1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
61 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
66 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
90 msgid "Support Information:"
94 msgid "Support Telephone:"
102 msgid "Product Updates:"
110 msgid "Wine Gecko Installer"
111 msgstr "Wine Gecko 安裝"
116 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
117 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
118 "install it for you.\n"
120 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
121 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
125 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
133 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
134 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
135 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
145 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
152 msgid "Add/Remove Programs"
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
167 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
168 "entry for this program from the registry?"
169 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
172 msgid "Not specified"
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
188 msgid "Installation programs"
192 msgid "Programs (*.exe)"
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
201 msgid "&Modify/Remove"
205 msgid "Downloading..."
209 msgid "Installing..."
214 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
219 msgid "Compress options"
223 msgid "&Choose a stream:"
226 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
231 msgid "&Interleave every"
234 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
239 msgid "Current format:"
251 msgid "All multimedia files"
263 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
264 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
274 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
275 msgid "Properties for %s"
278 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
282 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
303 msgid "Customize Toolbar"
306 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
307 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
315 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
316 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
317 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
318 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
319 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
320 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
321 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
334 msgid "A&vailable buttons:"
335 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
346 msgid "&Toolbar buttons:"
347 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
353 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
358 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
360 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
363 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:57
364 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
376 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
377 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
381 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
385 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
386 msgid "&Directories:"
389 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
390 msgid "List Files of &Type:"
393 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
397 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
405 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
409 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
419 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
424 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
438 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
453 msgid "Print &Quality:"
458 msgid "Print to Fi&le"
465 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
470 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
477 msgid "&Default Printer"
485 msgid "Specific &Printer"
488 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
497 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
501 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
515 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
527 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
543 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
560 msgid "&Basic Colors:"
564 msgid "&Custom Colors:"
567 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
568 msgid "Color | Sol&id"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
607 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
611 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
615 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
616 msgid "Match &Whole Word Only"
619 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
627 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
631 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
635 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
644 msgid "Re&place With:"
657 msgid "Print to fi&le"
660 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
661 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
665 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
669 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
674 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
679 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
683 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
693 msgid "Number of &copies:"
717 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
744 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
758 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
766 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
784 msgid "Files of &type:"
788 msgid "Open as &read-only"
791 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
802 msgid "Files of type:"
806 msgid "File not found"
810 msgid "Please verify that the correct file name was given"
811 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
815 "File does not exist.\n"
816 "Do you want to create file?"
823 "File already exists.\n"
824 "Do you want to replace it?"
830 msgid "Invalid character(s) in path"
835 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
842 msgid "Path does not exist"
846 msgid "File does not exist"
854 msgid "Create New Folder"
861 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
866 msgid "Browse to Desktop"
885 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
889 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
893 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
897 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
901 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
905 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
909 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
913 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
917 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
921 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
926 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
930 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
934 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
938 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
942 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
946 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
951 msgid "Unreadable Entry"
957 "This value does not lie within the page range.\n"
958 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
961 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
964 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
965 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
969 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
970 "Please reenter margins."
977 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
982 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
983 "Please enter a value between 1 and %d."
986 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
989 msgid "A printer error occurred."
993 msgid "No default printer defined."
997 msgid "Cannot find the printer."
1000 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
1002 msgid "Out of memory."
1004 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1006 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1010 msgid "An error occurred."
1014 msgid "Unknown printer driver."
1019 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1020 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1022 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1026 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1029 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1048 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1061 msgid "Pending deletion; "
1069 msgid "Out of paper; "
1073 msgid "Feed paper manual; "
1077 msgid "Paper problem; "
1081 msgid "Printer offline; "
1085 msgid "I/O Active; "
1097 msgid "Output tray is full; "
1101 msgid "Not available; "
1109 msgid "Processing; "
1113 msgid "Initialising; "
1117 msgid "Warming up; "
1133 msgid "Interrupted by user; "
1137 msgid "Out of memory; "
1141 msgid "The printer door is open; "
1145 msgid "Print server unknown; "
1149 msgid "Power save mode; "
1153 msgid "Default Printer; "
1157 msgid "There are %d documents in the queue"
1158 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1161 msgid "Margins [inches]"
1165 msgid "Margins [mm]"
1168 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1169 msgctxt "unit: millimeters"
1177 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1182 msgid "&Remember my password"
1186 msgid "Connect to %s"
1190 msgid "Connecting to %s"
1194 msgid "Logon unsuccessful"
1199 "Make sure that your user name\n"
1200 "and password are correct."
1207 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1209 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1210 "entering your password."
1211 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1214 msgid "Caps Lock is On"
1218 msgid "Authority Key Identifier"
1222 msgid "Key Attributes"
1226 msgid "Key Usage Restriction"
1230 msgid "Subject Alternative Name"
1234 msgid "Issuer Alternative Name"
1238 msgid "Basic Constraints"
1246 msgid "Certificate Policies"
1250 msgid "Subject Key Identifier"
1254 msgid "CRL Reason Code"
1258 msgid "CRL Distribution Points"
1262 msgid "Enhanced Key Usage"
1266 msgid "Authority Information Access"
1270 msgid "Certificate Extensions"
1274 msgid "Next Update Location"
1278 msgid "Yes or No Trust"
1282 msgid "Email Address"
1286 msgid "Unstructured Name"
1290 msgid "Content Type"
1294 msgid "Message Digest"
1298 msgid "Signing Time"
1302 msgid "Counter Sign"
1306 msgid "Challenge Password"
1310 msgid "Unstructured Address"
1314 msgid "S/MIME Capabilities"
1318 msgid "Prefer Signed Data"
1321 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1322 msgctxt "Certification Practice Statement"
1326 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1331 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1335 msgid "Certification Authority Issuer"
1339 msgid "Certification Template Name"
1343 msgid "Certificate Type"
1347 msgid "Certificate Manifold"
1351 msgid "Netscape Cert Type"
1355 msgid "Netscape Base URL"
1359 msgid "Netscape Revocation URL"
1363 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1367 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1371 msgid "Netscape CA Policy URL"
1375 msgid "Netscape SSL ServerName"
1379 msgid "Netscape Comment"
1383 msgid "Country/Region"
1387 msgid "Organization"
1391 msgid "Organizational Unit"
1403 msgid "State or Province"
1423 msgid "Domain Component"
1427 msgid "Street Address"
1431 msgid "Serial Number"
1439 msgid "Cross CA Version"
1443 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1447 msgid "Principal Name"
1451 msgid "Windows Product Update"
1455 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1463 msgid "Enrollment CSP"
1471 msgid "Delta CRL Indicator"
1475 msgid "Issuing Distribution Point"
1479 msgid "Freshest CRL"
1483 msgid "Name Constraints"
1487 msgid "Policy Mappings"
1491 msgid "Policy Constraints"
1495 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1499 msgid "Application Policies"
1503 msgid "Application Policy Mappings"
1507 msgid "Application Policy Constraints"
1515 msgid "CMC Response"
1519 msgid "Unsigned CMC Request"
1523 msgid "CMC Status Info"
1527 msgid "CMC Extensions"
1531 msgid "CMC Attributes"
1539 msgid "PKCS 7 Signed"
1543 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1547 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1551 msgid "PKCS 7 Digested"
1555 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1559 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1563 msgid "Virtual Base CRL Number"
1567 msgid "Next CRL Publish"
1571 msgid "CA Encryption Certificate"
1574 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1575 msgid "Key Recovery Agent"
1579 msgid "Certificate Template Information"
1583 msgid "Enterprise Root OID"
1587 msgid "Dummy Signer"
1591 msgid "Encrypted Private Key"
1595 msgid "Published CRL Locations"
1599 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1603 msgid "Transaction Id"
1607 msgid "Sender Nonce"
1611 msgid "Recipient Nonce"
1619 msgid "Get Certificate"
1627 msgid "Revoke Request"
1631 msgid "Query Pending"
1634 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1635 msgid "Certificate Trust List"
1639 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1643 msgid "Private Key Usage Period"
1647 msgid "Client Information"
1651 msgid "Server Authentication"
1655 msgid "Client Authentication"
1659 msgid "Code Signing"
1663 msgid "Secure Email"
1667 msgid "Time Stamping"
1671 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1675 msgid "Microsoft Time Stamping"
1679 msgid "IP security end system"
1683 msgid "IP security tunnel termination"
1687 msgid "IP security user"
1691 msgid "Encrypting File System"
1694 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1695 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1698 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1699 msgid "Windows System Component Verification"
1702 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1703 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1706 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1707 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1710 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1711 msgid "Key Pack Licenses"
1714 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1715 msgid "License Server Verification"
1718 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1719 msgid "Smart Card Logon"
1722 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1724 msgid "Digital Rights"
1727 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1728 msgid "Qualified Subordination"
1731 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1732 msgid "Key Recovery"
1735 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1736 msgid "Document Signing"
1740 msgid "IP security IKE intermediate"
1743 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1744 msgid "File Recovery"
1747 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1748 msgid "Root List Signer"
1752 msgid "All application policies"
1755 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1756 msgid "Directory Service Email Replication"
1759 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1760 msgid "Certificate Request Agent"
1763 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1764 msgid "Lifetime Signing"
1768 msgid "All issuance policies"
1772 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1780 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1784 msgid "Other People"
1788 msgid "Trusted Publishers"
1792 msgid "Untrusted Certificates"
1800 msgid "Certificate Issuer"
1804 msgid "Certificate Serial Number="
1812 msgid "Email Address="
1820 msgid "Directory Address"
1836 msgid "Registered ID="
1840 msgid "Unknown Key Usage"
1844 msgid "Subject Type="
1848 msgctxt "Certificate Authority"
1857 msgid "Path Length Constraint="
1862 msgctxt "path length"
1865 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1867 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1871 msgid "Information Not Available"
1875 msgid "Authority Info Access"
1879 msgid "Access Method="
1883 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1892 msgid "Unknown Access Method"
1896 msgid "Alternative Name"
1900 msgid "CRL Distribution Point"
1904 msgid "Distribution Point Name"
1924 msgid "Key Compromise"
1928 msgid "CA Compromise"
1932 msgid "Affiliation Changed"
1940 msgid "Operation Ceased"
1944 msgid "Certificate Hold"
1948 msgid "Financial Information="
1951 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:401
1956 msgid "Not Available"
1960 msgid "Meets Criteria="
1963 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1967 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1972 msgid "Digital Signature"
1976 msgid "Non-Repudiation"
1980 msgid "Key Encipherment"
1984 msgid "Data Encipherment"
1988 msgid "Key Agreement"
1992 msgid "Certificate Signing"
1996 msgid "Off-line CRL Signing"
2004 msgid "Encipher Only"
2008 msgid "Decipher Only"
2012 msgid "SSL Client Authentication"
2016 msgid "SSL Server Authentication"
2036 msgid "Signature CA"
2040 msgid "Certificate Policy"
2044 msgid "Policy Identifier: "
2048 msgid "Policy Qualifier Info"
2052 msgid "Policy Qualifier Id="
2060 msgid "Notice Reference"
2064 msgid "Organization="
2068 msgid "Notice Number="
2072 msgid "Notice Text="
2075 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2081 msgid "&Install Certificate..."
2085 msgid "Issuer &Statement"
2095 msgid "&Edit Properties..."
2100 msgid "&Copy to File..."
2105 msgid "Certification Path"
2110 msgid "Certification path"
2115 msgid "&View Certificate"
2120 msgid "Certificate &status:"
2130 msgstr "技術支援(&S)..."
2134 msgid "&Friendly name:"
2137 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2138 msgid "&Description:"
2143 msgid "Certificate purposes"
2147 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2151 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2155 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2160 msgid "Add &Purpose..."
2169 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2172 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2173 msgid "Select Certificate Store"
2177 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2181 msgid "&Show physical stores"
2184 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2185 msgid "Certificate Import Wizard"
2189 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2194 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2195 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2197 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2198 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2199 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2200 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2202 "To continue, click Next."
