progman: Fix the sizes of a dialog in the Romanian translation.
[wine] / programs / progman / Ro.rc
1 /*
2  * Program Manager
3  *
4  * Copyright 1996 Ulrich Schmid
5  * Copyright 2002 Sylvain Petreolle
6  * Copyright 2010 Claudia Cotună
7  *                Michael Stefaniuc
8  *
9  * This library is free software; you can redistribute it and/or
10  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
11  * License as published by the Free Software Foundation; either
12  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13  *
14  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
15  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
17  * Lesser General Public License for more details.
18  *
19  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
20  * License along with this library; if not, write to the Free Software
21  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22  */
23
24 #include "progman.h"
25
26 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
27
28 #pragma code_page(65001)
29
30 /* Menu */
31
32 MAIN_MENU MENU
33 {
34  POPUP "&Fișier" {
35    MENUITEM "&Nou...",                  PM_NEW
36    MENUITEM "Desc&hide\tEnter",         PM_OPEN
37    MENUITEM "&Mutare...\tF7",           PM_MOVE, GRAYED
38    MENUITEM "&Copiere...\tF8",          PM_COPY, GRAYED
39    MENUITEM "&Șterge\tEntf",            PM_DELETE
40    MENUITEM "&Atribute...\tAlt+Enter",  PM_ATTRIBUTES
41    MENUITEM SEPARATOR
42    MENUITEM "&Executare...",            PM_EXECUTE
43    MENUITEM SEPARATOR
44    MENUITEM "Î&nchidere Windows...",    PM_EXIT
45  }
46  POPUP "&Opțiuni" {
47    MENUITEM "&Aranjează automat",       PM_AUTO_ARRANGE
48    MENUITEM "&Minimizează la execuție", PM_MIN_ON_RUN
49    MENUITEM "&Salvează configurația la închidere", PM_SAVE_SETTINGS
50  }
51  POPUP "F&erestre" {
52    MENUITEM "&Cascadă\tShift+F5",       PM_OVERLAP
53    MENUITEM "&Una lângă alta\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
54    MENUITEM "&Aranjează pictogramele",  PM_ARRANGE
55  }
56
57 POPUP "A&jutor" {
58    MENUITEM "&Conținut",                PM_CONTENTS
59    MENUITEM "Că&utare...",              PM_SEARCH
60    MENUITEM SEPARATOR
61    MENUITEM "A&jutor pentru Ajutor",    PM_HELPONHELP
62    MENUITEM "&Tutorial",                PM_TUTORIAL
63    MENUITEM SEPARATOR
64    MENUITEM "Des&pre Wine",             PM_ABOUT_WINE
65  }
66 }
67
68 /* Dialog `New' */
69
70 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
72 CAPTION "Nou"
73 {
74 RADIOBUTTON   "",               PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
75 LTEXT         "&Grup programe", -1, 20, 18, 80, 15
76 RADIOBUTTON   "",               PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
77 LTEXT         "&Program",       -1, 20, 38, 80, 15
78 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
79 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
80 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
81 }
82
83 /* Dialog `Move' */
84
85 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 CAPTION "Mutare program"
88 {
89 LTEXT         "Mutare program:", -1, 5, 5, 90, 15
90 LTEXT         "",               PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
91 LTEXT         "Din grupul:",    -1, 5, 13, 90, 15
92 LTEXT         "",               PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
93 LTEXT         "În &grupul:",    PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
94 COMBOBOX                        PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
95 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
98 }
99
100 /* Dialog `Copy' */
101
102 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
104 CAPTION "Copiere program"
105 {
106 LTEXT         "Copiere program:", -1, 5, 5, 90, 15
107 LTEXT         "",               PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
108 LTEXT         "Din grupul:",    -1, 5, 13, 90, 15
109 LTEXT         "",               PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
110 LTEXT         "În &grupul:",    PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
111 COMBOBOX                        PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
112 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
115 }
116
117 /* Dialog `Group attributes' */
118
119 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
120 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121 CAPTION "Atributele grupului de programe"
122 {
123 LTEXT         "&Descriere:",    PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
124 EDITTEXT                        PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
125 LTEXT         "Fișier &grup:",  PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
126 EDITTEXT                        PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
127 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
129 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
130 }
131
