Added Norwegian translation of some programs.
[wine] / programs / regedit / No.rc
1 /*
2  * Regedit Norwegian Bokmål resources
3  *
4  * Copyright 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
19  */
20
21 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
22
23 /*
24  * Menu
25  */
26
27 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
28 BEGIN
29     POPUP "&Fil"
30     BEGIN
31         MENUITEM "&Avslutt",                       ID_REGISTRY_EXIT
32     END
33     POPUP "&Hjelp"
34     BEGIN
35         MENUITEM "&Om . . .",                  ID_HELP_ABOUT
36     END
37 END
38
39 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
40 BEGIN
41     POPUP "&Register"
42     BEGIN
43         MENUITEM "&Importer registerfil . . .",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
44         MENUITEM "&Eksporter registerfil . . .",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "Koble &til nettverksregister . . .", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
47         MENUITEM "Koble &fra nettverksregister . . .", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48         MENUITEM SEPARATOR
49         MENUITEM "&Skriv ut\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
50         MENUITEM SEPARATOR
51         MENUITEM "&Avslutt",                       ID_REGISTRY_EXIT
52     END
53     POPUP "R&ediger"
54     BEGIN
55         MENUITEM "&Endre",                     ID_EDIT_MODIFY
56         MENUITEM SEPARATOR
57         POPUP "&Ny"
58         BEGIN
59             MENUITEM "Nø&kkel",                        ID_EDIT_NEW_KEY
60             MENUITEM SEPARATOR
61             MENUITEM "&Strengverdi",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
62             MENUITEM "&Binærverdi",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
63             MENUITEM "&DWORD-verdi",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
64         END
65         MENUITEM SEPARATOR
66         MENUITEM "&Slett\tDel",                ID_EDIT_DELETE
67         MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2",                 ID_EDIT_RENAME
68         MENUITEM SEPARATOR
69         MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
70         MENUITEM SEPARATOR
71         MENUITEM "&Finn\tCtrl+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
72         MENUITEM "Finn &neste\tF3",              ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
73     END
74     POPUP "&Vis"
75     BEGIN
76         MENUITEM "&Statuslinje",                 ID_VIEW_STATUSBAR
77         MENUITEM SEPARATOR
78         MENUITEM "De&l opp",                      ID_VIEW_SPLIT
79         MENUITEM SEPARATOR
80         MENUITEM "Oppdate&r\tF5",                ID_VIEW_REFRESH
81     END
82     POPUP "&Favoritters"
83     BEGIN
84         MENUITEM "Legg til i f&avoritter",          ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
85         , GRAYED
86         MENUITEM "Fje&rn favoritt",           ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
87         , GRAYED
88     END
89     POPUP "&Hjelp"
90     BEGIN
91         MENUITEM "Emner i &hjelp\tF1",            ID_HELP_HELPTOPICS
92         MENUITEM SEPARATOR
93         MENUITEM "&Om Registerredigering",      ID_HELP_ABOUT
94     END
95 END
96
97 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
98 BEGIN
99   POPUP ""
100   BEGIN
101         MENUITEM "&Endre",                     ID_EDIT_MODIFY
102         MENUITEM "Modify Binary Data",          ID_EDIT_MODIFY_BIN
103         MENUITEM SEPARATOR
104         MENUITEM "&Slett\tDel",                ID_EDIT_DELETE
105         MENUITEM "&Gi nytt navn",                     ID_EDIT_RENAME
106   END
107   POPUP ""
108   BEGIN
109         POPUP "&Ny"
110         BEGIN
111             MENUITEM "Nø&kkel",                        ID_EDIT_NEW_KEY
112             MENUITEM SEPARATOR
113             MENUITEM "&Strengverdi",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
114             MENUITEM "&Binærverdi",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
115             MENUITEM "&DWORD-verdi",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
116         END
117         MENUITEM SEPARATOR
118         MENUITEM "&Slett\tDel",                ID_EDIT_DELETE
119         MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2",                 ID_EDIT_RENAME
120         MENUITEM SEPARATOR
121         MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
122         MENUITEM SEPARATOR
123         MENUITEM "&Finn\tCtrl+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
124   END
125 END
126
127
128 /*
129  * Dialog
130  */
131
132 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 230, 75
133 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 CAPTION "Om"
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 BEGIN
137     ICON            IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16
138     LTEXT           "ReactOS Registerredigerer versjon 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
139                     SS_NOPREFIX
140     LTEXT           "Kopirett 2002 tilhører ReactOS-laget. Oversatt av Alexander N. Sørnes.",IDC_STATIC,49,20,119,8
141     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
142 END
143
144 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
145 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
146 CAPTION "Rediger streng"
147 FONT 8, "MS Shell Dlg"
148 BEGIN
149     LTEXT           "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
150     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
151     LTEXT           "Verdidata:",IDC_STATIC,5,30,119,8
152     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
153     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
154     PUSHBUTTON   "Avbryt",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
155 END
156
157 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
158 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 CAPTION "Rediger DWORD"
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
161 BEGIN
162     LTEXT           "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
163     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
164     LTEXT           "Verdidata:",IDC_STATIC,5,30,90,8