2205 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2210 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2216 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2217 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2221 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2225 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2229 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2234 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2235 "location for the certificates."
2239 msgid "&Automatically select certificate store"
2243 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2247 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2251 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2254 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2255 msgid "You have specified the following settings:"
2258 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2259 msgid "Certificates"
2263 msgid "I&ntended purpose:"
2271 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2277 msgid "&Advanced..."
2282 msgid "Certificate intended purposes"
2285 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2286 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2293 msgid "Advanced Options"
2298 msgid "Certificate purpose"
2303 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2308 msgid "&Certificate purposes:"
2311 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2312 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2313 msgid "Certificate Export Wizard"
2317 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2322 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2323 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2325 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2326 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2327 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2328 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2330 "To continue, click Next."
2335 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2336 "to protect the private key on a later page."
2340 msgid "Do you wish to export the private key?"
2344 msgid "&Yes, export the private key"
2348 msgid "N&o, do not export the private key"
2353 msgid "&Confirm password:"
2357 msgid "Select the format you want to use:"
2361 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2365 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2369 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2373 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2377 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2381 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2385 msgid "&Enable strong encryption"
2389 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2393 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2397 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2400 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2406 msgid "Certificate Information"
2408 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2410 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2415 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2416 "altered or corrupted."
2421 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2422 "trusted root certificate store."
2426 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2431 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2435 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2439 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2459 msgid "This certificate has an invalid signature."
2463 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2467 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2471 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2475 msgid "This certificate is OK."
2486 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2491 msgid "Version 1 Fields Only"
2495 msgid "Extensions Only"
2499 msgid "Critical Extensions Only"
2504 msgid "Properties Only"
2508 msgid "Serial number"
2532 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2540 msgid "Enhanced key usage (property)"
2544 msgid "Friendly name"
2547 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2553 msgid "Certificate Properties"
2557 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2561 msgid "The OID you entered already exists."
2565 msgid "Please select a certificate store."
2570 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2571 "select another file."
2575 msgid "File to Import"
2579 msgid "Specify the file you want to import."
2582 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2583 msgid "Certificate Store"
2588 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2589 "lists, and certificate trust lists."
2593 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2597 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2600 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2601 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2604 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2605 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2609 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2613 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2617 msgid "Please select a file."
2621 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2626 msgid "Could not open "
2630 msgid "Determined by the program"
2634 msgid "Please select a store"
2638 msgid "Certificate Store Selected"
2642 msgid "Automatically determined by the program"
2645 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2649 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2655 msgid "Certificate Revocation List"
2659 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2663 msgid "Personal Information Exchange"
2667 msgid "The import was successful."
2671 msgid "The import failed."
2679 msgid "<Advanced Purposes>"
2691 msgid "Expiration Date"
2695 msgid "Friendly Name"
2698 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2702 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2704 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2709 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2710 "sign messages with it.\n"
2711 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2716 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2717 "sign messages with them.\n"
2718 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2723 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2724 "verify messages signed with it.\n"
2725 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2730 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2731 "verify messages signed with it.\n"
2732 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2737 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2739 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2744 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2746 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2751 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2752 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2753 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2758 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2759 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2760 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2765 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2766 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2771 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2772 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2776 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2780 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2784 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2788 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2793 "Ensures software came from software publisher\n"
2794 "Protects software from alteration after publication"
2798 msgid "Protects e-mail messages"
2802 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2806 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2810 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2814 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2818 msgid "Private Key Archival"
2823 msgid "Export Format"
2827 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2831 msgid "Export Filename"
2835 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2840 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2846 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2850 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2854 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2858 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2862 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2871 msgid "Include all certificates in certificate path"
2879 msgid "The export was successful."
2883 msgid "The export failed."
2887 msgid "Export Private Key"
2892 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2897 msgid "Enter Password"
2901 msgid "You may password-protect a private key."
2905 msgid "The passwords do not match."
2909 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2913 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2917 msgid "Default DirectSound"
2921 msgid "DirectSound: %s"
2925 msgid "Default WaveOut Device"
2929 msgid "Default MidiOut Device"
2934 msgid "Configure Devices"
2962 msgid "Show Assigned First"
2977 msgid "Regional Setting"
2981 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2989 msgid "Central European"
3029 msgid "CHINESE_GB2312"
3037 msgid "CHINESE_BIG5"
3041 msgid "Hangul(Johab)"
3053 msgid "Files on Camera"
3057 msgid "Import Selected"
3069 msgid "Skip This Dialog"
3077 msgid "Transferring"
3081 msgid "Transferring... Please Wait"
3082 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3085 msgid "Connecting to camera"
3089 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3090 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3096 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3100 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3102 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3112 msgctxt "table of contents"
3121 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3125 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3129 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3137 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3161 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3165 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3169 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3175 msgctxt "table of contents"
3183 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3187 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3191 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3192 msgid "Cinepak Video codec"
3195 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3196 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3201 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3205 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3209 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3214 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3220 msgid "Print &format..."
3228 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3230 msgid "Print previe&w"
3231 msgstr "列印預覽(&W)..."
3237 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3239 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3244 msgid "&Standard bar"
3248 msgid "&Address bar"
3251 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3255 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3256 msgid "&Add to Favorites..."
3257 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3260 msgid "&About Internet Explorer"
3269 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3283 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3294 msgid "Searching for %s"
3298 msgid "Start downloading %s"
3303 msgid "Downloading %s"
3308 msgid "Asking for %s"
3317 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3322 msgid "&Current page"
3327 msgid "&Default page"
3337 msgid "Browsing history"
3341 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3345 msgid "Delete &files..."
3350 msgid "&Settings..."
3354 msgid "Delete browsing history"
3359 "Temporary internet files\n"
3360 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3366 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3367 "preferences and login information."
3373 "List of websites you have accessed."
3379 "Usernames and other information you have entered into forms."
3385 "Saved passwords you have entered into forms."
3388 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3392 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3399 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3400 "certificate authorities and publishers."
3405 msgid "Certificates..."
3410 msgid "Publishers..."
3414 msgid "Internet Settings"
3418 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3423 msgid "Security settings for zone: "
3424 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3454 msgid "Error converting object to primitive type"
3458 msgid "Invalid procedure call or argument"
3462 msgid "Subscript out of range"
3466 msgid "Object required"
3470 msgid "Automation server can't create object"
3474 msgid "Object doesn't support this property or method"
3478 msgid "Object doesn't support this action"
3482 msgid "Argument not optional"
3486 msgid "Syntax error"
3490 msgid "Expected ';'"
3494 msgid "Expected '('"
3498 msgid "Expected ')'"
3502 msgid "Unterminated string constant"
3506 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3510 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3514 msgid "Label redefined"
3519 msgid "Label not found"
3523 msgid "Conditional compilation is turned off"
3527 msgid "Number expected"
3531 msgid "Function expected"
3535 msgid "'[object]' is not a date object"
3539 msgid "Object expected"
3543 msgid "Illegal assignment"
3547 msgid "'|' is undefined"
3551 msgid "Boolean object expected"
3556 msgid "Cannot delete '|'"
3560 msgid "VBArray object expected"
3564 msgid "JScript object expected"
3568 msgid "Syntax error in regular expression"
3572 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3576 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3580 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3584 msgid "Array object expected"
3592 msgid "Invalid function\n"
3597 msgid "File not found\n"
3602 msgid "Path not found\n"
3606 msgid "Too many open files\n"
3610 msgid "Access denied\n"
3614 msgid "Invalid handle\n"
3619 msgid "Memory trashed\n"
3624 msgid "Not enough memory\n"
3626 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3628 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3632 msgid "Invalid block\n"
3636 msgid "Bad environment\n"
3640 msgid "Bad format\n"
3644 msgid "Invalid access\n"
3648 msgid "Invalid data\n"
3653 msgid "Out of memory\n"
3655 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3657 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3661 msgid "Invalid drive\n"
3665 msgid "Can't delete current directory\n"
3669 msgid "Not same device\n"
3673 msgid "No more files\n"
3677 msgid "Write protected\n"
3689 msgid "Bad command\n"
3697 msgid "Bad length\n"
3700 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3701 msgid "Seek error\n"
3705 msgid "Not DOS disk\n"
3710 msgid "Sector not found\n"
3715 msgid "Out of paper\n"
3720 msgid "Write fault\n"
3725 msgid "Read fault\n"
3729 msgid "General failure\n"
3733 msgid "Sharing violation\n"
3738 msgid "Lock violation\n"
3742 msgid "Wrong disk\n"
3746 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3751 msgid "End of file\n"
