "Floating-point overflow\n"
6336 msgid "No more entries\n"
6340 msgid "Character translation table open failed\n"
6344 msgid "Character translation table file too small\n"
6348 msgid "Null context handle\n"
6352 msgid "Context handle damaged\n"
6356 msgid "Binding handle mismatch\n"
6360 msgid "Cannot get call handle\n"
6364 msgid "Null reference pointer\n"
6368 msgid "Enumeration value out of range\n"
6372 msgid "Byte count too small\n"
6376 msgid "Bad stub data\n"
6381 msgid "Invalid user buffer\n"
6385 msgid "Unrecognised media\n"
6389 msgid "No trust secret\n"
6393 msgid "No trust SAM account\n"
6397 msgid "Trusted domain failure\n"
6401 msgid "Trusted relationship failure\n"
6405 msgid "Trust logon failure\n"
6409 msgid "RPC call already in progress\n"
6413 msgid "NETLOGON is not started\n"
6417 msgid "Account expired\n"
6421 msgid "Redirector has open handles\n"
6425 msgid "Printer driver already installed\n"
6430 msgid "Unknown port\n"
6435 msgid "Unknown printer driver\n"
6440 msgid "Unknown print processor\n"
6444 msgid "Invalid separator file\n"
6449 msgid "Invalid priority\n"
6454 msgid "Invalid printer name\n"
6459 msgid "Printer already exists\n"
6464 msgid "Invalid printer command\n"
6469 msgid "Invalid data type\n"
6474 msgid "Invalid environment\n"
6478 msgid "No more bindings\n"
6482 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6486 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6490 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6494 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6498 msgid "Server has open handles\n"
6502 msgid "Resource data not found\n"
6506 msgid "Resource type not found\n"
6510 msgid "Resource name not found\n"
6514 msgid "Resource language not found\n"
6518 msgid "Not enough quota\n"
6523 msgid "No interfaces\n"
6527 msgid "RPC call canceled\n"
6531 msgid "Binding incomplete\n"
6535 msgid "RPC comm failure\n"
6539 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6543 msgid "No principal name registered\n"
6547 msgid "Not an RPC error\n"
6551 msgid "UUID is local only\n"
6555 msgid "Security package error\n"
6560 msgid "Thread not canceled\n"
6565 msgid "Invalid handle operation\n"
6569 msgid "Wrong serialising package version\n"
6573 msgid "Wrong stub version\n"
6577 msgid "Invalid pipe object\n"
6581 msgid "Wrong pipe order\n"
6585 msgid "Wrong pipe version\n"
6590 msgid "Group member not found\n"
6594 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6599 msgid "Invalid object\n"
6603 msgid "Invalid time\n"
6608 msgid "Invalid form name\n"
6613 msgid "Invalid form size\n"
6617 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6622 msgid "Printer deleted\n"
6627 msgid "Invalid printer state\n"
6631 msgid "User must change password\n"
6636 msgid "Domain controller not found\n"
6640 msgid "Account locked out\n"
6645 msgid "Invalid pixel format\n"
6649 msgid "Invalid driver\n"
6654 msgid "Invalid object resolver set\n"
6658 msgid "Incomplete RPC send\n"
6663 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6667 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6671 msgid "RPC pipe closed\n"
6675 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6679 msgid "No data on RPC pipe\n"
6684 msgid "No site name available\n"
6688 msgid "The file cannot be accessed\n"
6693 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6697 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6701 msgid "Not all objects could be exported\n"
6706 msgid "The interface could not be exported\n"
6711 msgid "The profile could not be added\n"
6716 msgid "The profile element could not be added\n"
6721 msgid "The profile element could not be removed\n"
6726 msgid "The group element could not be added\n"
6731 msgid "The group element could not be removed\n"
6736 msgid "The username could not be found\n"
6739 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6744 msgid "Local Monitor"
6748 msgid "Add a Local Port"
6752 msgid "&Enter the port name to add:"
6753 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6756 msgid "Configure LPT Port"
6760 msgid "Timeout (seconds)"
6764 msgid "&Transmission Retry:"
6768 msgid "'%s' is not a valid port name"
6769 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6772 msgid "Port %s already exists"
6776 msgid "This port has no options to configure"
6777 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6780 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6787 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6788 msgid "Enter Network Password"
6791 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6792 msgid "Please enter your username and password:"
6795 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6799 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6803 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6808 msgid "&Save this password (Insecure)"
6809 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6812 msgid "Entire Network"
6816 msgid "Sound Selection"
6819 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6828 msgid "&Attributes:"
6836 msgid "Hyperlink Information"
6839 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6848 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6849 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6852 msgid "HTML Document"
6856 msgid "Downloading from %s..."
6865 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6866 "file path and try again."
6867 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6870 msgid "path %s not found"
6874 msgid "insert disk %s"
6879 "Windows Installer %s\n"
6882 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6884 "Install a product:\n"
6885 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6886 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6887 "\t/a package [property]\n"
6888 "Repair an installation:\n"
6889 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6890 "Uninstall a product:\n"
6891 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6892 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6893 "Advertise a product:\n"
6894 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6896 "\t/p patch_package [property]\n"
6897 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6898 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6899 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6900 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6901 "Register MSI Service:\n"
6903 "Unregister MSI Service:\n"
6905 "Display this help:\n"
6911 msgid "enter which folder contains %s"
6912 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6915 msgid "install source for feature missing"
6919 msgid "network drive for feature missing"
6920 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6923 msgid "feature from:"
6927 msgid "choose which folder contains %s"
6928 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6931 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6936 "Wine MS-RLE video codec\n"
6937 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6941 msgid "Video Compression"
6945 msgid "&Compressor:"
6949 msgid "Con&figure..."
6957 msgid "Compression &Quality:"
6961 msgid "&Key Frame Every"
6974 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6978 msgid "Wine Video 1 video codec"
6982 msgid "unknown object"
7089 msgid "column header"
7114 msgid "help balloon"
7135 msgid "outline item"
7144 msgid "property page"
7170 msgid "check button"
7174 msgid "radio button"
7186 msgid "progress bar"
7194 msgid "hot key field"
7213 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7215 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7223 msgid "drop down button"
7231 msgid "grid drop down button"
7239 msgid "page tab list"
7248 msgid "split button"
7251 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7256 msgid "outline button"
7259 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7263 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7276 msgid "Insert Object"
7280 msgid "Object Type:"
7283 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7292 msgid "Create Control"
7296 msgid "Create From File"
7300 msgid "&Add Control..."
7301 msgstr "添加控件(&A)..."
