taskmgr: Fix the name of a couple of process priority levels.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
120
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
124
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
128
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
134
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
138
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
142
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
146
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
150
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
154
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
158
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
162
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
166
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
172
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
181
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
190
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
194
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
214
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
222
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
234
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
254
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
258
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
262
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
266
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
270
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
274
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
278
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
282
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
290
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
294
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
298
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
302
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
306
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
310
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
314
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
318
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
322
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
326
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
330
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
334
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
338
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
342
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
346
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
354
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
358
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
366
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
371
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
379
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
383
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
387
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
391
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
395
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
399
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
403
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
412
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
416
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
420
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
424
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
428
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
432
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
436
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
440
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
444
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
448
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
452
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
456
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
460
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
464
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
468
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
472
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
476
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
480
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
484
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
488
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
492
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
496
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
500
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
504
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
508
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
512
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
516
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
520
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
524
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
528
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
532
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
536
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
540
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
544
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
548
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
552
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
556
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
562
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
566
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
570
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
574
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
578
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
584
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
592
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
596
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgid "CPS"
703 msgstr ""
704
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
706 msgid "User Notice"
707 msgstr ""
708
709 #: crypt32.rc:55
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
711 msgstr ""
712
713 #: crypt32.rc:56
714 msgid "Certification Authority Issuer"
715 msgstr ""
716
717 #: crypt32.rc:57
718 msgid "Certification Template Name"
719 msgstr ""
720
721 #: crypt32.rc:58
722 msgid "Certificate Type"
723 msgstr ""
724
725 #: crypt32.rc:59
726 msgid "Certificate Manifold"
727 msgstr ""
728
729 #: crypt32.rc:60
730 msgid "Netscape Cert Type"
731 msgstr ""
732
733 #: crypt32.rc:61
734 msgid "Netscape Base URL"
735 msgstr ""
736
737 #: crypt32.rc:62
738 msgid "Netscape Revocation URL"
739 msgstr ""
740
741 #: crypt32.rc:63
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
743 msgstr ""
744
745 #: crypt32.rc:64
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
747 msgstr ""
748
749 #: crypt32.rc:65
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
751 msgstr ""
752
753 #: crypt32.rc:66
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
755 msgstr ""
756
757 #: crypt32.rc:67
758 msgid "Netscape Comment"
759 msgstr ""
760
761 #: crypt32.rc:68
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
763 msgstr ""
764
765 #: crypt32.rc:69
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
767 msgstr ""
768
769 #: crypt32.rc:70
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
771 msgstr ""
772
773 #: crypt32.rc:71
774 msgid "Country/Region"
775 msgstr ""
776
777 #: crypt32.rc:72
778 msgid "Organization"
779 msgstr ""
780
781 #: crypt32.rc:73
782 msgid "Organizational Unit"
783 msgstr ""
784
785 #: crypt32.rc:74
786 msgid "Common Name"
787 msgstr ""
788
789 #: crypt32.rc:75
790 msgid "Locality"
791 msgstr ""
792
793 #: crypt32.rc:76
794 msgid "State or Province"
795 msgstr ""
796
797 #: crypt32.rc:77
798 msgid "Title"
799 msgstr ""
800
801 #: crypt32.rc:78
802 msgid "Given Name"
803 msgstr ""
804
805 #: crypt32.rc:79
806 msgid "Initials"
807 msgstr ""
808
809 #: crypt32.rc:80
810 msgid "Surname"
811 msgstr ""
812
813 #: crypt32.rc:81
814 msgid "Domain Component"
815 msgstr ""
816
817 #: crypt32.rc:82
818 msgid "Street Address"
819 msgstr ""
820
821 #: crypt32.rc:83
822 msgid "Serial Number"
823 msgstr ""
824
825 #: crypt32.rc:84
826 msgid "CA Version"
827 msgstr ""
828
829 #: crypt32.rc:85
830 msgid "Cross CA Version"
831 msgstr ""
832
833 #: crypt32.rc:86
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
835 msgstr ""
836
837 #: crypt32.rc:87
838 msgid "Principal Name"
839 msgstr ""
840
841 #: crypt32.rc:88
842 msgid "Windows Product Update"
843 msgstr ""
844
845 #: crypt32.rc:89
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
847 msgstr ""
848
849 #: crypt32.rc:90
850 msgid "OS Version"
851 msgstr ""
852
853 #: crypt32.rc:91
854 msgid "Enrollment CSP"
855 msgstr ""
856
857 #: crypt32.rc:92
858 msgid "CRL Number"
859 msgstr ""
860
861 #: crypt32.rc:93
862 msgid "Delta CRL Indicator"
863 msgstr ""
864
865 #: crypt32.rc:94
866 msgid "Issuing Distribution Point"
867 msgstr ""
868
869 #: crypt32.rc:95
870 msgid "Freshest CRL"
871 msgstr ""
872
873 #: crypt32.rc:96
874 msgid "Name Constraints"
875 msgstr ""
876
877 #: crypt32.rc:97
878 msgid "Policy Mappings"
879 msgstr ""
880
881 #: crypt32.rc:98
882 msgid "Policy Constraints"
883 msgstr ""
884
885 #: crypt32.rc:99
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
887 msgstr ""
888
889 #: crypt32.rc:100
890 msgid "Application Policies"
891 msgstr ""
892
893 #: crypt32.rc:101
894 msgid "Application Policy Mappings"
895 msgstr ""
896
897 #: crypt32.rc:102
898 msgid "Application Policy Constraints"
899 msgstr ""
900
901 #: crypt32.rc:103
902 msgid "CMC Data"
903 msgstr ""
904
905 #: crypt32.rc:104
906 msgid "CMC Response"
907 msgstr ""
908
909 #: crypt32.rc:105
910 msgid "Unsigned CMC Request"
911 msgstr ""
912
913 #: crypt32.rc:106
914 msgid "CMC Status Info"
915 msgstr ""
916
917 #: crypt32.rc:107
918 msgid "CMC Extensions"
919 msgstr ""
920
921 #: crypt32.rc:108
922 msgid "CMC Attributes"
923 msgstr ""
924
925 #: crypt32.rc:109
926 msgid "PKCS 7 Data"
927 msgstr ""
928
929 #: crypt32.rc:110
930 msgid "PKCS 7 Signed"
931 msgstr ""
932
933 #: crypt32.rc:111
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
935 msgstr ""
936
937 #: crypt32.rc:112
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
939 msgstr ""
940
941 #: crypt32.rc:113
942 msgid "PKCS 7 Digested"
943 msgstr ""
944
945 #: crypt32.rc:114
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
947 msgstr ""
948
949 #: crypt32.rc:115
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
951 msgstr ""
952
953 #: crypt32.rc:116
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
955 msgstr ""
956
957 #: crypt32.rc:117
958 msgid "Next CRL Publish"
959 msgstr ""
960
961 #: crypt32.rc:118
962 msgid "CA Encryption Certificate"
963 msgstr ""
964
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
967 msgstr ""
968
969 #: crypt32.rc:120
970 msgid "Certificate Template Information"
971 msgstr ""
972
973 #: crypt32.rc:121
974 msgid "Enterprise Root OID"
975 msgstr ""
976
977 #: crypt32.rc:122
978 msgid "Dummy Signer"
979 msgstr ""
980
981 #: crypt32.rc:123
982 msgid "Encrypted Private Key"
983 msgstr ""
984
985 #: crypt32.rc:124
986 msgid "Published CRL Locations"
987 msgstr ""
988
989 #: crypt32.rc:125
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
991 msgstr ""
992
993 #: crypt32.rc:126
994 msgid "Transaction Id"
995 msgstr ""
996
997 #: crypt32.rc:127
998 msgid "Sender Nonce"
999 msgstr ""
1000
1001 #: crypt32.rc:128
1002 msgid "Recipient Nonce"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: crypt32.rc:129
1006 msgid "Reg Info"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: crypt32.rc:130
1010 msgid "Get Certificate"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: crypt32.rc:131
1014 msgid "Get CRL"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: crypt32.rc:132
1018 msgid "Revoke Request"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: crypt32.rc:133
1022 msgid "Query Pending"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: crypt32.rc:135