165     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
166     GROUPBOX        "Base", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
167     AUTORADIOBUTTON "Heksadesimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
168     AUTORADIOBUTTON "Desimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
169     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
170     PUSHBUTTON   "Avbryt",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
171 END
172
173 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
174 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Rediger binær"
176 FONT 8, "MS Shell Dlg"
177 BEGIN
178     LTEXT           "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
179     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
180     LTEXT           "Verdidata:",IDC_STATIC,5,30,90,8
181     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
182     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
183     PUSHBUTTON   "Avbryt",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
184 END
185
186 /*
187  * String Table
188  */
189
190 STRINGTABLE DISCARDABLE
191 BEGIN
192     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Navn"
193     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Type"
194     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Data"
195 END
196
197 STRINGTABLE DISCARDABLE
198 BEGIN
199     IDS_APP_TITLE           "Registerredigering"
200     IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
201     IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
202 END
203
204 STRINGTABLE DISCARDABLE
205 BEGIN
206     ID_REGISTRY_MENU        "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registeret"
207     ID_EDIT_MENU            "Inneholder kommandoer for å redigere verdier og nøkler"
208     ID_VIEW_MENU            "Inneholder kommanoder for å tilpasse registervinduet"
209     ID_FAVORITES_MENU       "Inneholder kommandoer for å få tilgang til nøkler som brukes ofte"
210     ID_HELP_MENU            "Inneholder kommandoer for å vise hjelp og informasjon om Registerredigering"
211     ID_EDIT_NEW_MENU        "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
212 END
213
214 STRINGTABLE DISCARDABLE
215 BEGIN
216     ID_EDIT_MODIFY          "Endrer verdiens data"
217     ID_EDIT_NEW_KEY         "Legger til en ny nøkkel"
218     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
219     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binærverdis"
220     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Legger til en ny dobbeltord-verdi"
221     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i registeret"
222     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
223                             "Eksporterer hele eller deler av registeret til en tekstfil"
224     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
225                             "Kobler til registeret på en annen maskin"
226     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
227                             "Kobler fra registeret på en annen maskin"
228     ID_REGISTRY_PRINT       "Skriver ut hele eller deler av registeret"
229 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Viser hjelp til Registerredigering" */
230     ID_HELP_ABOUT           "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett"
231 END
232
233 STRINGTABLE DISCARDABLE
234 BEGIN
235     ID_REGISTRY_EXIT        "Avslutter Registerredigering"
236     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Legger nøkler til i favorittlisten"
237     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Fjerner nøkler fra favorittlisten"
238     ID_VIEW_STATUSBAR       "Viser eller skjuler statuslinjens"
239     ID_VIEW_SPLIT           "Endrer posisjonen til delingslinjen mellom to ruter"
240     ID_VIEW_REFRESH         "Oppdaterer vinduet"
241     ID_EDIT_DELETE          "Sletter utvalget"
242     ID_EDIT_RENAME          "Gir nytt navn til utvalget"
243     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopierer navnet til den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
244     ID_EDIT_FIND            "Finner en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
245     ID_EDIT_FINDNEXT        "Finner neste treff til teksten spesifisert i forrige søk"
246 END
247
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
249 BEGIN
250     IDS_ERROR               "Feil"
251     IDS_BAD_KEY             "Kunne ikke spørre nøkkelen '%s'"
252     IDS_BAD_VALUE           "Kunne ikke spøøre verdien '%s'"
253     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Kunne ikke redigere nøkler av typen '%ld'"
254     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Verdien er for stor (%ld)"
255     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Bekreft sletting av verdi"
256     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Virkelig slette verdien '%s'?"
257     IDS_NEWKEY              "Ny nøkkel #%d"
258     IDS_NEWVALUE            "Ny verdi #%d"
259 END
260
261 /*****************************************************************/
262
263
264 /*
265  * Dialog
266  */
267
268 IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 268, 98
269 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
270     WS_BORDER
271 FONT 8, "MS Shell Dlg"
272 BEGIN
273 END
274
275 IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 187, 95
276 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
277 CAPTION "Dialog"
278 FONT 8, "MS Shell Dlg"
279 BEGIN
280     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,130,7,50,14
281     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,130,24,50,14
282 END
283
284
285 /*
286  * TEXTINCLUDE
287  */
288
289 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
290 BEGIN
291     "resource.h\0"
292 END
293
294
295
296 /*
297  * String Table
298  */
299
300 /*
301  *STRINGTABLE DISCARDABLE
302  *BEGIN
303  *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Viser hjelp til Registerredigering."
304  *    ID_HELP_ABOUT           "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett."
305  *END
306  */
307
308 /*****************************************************************/