3752 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3754 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3759 msgid "Request not supported\n"
3763 msgid "Remote machine not listening\n"
3767 msgid "Duplicate network name\n"
3771 msgid "Bad network path\n"
3776 msgid "Network busy\n"
3781 msgid "Device does not exist\n"
3785 msgid "Too many commands\n"
3789 msgid "Adaptor hardware error\n"
3793 msgid "Bad network response\n"
3797 msgid "Unexpected network error\n"
3801 msgid "Bad remote adaptor\n"
3805 msgid "Print queue full\n"
3809 msgid "No spool space\n"
3814 msgid "Print canceled\n"
3819 msgid "Network name deleted\n"
3823 msgid "Network access denied\n"
3827 msgid "Bad device type\n"
3832 msgid "Bad network name\n"
3836 msgid "Too many network names\n"
3840 msgid "Too many network sessions\n"
3845 msgid "Sharing paused\n"
3849 msgid "Request not accepted\n"
3853 msgid "Redirector paused\n"
3858 msgid "File exists\n"
3862 msgid "Cannot create\n"
3866 msgid "Int24 failure\n"
3870 msgid "Out of structures\n"
3874 msgid "Already assigned\n"
3877 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3878 msgid "Invalid password\n"
3883 msgid "Invalid parameter\n"
3884 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3888 msgid "Net write fault\n"
3892 msgid "No process slots\n"
3896 msgid "Too many semaphores\n"
3900 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3904 msgid "Semaphore is set\n"
3908 msgid "Too many semaphore requests\n"
3912 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3916 msgid "Semaphore owner died\n"
3920 msgid "Semaphore user limit\n"
3925 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3929 msgid "Drive locked\n"
3933 msgid "Broken pipe\n"
3938 msgid "Open failed\n"
3942 msgid "Buffer overflow\n"
3946 msgid "No more search handles\n"
3950 msgid "Invalid target handle\n"
3954 msgid "Invalid IOCTL\n"
3958 msgid "Invalid verify switch\n"
3962 msgid "Bad driver level\n"
3967 msgid "Call not implemented\n"
3969 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3971 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3975 msgid "Semaphore timeout\n"
3980 msgid "Insufficient buffer\n"
3985 msgid "Invalid name\n"
3989 msgid "Invalid level\n"
3993 msgid "No volume label\n"
3998 msgid "Module not found\n"
4003 msgid "Procedure not found\n"
4007 msgid "No children to wait for\n"
4011 msgid "Child process has not completed\n"
4015 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4019 msgid "Negative seek\n"
4023 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4027 msgid "Drive is already JOINed\n"
4031 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4035 msgid "Drive is not JOINed\n"
4039 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4043 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4047 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4051 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4055 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4060 msgid "Drive is busy\n"
4065 msgid "Same drive\n"
4069 msgid "Not toplevel directory\n"
4074 msgid "Directory is not empty\n"
4075 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4078 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4082 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4086 msgid "Path is busy\n"
4090 msgid "Already a SUBST target\n"
4094 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4098 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4102 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4106 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4110 msgid "Volume label too long\n"
4114 msgid "Too many TCBs\n"
4118 msgid "Signal refused\n"
4122 msgid "Segment discarded\n"
4126 msgid "Segment not locked\n"
4130 msgid "Bad thread ID address\n"
4134 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4138 msgid "Path is invalid\n"
4142 msgid "Signal pending\n"
4146 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4150 msgid "Lock failed\n"
4155 msgid "Resource in use\n"
4160 msgid "Cancel violation\n"
4162 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4164 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4169 msgid "Atomic locks not supported\n"
4170 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4174 msgid "Invalid segment number\n"
4178 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4183 msgid "File already exists\n"
4188 msgid "Invalid flag number\n"
4193 msgid "Semaphore name not found\n"
4197 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4201 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4205 msgid "Invalid module type for %1\n"
4209 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4213 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4217 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4221 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4225 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4229 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4233 msgid "IOPL not enabled\n"
4237 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4241 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4245 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4249 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4253 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4257 msgid "Environment variable not found\n"
4261 msgid "No signal sent\n"
4265 msgid "File name is too long\n"
4269 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4273 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4278 msgid "Invalid signal number\n"
4282 msgid "Error setting signal handler\n"
4286 msgid "Segment locked\n"
4290 msgid "Too many modules\n"
4294 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4298 msgid "Machine type mismatch\n"
4310 msgid "Pipe closed\n"
4315 msgid "Pipe not connected\n"
4320 msgid "More data available\n"
4325 msgid "Session canceled\n"
4329 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4333 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4338 msgid "No more data available\n"
4342 msgid "Cannot use Copy API\n"
4347 msgid "Directory name invalid\n"
4348 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4351 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4355 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4359 msgid "Extended attribute table full\n"
4363 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4368 msgid "Extended attributes not supported\n"
4369 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4372 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4376 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4380 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4384 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4388 msgid "Invalid oplock message received\n"
4392 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4396 msgid "Invalid address\n"
4400 msgid "Arithmetic overflow\n"
4404 msgid "Pipe connected\n"
4408 msgid "Pipe listening\n"
4412 msgid "Extended attribute access denied\n"
4417 msgid "I/O operation aborted\n"
4421 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4425 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4429 msgid "No access to memory location\n"
4433 msgid "Swap error\n"
4437 msgid "Stack overflow\n"
4441 msgid "Invalid message\n"
4445 msgid "Cannot complete\n"
4449 msgid "Invalid flags\n"
4453 msgid "Unrecognised volume\n"
4457 msgid "File invalid\n"
4461 msgid "Cannot run full-screen\n"
4465 msgid "Nonexistent token\n"
4470 msgid "Registry corrupt\n"
4474 msgid "Invalid key\n"
4479 msgid "Can't open registry key\n"
4480 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4483 msgid "Can't read registry key\n"
4488 msgid "Can't write registry key\n"
4489 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4492 msgid "Registry has been recovered\n"
4497 msgid "Registry is corrupt\n"
4502 msgid "I/O to registry failed\n"
4507 msgid "Not registry file\n"
4512 msgid "Key deleted\n"
4516 msgid "No registry log space\n"
4520 msgid "Registry key has subkeys\n"
4524 msgid "Subkey must be volatile\n"
4528 msgid "Notify change request in progress\n"
4532 msgid "Dependent services are running\n"
4536 msgid "Invalid service control\n"
4540 msgid "Service request timeout\n"
4544 msgid "Cannot create service thread\n"
4548 msgid "Service database locked\n"
4552 msgid "Service already running\n"
4556 msgid "Invalid service account\n"
4560 msgid "Service is disabled\n"
4564 msgid "Circular dependency\n"
4569 msgid "Service does not exist\n"
4573 msgid "Service cannot accept control message\n"
4577 msgid "Service not active\n"
4581 msgid "Service controller connect failed\n"
4585 msgid "Exception in service\n"
4590 msgid "Database does not exist\n"
4594 msgid "Service-specific error\n"
4599 msgid "Process aborted\n"
4603 msgid "Service dependency failed\n"
4607 msgid "Service login failed\n"
4611 msgid "Service start-hang\n"
4615 msgid "Invalid service lock\n"
4619 msgid "Service marked for delete\n"
4623 msgid "Service exists\n"
4627 msgid "System running last-known-good config\n"
4631 msgid "Service dependency deleted\n"
4635 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4639 msgid "Service not started since last boot\n"
4643 msgid "Duplicate service name\n"
4647 msgid "Different service account\n"
4651 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4656 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4660 msgid "No recovery program for service\n"
4664 msgid "Service not implemented by exe\n"
4668 msgid "End of media\n"
4672 msgid "Filemark detected\n"
4676 msgid "Beginning of media\n"
4680 msgid "Setmark detected\n"
4684 msgid "No data detected\n"
4688 msgid "Partition failure\n"
4692 msgid "Invalid block length\n"
4696 msgid "Device not partitioned\n"
4700 msgid "Unable to lock media\n"
4704 msgid "Unable to unload media\n"
4708 msgid "Media changed\n"
4712 msgid "I/O bus reset\n"
4716 msgid "No media in drive\n"
4720 msgid "No Unicode translation\n"
4724 msgid "DLL init failed\n"
4728 msgid "Shutdown in progress\n"
4732 msgid "No shutdown in progress\n"
4736 msgid "I/O device error\n"
4740 msgid "No serial devices found\n"
4744 msgid "Shared IRQ busy\n"
4748 msgid "Serial I/O completed\n"
4752 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4756 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4760 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4765 msgid "Unknown floppy error\n"
4769 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4773 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4777 msgid "Hard disk operation failed\n"
4781 msgid "Hard disk reset failed\n"
4785 msgid "End of tape media\n"
4789 msgid "Not enough server memory\n"
4793 msgid "Possible deadlock\n"
4797 msgid "Incorrect alignment\n"
4801 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4805 msgid "Set-power-state failed\n"
4809 msgid "Too many links\n"
4813 msgid "Newer windows version needed\n"
4817 msgid "Wrong operating system\n"
4821 msgid "Single-instance application\n"
4826 msgid "Real-mode application\n"
4830 msgid "Invalid DLL\n"
4834 msgid "No associated application\n"
4838 msgid "DDE failure\n"
4843 msgid "DLL not found\n"
4848 msgid "Out of user handles\n"
4850 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4852 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4856 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4860 msgid "The source element is empty\n"
4864 msgid "The destination element is full\n"
4868 msgid "The element address is invalid\n"
4872 msgid "The magazine is not present\n"
4876 msgid "The device needs reinitialization\n"
4880 msgid "The device requires cleaning\n"
4885 msgid "The device door is open\n"
4890 msgid "The device is not connected\n"
4895 msgid "Element not found\n"
4900 msgid "No match found\n"
4905 msgid "Property set not found\n"
4910 msgid "Point not found\n"
4914 msgid "No running tracking service\n"
4918 msgid "No such volume ID\n"
4922 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4926 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4930 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4935 msgid "The journal is being deleted\n"
4939 msgid "The journal is not active\n"
4943 msgid "Potential matching file found\n"
4947 msgid "The journal entry was deleted\n"
4951 msgid "Invalid device name\n"
4956 msgid "Connection unavailable\n"
4960 msgid "Device already remembered\n"
4964 msgid "No network or bad path\n"
4968 msgid "Invalid network provider name\n"
4972 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4976 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4980 msgid "Not a container\n"
4984 msgid "Extended error\n"
4988 msgid "Invalid group name\n"
4993 msgid "Invalid computer name\n"
4997 msgid "Invalid event name\n"
5001 msgid "Invalid domain name\n"
5005 msgid "Invalid service name\n"
5010 msgid "Invalid network name\n"
5015 msgid "Invalid share name\n"
5016 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5019 msgid "Invalid message name\n"
5023 msgid "Invalid message destination\n"
5027 msgid "Session credential conflict\n"
5031 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5035 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5039 msgid "No network\n"
5043 msgid "Operation canceled by user\n"
5047 msgid "File has a user-mapped section\n"
5050 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5052 msgid "Connection refused\n"
5056 msgid "Connection gracefully closed\n"
5060 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5064 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5069 msgid "Connection invalid\n"
5073 msgid "Connection is active\n"
5078 msgid "Network unreachable\n"
5082 msgid "Host unreachable\n"
5086 msgid "Protocol unreachable\n"
5090 msgid "Port unreachable\n"
5094 msgid "Request aborted\n"
5099 msgid "Connection aborted\n"
5103 msgid "Please retry operation\n"
5107 msgid "Connection count limit reached\n"
5111 msgid "Login time restriction\n"
5115 msgid "Login workstation restriction\n"
5119 msgid "Incorrect network address\n"
5123 msgid "Service already registered\n"
5128 msgid "Service not found\n"
5132 msgid "User not authenticated\n"
5136 msgid "User not logged on\n"
5140 msgid "Continue work in progress\n"
5144 msgid "Already initialised\n"
5148 msgid "No more local devices\n"
5153 msgid "The site does not exist\n"
5158 msgid "The domain controller already exists\n"
5163 msgid "Supported only when connected\n"
5167 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5171 msgid "The user profile is invalid\n"
5175 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5179 msgid "Not all privileges assigned\n"
5183 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5187 msgid "No quotas for account\n"
5191 msgid "Local user session key\n"
5195 msgid "Password too complex for LM\n"
5200 msgid "Unknown revision\n"
5204 msgid "Incompatible revision levels\n"
5209 msgid "Invalid owner\n"
5213 msgid "Invalid primary group\n"
5217 msgid "No impersonation token\n"
5221 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5225 msgid "No logon servers available\n"
5229 msgid "No such logon session\n"
5233 msgid "No such privilege\n"
5237 msgid "Privilege not held\n"
5241 msgid "Invalid account name\n"
5246 msgid "User already exists\n"
5250 msgid "No such user\n"
5255 msgid "Group already exists\n"
5259 msgid "No such group\n"
5263 msgid "User already in group\n"
5267 msgid "User not in group\n"
5271 msgid "Can't delete last admin user\n"
5275 msgid "Wrong password\n"
5279 msgid "Ill-formed password\n"