7304 msgid "Display As Icon"
7307 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7316 msgid "Paste Special"
7319 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7323 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7324 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7337 msgid "&Display As Icon"
7341 msgid "Change &Icon..."
7342 msgstr "改變圖標(&I)..."
7345 msgid "Insert a new %s object into your document"
7346 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7350 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7351 "may activate it using the program which created it."
7353 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7355 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7361 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7363 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7370 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7371 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7375 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7376 "activate it using %s."
7377 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7381 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7382 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7383 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7387 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7388 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7391 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7396 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7397 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7400 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7405 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7406 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7407 "be reflected in your document."
7409 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7413 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7414 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7417 msgid "Unknown Type"
7421 msgid "Unknown Source"
7425 msgid "the program which created it"
7433 msgid "SCANNING... Please Wait"
7434 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7437 msgctxt "unit: pixels"
7442 msgctxt "unit: bits"
7446 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7447 msgctxt "unit: dots/inch"
7452 msgctxt "unit: percent"
7457 msgctxt "unit: microseconds"
7463 msgid "Settings for %s"
7475 msgid "Flow Control"
7487 msgid "Copying Files..."
7491 msgid "Destination:"
7495 msgid "Files Needed"
7500 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7501 "make sure the correct drive is selected below"
7507 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7512 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7513 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7515 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7520 msgid "Copy files from:"
7524 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7525 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7532 msgid "&Save Background As..."
7533 msgstr "將背景存為(&S)..."
7536 msgid "Set As Back&ground"
7540 msgid "&Copy Background"
7544 msgid "Set as &Desktop Item"
7547 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7552 msgid "Create Shor&tcut"
7555 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7556 msgid "Add to &Favorites..."
7557 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7560 msgid "&View Source"
7571 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7575 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7576 msgid "Open Link in &New Window"
7577 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7579 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7580 msgid "Save Target &As..."
7583 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7584 msgid "&Print Target"
7587 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7588 msgid "S&how Picture"
7591 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7592 msgid "&Save Picture As..."
7596 msgid "&E-mail Picture..."
7600 msgid "Pr&int Picture..."
7601 msgstr "列印圖片(&I)..."
7604 msgid "&Go to My Pictures"
7607 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7608 msgid "Set as Back&ground"
7611 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7612 msgid "Set as &Desktop Item..."
7613 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7615 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7616 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7620 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7621 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7626 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7628 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7631 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7632 msgid "Copy Shor&tcut"
7635 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7639 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7643 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7645 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7648 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7652 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7673 msgid "&Cell Properties"
7677 msgid "&Table Properties"
7680 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7689 msgid "Open in &New Window"
7697 msgid "&Save Video As..."
7698 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7700 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7713 msgid "Resource Failures"
7717 msgid "Dump Tracking Info"
7737 msgid "Dump DisplayTree"
7738 msgstr "輸出 DisplayTree"
7741 msgid "Dump FormatCaches"
7742 msgstr "輸出 FormatCaches"
7745 msgid "Dump LayoutRects"
7746 msgstr "輸出 LayoutRects"
7749 msgid "Memory Monitor"
7753 msgid "Performance Meters"
7761 msgid "&Browse View"
7768 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7817 msgid "Scroll Right"
7821 msgid "Wine Internet Explorer"
7822 msgstr "Wine Internet Explorer"
7828 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7829 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7831 msgid "Lar&ge Icons"
7833 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7835 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7838 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7839 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7841 msgid "S&mall Icons"
7843 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7845 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7848 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7852 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7853 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7857 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7859 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7862 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7864 msgid "Arrange &Icons"
7888 msgid "&Auto Arrange"
7893 msgid "Line up Icons"
7895 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7897 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7902 msgid "Paste as Link"
7905 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7925 msgctxt "recycle bin"
7928 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7930 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7946 msgid "Create &Link"
7949 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7953 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7954 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7958 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7960 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7965 msgid "&About Control Panel"
7966 msgstr "關於控制面板(&A)..."
7968 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7969 msgid "Browse for Folder"
7979 msgid "&Make New Folder"
7987 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7995 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8004 msgid "Wine &license"
8008 msgid "Running on %s"
8012 msgid "Wine was brought to you by:"
8013 msgstr "Wine 開發人員 :"
8017 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8018 "will open it for you."
8019 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8025 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
8030 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8034 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8042 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8047 msgid "Size available"
8064 msgid "Original location"
8069 msgid "Date deleted"
8072 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
8074 msgctxt "display name"
8078 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
8084 msgid "Control Panel"
8098 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8106 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8110 msgid "Start Menu\\Programs"
8114 msgid "My Documents"
8123 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8162 msgid "Application Data"
8171 msgid "Local Settings\\Application Data"
8175 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8184 msgid "Local Settings\\History"
8189 msgid "Program Files"
8198 msgid "Program Files\\Common Files"
8201 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8206 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8224 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8228 msgid "Program Files (x86)"
8232 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8240 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8245 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8249 msgid "Music\\Playlists"
8252 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8257 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8271 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8275 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8279 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8283 msgid "Music\\Sample Music"
8287 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8291 msgid "Music\\Sample Playlists"
8295 msgid "Videos\\Sample Videos"
8318 msgid "AppData\\LocalLow"
8322 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8326 msgid "Error during creation of a new folder"
8330 msgid "Confirm file deletion"
8334 msgid "Confirm folder deletion"
8338 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8342 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8346 msgid "Confirm file overwrite"
8351 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8353 "Do you want to replace it?"
8357 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8362 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8366 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8370 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8374 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8379 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8381 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8382 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8391 msgid "Wine Control Panel"
8395 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8399 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8404 msgid "Executable files (*.exe)"
8405 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8408 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8412 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8416 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8420 msgid "Confirm deletion"
8426 "A file already exists at the path %1.\n"
8428 "Do you want to replace it?"
8436 "A folder already exists at the path %1.\n"
8438 "Do you want to replace it?"
8444 msgid "Confirm overwrite"
8449 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8450 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8451 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8452 "any later version.\n"
8454 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8455 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8456 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8459 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8460 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8461 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8466 msgid "Wine License"
8473 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8477 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8479 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8483 msgid "Don't show me th&is message again"
8493 msgctxt "time unit: hours"
8499 msgctxt "time unit: minutes"
8505 msgctxt "time unit: seconds"
8509 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8514 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8516 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8519 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8523 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8527 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8531 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8536 msgid "&Close\tAlt-F4"
8537 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8541 msgstr "關於 Wine(&A)"
8545 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8546 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8549 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8573 msgid "Select Window"
8577 msgid "&More Windows..."