132 /* Dialog `Program attributes' */
133
134 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 270, 105
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 CAPTION "Atributele programului"
137 {
138 LTEXT         "&Descriere:",    PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
139 EDITTEXT                        PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
140 LTEXT         "Linie de &comandă:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
141 EDITTEXT                        PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
142 LTEXT         "Director de &lucru:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
143 EDITTEXT                        PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
144 LTEXT         "Com&binație de taste:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 70, 10
145 EDITTEXT                        PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
146 ICON          "",               PM_ICON, 20, 70
147 CHECKBOX      "",               PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
148 LTEXT         "&Minimizează la lansare", -1, 95, 75, 95, 10
149 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 185, 5, 80, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 185, 25, 80, 15, WS_TABSTOP
151 PUSHBUTTON    "Na&vigare...",   PM_BROWSE, 185, 45, 80, 15, WS_TABSTOP
152 PUSHBUTTON    "Schimbare p&ictogramă...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 80, 15, WS_TABSTOP
153 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 185, 85, 80, 15, WS_TABSTOP
154 }
155
156 /* Dialog `Symbol' */
157
158 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 215, 85
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160 CAPTION "Schimbare pictogramă"
161 {
162 LTEXT     "Nume de &fișier:",   PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 50, 10
163 EDITTEXT                        PM_ICON_FILE, 60, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
164 LTEXT     "P&ictogramă curentă:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 35, 125, 10
165 COMBOBOX                        PM_SYMBOL_LIST, 5, 45, 140, 50,
166                                 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
167 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 150, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 150, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON    "Na&vigare...",   PM_BROWSE, 150, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 150, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
171 }
172
173 /* Dialog `Execute' */
174
175 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
176 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
177 CAPTION "Executare program"
178 {
179 LTEXT         "&Linie de comandă:", -1, 05, 15, 120, 10
180 EDITTEXT                        PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
181 CHECKBOX      "",               PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
182 LTEXT         "&Minimizează la lansare", -1, 20, 45, 120, 10
183 DEFPUSHBUTTON "OK",             IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON    "Renunță",        IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
185 PUSHBUTTON    "Na&vigare...",   PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
186 PUSHBUTTON    "A&jutor",        PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
187 }
188
189 /* Strings */
190
191 STRINGTABLE DISCARDABLE
192 {
193 IDS_PROGRAM_MANAGER,            "Administrator programe"
194 IDS_ERROR,                      "EROARE"
195 IDS_WARNING,                    "AVERTIZARE"
196 IDS_INFO,                       "Informații"
197 IDS_DELETE,                     "Șterge"
198 IDS_DELETE_GROUP_s,             "Se șterge grupul „%s” ?"
199 IDS_DELETE_PROGRAM_s,           "Se șterge programul „%s” ?"
200 IDS_NOT_IMPLEMENTED,            "Neimplementat"
201 IDS_FILE_READ_ERROR_s,          "Eroare la citirea „%s”."
202 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,         "Eroare la scrierea „%s”."
203 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,       "Fișierul grup „%s” nu se poate deschide.\nDoriți să se mai încerce deschiderea?"
204 IDS_OUT_OF_MEMORY,              "Memorie insuficientă."
205 IDS_WINHELP_ERROR,              "Nu este disponibil ajutor."
206 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,          "Caracteristică necunoscută în %s"
207 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,     "Fișierul „%s” există. Nu a fost suprascris."
208 IDS_SAVE_GROUP_AS_s,            "Salvează grupul ca „%s” pentru a preveni suprascrierea fișierelor originale."
209 IDS_NO_HOT_KEY,                 "Niciuna"
210 IDS_ALL_FILES,                  "Toate fișierele (*.*)"
211 IDS_PROGRAMS,                   "Programe"
212 IDS_LIBRARIES_DLL,              "Biblioteci (*.dll)"
213 IDS_SYMBOL_FILES,               "Fișiere pictogramă"
214 IDS_SYMBOLS_ICO,                "Pictograme (*.ico)"
215 }