5283 msgid "Password restriction\n"
5287 msgid "Logon failure\n"
5291 msgid "Account restriction\n"
5295 msgid "Invalid logon hours\n"
5299 msgid "Invalid workstation\n"
5303 msgid "Password expired\n"
5308 msgid "Account disabled\n"
5312 msgid "No security ID mapped\n"
5316 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5320 msgid "LUIDs exhausted\n"
5325 msgid "Invalid sub authority\n"
5329 msgid "Invalid ACL\n"
5333 msgid "Invalid SID\n"
5337 msgid "Invalid security descriptor\n"
5341 msgid "Bad inherited ACL\n"
5346 msgid "Server disabled\n"
5350 msgid "Server not disabled\n"
5354 msgid "Invalid ID authority\n"
5358 msgid "Allotted space exceeded\n"
5362 msgid "Invalid group attributes\n"
5366 msgid "Bad impersonation level\n"
5370 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5374 msgid "Bad validation class\n"
5378 msgid "Bad token type\n"
5382 msgid "No security on object\n"
5386 msgid "Can't access domain information\n"
5391 msgid "Invalid server state\n"
5395 msgid "Invalid domain state\n"
5399 msgid "Invalid domain role\n"
5403 msgid "No such domain\n"
5408 msgid "Domain already exists\n"
5412 msgid "Domain limit exceeded\n"
5416 msgid "Internal database corruption\n"
5420 msgid "Internal error\n"
5424 msgid "Generic access types not mapped\n"
5428 msgid "Bad descriptor format\n"
5432 msgid "Not a logon process\n"
5436 msgid "Logon session ID exists\n"
5440 msgid "Unknown authentication package\n"
5444 msgid "Bad logon session state\n"
5448 msgid "Logon session ID collision\n"
5452 msgid "Invalid logon type\n"
5457 msgid "Cannot impersonate\n"
5462 msgid "Invalid transaction state\n"
5463 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5466 msgid "Security DB commit failure\n"
5471 msgid "Account is built-in\n"
5475 msgid "Group is built-in\n"
5479 msgid "User is built-in\n"
5483 msgid "Group is primary for user\n"
5487 msgid "Token already in use\n"
5491 msgid "No such local group\n"
5495 msgid "User not in local group\n"
5499 msgid "User already in local group\n"
5504 msgid "Local group already exists\n"
5507 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5508 msgid "Logon type not granted\n"
5512 msgid "Too many secrets\n"
5516 msgid "Secret too long\n"
5520 msgid "Internal security DB error\n"
5524 msgid "Too many context IDs\n"
5528 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5532 msgid "No such member\n"
5537 msgid "Invalid member\n"
5541 msgid "Too many SIDs\n"
5545 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5549 msgid "No inheritable components\n"
5553 msgid "File or directory corrupt\n"
5557 msgid "Disk is corrupt\n"
5561 msgid "No user session key\n"
5565 msgid "Licence quota exceeded\n"
5569 msgid "Wrong target name\n"
5573 msgid "Mutual authentication failed\n"
5577 msgid "Time skew between client and server\n"
5581 msgid "Invalid window handle\n"
5585 msgid "Invalid menu handle\n"
5590 msgid "Invalid cursor handle\n"
5594 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5598 msgid "Invalid hook handle\n"
5602 msgid "Invalid DWP handle\n"
5606 msgid "Can't create top-level child window\n"
5610 msgid "Can't find window class\n"
5614 msgid "Window owned by another thread\n"
5619 msgid "Hotkey already registered\n"
5624 msgid "Class already exists\n"
5629 msgid "Class does not exist\n"
5634 msgid "Class has open windows\n"
5638 msgid "Invalid index\n"
5642 msgid "Invalid icon handle\n"
5646 msgid "Private dialog index\n"
5651 msgid "List box ID not found\n"
5655 msgid "No wildcard characters\n"
5660 msgid "Clipboard not open\n"
5664 msgid "Hotkey not registered\n"
5668 msgid "Not a dialog window\n"
5673 msgid "Control ID not found\n"
5677 msgid "Invalid combobox message\n"
5681 msgid "Not a combobox window\n"
5685 msgid "Invalid edit height\n"
5690 msgid "DC not found\n"
5694 msgid "Invalid hook filter\n"
5698 msgid "Invalid filter procedure\n"
5702 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5706 msgid "Global-only hook procedure\n"
5710 msgid "Journal hook already set\n"
5714 msgid "Hook procedure not installed\n"
5719 msgid "Invalid list box message\n"
5723 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5727 msgid "No tab stops on this list box\n"
5731 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5735 msgid "Child window menus not allowed\n"
5739 msgid "Window has no system menu\n"
5744 msgid "Invalid message box style\n"
5748 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5752 msgid "Screen already locked\n"
5756 msgid "Window handles have different parents\n"
5760 msgid "Not a child window\n"
5765 msgid "Invalid GW command\n"
5769 msgid "Invalid thread ID\n"
5773 msgid "Not an MDI child window\n"
5777 msgid "Popup menu already active\n"
5782 msgid "No scrollbars\n"
5786 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5790 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5794 msgid "No system resources\n"
5798 msgid "No non-paged system resources\n"
5802 msgid "No paged system resources\n"
5806 msgid "No working set quota\n"
5810 msgid "No page file quota\n"
5814 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5819 msgid "Menu item not found\n"
5824 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5828 msgid "Hook type not allowed\n"
5832 msgid "Interactive window station required\n"
5841 msgid "Invalid monitor handle\n"
5845 msgid "Event log file corrupt\n"
5849 msgid "Event log can't start\n"
5853 msgid "Event log file full\n"
5857 msgid "Event log file changed\n"
5862 msgid "Installer service failed\n"
5866 msgid "Installation aborted by user\n"
5870 msgid "Installation failure\n"
5874 msgid "Installation suspended\n"
5879 msgid "Unknown product\n"
5884 msgid "Unknown feature\n"
5885 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5889 msgid "Unknown component\n"
5894 msgid "Unknown property\n"
5899 msgid "Invalid handle state\n"
5904 msgid "Bad configuration\n"
5908 msgid "Index is missing\n"
5913 msgid "Installation source is missing\n"
5917 msgid "Wrong installation package version\n"
5921 msgid "Product uninstalled\n"
5926 msgid "Invalid query syntax\n"
5931 msgid "Invalid field\n"
5935 msgid "Device removed\n"
5939 msgid "Installation already running\n"
5943 msgid "Installation package failed to open\n"
5947 msgid "Installation package is invalid\n"
5951 msgid "Installer user interface failed\n"
5955 msgid "Failed to open installation log file\n"
5960 msgid "Installation language not supported\n"
5961 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5964 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5968 msgid "Installation package rejected\n"
5972 msgid "Function could not be called\n"
5977 msgid "Function failed\n"
5982 msgid "Invalid table\n"
5986 msgid "Data type mismatch\n"
5989 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5990 msgid "Unsupported type\n"
5995 msgid "Creation failed\n"
5999 msgid "Temporary directory not writable\n"
6004 msgid "Installation platform not supported\n"
6005 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6009 msgid "Installer not used\n"
6013 msgid "Failed to open the patch package\n"
6018 msgid "Invalid patch package\n"
6022 msgid "Unsupported patch package\n"
6026 msgid "Another version is installed\n"
6031 msgid "Invalid command line\n"
6035 msgid "Remote installation not allowed\n"
6039 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6043 msgid "Invalid string binding\n"
6047 msgid "Wrong kind of binding\n"
6051 msgid "Invalid binding\n"
6055 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6059 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6063 msgid "Invalid string UUID\n"
6068 msgid "Invalid endpoint format\n"
6072 msgid "Invalid network address\n"
6077 msgid "No endpoint found\n"
6081 msgid "Invalid timeout value\n"
6086 msgid "Object UUID not found\n"
6090 msgid "UUID already registered\n"
6094 msgid "UUID type already registered\n"
6098 msgid "Server already listening\n"
6102 msgid "No protocol sequences registered\n"
6106 msgid "RPC server not listening\n"
6111 msgid "Unknown manager type\n"
6116 msgid "Unknown interface\n"
6120 msgid "No bindings\n"
6124 msgid "No protocol sequences\n"
6128 msgid "Can't create endpoint\n"
6133 msgid "Out of resources\n"
6135 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6137 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6141 msgid "RPC server unavailable\n"
6145 msgid "RPC server too busy\n"
6150 msgid "Invalid network options\n"
6154 msgid "No RPC call active\n"
6158 msgid "RPC call failed\n"
6162 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6166 msgid "RPC protocol error\n"
6170 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6174 msgid "Invalid tag\n"
6178 msgid "Invalid array bounds\n"
6182 msgid "No entry name\n"
6187 msgid "Invalid name syntax\n"
6191 msgid "Unsupported name syntax\n"
6196 msgid "No network address\n"
6200 msgid "Duplicate endpoint\n"
6204 msgid "Unknown authentication type\n"
6208 msgid "Maximum calls too low\n"
6212 msgid "String too long\n"
6216 msgid "Protocol sequence not found\n"
6220 msgid "Procedure number out of range\n"
6224 msgid "Binding has no authentication data\n"
6228 msgid "Unknown authentication service\n"
6232 msgid "Unknown authentication level\n"
6236 msgid "Invalid authentication identity\n"
6240 msgid "Unknown authorisation service\n"
6244 msgid "Invalid entry\n"
6248 msgid "Can't perform operation\n"
6253 msgid "Endpoints not registered\n"
6257 msgid "Nothing to export\n"
6261 msgid "Incomplete name\n"
6266 msgid "Invalid version option\n"
6267 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6270 msgid "No more members\n"
6274 msgid "Not all objects unexported\n"
6279 msgid "Interface not found\n"
6284 msgid "Entry already exists\n"
6289 msgid "Entry not found\n"
6294 msgid "Name service unavailable\n"
6298 msgid "Invalid network address family\n"
6303 msgid "Operation not supported\n"
6304 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6307 msgid "No security context available\n"
6311 msgid "RPCInternal error\n"
6315 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6319 msgid "Address error\n"
6323 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6327 msgid "Floating-point underflow\n"
6331 msgid "Floating-point overflow\n"
6335 msgid "No more entries\n"
6339 msgid "Character translation table open failed\n"
6343 msgid "Character translation table file too small\n"
6347 msgid "Null context handle\n"
6351 msgid "Context handle damaged\n"
6355 msgid "Binding handle mismatch\n"
6359 msgid "Cannot get call handle\n"
6363 msgid "Null reference pointer\n"
6367 msgid "Enumeration value out of range\n"
6371 msgid "Byte count too small\n"
6375 msgid "Bad stub data\n"
6380 msgid "Invalid user buffer\n"
6384 msgid "Unrecognised media\n"
6388 msgid "No trust secret\n"
6392 msgid "No trust SAM account\n"
6396 msgid "Trusted domain failure\n"
6400 msgid "Trusted relationship failure\n"
6404 msgid "Trust logon failure\n"
6408 msgid "RPC call already in progress\n"
6412 msgid "NETLOGON is not started\n"
6416 msgid "Account expired\n"
6420 msgid "Redirector has open handles\n"
6424 msgid "Printer driver already installed\n"
6429 msgid "Unknown port\n"
6434 msgid "Unknown printer driver\n"
6439 msgid "Unknown print processor\n"
6443 msgid "Invalid separator file\n"
6448 msgid "Invalid priority\n"
6453 msgid "Invalid printer name\n"
6458 msgid "Printer already exists\n"
6463 msgid "Invalid printer command\n"
6468 msgid "Invalid data type\n"
6473 msgid "Invalid environment\n"
6477 msgid "No more bindings\n"
6481 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6485 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6489 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6493 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6497 msgid "Server has open handles\n"
6501 msgid "Resource data not found\n"
6505 msgid "Resource type not found\n"
6509 msgid "Resource name not found\n"
6513 msgid "Resource language not found\n"
6517 msgid "Not enough quota\n"
6522 msgid "No interfaces\n"
6526 msgid "RPC call canceled\n"
6530 msgid "Binding incomplete\n"
6534 msgid "RPC comm failure\n"
6538 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6542 msgid "No principal name registered\n"
6546 msgid "Not an RPC error\n"
6550 msgid "UUID is local only\n"
6554 msgid "Security package error\n"
6559 msgid "Thread not canceled\n"
6564 msgid "Invalid handle operation\n"
6568 msgid "Wrong serialising package version\n"
6572 msgid "Wrong stub version\n"
6576 msgid "Invalid pipe object\n"
6580 msgid "Wrong pipe order\n"
6584 msgid "Wrong pipe version\n"
6589 msgid "Group member not found\n"
6593 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6598 msgid "Invalid object\n"
6602 msgid "Invalid time\n"
6607 msgid "Invalid form name\n"
6612 msgid "Invalid form size\n"
6616 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6621 msgid "Printer deleted\n"
6626 msgid "Invalid printer state\n"
6630 msgid "User must change password\n"
6635 msgid "Domain controller not found\n"
6639 msgid "Account locked out\n"
6644 msgid "Invalid pixel format\n"
6648 msgid "Invalid driver\n"
6653 msgid "Invalid object resolver set\n"
6657 msgid "Incomplete RPC send\n"
6662 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6666 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6670 msgid "RPC pipe closed\n"
6674 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6678 msgid "No data on RPC pipe\n"
6683 msgid "No site name available\n"
6687 msgid "The file cannot be accessed\n"
6692 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6696 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6700 msgid "Not all objects could be exported\n"
6705 msgid "The interface could not be exported\n"
6710 msgid "The profile could not be added\n"
6715 msgid "The profile element could not be added\n"
6720 msgid "The profile element could not be removed\n"
6725 msgid "The group element could not be added\n"
6730 msgid "The group element could not be removed\n"
6735 msgid "The username could not be found\n"
6738 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6743 msgid "Local Monitor"
6747 msgid "Add a Local Port"
6751 msgid "&Enter the port name to add:"
6752 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6755 msgid "Configure LPT Port"
6759 msgid "Timeout (seconds)"
6763 msgid "&Transmission Retry:"
6767 msgid "'%s' is not a valid port name"
6768 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6771 msgid "Port %s already exists"
6775 msgid "This port has no options to configure"
6776 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6779 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6786 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6787 msgid "Enter Network Password"
6790 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6791 msgid "Please enter your username and password:"
6794 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6798 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6802 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6807 msgid "&Save this password (Insecure)"
6808 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6811 msgid "Entire Network"
6815 msgid "Sound Selection"
6818 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6827 msgid "&Attributes:"
6835 msgid "Hyperlink Information"
6838 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6847 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6848 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6851 msgid "HTML Document"
6855 msgid "Downloading from %s..."