8578 msgstr "更多視窗(&M)..."
8581 msgid "Paper Si&ze:"
8588 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8592 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8593 msgid "&Save this password (insecure)"
8594 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8597 msgid "Authentication Required"
8606 msgid "Security Warning"
8610 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8614 msgid "Do you want to continue anyway?"
8618 msgid "LAN Connection"
8622 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8626 msgid "The date on the certificate is invalid."
8630 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8635 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8639 msgid "The specified command was carried out."
8643 msgid "Undefined external error."
8647 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8651 msgid "The driver was not enabled."
8656 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8661 msgid "The specified device handle is invalid."
8665 msgid "There is no driver installed on your system!"
8668 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8670 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8671 "increase available memory, and then try again."
8676 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8677 "which functions and messages the driver supports."
8681 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8685 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8689 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8694 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8695 "Capabilities function to determine the supported formats."
8698 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8700 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8701 "device, or wait until the data is finished playing."
8706 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8707 "header, and then try again."
8712 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8713 "and then try again."
8718 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8719 "header, and then try again."
8724 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8725 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8730 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8731 "transmitted, and then try again."
8736 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8737 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8742 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8743 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8747 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8751 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8755 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8760 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8761 "or contact the device manufacturer."
8765 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8770 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8776 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8780 msgid "No command was specified."
8785 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8786 "size of the buffer."
8791 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8796 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8801 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8802 "manufacturer about obtaining a new driver."
8807 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8808 "manufacturer about obtaining a new driver."
8812 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8816 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8821 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8825 msgid "The device driver is not ready."
8829 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8834 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8839 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8844 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8845 "separately to determine which devices caused the error."
8849 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8853 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8857 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8862 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8863 "still connected to the network."
8868 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8869 "device name is spelled correctly."
8874 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8880 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8885 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8890 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8891 "parameter with each 'open' command."
8896 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8897 "Please supply one."
8902 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8903 "documentation for valid formats."
8908 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8913 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8918 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8919 "may be corrupt, or not in the correct format."
8923 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8927 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8931 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8935 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8939 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8944 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8945 "sequence, and then try again."
8950 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8951 "the device is closed, and then try again."
8956 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8957 "characters, followed by a period and an extension."
8962 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8967 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8968 "in Control Panel to install the device."
8973 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8974 "restarting your computer."
8979 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8980 "cannot change directories."
8985 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8990 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8994 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8999 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9004 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9005 "until a wave device is free, and then try again."
9010 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9011 "until the device is free, and then try again."
9016 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9017 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9022 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9023 "until the device is free, and then try again."
9027 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9031 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9036 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9037 "the Drivers option to install the wave device."
9042 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9048 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9049 "the Drivers option to install the wave device."
9054 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9060 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9061 "You can't use them together."
9066 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9072 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9073 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9078 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9079 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9084 msgid "An error occurred with the specified port."
9089 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9090 "these applications; then, try again."
9094 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9099 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9100 "Control Panel to install a MIDI driver."
9104 msgid "There is no display window."
9108 msgid "Could not create or use window."
9113 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9114 "check your disk or network connection."
9119 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9120 "are still connected to the network."
9124 msgid "Print to File"
9128 msgid "&Output File Name:"
9132 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9133 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9136 msgid "Unable to create the output file."
9145 msgid "Operations Error"
9149 msgid "Protocol Error"
9153 msgid "Time Limit Exceeded"
9157 msgid "Size Limit Exceeded"
9161 msgid "Compare False"
9165 msgid "Compare True"
9169 msgid "Authentication Method Not Supported"
9173 msgid "Strong Authentication Required"
9177 msgid "Referral (v2)"
9185 msgid "Administration Limit Exceeded"
9189 msgid "Unavailable Critical Extension"
9193 msgid "Confidentiality Required"
9197 msgid "No Such Attribute"
9201 msgid "Undefined Type"
9205 msgid "Inappropriate Matching"
9209 msgid "Constraint Violation"
9213 msgid "Attribute Or Value Exists"
9217 msgid "Invalid Syntax"
9221 msgid "No Such Object"
9225 msgid "Alias Problem"
9229 msgid "Invalid DN Syntax"
9237 msgid "Alias Dereference Problem"
9241 msgid "Inappropriate Authentication"
9245 msgid "Invalid Credentials"
9250 msgid "Insufficient Rights"
9262 msgid "Unwilling To Perform"
9266 msgid "Loop Detected"
9270 msgid "Sort Control Missing"
9274 msgid "Index range error"
9278 msgid "Naming Violation"
9282 msgid "Object Class Violation"
9286 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9290 msgid "Not allowed on RDN"
9294 msgid "Already Exists"
9298 msgid "No Object Class Mods"
9302 msgid "Results Too Large"
9306 msgid "Affects Multiple DSAs"
9325 msgid "Encoding Error"
9329 msgid "Decoding Error"
9337 msgid "Auth Unknown"
9341 msgid "Filter Error"
9345 msgid "User Cancelled"
9349 msgid "Parameter Error"
9357 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9361 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9365 msgid "Specified control was not found in message"
9369 msgid "No result present in message"
9373 msgid "More results returned"
9377 msgid "Loop while handling referrals"
9381 msgid "Referral hop limit exceeded"
9384 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9386 "Not Yet Implemented\n"
9390 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9392 msgid "%1: File Not Found\n"
9397 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9400 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9405 " + Sets an attribute.\n"
9406 " - Clears an attribute.\n"
9407 " R Read-only file attribute.\n"
9408 " A Archive file attribute.\n"
9409 " S System file attribute.\n"
9410 " H Hidden file attribute.\n"
9411 " [drive:][path][filename]\n"
9412 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9413 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9414 " /D Processes folders as well.\n"
9425 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9430 msgid "&Without Titlebar"
9441 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9442 msgid "&Always on Top"
9447 msgid "&About Clock"
9448 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9456 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9457 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9458 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9459 "called procedure.\n"
9461 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9462 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9467 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9468 "default directory.\n"
9472 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9476 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9480 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9484 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9488 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9492 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9496 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9501 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9503 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9504 "on the terminal device before they are executed.\n"
9506 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9507 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9508 "preceding it with an @ sign.\n"
9512 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9517 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9519 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9521 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9522 "not exist in wine's cmd.\n"
9527 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9530 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9531 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9532 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9533 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9534 "label terminates the batch file execution.\n"
9536 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9541 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9542 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9547 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9549 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9550 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9551 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9553 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9554 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9559 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9561 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9562 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9563 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9567 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9571 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9576 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9578 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9580 "below the item are moved as well.\n"
9582 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9587 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9589 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9590 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9591 "PATH command with the new value.\n"
9593 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9594 "variable, for example:\n"
9595 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9600 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9602 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9603 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9608 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9610 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9611 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9613 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9615 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9616 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9617 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9618 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9620 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9621 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9622 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9623 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9625 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9626 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9631 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9632 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9636 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9640 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9644 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9648 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9653 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9655 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9657 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9659 "SET <variable>=<value>\n"
9661 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9662 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9663 "have embedded spaces.\n"
9665 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9666 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9667 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9668 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9673 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9674 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9675 "if called from the command line.\n"
9679 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9683 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9688 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9689 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9694 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9696 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9697 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9698 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9700 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9704 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9708 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9713 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9714 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9719 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9721 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9722 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9723 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9724 "settings are restored.\n"
9729 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9730 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9735 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9741 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9743 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9745 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9746 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9747 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9748 "association, if any.\n"
9753 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9755 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9757 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9758 "currently defined.\n"
9759 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9761 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9762 "associated to the specified file type.\n"
9766 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9771 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9772 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9773 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9778 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9779 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9784 "CMD built-in commands are:\n"
9785 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9786 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9787 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9788 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9789 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9790 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9791 "COPY\t\tCopy file\n"
9792 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9793 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9794 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9795 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9796 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9797 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9798 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9799 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9800 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9801 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9802 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9803 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9804 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9805 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9806 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9807 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9808 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9809 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9810 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9811 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9812 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9813 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9814 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9815 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9816 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9817 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9818 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9820 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9824 msgid "Are you sure"
9827 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9832 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9838 msgid "File association missing for extension %1\n"
9842 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9846 msgid "Overwrite %1"
9854 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9858 msgid "Argument missing\n"
9862 msgid "Syntax error\n"
9867 msgid "No help available for %1\n"
9871 msgid "Target to GOTO not found\n"
9876 msgid "Current Date is %1\n"
9880 msgid "Current Time is %1\n"
9884 msgid "Enter new date: "
9888 msgid "Enter new time: "
9892 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9895 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9896 msgid "Failed to open '%1'\n"
9900 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9903 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9914 msgid "Echo is %1\n"
9918 msgid "Verify is %1\n"
9922 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9926 msgid "Parameter error\n"
9931 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9936 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9940 msgid "PATH not found\n"
9944 msgid "Press any key to continue... "
9948 msgid "Wine Command Prompt"
9952 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9960 msgid "The input line is too long.\n"
9964 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9968 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9972 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9976 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9981 msgid "Wine Explorer"
9982 msgstr "Wine Internet Explorer"
9990 msgid "Usage: hostname\n"
9994 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9999 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10004 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10008 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10012 msgid "%1 adapter %2\n"
10020 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10036 msgid "Peer-to-peer"
10048 msgid "IP routing enabled"
10052 msgid "Physical address"
10056 msgid "DHCP enabled"
10060 msgid "Default gateway"
10065 "The syntax of this command is:\n"
10067 "NET command [arguments]\n"
10069 "NET command /HELP\n"
10071 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10076 "The syntax of this command is:\n"
10078 "NET START [service]\n"
10080 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10081 "'service' is the name of the service to start.\n"
10086 "The syntax of this command is:\n"
10088 "NET STOP service\n"
10090 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10094 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10099 msgid "Could not stop service %1\n"
10103 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10107 msgid "Could not get handle to service.\n"
10111 msgid "The %1 service is starting.\n"
10115 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10120 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10125 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10126 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10129 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10134 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10138 msgid "There are no entries in the list.\n"
10144 "Status Local Remote\n"
10145 "---------------------------------------------------------------\n"
10149 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10159 msgid "Disconnected"
10164 msgid "A network error occurred"
10169 msgid "Connection is being made"
10174 msgid "Reconnecting"
10178 msgid "The following services are running:\n"
10182 msgid "&New\tCtrl+N"
10183 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10185 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10186 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10187 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10189 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10190 msgid "&Save\tCtrl+S"
10191 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10193 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10194 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10195 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10197 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10198 msgid "Page Se&tup..."
10199 msgstr "版面設定(&T)..."
10202 msgid "P&rinter Setup..."
10203 msgstr "列印設定(&R)..."
10205 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10209 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10210 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10211 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10213 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10214 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10215 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10217 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10218 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10219 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10221 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10222 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10223 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10225 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10228 msgid "&Delete\tDel"
10230 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10232 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10236 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10240 msgid "&Time/Date\tF5"
10241 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10244 msgid "&Wrap long lines"
10248 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10252 msgid "&Search next\tF3"
10253 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10255 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10257 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10259 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10260 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10261 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10262 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10264 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10266 msgid "&Contents\tF1"
10270 msgid "&About Notepad"
10287 msgid "Margins (millimeters)"
10311 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10319 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10320 msgid "Text files (*.txt)"
10321 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10325 "File '%s' does not exist.\n"
10327 "Do you want to create a new file?"
10336 "File '%s' has been modified.\n"
10338 "Would you like to save the changes?"
10346 msgid "'%s' could not be found."
10350 msgid "Unicode (UTF-16)"
10354 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10358 msgid "Unicode (UTF-8)"
10364 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10365 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10366 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10367 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10372 msgid "&Bind to file..."
10373 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10376 msgid "&View TypeLib..."
10377 msgstr "查看 &TypeLib..."
10381 msgid "&System Configuration"
10382 msgstr "系統設定(&S)..."
10385 msgid "&Run the Registry Editor"
10386 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10393 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10394 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10397 msgid "&In-process server"
10401 msgid "In-process &handler"
10406 msgid "&Local server"
10410 msgid "&Remote server"
10414 msgid "View &Type information"
10415 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10418 msgid "Create &Instance"
10422 msgid "Create Instance &On..."
10423 msgstr "創建實例在(&O)..."
10426 msgid "&Release Instance"
10430 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10431 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10434 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10435 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10438 msgid "&Expert mode"
10442 msgid "&Hidden component categories"
10443 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10445 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10449 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10450 msgid "&Status Bar"
10453 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10454 msgid "&Refresh\tF5"
10455 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10458 msgid "&About OleView"
10459 msgstr "關於 &OleView"
10462 msgid "&Save as..."
10463 msgstr "另存為(&S)..."
10466 msgid "&Group by type kind"
10470 msgid "Connect to another machine"
10474 msgid "&Machine name:"
10478 msgid "System Configuration"
10482 msgid "System Settings"
10486 msgid "&Enable Distributed COM"
10490 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10491 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10495 "These settings change only registry values.\n"
10496 "They have no effect on Wine performance."