6865 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6866 "file path and try again."
6867 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6870 msgid "path %s not found"
6874 msgid "insert disk %s"
6879 "Windows Installer %s\n"
6882 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6884 "Install a product:\n"
6885 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6886 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6887 "\t/a package [property]\n"
6888 "Repair an installation:\n"
6889 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6890 "Uninstall a product:\n"
6891 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6892 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6893 "Advertise a product:\n"
6894 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6896 "\t/p patch_package [property]\n"
6897 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6898 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6899 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6900 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6901 "Register MSI Service:\n"
6903 "Unregister MSI Service:\n"
6905 "Display this help:\n"
6911 msgid "enter which folder contains %s"
6912 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6915 msgid "install source for feature missing"
6919 msgid "network drive for feature missing"
6920 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6923 msgid "feature from:"
6927 msgid "choose which folder contains %s"
6928 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6931 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6936 "Wine MS-RLE video codec\n"
6937 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6941 msgid "Video Compression"
6945 msgid "&Compressor:"
6949 msgid "Con&figure..."
6957 msgid "Compression &Quality:"
6961 msgid "&Key Frame Every"
6974 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6978 msgid "Wine Video 1 video codec"
6982 msgid "unknown object"
7089 msgid "column header"
7114 msgid "help balloon"
7135 msgid "outline item"
7144 msgid "property page"
7170 msgid "check button"
7174 msgid "radio button"
7186 msgid "progress bar"
7194 msgid "hot key field"
7213 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7215 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7223 msgid "drop down button"
7231 msgid "grid drop down button"
7239 msgid "page tab list"
7248 msgid "split button"
7251 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7256 msgid "outline button"
7259 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7263 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7276 msgid "Insert Object"
7280 msgid "Object Type:"
7283 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7292 msgid "Create Control"
7296 msgid "Create From File"
7300 msgid "&Add Control..."
7301 msgstr "添加控件(&A)..."
7304 msgid "Display As Icon"
7307 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7316 msgid "Paste Special"
7319 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7323 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7324 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7337 msgid "&Display As Icon"
7341 msgid "Change &Icon..."
7342 msgstr "改變圖標(&I)..."
7345 msgid "Insert a new %s object into your document"
7346 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7350 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7351 "may activate it using the program which created it."
7353 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7355 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7361 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7363 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7370 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7371 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7375 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7376 "activate it using %s."
7377 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7382 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7383 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7384 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7389 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7390 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7393 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7399 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7400 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7403 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7409 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7410 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7411 "be reflected in your document."
7413 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7417 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7418 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7421 msgid "Unknown Type"
7425 msgid "Unknown Source"
7429 msgid "the program which created it"
7437 msgid "SCANNING... Please Wait"
7438 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7441 msgctxt "unit: pixels"
7446 msgctxt "unit: bits"
7450 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7451 msgctxt "unit: dots/inch"
7456 msgctxt "unit: percent"
7461 msgctxt "unit: microseconds"
7467 msgid "Settings for %s"
7479 msgid "Flow Control"
7491 msgid "Copying Files..."
7495 msgid "Destination:"
7499 msgid "Files Needed"
7504 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7505 "make sure the correct drive is selected below"
7511 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7516 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7517 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7519 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7524 msgid "Copy files from:"
7528 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7529 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7536 msgid "&Save Background As..."
7537 msgstr "將背景存為(&S)..."
7540 msgid "Set As Back&ground"
7544 msgid "&Copy Background"
7548 msgid "Set as &Desktop Item"
7551 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7556 msgid "Create Shor&tcut"
7559 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7560 msgid "Add to &Favorites..."
7561 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7564 msgid "&View Source"
7575 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7579 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7580 msgid "Open Link in &New Window"
7581 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7583 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7584 msgid "Save Target &As..."
7587 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7588 msgid "&Print Target"
7591 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7592 msgid "S&how Picture"
7595 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7596 msgid "&Save Picture As..."
7600 msgid "&E-mail Picture..."
7604 msgid "Pr&int Picture..."
7605 msgstr "列印圖片(&I)..."
7608 msgid "&Go to My Pictures"
7611 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7612 msgid "Set as Back&ground"
7615 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7616 msgid "Set as &Desktop Item..."
7617 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7619 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7620 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7624 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7625 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7630 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7632 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7635 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7636 msgid "Copy Shor&tcut"
7639 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7643 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7647 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7649 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7652 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7656 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7677 msgid "&Cell Properties"
7681 msgid "&Table Properties"
7684 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7693 msgid "Open in &New Window"
7701 msgid "&Save Video As..."
7702 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7704 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7717 msgid "Resource Failures"
7721 msgid "Dump Tracking Info"
7741 msgid "Dump DisplayTree"
7742 msgstr "輸出 DisplayTree"
7745 msgid "Dump FormatCaches"
7746 msgstr "輸出 FormatCaches"
7749 msgid "Dump LayoutRects"
7750 msgstr "輸出 LayoutRects"
7753 msgid "Memory Monitor"
7757 msgid "Performance Meters"
7765 msgid "&Browse View"
7772 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7821 msgid "Scroll Right"
7825 msgid "Wine Internet Explorer"
7826 msgstr "Wine Internet Explorer"
7832 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7833 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7835 msgid "Lar&ge Icons"
7837 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7839 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7842 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7843 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7845 msgid "S&mall Icons"
7847 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7849 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7852 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7856 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7857 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7861 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7863 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7866 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7868 msgid "Arrange &Icons"
7892 msgid "&Auto Arrange"
7897 msgid "Line up Icons"
7899 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7901 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7906 msgid "Paste as Link"
7909 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7929 msgctxt "recycle bin"
7932 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7934 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7950 msgid "Create &Link"
7953 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7957 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7958 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7962 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7964 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7969 msgid "&About Control Panel"
7970 msgstr "關於控制面板(&A)..."
7972 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7973 msgid "Browse for Folder"
7983 msgid "&Make New Folder"
7991 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7999 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8008 msgid "Wine &license"
8012 msgid "Running on %s"
8016 msgid "Wine was brought to you by:"
8017 msgstr "Wine 開發人員 :"
8021 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8022 "will open it for you."
8023 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8029 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
8034 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8038 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8046 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8051 msgid "Size available"
8068 msgid "Original location"
8073 msgid "Date deleted"
8076 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
8078 msgctxt "display name"
8082 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
8088 msgid "Control Panel"
8102 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8110 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8114 msgid "Start Menu\\Programs"
8118 msgid "My Documents"
8127 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8166 msgid "Application Data"
8175 msgid "Local Settings\\Application Data"
8179 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8188 msgid "Local Settings\\History"
8193 msgid "Program Files"
8202 msgid "Program Files\\Common Files"
8205 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8210 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8228 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8232 msgid "Program Files (x86)"
8236 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8244 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8249 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8253 msgid "Music\\Playlists"
8256 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8261 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8275 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8279 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8283 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8287 msgid "Music\\Sample Music"
8291 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8295 msgid "Music\\Sample Playlists"
8299 msgid "Videos\\Sample Videos"
8322 msgid "AppData\\LocalLow"
8326 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8330 msgid "Error during creation of a new folder"
8334 msgid "Confirm file deletion"
8338 msgid "Confirm folder deletion"
8342 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8346 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8350 msgid "Confirm file overwrite"
8355 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8357 "Do you want to replace it?"
8361 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8366 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8370 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8374 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8378 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8383 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8385 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8386 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8395 msgid "Wine Control Panel"
8399 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8403 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8408 msgid "Executable files (*.exe)"
8409 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8412 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8416 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8420 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8424 msgid "Confirm deletion"
8430 "A file already exists at the path %1.\n"
8432 "Do you want to replace it?"
8440 "A folder already exists at the path %1.\n"
8442 "Do you want to replace it?"
8448 msgid "Confirm overwrite"
8453 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8454 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8455 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8456 "any later version.\n"
8458 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8459 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8460 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8463 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8464 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8465 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8470 msgid "Wine License"
8477 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8481 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8483 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8487 msgid "Don't show me th&is message again"
8497 msgctxt "time unit: hours"
8503 msgctxt "time unit: minutes"
8509 msgctxt "time unit: seconds"
8513 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8518 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8520 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8523 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8527 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8531 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8535 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8541 msgid "&Close\tAlt+F4"
8542 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8546 msgstr "關於 Wine(&A)"
8550 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8551 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8555 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8556 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
8579 msgid "Select Window"
8583 msgid "&More Windows..."
8584 msgstr "更多視窗(&M)..."
8587 msgid "Paper Si&ze:"
8594 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8598 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8599 msgid "&Save this password (insecure)"
8600 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8603 msgid "Authentication Required"
8612 msgid "Security Warning"
8616 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8620 msgid "Do you want to continue anyway?"
8624 msgid "LAN Connection"
8628 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8632 msgid "The date on the certificate is invalid."
8636 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8641 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8645 msgid "The specified command was carried out."
8649 msgid "Undefined external error."
8653 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8657 msgid "The driver was not enabled."
8662 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8667 msgid "The specified device handle is invalid."
8671 msgid "There is no driver installed on your system!"
8674 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8676 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8677 "increase available memory, and then try again."
8682 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8683 "which functions and messages the driver supports."
8687 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8691 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8695 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8700 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8701 "Capabilities function to determine the supported formats."
8704 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8706 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8707 "device, or wait until the data is finished playing."
8712 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8713 "header, and then try again."
8718 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8719 "and then try again."
8724 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8725 "header, and then try again."
8730 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8731 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8736 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8737 "transmitted, and then try again."
8742 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8743 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8748 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8749 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8753 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8757 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8761 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8766 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8767 "or contact the device manufacturer."
8771 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8776 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8782 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8786 msgid "No command was specified."
8791 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8792 "size of the buffer."
8797 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8802 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8807 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8808 "manufacturer about obtaining a new driver."
8813 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8814 "manufacturer about obtaining a new driver."
8818 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8822 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8827 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8831 msgid "The device driver is not ready."
8835 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8840 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8845 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8850 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8851 "separately to determine which devices caused the error."
8855 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8859 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8863 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8868 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8869 "still connected to the network."
8874 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8875 "device name is spelled correctly."
8880 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8886 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8891 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8896 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8897 "parameter with each 'open' command."
8902 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8903 "Please supply one."
8908 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8909 "documentation for valid formats."
8914 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8919 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8924 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8925 "may be corrupt, or not in the correct format."
8929 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8933 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8937 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8941 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8945 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8950 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8951 "sequence, and then try again."
8956 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8957 "the device is closed, and then try again."
8962 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8963 "characters, followed by a period and an extension."
8968 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8973 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8974 "in Control Panel to install the device."
8979 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8980 "restarting your computer."
8985 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8986 "cannot change directories."
8991 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8996 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9000 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9005 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9010 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9011 "until a wave device is free, and then try again."
9016 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9017 "until the device is free, and then try again."
9022 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9023 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9028 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9029 "until the device is free, and then try again."
9033 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9037 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9042 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9043 "the Drivers option to install the wave device."
9048 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9054 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9055 "the Drivers option to install the wave device."
9060 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9066 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9067 "You can't use them together."
9072 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9078 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9079 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9084 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9085 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9090 msgid "An error occurred with the specified port."
9095 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9096 "these applications; then, try again."
9100 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9105 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9106 "Control Panel to install a MIDI driver."
9110 msgid "There is no display window."
9114 msgid "Could not create or use window."
9119 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9120 "check your disk or network connection."