10502 msgid "Default Interface Viewer"
10514 msgid "&View Type Info"
10515 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10518 msgid "IPersist Interface Viewer"
10519 msgstr "IPersist 界面查看器"
10521 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10522 msgid "Class Name:"
10525 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10530 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10531 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10533 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10538 msgid "ITypeLib viewer"
10539 msgstr "ITypeLib 查看器"
10542 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10543 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10546 msgid "version 1.0"
10551 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10552 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10555 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10556 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10559 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10560 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10563 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10564 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10567 msgid "Run the Wine registry editor"
10568 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10571 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10572 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10575 msgid "Create an instance of the selected object"
10576 msgstr "創建當前選定對象實例"
10579 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10580 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10583 msgid "Release the currently selected object instance"
10584 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10587 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10588 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10591 msgid "Display the viewer for the selected item"
10592 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10595 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10596 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10600 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10604 msgid "Show or hide the toolbar"
10608 msgid "Show or hide the status bar"
10612 msgid "Refresh all lists"
10616 msgid "Display program information, version number and copyright"
10617 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10620 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10624 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10629 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10630 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10634 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10635 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10638 msgid "ObjectClasses"
10642 msgid "Grouped by Component Category"
10646 msgid "OLE 1.0 Objects"
10647 msgstr "OLE 1.0 對象"
10650 msgid "COM Library Objects"
10654 msgid "All Objects"
10658 msgid "Application IDs"
10662 msgid "Type Libraries"
10678 msgid "Implementation"
10686 msgid "CoGetClassObject failed."
10687 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10690 msgid "Unknown error"
10699 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10700 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10703 msgid "Inherited Interfaces"
10707 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10708 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10711 msgid "Close window"
10715 msgid "Group typeinfos by kind"
10723 msgid "O&pen\tEnter"
10724 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10726 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10727 msgid "&Move...\tF7"
10728 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10730 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10731 msgid "&Copy...\tF8"
10732 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10736 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10737 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10740 msgid "&Execute..."
10745 msgid "E&xit Windows"
10746 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10748 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10753 msgid "&Arrange automatically"
10758 msgid "&Minimize on run"
10760 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10762 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10765 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10766 msgid "&Save settings on exit"
10767 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10769 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10773 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10775 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10779 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10780 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10783 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10784 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10787 msgid "&Arrange Icons"
10792 msgid "&About Program Manager"
10796 msgid "Program &group"
10804 msgid "Move Program"
10808 msgid "Move program:"
10811 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10812 msgid "From group:"
10815 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10817 msgstr "移動到程式組(&T):"
10820 msgid "Copy Program"
10824 msgid "Copy program:"
10828 msgid "Program Group Attributes"
10832 msgid "&Group file:"
10836 msgid "Program Attributes"
10839 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10840 msgid "&Command line:"
10844 msgid "&Working directory:"
10848 msgid "&Key combination:"
10851 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10852 msgid "&Minimize at launch"
10853 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10856 msgid "Change &icon..."
10857 msgstr "修改圖標(&I)..."
10860 msgid "Change Icon"
10868 msgid "Current &icon:"
10872 msgid "Execute Program"
10876 msgid "Program Manager"
10879 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10883 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10885 msgid "Information"
10887 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10889 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10893 msgid "Delete group `%s'?"
10894 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10897 msgid "Delete program `%s'?"
10898 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10902 msgid "Not implemented"
10904 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10906 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10910 msgid "Error reading `%s'."
10911 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10914 msgid "Error writing `%s'."
10915 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10919 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10920 "Should it be tried further on?"
10926 msgid "Help not available."
10927 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10930 msgid "Unknown feature in %s"
10931 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10934 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10935 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
10938 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10939 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
10946 msgid "Libraries (*.dll)"
10947 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
10954 msgid "Icons (*.ico)"
10955 msgstr "圖標 (*.ico)"
10959 "The syntax of this command is:\n"
10961 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10967 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10972 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10976 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10980 msgid "The operation completed successfully\n"
10984 msgid "Error: Invalid key name\n"
10988 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10992 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10997 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11005 msgid "&Import Registry File..."
11006 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11009 msgid "&Export Registry File..."
11010 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11012 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11016 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11017 msgid "&String Value"
11020 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11021 msgid "&Binary Value"
11024 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11025 msgid "&DWORD Value"
11028 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11029 msgid "&Multi String Value"
11032 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11034 msgid "&Expandable String Value"
11037 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11038 msgid "&Rename\tF2"
11039 msgstr "改名(&R)\tF2"
11041 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11042 msgid "&Copy Key Name"
11043 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11045 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11046 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11047 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11050 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11051 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11054 msgid "Status &Bar"
11057 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11061 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11063 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11067 msgid "&Remove Favorite..."
11068 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11071 msgid "&About Registry Editor"
11072 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11076 msgid "Modify Binary Data..."
11080 msgid "Export registry"
11084 msgid "S&elected branch:"
11100 msgid "Value names"
11104 msgid "Value content"
11108 msgid "Whole string only"
11112 msgid "Add Favorite"
11115 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11120 msgid "Remove Favorite"
11124 msgid "Edit String"
11127 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11128 msgid "Value name:"
11131 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11132 msgid "Value data:"
11144 msgid "Hexadecimal"
11152 msgid "Edit Binary"
11156 msgid "Edit Multi String"
11160 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11161 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11164 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11165 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11168 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11169 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11172 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11173 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11177 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11178 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11181 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11182 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11189 msgid "Registry Editor"
11193 msgid "Import Registry File"
11197 msgid "Export Registry File"
11202 msgid "Registry files (*.reg)"
11203 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11207 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11208 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11215 msgid "(value not set)"
11219 msgid "(cannot display value)"
11223 msgid "(unknown %d)"
11227 msgid "Quits the registry editor"
11231 msgid "Adds keys to the favorites list"
11232 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11235 msgid "Removes keys from the favorites list"
11236 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11239 msgid "Shows or hides the status bar"
11243 msgid "Change position of split between two panes"
11244 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11247 msgid "Refreshes the window"
11251 msgid "Deletes the selection"
11255 msgid "Renames the selection"
11259 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11260 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11263 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11264 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11267 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11268 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11271 msgid "Modifies the value's data"
11275 msgid "Adds a new key"
11279 msgid "Adds a new string value"
11280 msgstr "添加一個新的字符串值"
11283 msgid "Adds a new binary value"
11284 msgstr "添加一個新的二進制值"
11287 msgid "Adds a new double word value"
11291 msgid "Imports a text file into the registry"
11292 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11295 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11296 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11299 msgid "Prints all or part of the registry"
11300 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11303 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11304 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11307 msgid "Can't query value '%s'"
11311 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11312 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11315 msgid "Value is too big (%u)"
11319 msgid "Confirm Value Delete"
11323 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11324 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11327 msgid "Search string '%s' not found"
11328 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11331 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11332 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11335 msgid "New Key #%d"
11339 msgid "New Value #%d"
11343 msgid "Can't query key '%s'"
11344 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11347 msgid "Adds a new multi string value"
11348 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11351 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11356 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11357 "with that suffix.\n"
11359 "start [options] program_filename [...]\n"
11360 "start [options] document_filename\n"
11363 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11364 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11365 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11366 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11368 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11369 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11370 "/L Show end-user license.\n"
11371 "/? Display this help and exit.\n"
11373 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11374 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11375 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11376 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11381 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11382 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11383 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11384 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11385 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11387 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11388 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11389 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11390 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11392 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11393 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11394 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11396 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11401 "Application could not be started, or no application associated with the "
11402 "specified file.\n"
11403 "ShellExecuteEx failed"
11407 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11411 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11415 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11419 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11423 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11427 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11431 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11435 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11440 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11444 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11448 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11452 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11456 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11460 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11464 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11467 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11468 msgid "&New Task (Run...)"
11469 msgstr "新任務(&N)..."
11472 msgid "E&xit Task Manager"
11473 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11476 msgid "&Minimize On Use"
11477 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11480 msgid "&Hide When Minimized"
11481 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11483 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11484 msgid "&Show 16-bit tasks"
11485 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11488 msgid "&Refresh Now"
11492 msgid "&Update Speed"
11495 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11499 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11503 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11511 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11512 msgid "&Select Columns..."
11513 msgstr "選擇內容(&S)..."
11515 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11516 msgid "&CPU History"
11519 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11520 msgid "&One Graph, All CPUs"
11521 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11523 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11524 msgid "One Graph &Per CPU"
11525 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11527 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11528 msgid "&Show Kernel Times"
11529 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11531 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11533 msgid "Tile &Horizontally"
11535 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11537 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11540 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11541 msgid "Tile &Vertically"
11544 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11548 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11552 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11553 msgid "&Bring To Front"
11557 msgid "&About Task Manager"
11558 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11560 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11564 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11569 msgid "&Go To Process"
11572 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11573 msgid "&End Process"
11577 msgid "End Process &Tree"
11580 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11585 msgid "Set &Priority"
11594 msgid "&Above Normal"
11599 msgid "&Below Normal"
11603 msgid "Set &Affinity..."
11604 msgstr "親和度指定(&A)..."
11607 msgid "Edit Debug &Channels..."
11608 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11610 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11611 msgid "Task Manager"
11615 msgid "&New Task..."
11616 msgstr "新任務(&N)..."
11619 msgid "&Show processes from all users"
11620 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11638 msgid "Commit charge (K)"
11643 msgid "Physical memory (K)"
11648 msgid "Kernel memory (K)"
11651 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11655 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11659 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11663 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11676 msgid "System Cache"
11689 msgid "CPU usage history"
11694 msgid "Memory usage history"
11697 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11698 msgid "Debug Channels"
11702 msgid "Processor Affinity"
11707 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11708 "allowed to execute on."
11709 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11840 msgid "Select Columns"
11845 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11846 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11849 msgid "&Image Name"
11853 msgid "&PID (Process Identifier)"
11854 msgstr "&PID (進程編號)"
11862 msgstr "CPU 時間(&T)"
11865 msgid "&Memory Usage"
11869 msgid "Memory Usage &Delta"
11873 msgid "Pea&k Memory Usage"
11877 msgid "Page &Faults"
11881 msgid "&USER Objects"
11884 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11888 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11889 msgid "I/O Read Bytes"
11893 msgid "&Session ID"
11901 msgid "Page F&aults Delta"
11905 msgid "&Virtual Memory Size"
11906 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11909 msgid "Pa&ged Pool"
11913 msgid "N&on-paged Pool"
11917 msgid "Base P&riority"
11921 msgid "&Handle Count"
11925 msgid "&Thread Count"
11928 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11929 msgid "GDI Objects"
11932 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11936 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11937 msgid "I/O Write Bytes"
11940 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11944 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11945 msgid "I/O Other Bytes"
11949 msgid "Create New Task"
11953 msgid "Runs a new program"
11957 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11958 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
11961 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11962 msgstr "任務管理器使用時最小化"
11965 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11966 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
11969 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11970 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
11973 msgid "Displays tasks by using large icons"
11977 msgid "Displays tasks by using small icons"
11981 msgid "Displays information about each task"
11982 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
11985 msgid "Updates the display twice per second"
11989 msgid "Updates the display every two seconds"
11993 msgid "Updates the display every four seconds"
11997 msgid "Does not automatically update"
12001 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12002 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12005 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12006 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12009 msgid "Minimizes the windows"
12013 msgid "Maximizes the windows"
12017 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12018 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12021 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12022 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12025 msgid "Displays Task Manager help topics"
12026 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12029 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12030 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12033 msgid "Exits the Task Manager application"
12037 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12038 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12041 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12042 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12045 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12046 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12049 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12050 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12053 msgid "Each CPU has its own history graph"
12054 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12057 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12058 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12061 msgid "Tells the selected tasks to close"
12062 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12065 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12066 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12069 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12070 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12073 msgid "Removes the process from the system"
12077 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12078 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12081 msgid "Attaches the debugger to this process"
12085 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12086 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12089 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12090 msgstr "將進程設為實時優先級"
12093 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12097 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12098 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12101 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12102 msgstr "將進程設為中等優先級"
12105 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12106 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12109 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12113 msgid "Controls Debug Channels"
12118 msgid "Performance"
12122 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12126 msgid "Processes: %d"
12130 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12159 msgid "Peak Mem Usage"
12164 msgid "Page Faults"
12168 msgid "USER Objects"
12202 msgid "Task Manager Warning"
12207 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12208 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12209 "sure you want to change the priority class?"
12213 msgid "Unable to Change Priority"
12218 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12219 "results including loss of data and system instability. The\n"
12220 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12221 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12222 "terminate the process?"