9125 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9126 "are still connected to the network."
9130 msgid "Print to File"
9134 msgid "&Output File Name:"
9139 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9140 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9143 msgid "Unable to create the output file."
9152 msgid "Operations Error"
9156 msgid "Protocol Error"
9160 msgid "Time Limit Exceeded"
9164 msgid "Size Limit Exceeded"
9168 msgid "Compare False"
9172 msgid "Compare True"
9176 msgid "Authentication Method Not Supported"
9180 msgid "Strong Authentication Required"
9184 msgid "Referral (v2)"
9192 msgid "Administration Limit Exceeded"
9196 msgid "Unavailable Critical Extension"
9200 msgid "Confidentiality Required"
9204 msgid "No Such Attribute"
9208 msgid "Undefined Type"
9212 msgid "Inappropriate Matching"
9216 msgid "Constraint Violation"
9220 msgid "Attribute Or Value Exists"
9224 msgid "Invalid Syntax"
9228 msgid "No Such Object"
9232 msgid "Alias Problem"
9236 msgid "Invalid DN Syntax"
9244 msgid "Alias Dereference Problem"
9248 msgid "Inappropriate Authentication"
9252 msgid "Invalid Credentials"
9257 msgid "Insufficient Rights"
9269 msgid "Unwilling To Perform"
9273 msgid "Loop Detected"
9277 msgid "Sort Control Missing"
9281 msgid "Index range error"
9285 msgid "Naming Violation"
9289 msgid "Object Class Violation"
9293 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9297 msgid "Not allowed on RDN"
9301 msgid "Already Exists"
9305 msgid "No Object Class Mods"
9309 msgid "Results Too Large"
9313 msgid "Affects Multiple DSAs"
9332 msgid "Encoding Error"
9336 msgid "Decoding Error"
9344 msgid "Auth Unknown"
9348 msgid "Filter Error"
9352 msgid "User Cancelled"
9356 msgid "Parameter Error"
9364 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9368 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9372 msgid "Specified control was not found in message"
9376 msgid "No result present in message"
9380 msgid "More results returned"
9384 msgid "Loop while handling referrals"
9388 msgid "Referral hop limit exceeded"
9391 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9393 "Not Yet Implemented\n"
9397 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9399 msgid "%1: File Not Found\n"
9404 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9407 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9412 " + Sets an attribute.\n"
9413 " - Clears an attribute.\n"
9414 " R Read-only file attribute.\n"
9415 " A Archive file attribute.\n"
9416 " S System file attribute.\n"
9417 " H Hidden file attribute.\n"
9418 " [drive:][path][filename]\n"
9419 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9420 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9421 " /D Processes folders as well.\n"
9432 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9437 msgid "&Without Titlebar"
9448 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9449 msgid "&Always on Top"
9454 msgid "&About Clock"
9455 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9463 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9464 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9465 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9466 "called procedure.\n"
9468 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9469 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9474 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9475 "default directory.\n"
9479 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9483 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9487 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9491 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9495 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9499 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9503 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9508 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9510 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9511 "on the terminal device before they are executed.\n"
9513 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9514 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9515 "preceding it with an @ sign.\n"
9519 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9524 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9526 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9528 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9529 "not exist in wine's cmd.\n"
9534 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9537 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9538 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9539 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9540 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9541 "label terminates the batch file execution.\n"
9543 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9548 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9549 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9554 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9556 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9557 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9558 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9560 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9561 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9566 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9568 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9569 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9570 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9574 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9578 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9583 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9585 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9587 "below the item are moved as well.\n"
9589 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9594 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9596 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9597 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9598 "PATH command with the new value.\n"
9600 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9601 "variable, for example:\n"
9602 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9607 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9609 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9610 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9615 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9617 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9618 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9620 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9622 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9623 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9624 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9625 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9627 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9628 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9629 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9630 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9632 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9633 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9638 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9639 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9643 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9647 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9651 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9655 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9660 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9662 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9664 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9666 "SET <variable>=<value>\n"
9668 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9669 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9670 "have embedded spaces.\n"
9672 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9673 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9674 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9675 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9680 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9681 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9682 "if called from the command line.\n"
9686 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9690 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9695 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9696 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9701 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9703 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9704 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9705 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9707 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9711 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9715 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9720 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9721 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9726 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9728 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9729 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9730 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9731 "settings are restored.\n"
9736 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9737 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9742 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9748 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9750 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9752 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9753 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9754 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9755 "association, if any.\n"
9760 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9762 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9764 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9765 "currently defined.\n"
9766 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9768 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9769 "associated to the specified file type.\n"
9773 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9778 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9779 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9780 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9785 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9786 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9791 "CMD built-in commands are:\n"
9792 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9793 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9794 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9795 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9796 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9797 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9798 "COPY\t\tCopy file\n"
9799 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9800 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9801 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9802 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9803 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9804 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9805 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9806 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9807 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9808 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9809 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9810 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9811 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9812 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9813 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9814 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9815 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9816 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9817 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9818 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9819 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9820 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9821 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9822 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9823 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9824 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9825 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9827 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9831 msgid "Are you sure"
9834 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9839 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9845 msgid "File association missing for extension %1\n"
9849 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9853 msgid "Overwrite %1"
9861 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9865 msgid "Argument missing\n"
9869 msgid "Syntax error\n"
9874 msgid "No help available for %1\n"
9878 msgid "Target to GOTO not found\n"
9883 msgid "Current Date is %1\n"
9887 msgid "Current Time is %1\n"
9891 msgid "Enter new date: "
9895 msgid "Enter new time: "
9899 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9902 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9903 msgid "Failed to open '%1'\n"
9907 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9910 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9921 msgid "Echo is %1\n"
9925 msgid "Verify is %1\n"
9929 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9933 msgid "Parameter error\n"
9938 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9943 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9947 msgid "PATH not found\n"
9951 msgid "Press any key to continue... "
9955 msgid "Wine Command Prompt"
9959 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9967 msgid "The input line is too long.\n"
9971 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9975 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9979 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9983 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9988 msgid "Wine Explorer"
9989 msgstr "Wine Internet Explorer"
9997 msgid "Usage: hostname\n"
10001 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10006 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10011 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10015 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10019 msgid "%1 adapter %2\n"
10027 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10043 msgid "Peer-to-peer"
10055 msgid "IP routing enabled"
10059 msgid "Physical address"
10063 msgid "DHCP enabled"
10067 msgid "Default gateway"
10072 "The syntax of this command is:\n"
10074 "NET command [arguments]\n"
10076 "NET command /HELP\n"
10078 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10083 "The syntax of this command is:\n"
10085 "NET START [service]\n"
10087 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10088 "'service' is the name of the service to start.\n"
10093 "The syntax of this command is:\n"
10095 "NET STOP service\n"
10097 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10101 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10106 msgid "Could not stop service %1\n"
10110 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10114 msgid "Could not get handle to service.\n"
10118 msgid "The %1 service is starting.\n"
10122 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10127 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10132 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10133 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10136 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10141 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10145 msgid "There are no entries in the list.\n"
10151 "Status Local Remote\n"
10152 "---------------------------------------------------------------\n"
10156 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10166 msgid "Disconnected"
10171 msgid "A network error occurred"
10176 msgid "Connection is being made"
10181 msgid "Reconnecting"
10185 msgid "The following services are running:\n"
10189 msgid "&New\tCtrl+N"
10190 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10192 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10193 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10194 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10196 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10197 msgid "&Save\tCtrl+S"
10198 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10200 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10201 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10202 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10204 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10205 msgid "Page Se&tup..."
10206 msgstr "版面設定(&T)..."
10209 msgid "P&rinter Setup..."
10210 msgstr "列印設定(&R)..."
10212 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10216 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10217 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10218 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10220 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10221 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10222 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10224 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10225 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10226 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10228 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10229 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10230 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10232 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10235 msgid "&Delete\tDel"
10237 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10239 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10243 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10247 msgid "&Time/Date\tF5"
10248 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10251 msgid "&Wrap long lines"
10255 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10259 msgid "&Search next\tF3"
10260 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10262 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10264 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10266 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10267 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10268 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10269 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10271 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10273 msgid "&Contents\tF1"
10277 msgid "&About Notepad"
10294 msgid "Margins (millimeters)"
10318 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10326 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10327 msgid "Text files (*.txt)"
10328 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10332 "File '%s' does not exist.\n"
10334 "Do you want to create a new file?"
10343 "File '%s' has been modified.\n"
10345 "Would you like to save the changes?"
10353 msgid "'%s' could not be found."
10357 msgid "Unicode (UTF-16)"
10361 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10365 msgid "Unicode (UTF-8)"
10371 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10372 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10373 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10374 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10379 msgid "&Bind to file..."
10380 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10383 msgid "&View TypeLib..."
10384 msgstr "查看 &TypeLib..."
10388 msgid "&System Configuration"
10389 msgstr "系統設定(&S)..."
10392 msgid "&Run the Registry Editor"
10393 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10400 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10401 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10404 msgid "&In-process server"
10408 msgid "In-process &handler"
10413 msgid "&Local server"
10417 msgid "&Remote server"
10421 msgid "View &Type information"
10422 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10425 msgid "Create &Instance"
10429 msgid "Create Instance &On..."
10430 msgstr "創建實例在(&O)..."
10433 msgid "&Release Instance"
10437 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10438 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10441 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10442 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10445 msgid "&Expert mode"
10449 msgid "&Hidden component categories"
10450 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10452 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10456 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10457 msgid "&Status Bar"
10460 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10461 msgid "&Refresh\tF5"
10462 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10465 msgid "&About OleView"
10466 msgstr "關於 &OleView"
10469 msgid "&Save as..."
10470 msgstr "另存為(&S)..."
10473 msgid "&Group by type kind"
10477 msgid "Connect to another machine"
10481 msgid "&Machine name:"
10485 msgid "System Configuration"
10489 msgid "System Settings"
10493 msgid "&Enable Distributed COM"
10497 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10498 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10502 "These settings change only registry values.\n"
10503 "They have no effect on Wine performance."
10509 msgid "Default Interface Viewer"
10521 msgid "&View Type Info"
10522 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10525 msgid "IPersist Interface Viewer"
10526 msgstr "IPersist 界面查看器"
10528 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10529 msgid "Class Name:"
10532 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10537 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10538 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10540 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10545 msgid "ITypeLib viewer"
10546 msgstr "ITypeLib 查看器"
10549 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10550 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10553 msgid "version 1.0"
10558 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10559 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10562 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10563 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10566 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10567 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10570 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10571 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10574 msgid "Run the Wine registry editor"
10575 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10578 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10579 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10582 msgid "Create an instance of the selected object"
10583 msgstr "創建當前選定對象實例"
10586 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10587 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10590 msgid "Release the currently selected object instance"
10591 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10594 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10595 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10598 msgid "Display the viewer for the selected item"
10599 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10602 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10603 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10607 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10611 msgid "Show or hide the toolbar"
10615 msgid "Show or hide the status bar"
10619 msgid "Refresh all lists"
10623 msgid "Display program information, version number and copyright"
10624 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10627 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10631 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10636 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10637 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10641 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10642 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10645 msgid "ObjectClasses"
10649 msgid "Grouped by Component Category"
10653 msgid "OLE 1.0 Objects"
10654 msgstr "OLE 1.0 對象"
10657 msgid "COM Library Objects"
10661 msgid "All Objects"
10665 msgid "Application IDs"
10669 msgid "Type Libraries"
10685 msgid "Implementation"
10693 msgid "CoGetClassObject failed."
10694 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10697 msgid "Unknown error"
10706 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10707 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10710 msgid "Inherited Interfaces"
10714 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10715 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10718 msgid "Close window"
10722 msgid "Group typeinfos by kind"
10730 msgid "O&pen\tEnter"
10731 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10733 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10734 msgid "&Move...\tF7"
10735 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10737 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10738 msgid "&Copy...\tF8"
10739 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10743 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10744 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10747 msgid "&Execute..."