12226 msgid "Unable to Terminate Process"
12231 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12232 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12236 msgid "Unable to Debug Process"
12240 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12244 msgid "Invalid Option"
12248 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12252 msgid "System Idle Process"
12256 msgid "Not Responding"
12285 #: uninstaller.rc:26
12286 msgid "Wine Application Uninstaller"
12287 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12289 #: uninstaller.rc:27
12291 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12293 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12295 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12296 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12303 msgid "&Scale to Window"
12315 msgid "Regular Metafile Viewer"
12316 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12319 msgid "Waiting for Program"
12323 msgid "Terminate Process"
12328 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12331 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12333 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12335 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12342 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12343 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12347 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12348 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12349 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12350 "option) any later version."
12352 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12353 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12354 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12359 msgid "Windows registration information"
12360 msgstr " Windows 註冊信息 "
12367 msgid "Organi&zation:"
12372 msgid "Application settings"
12377 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12378 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12379 "or per-application settings in those tabs as well."
12381 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12382 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12385 msgid "&Add application..."
12386 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12389 msgid "&Remove application"
12390 msgstr "移除程式設定(&R)"
12393 msgid "&Windows Version:"
12394 msgstr "&Windows 版本:"
12398 msgid "Window settings"
12402 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12403 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12406 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12407 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12410 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12411 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12414 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12415 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12418 msgid "Desktop &size:"
12423 msgid "Screen resolution"
12424 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12427 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12432 msgid "DLL overrides"
12437 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12438 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12441 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12442 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12445 msgid "&New override for library:"
12446 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12448 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12453 msgid "Existing &overrides:"
12454 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12461 msgid "Edit Override"
12470 msgid "&Builtin (Wine)"
12471 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12474 msgid "&Native (Windows)"
12475 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12478 msgid "Bui<in then Native"
12479 msgstr "內建先於原生(&l)"
12482 msgid "Nati&ve then Builtin"
12483 msgstr "原生先於內建(&v)"
12491 msgid "Select Drive Letter"
12496 msgid "Drive mappings"
12497 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12501 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12510 msgid "Auto&detect"
12511 msgstr "自動偵測(&d)..."
12517 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12518 msgid "Show &Advanced"
12519 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12538 msgid "Show &dot files"
12539 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12542 msgid "Driver diagnostics"
12550 msgid "Output device:"
12554 msgid "Voice output device:"
12558 msgid "Input device:"
12562 msgid "Voice input device:"
12566 msgid "&Test Sound"
12579 msgid "&Install theme..."
12580 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12609 msgid "Select the Unix target directory, please."
12610 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12613 msgid "Hide &Advanced"
12614 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12625 msgid "Desktop Integration"
12637 msgid "Wine configuration"
12641 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12642 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12645 msgid "Select a theme file"
12646 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12657 msgid "Wine configuration for %s"
12658 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12661 msgid "Selected driver: %s"
12668 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12670 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12674 msgid "Audio test failed!"
12679 msgid "(System default)"
12684 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12685 "Are you sure you want to do this?"
12687 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12691 msgid "Warning: system library"
12703 msgid "native, builtin"
12707 msgid "builtin, native"
12715 msgid "Default Settings"
12720 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12721 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12724 msgid "Use global settings"
12728 msgid "Select an executable file"
12733 msgid "Autodetect..."
12737 msgid "Local hard disk"
12741 msgid "Network share"
12745 msgid "Floppy disk"
12755 "You cannot add any more drives.\n"
12757 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12761 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12764 msgid "System drive"
12769 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12771 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12772 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12776 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12781 msgctxt "Drive letter"
12786 msgid "Drive Mapping"
12791 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12793 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12795 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12797 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12800 msgid "Controls Background"
12804 msgid "Controls Text"
12808 msgid "Menu Background"
12820 msgid "Selection Background"
12824 msgid "Selection Text"
12828 msgid "ToolTip Background"
12832 msgid "ToolTip Text"
12836 msgid "Window Background"
12840 msgid "Window Text"
12844 msgid "Active Title Bar"
12848 msgid "Active Title Text"
12852 msgid "Inactive Title Bar"
12856 msgid "Inactive Title Text"
12860 msgid "Message Box Text"
12865 msgid "Application Workspace"
12867 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12869 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12874 msgid "Window Frame"
12879 msgid "Active Border"
12884 msgid "Inactive Border"
12889 msgid "Controls Shadow"
12899 msgid "Controls Highlight"
12904 msgid "Controls Dark Shadow"
12909 msgid "Controls Light"
12914 msgid "Controls Alternate Background"
12918 msgid "Hot Tracked Item"
12923 msgid "Active Title Bar Gradient"
12928 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12932 msgid "Menu Highlight"
12940 #: wineconsole.rc:60
12941 msgid "Cursor size"
12944 #: wineconsole.rc:61
12948 #: wineconsole.rc:62
12952 #: wineconsole.rc:63
12956 #: wineconsole.rc:65
12960 #: wineconsole.rc:66
12964 #: wineconsole.rc:67
12968 #: wineconsole.rc:68
12972 #: wineconsole.rc:69
12976 #: wineconsole.rc:70
12980 #: wineconsole.rc:72
12981 msgid "Command history"
12984 #: wineconsole.rc:73
12986 msgid "&Number of recalled commands:"
12989 #: wineconsole.rc:76
12990 msgid "&Remove doubles"
12991 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
12993 #: wineconsole.rc:84
12997 #: wineconsole.rc:86
13001 #: wineconsole.rc:97
13003 msgid "Configuration"
13006 #: wineconsole.rc:100
13007 msgid "Buffer zone"
13010 #: wineconsole.rc:101
13015 #: wineconsole.rc:104
13020 #: wineconsole.rc:108
13021 msgid "Window size"
13024 #: wineconsole.rc:109
13029 #: wineconsole.rc:112
13034 #: wineconsole.rc:116
13035 msgid "End of program"
13038 #: wineconsole.rc:117
13039 msgid "&Close console"
13040 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13042 #: wineconsole.rc:119
13046 #: wineconsole.rc:125
13047 msgid "Console parameters"
13050 #: wineconsole.rc:128
13051 msgid "Retain these settings for later sessions"
13052 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13054 #: wineconsole.rc:129
13055 msgid "Modify only current session"
13058 #: wineconsole.rc:26
13059 msgid "Set &Defaults"
13062 #: wineconsole.rc:28
13066 #: wineconsole.rc:31
13067 msgid "&Select all"
13070 #: wineconsole.rc:32
13074 #: wineconsole.rc:33
13078 #: wineconsole.rc:36
13079 msgid "Setup - Default settings"
13082 #: wineconsole.rc:37
13083 msgid "Setup - Current settings"
13086 #: wineconsole.rc:38
13087 msgid "Configuration error"
13090 #: wineconsole.rc:39
13091 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13092 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13094 #: wineconsole.rc:34
13096 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13097 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13099 #: wineconsole.rc:35
13100 msgid "This is a test"
13103 #: wineconsole.rc:41
13104 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13107 #: wineconsole.rc:42
13108 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13111 #: wineconsole.rc:43
13112 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13115 #: wineconsole.rc:44
13116 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13119 #: wineconsole.rc:45
13121 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13122 "The command is invalid.\n"
13125 #: wineconsole.rc:47
13129 " wineconsole [options] <command>\n"
13134 #: wineconsole.rc:49
13136 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13138 " try to setup the current terminal as a Wine "
13142 #: wineconsole.rc:50
13143 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13146 #: wineconsole.rc:51
13150 " wineconsole cmd\n"
13151 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13157 msgid "Program Error"
13162 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13163 "sorry for the inconvenience."