10752 msgid "E&xit Windows"
10753 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10755 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10760 msgid "&Arrange automatically"
10765 msgid "&Minimize on run"
10767 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10769 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10772 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10773 msgid "&Save settings on exit"
10774 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10776 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10780 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10782 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10786 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10787 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10790 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10791 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10794 msgid "&Arrange Icons"
10799 msgid "&About Program Manager"
10803 msgid "Program &group"
10811 msgid "Move Program"
10815 msgid "Move program:"
10818 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10819 msgid "From group:"
10822 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10824 msgstr "移動到程式組(&T):"
10827 msgid "Copy Program"
10831 msgid "Copy program:"
10835 msgid "Program Group Attributes"
10839 msgid "&Group file:"
10843 msgid "Program Attributes"
10846 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10847 msgid "&Command line:"
10851 msgid "&Working directory:"
10855 msgid "&Key combination:"
10858 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10859 msgid "&Minimize at launch"
10860 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10863 msgid "Change &icon..."
10864 msgstr "修改圖標(&I)..."
10867 msgid "Change Icon"
10875 msgid "Current &icon:"
10879 msgid "Execute Program"
10883 msgid "Program Manager"
10886 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10890 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10892 msgid "Information"
10894 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10896 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10900 msgid "Delete group `%s'?"
10901 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10904 msgid "Delete program `%s'?"
10905 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10909 msgid "Not implemented"
10911 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10913 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10917 msgid "Error reading `%s'."
10918 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10921 msgid "Error writing `%s'."
10922 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10926 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10927 "Should it be tried further on?"
10933 msgid "Help not available."
10934 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10937 msgid "Unknown feature in %s"
10938 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10941 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10942 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
10945 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10946 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
10953 msgid "Libraries (*.dll)"
10954 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
10961 msgid "Icons (*.ico)"
10962 msgstr "圖標 (*.ico)"
10966 "The syntax of this command is:\n"
10968 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10974 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10979 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10983 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10987 msgid "The operation completed successfully\n"
10991 msgid "Error: Invalid key name\n"
10995 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10999 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11004 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11012 msgid "&Import Registry File..."
11013 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11016 msgid "&Export Registry File..."
11017 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11019 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11023 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11024 msgid "&String Value"
11027 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11028 msgid "&Binary Value"
11031 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11032 msgid "&DWORD Value"
11035 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11036 msgid "&Multi String Value"
11039 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11041 msgid "&Expandable String Value"
11044 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11045 msgid "&Rename\tF2"
11046 msgstr "改名(&R)\tF2"
11048 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11049 msgid "&Copy Key Name"
11050 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11052 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11053 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11054 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11057 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11058 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11061 msgid "Status &Bar"
11064 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11068 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11070 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11074 msgid "&Remove Favorite..."
11075 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11078 msgid "&About Registry Editor"
11079 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11083 msgid "Modify Binary Data..."
11087 msgid "Export registry"
11091 msgid "S&elected branch:"
11107 msgid "Value names"
11111 msgid "Value content"
11115 msgid "Whole string only"
11119 msgid "Add Favorite"
11122 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11127 msgid "Remove Favorite"
11131 msgid "Edit String"
11134 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11135 msgid "Value name:"
11138 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11139 msgid "Value data:"
11151 msgid "Hexadecimal"
11159 msgid "Edit Binary"
11163 msgid "Edit Multi String"
11167 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11168 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11171 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11172 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11175 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11176 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11179 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11180 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11184 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11185 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11188 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11189 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11196 msgid "Registry Editor"
11200 msgid "Import Registry File"
11204 msgid "Export Registry File"
11209 msgid "Registry files (*.reg)"
11210 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11214 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11215 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11222 msgid "(value not set)"
11226 msgid "(cannot display value)"
11230 msgid "(unknown %d)"
11234 msgid "Quits the registry editor"
11238 msgid "Adds keys to the favorites list"
11239 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11242 msgid "Removes keys from the favorites list"
11243 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11246 msgid "Shows or hides the status bar"
11250 msgid "Change position of split between two panes"
11251 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11254 msgid "Refreshes the window"
11258 msgid "Deletes the selection"
11262 msgid "Renames the selection"
11266 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11267 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11270 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11271 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11274 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11275 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11278 msgid "Modifies the value's data"
11282 msgid "Adds a new key"
11286 msgid "Adds a new string value"
11287 msgstr "添加一個新的字符串值"
11290 msgid "Adds a new binary value"
11291 msgstr "添加一個新的二進制值"
11294 msgid "Adds a new double word value"
11298 msgid "Imports a text file into the registry"
11299 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11302 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11303 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11306 msgid "Prints all or part of the registry"
11307 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11310 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11311 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11314 msgid "Can't query value '%s'"
11318 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11319 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11322 msgid "Value is too big (%u)"
11326 msgid "Confirm Value Delete"
11330 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11331 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11334 msgid "Search string '%s' not found"
11335 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11338 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11339 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11342 msgid "New Key #%d"
11346 msgid "New Value #%d"
11350 msgid "Can't query key '%s'"
11351 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11354 msgid "Adds a new multi string value"
11355 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11358 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11363 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11364 "with that suffix.\n"
11366 "start [options] program_filename [...]\n"
11367 "start [options] document_filename\n"
11370 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11371 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11372 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11373 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11375 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11376 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11377 "/L Show end-user license.\n"
11378 "/? Display this help and exit.\n"
11380 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11381 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11382 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11383 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11388 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11389 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11390 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11391 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11392 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11394 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11395 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11396 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11397 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11399 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11400 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11401 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11403 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11408 "Application could not be started, or no application associated with the "
11409 "specified file.\n"
11410 "ShellExecuteEx failed"
11414 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11418 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11422 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11426 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11430 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11434 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11438 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11442 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11447 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11451 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11455 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11459 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11463 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11467 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11471 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11474 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11475 msgid "&New Task (Run...)"
11476 msgstr "新任務(&N)..."
11479 msgid "E&xit Task Manager"
11480 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11483 msgid "&Minimize On Use"
11484 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11487 msgid "&Hide When Minimized"
11488 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11490 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11491 msgid "&Show 16-bit tasks"
11492 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11495 msgid "&Refresh Now"
11499 msgid "&Update Speed"
11502 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11506 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11510 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11518 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11519 msgid "&Select Columns..."
11520 msgstr "選擇內容(&S)..."
11522 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11523 msgid "&CPU History"
11526 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11527 msgid "&One Graph, All CPUs"
11528 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11530 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11531 msgid "One Graph &Per CPU"
11532 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11534 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11535 msgid "&Show Kernel Times"
11536 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11538 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11540 msgid "Tile &Horizontally"
11542 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11544 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11547 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11548 msgid "Tile &Vertically"
11551 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11555 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11559 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11560 msgid "&Bring To Front"
11564 msgid "&About Task Manager"
11565 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11567 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11571 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11576 msgid "&Go To Process"
11579 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11580 msgid "&End Process"
11584 msgid "End Process &Tree"
11587 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11592 msgid "Set &Priority"
11601 msgid "&Above Normal"
11606 msgid "&Below Normal"
11610 msgid "Set &Affinity..."
11611 msgstr "親和度指定(&A)..."
11614 msgid "Edit Debug &Channels..."
11615 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11617 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11618 msgid "Task Manager"
11622 msgid "&New Task..."
11623 msgstr "新任務(&N)..."
11626 msgid "&Show processes from all users"
11627 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11645 msgid "Commit charge (K)"
11650 msgid "Physical memory (K)"
11655 msgid "Kernel memory (K)"
11658 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11662 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11666 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11670 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11683 msgid "System Cache"
11696 msgid "CPU usage history"
11701 msgid "Memory usage history"
11704 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11705 msgid "Debug Channels"
11709 msgid "Processor Affinity"
11714 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11715 "allowed to execute on."
11716 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11847 msgid "Select Columns"
11852 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11853 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11856 msgid "&Image Name"
11860 msgid "&PID (Process Identifier)"
11861 msgstr "&PID (進程編號)"
11869 msgstr "CPU 時間(&T)"
11872 msgid "&Memory Usage"
11876 msgid "Memory Usage &Delta"
11880 msgid "Pea&k Memory Usage"
11884 msgid "Page &Faults"
11888 msgid "&USER Objects"
11891 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11895 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11896 msgid "I/O Read Bytes"
11900 msgid "&Session ID"
11908 msgid "Page F&aults Delta"
11912 msgid "&Virtual Memory Size"
11913 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11916 msgid "Pa&ged Pool"
11920 msgid "N&on-paged Pool"
11924 msgid "Base P&riority"
11928 msgid "&Handle Count"
11932 msgid "&Thread Count"
11935 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11936 msgid "GDI Objects"
11939 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11943 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11944 msgid "I/O Write Bytes"
11947 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11951 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11952 msgid "I/O Other Bytes"
11956 msgid "Create New Task"
11960 msgid "Runs a new program"
11964 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11965 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
11968 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11969 msgstr "任務管理器使用時最小化"
11972 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11973 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
11976 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11977 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
11980 msgid "Displays tasks by using large icons"
11984 msgid "Displays tasks by using small icons"
11988 msgid "Displays information about each task"
11989 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
11992 msgid "Updates the display twice per second"
11996 msgid "Updates the display every two seconds"
12000 msgid "Updates the display every four seconds"
12004 msgid "Does not automatically update"
12008 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12009 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12012 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12013 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12016 msgid "Minimizes the windows"
12020 msgid "Maximizes the windows"
12024 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12025 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12028 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12029 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12032 msgid "Displays Task Manager help topics"
12033 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12036 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12037 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12040 msgid "Exits the Task Manager application"
12044 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12045 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12048 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12049 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12052 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12053 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12056 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12057 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12060 msgid "Each CPU has its own history graph"
12061 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12064 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12065 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12068 msgid "Tells the selected tasks to close"
12069 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12072 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12073 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12076 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12077 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12080 msgid "Removes the process from the system"
12084 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12085 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12088 msgid "Attaches the debugger to this process"
12092 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12093 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12096 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12097 msgstr "將進程設為實時優先級"
12100 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12104 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12105 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12108 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12109 msgstr "將進程設為中等優先級"
12112 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12113 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12116 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12120 msgid "Controls Debug Channels"
12125 msgid "Performance"
12129 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12133 msgid "Processes: %d"
12137 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12166 msgid "Peak Mem Usage"
12171 msgid "Page Faults"
12175 msgid "USER Objects"
12209 msgid "Task Manager Warning"
12214 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12215 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12216 "sure you want to change the priority class?"
12220 msgid "Unable to Change Priority"
12225 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12226 "results including loss of data and system instability. The\n"
12227 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12228 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12229 "terminate the process?"
12233 msgid "Unable to Terminate Process"
12238 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12239 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12243 msgid "Unable to Debug Process"
12247 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12251 msgid "Invalid Option"
12255 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12259 msgid "System Idle Process"
12263 msgid "Not Responding"
12292 #: uninstaller.rc:26
12293 msgid "Wine Application Uninstaller"
12294 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12296 #: uninstaller.rc:27
12298 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12300 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12302 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12303 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12310 msgid "&Scale to Window"
12322 msgid "Regular Metafile Viewer"
12323 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12326 msgid "Waiting for Program"
12330 msgid "Terminate Process"
12335 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12338 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12340 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12342 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12349 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12350 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12354 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12355 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12356 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12357 "option) any later version."
12359 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12360 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12361 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12366 msgid "Windows registration information"
12367 msgstr " Windows 註冊信息 "
12374 msgid "Organi&zation:"
12379 msgid "Application settings"
12385 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12386 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12387 "or per-application settings in those tabs as well."
12389 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12390 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12393 msgid "&Add application..."
12394 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12397 msgid "&Remove application"
12398 msgstr "移除程式設定(&R)"
12401 msgid "&Windows Version:"
12402 msgstr "&Windows 版本:"
12406 msgid "Window settings"
12410 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12411 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12414 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12415 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12418 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12419 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12422 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12423 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12426 msgid "Desktop &size:"
12431 msgid "Screen resolution"
12432 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12435 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12440 msgid "DLL overrides"
12445 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12446 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12449 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12450 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12453 msgid "&New override for library:"
12454 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12456 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12461 msgid "Existing &overrides:"
12462 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12469 msgid "Edit Override"
12478 msgid "&Builtin (Wine)"
12479 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12482 msgid "&Native (Windows)"
12483 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12486 msgid "Bui<in then Native"
12487 msgstr "內建先於原生(&l)"
12490 msgid "Nati&ve then Builtin"
12491 msgstr "原生先於內建(&v)"
12499 msgid "Select Drive Letter"
12504 msgid "Drive mappings"
12505 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12509 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12518 msgid "Auto&detect"
12519 msgstr "自動偵測(&d)..."
12525 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12526 msgid "Show &Advanced"
12527 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12546 msgid "Show &dot files"
12547 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12550 msgid "Driver diagnostics"
12558 msgid "Output device:"
12562 msgid "Voice output device:"
12566 msgid "Input device:"
12570 msgid "Voice input device:"
12574 msgid "&Test Sound"
12587 msgid "&Install theme..."
12588 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12617 msgid "Select the Unix target directory, please."
12618 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12621 msgid "Hide &Advanced"
12622 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12633 msgid "Desktop Integration"
12645 msgid "Wine configuration"
12649 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12650 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12653 msgid "Select a theme file"
12654 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12665 msgid "Wine configuration for %s"
12666 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12669 msgid "Selected driver: %s"
12676 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12678 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12682 msgid "Audio test failed!"
12687 msgid "(System default)"
12692 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12693 "Are you sure you want to do this?"
12695 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12699 msgid "Warning: system library"
12711 msgid "native, builtin"
12715 msgid "builtin, native"
12723 msgid "Default Settings"
12728 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12729 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12732 msgid "Use global settings"
12736 msgid "Select an executable file"
12741 msgid "Autodetect..."
12745 msgid "Local hard disk"
12749 msgid "Network share"
12753 msgid "Floppy disk"
12763 "You cannot add any more drives.\n"
12765 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12769 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12772 msgid "System drive"
12777 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12779 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12780 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12784 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12789 msgctxt "Drive letter"
12794 msgid "Drive Mapping"
12799 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12801 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12803 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12805 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12808 msgid "Controls Background"
12812 msgid "Controls Text"
12816 msgid "Menu Background"
12828 msgid "Selection Background"
12832 msgid "Selection Text"
12836 msgid "ToolTip Background"
12840 msgid "ToolTip Text"
12844 msgid "Window Background"
12848 msgid "Window Text"
12852 msgid "Active Title Bar"
12856 msgid "Active Title Text"
12860 msgid "Inactive Title Bar"
12864 msgid "Inactive Title Text"
12868 msgid "Message Box Text"
12873 msgid "Application Workspace"
12875 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12877 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12882 msgid "Window Frame"
12887 msgid "Active Border"
12892 msgid "Inactive Border"
12897 msgid "Controls Shadow"
12907 msgid "Controls Highlight"
12912 msgid "Controls Dark Shadow"
12917 msgid "Controls Light"
12922 msgid "Controls Alternate Background"
12926 msgid "Hot Tracked Item"
12931 msgid "Active Title Bar Gradient"
12936 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12940 msgid "Menu Highlight"
12948 #: wineconsole.rc:60
12949 msgid "Cursor size"
12952 #: wineconsole.rc:61
12956 #: wineconsole.rc:62
12960 #: wineconsole.rc:63
12964 #: wineconsole.rc:65
12968 #: wineconsole.rc:66
12972 #: wineconsole.rc:67
12976 #: wineconsole.rc:68
12980 #: wineconsole.rc:69
12984 #: wineconsole.rc:70
12988 #: wineconsole.rc:72
12989 msgid "Command history"
12992 #: wineconsole.rc:73
12994 msgid "&Number of recalled commands:"
12997 #: wineconsole.rc:76
12998 msgid "&Remove doubles"
12999 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13001 #: wineconsole.rc:84
13005 #: wineconsole.rc:86
13009 #: wineconsole.rc:97
13011 msgid "Configuration"
13014 #: wineconsole.rc:100
13015 msgid "Buffer zone"
13018 #: wineconsole.rc:101
13023 #: wineconsole.rc:104
13028 #: wineconsole.rc:108
13029 msgid "Window size"
13032 #: wineconsole.rc:109
13037 #: wineconsole.rc:112
13042 #: wineconsole.rc:116
13043 msgid "End of program"
13046 #: wineconsole.rc:117
13047 msgid "&Close console"
13048 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13050 #: wineconsole.rc:119
13054 #: wineconsole.rc:125
13055 msgid "Console parameters"
13058 #: wineconsole.rc:128
13059 msgid "Retain these settings for later sessions"
13060 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13062 #: wineconsole.rc:129
13063 msgid "Modify only current session"
13066 #: wineconsole.rc:26
13067 msgid "Set &Defaults"
13070 #: wineconsole.rc:28
13074 #: wineconsole.rc:31
13075 msgid "&Select all"
13078 #: wineconsole.rc:32
13082 #: wineconsole.rc:33
13086 #: wineconsole.rc:36
13087 msgid "Setup - Default settings"
13090 #: wineconsole.rc:37
13091 msgid "Setup - Current settings"
13094 #: wineconsole.rc:38
13095 msgid "Configuration error"
13098 #: wineconsole.rc:39
13099 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13100 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13102 #: wineconsole.rc:34
13104 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13105 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13107 #: wineconsole.rc:35
13108 msgid "This is a test"
13111 #: wineconsole.rc:41
13112 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13115 #: wineconsole.rc:42
13116 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13119 #: wineconsole.rc:43
13120 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13123 #: wineconsole.rc:44
13124 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13127 #: wineconsole.rc:45
13129 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13130 "The command is invalid.\n"
13133 #: wineconsole.rc:47
13137 " wineconsole [options] <command>\n"
13142 #: wineconsole.rc:49
13144 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13146 " try to setup the current terminal as a Wine "
13150 #: wineconsole.rc:50
13151 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13154 #: wineconsole.rc:51
13158 " wineconsole cmd\n"
13159 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13165 msgid "Program Error"
13170 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13171 "sorry for the inconvenience."
13176 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13177 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13178 "Database</a> for tips about running this application."
13183 msgid "Show &Details"
13185 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13187 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13192 msgid "Program Error Details"
13197 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13198 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13199 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13200 "and attach that file to the report."
13204 msgid "Wine program crash"
13208 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13212 msgid "(unidentified)"
13217 msgid "Saving failed"
13221 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13225 msgid "&Open\tEnter"
13226 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13234 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13235 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13242 msgid "Cr&eate Directory..."
13243 msgstr "建立目錄(&E)..."
13245 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13246 msgid "E&xit\tAlt+X"
13247 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13255 msgid "Connect &Network Drive..."
13256 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13259 msgid "&Disconnect Network Drive"
13260 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13267 msgid "&All File Details"
13268 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13271 msgid "&Sort by Name"
13272 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13275 msgid "Sort &by Type"
13279 msgid "Sort by Si&ze"
13283 msgid "Sort by &Date"
13288 msgid "Filter by&..."
13296 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13297 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13300 msgid "New &Window"
13304 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13305 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13308 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13309 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13313 msgid "&About Wine File Manager"
13314 msgstr "&關於 Winefile..."
13318 msgid "Select destination"
13323 msgid "By File Type"
13332 msgid "&Directories"
13346 msgid "&Other files"
13350 msgid "Show Hidden/&System Files"
13355 msgid "&File Name:"
13359 msgid "Full &Path:"
13363 msgid "Last Change:"
13368 msgid "Cop&yright:"
13387 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13391 msgid "&Compressed"
13396 msgid "Version information"
13398 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13400 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13404 msgid "Applying font settings"
13408 msgid "Error while selecting new font."
13412 msgid "Wine File Manager"
13427 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13429 msgid "Not yet implemented"
13431 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13433 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13452 msgid "Index/Inode"
13456 msgid "%1 of %2 free"
13460 msgctxt "unit kilobyte"
13465 msgctxt "unit megabyte"
13470 msgctxt "unit gigabyte"
13480 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13483 msgid "Question &Marks"
13504 msgid "&Fastest Times"
13509 msgid "&About WineMine"
13510 msgstr "關於 Wine(&A)"
13513 msgid "Fastest Times"
13518 msgid "Fastest times"
13534 msgid "Congratulations!"
13538 msgid "Please enter your name"
13542 msgid "Custom Game"
13567 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13568 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13571 msgid "Printer &setup..."
13572 msgstr "印表機設定(&S)..."
13575 msgid "&Annotate..."
13590 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13594 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13598 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13602 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13608 msgid "&Help on help\tF1"
13609 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13612 msgid "Always on &top"
13613 msgstr "總是在最上面(&T)"
13616 msgid "&About Wine Help"
13621 msgid "Annotation..."
13644 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13645 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13656 msgid "Help files (*.hlp)"
13657 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13660 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13661 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13664 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13665 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13668 msgid "Help topics: "
13672 msgid "&New...\tCtrl+N"
13673 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13676 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13677 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13680 msgid "&Clear\tDEL"
13681 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13684 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13685 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13688 msgid "Find &next\tF3"
13689 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13704 msgid "Selection &info"
13708 msgid "Character &format"
13712 msgid "&Def. char format"
13716 msgid "Paragrap&h format"
13723 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13727 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13731 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13740 msgid "&Date and time..."
13741 msgstr "日期時間(&D)..."
13747 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13748 msgid "&Bullet points"
13751 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13752 msgid "&Paragraph..."
13760 msgid "Backgroun&d"
13764 msgid "&System\tCtrl+1"
13765 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13769 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13770 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13773 msgid "&About Wine Wordpad"
13774 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13782 msgid "Date and time"
13786 msgid "Available formats"
13790 msgid "New document type"
13794 msgid "Paragraph format"
13798 msgid "Indentation"
13801 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13805 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13826 msgid "Remove al&l"
13830 msgid "Line wrapping"
13834 msgid "&No line wrapping"
13835 msgstr "No line wrapping"
13838 msgid "Wrap text by the &window border"
13842 msgid "Wrap text by the &margin"
13850 msgid "All documents (*.*)"
13851 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13854 msgid "Text documents (*.txt)"
13855 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13858 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13859 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13862 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13863 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13866 msgid "Rich text document"
13870 msgid "Text document"
13874 msgid "Unicode text document"
13879 msgid "Printer files (*.prn)"
13880 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13899 msgid "Previous page"
13929 msgctxt "unit: centimeter"
13935 msgctxt "unit: inch"
13944 msgctxt "unit: point"
13953 msgid "Save changes to '%s'?"
13954 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13957 msgid "Finished searching the document."
13961 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13962 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
13966 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13967 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13968 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
13972 msgid "Invalid number format."
13977 msgid "OLE storage documents are not supported."
13978 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
13981 msgid "Could not save the file."
13985 msgid "You do not have access to save the file."
13986 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
13989 msgid "Could not open the file."
13993 msgid "You do not have access to open the file."
13994 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
13998 msgid "Printing not implemented."
14000 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
14002 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
14006 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14010 msgid "Starting Wordpad failed"
14014 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14018 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14022 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14026 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14030 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14035 "Is '%1' a filename or directory\n"
14037 "(F - File, D - Directory)\n"
14041 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14045 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14049 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14053 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14062 msgctxt "Directory key"
14068 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14071 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14072 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14076 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14078 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14079 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14080 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14081 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14082 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14083 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14084 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14085 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14086 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14087 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14088 "[/N] Copy using short names.\n"
14089 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14090 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14091 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14092 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14093 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14094 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14095 "\tarchive attribute.\n"
14096 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14097 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14098 "\t\tthan source.\n"