13168 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13169 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13170 "Database</a> for tips about running this application."
13175 msgid "Show &Details"
13177 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13179 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13184 msgid "Program Error Details"
13189 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13190 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13191 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13192 "and attach that file to the report."
13196 msgid "Wine program crash"
13200 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13204 msgid "(unidentified)"
13209 msgid "Saving failed"
13213 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13217 msgid "&Open\tEnter"
13218 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13226 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13227 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13234 msgid "Cr&eate Directory..."
13235 msgstr "建立目錄(&E)..."
13237 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13238 msgid "E&xit\tAlt+X"
13239 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13247 msgid "Connect &Network Drive..."
13248 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13251 msgid "&Disconnect Network Drive"
13252 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13259 msgid "&All File Details"
13260 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13263 msgid "&Sort by Name"
13264 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13267 msgid "Sort &by Type"
13271 msgid "Sort by Si&ze"
13275 msgid "Sort by &Date"
13280 msgid "Filter by&..."
13288 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13289 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13292 msgid "New &Window"
13296 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13297 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13300 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13301 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13305 msgid "&About Wine File Manager"
13306 msgstr "&關於 Winefile..."
13310 msgid "Select destination"
13315 msgid "By File Type"
13324 msgid "&Directories"
13338 msgid "&Other files"
13342 msgid "Show Hidden/&System Files"
13347 msgid "&File Name:"
13351 msgid "Full &Path:"
13355 msgid "Last Change:"
13360 msgid "Cop&yright:"
13379 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13383 msgid "&Compressed"
13388 msgid "Version information"
13390 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13392 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13396 msgid "Applying font settings"
13400 msgid "Error while selecting new font."
13404 msgid "Wine File Manager"
13419 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13421 msgid "Not yet implemented"
13423 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13425 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13444 msgid "Index/Inode"
13448 msgid "%1 of %2 free"
13452 msgctxt "unit kilobyte"
13457 msgctxt "unit megabyte"
13462 msgctxt "unit gigabyte"
13472 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13475 msgid "Question &Marks"
13496 msgid "&Fastest Times"
13501 msgid "&About WineMine"
13502 msgstr "關於 Wine(&A)"
13505 msgid "Fastest Times"
13510 msgid "Fastest times"
13526 msgid "Congratulations!"
13530 msgid "Please enter your name"
13534 msgid "Custom Game"
13559 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13560 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13563 msgid "Printer &setup..."
13564 msgstr "印表機設定(&S)..."
13567 msgid "&Annotate..."
13582 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13586 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13590 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13594 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13600 msgid "&Help on help\tF1"
13601 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13604 msgid "Always on &top"
13605 msgstr "總是在最上面(&T)"
13608 msgid "&About Wine Help"
13613 msgid "Annotation..."
13636 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13637 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13648 msgid "Help files (*.hlp)"
13649 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13652 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13653 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13656 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13657 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13660 msgid "Help topics: "
13664 msgid "&New...\tCtrl+N"
13665 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13668 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13669 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13672 msgid "&Clear\tDEL"
13673 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13676 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13677 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13680 msgid "Find &next\tF3"
13681 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13696 msgid "Selection &info"
13700 msgid "Character &format"
13704 msgid "&Def. char format"
13708 msgid "Paragrap&h format"
13715 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13719 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13723 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13732 msgid "&Date and time..."
13733 msgstr "日期時間(&D)..."
13739 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13740 msgid "&Bullet points"
13743 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13744 msgid "&Paragraph..."
13752 msgid "Backgroun&d"
13756 msgid "&System\tCtrl+1"
13757 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13761 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13762 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13765 msgid "&About Wine Wordpad"
13766 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13774 msgid "Date and time"
13778 msgid "Available formats"
13782 msgid "New document type"
13786 msgid "Paragraph format"
13790 msgid "Indentation"
13793 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13797 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13818 msgid "Remove al&l"
13822 msgid "Line wrapping"
13826 msgid "&No line wrapping"
13827 msgstr "No line wrapping"
13830 msgid "Wrap text by the &window border"
13834 msgid "Wrap text by the &margin"
13842 msgid "All documents (*.*)"
13843 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13846 msgid "Text documents (*.txt)"
13847 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13850 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13851 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13854 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13855 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13858 msgid "Rich text document"
13862 msgid "Text document"
13866 msgid "Unicode text document"
13871 msgid "Printer files (*.prn)"
13872 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13891 msgid "Previous page"
13921 msgctxt "unit: centimeter"
13927 msgctxt "unit: inch"
13936 msgctxt "unit: point"
13945 msgid "Save changes to '%s'?"
13946 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13949 msgid "Finished searching the document."
13953 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13954 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
13958 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13959 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13960 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
13963 msgid "Invalid number format"
13967 msgid "OLE storage documents are not supported"
13968 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
13971 msgid "Could not save the file."
13975 msgid "You do not have access to save the file."
13976 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
13979 msgid "Could not open the file."
13983 msgid "You do not have access to open the file."
13984 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
13987 msgid "Printing not implemented"
13991 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13995 msgid "Starting Wordpad failed"
13999 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14003 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14007 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14011 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14015 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14020 "Is '%1' a filename or directory\n"
14022 "(F - File, D - Directory)\n"
14026 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14030 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14034 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14038 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14047 msgctxt "Directory key"
14053 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14056 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14057 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14061 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14063 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14064 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14065 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14066 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14067 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14068 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14069 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14070 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14071 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14072 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14073 "[/N] Copy using short names.\n"
14074 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14075 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14076 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14077 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14078 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14079 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14080 "\tarchive attribute.\n"
14081 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14082 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14083 "\t\tthan source.\n"