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: crypt32.rc:136
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: crypt32.rc:137
1038 msgid "Client Information"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: crypt32.rc:138
1042 msgid "Server Authentication"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: crypt32.rc:139
1046 msgid "Client Authentication"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: crypt32.rc:140
1050 msgid "Code Signing"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: crypt32.rc:141
1054 msgid "Secure Email"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: crypt32.rc:142
1058 msgid "Time Stamping"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: crypt32.rc:143
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: crypt32.rc:144
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: crypt32.rc:145
1070 msgid "IP security end system"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: crypt32.rc:146
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: crypt32.rc:147
1078 msgid "IP security user"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: crypt32.rc:148
1082 msgid "Encrypting File System"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Digital Rights"
1116 msgstr "Diøi&ta"
1117
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: crypt32.rc:160
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: crypt32.rc:163
1143 msgid "All application policies"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: crypt32.rc:167
1159 msgid "All issuance policies"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: crypt32.rc:172
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: crypt32.rc:173
1167 msgid "Personal"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: crypt32.rc:174
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: crypt32.rc:175
1175 msgid "Other People"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: crypt32.rc:176
1179 msgid "Trusted Publishers"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: crypt32.rc:177
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: crypt32.rc:182
1187 msgid "KeyID="
1188 msgstr ""
1189
1190 #: crypt32.rc:183
1191 msgid "Certificate Issuer"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: crypt32.rc:184
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1196 msgstr ""
1197
1198 #: crypt32.rc:185
1199 msgid "Other Name="
1200 msgstr ""
1201
1202 #: crypt32.rc:186
1203 msgid "Email Address="
1204 msgstr ""
1205
1206 #: crypt32.rc:187
1207 msgid "DNS Name="
1208 msgstr ""
1209
1210 #: crypt32.rc:188
1211 msgid "Directory Address"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: crypt32.rc:189
1215 msgid "URL="
1216 msgstr ""
1217
1218 #: crypt32.rc:190
1219 msgid "IP Address="
1220 msgstr ""
1221
1222 #: crypt32.rc:191
1223 msgid "Mask="
1224 msgstr ""
1225
1226 #: crypt32.rc:192
1227 msgid "Registered ID="
1228 msgstr ""
1229
1230 #: crypt32.rc:193
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: crypt32.rc:194
1235 msgid "Subject Type="
1236 msgstr ""
1237
1238 #: crypt32.rc:195
1239 msgid "CA"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: crypt32.rc:196
1243 msgid "End Entity"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: crypt32.rc:197
1247 msgid "Path Length Constraint="
1248 msgstr ""
1249
1250 #: crypt32.rc:198
1251 #, fuzzy
1252 msgctxt "path length"
1253 msgid "None"
1254 msgstr "Neniu"
1255
1256 #: crypt32.rc:199
1257 msgid "Information Not Available"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:200
1261 msgid "Authority Info Access"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:201
1265 msgid "Access Method="
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:202
1269 msgid "OCSP"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:203
1273 msgid "CA Issuers"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:204
1277 msgid "Unknown Access Method"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:205
1281 msgid "Alternative Name"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:206
1285 msgid "CRL Distribution Point"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:207
1289 msgid "Distribution Point Name"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: crypt32.rc:208
1293 msgid "Full Name"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: crypt32.rc:209
1297 msgid "RDN Name"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:210
1301 msgid "CRL Reason="
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:211
1305 msgid "CRL Issuer"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: crypt32.rc:212
1309 msgid "Key Compromise"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: crypt32.rc:213
1313 msgid "CA Compromise"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: crypt32.rc:214
1317 msgid "Affiliation Changed"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: crypt32.rc:215
1321 msgid "Superseded"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: crypt32.rc:216
1325 msgid "Operation Ceased"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: crypt32.rc:217
1329 msgid "Certificate Hold"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: crypt32.rc:218
1333 msgid "Financial Information="
1334 msgstr ""
1335
1336 #: crypt32.rc:219
1337 msgid "Available"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: crypt32.rc:220
1341 msgid "Not Available"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: crypt32.rc:221
1345 msgid "Meets Criteria="
1346 msgstr ""
1347
1348 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1349 msgid "Yes"
1350 msgstr "Jes"
1351
1352 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1353 msgid "No"
1354 msgstr "Ne"
1355
1356 #: crypt32.rc:224
1357 msgid "Digital Signature"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: crypt32.rc:225
1361 msgid "Non-Repudiation"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: crypt32.rc:226
1365 msgid "Key Encipherment"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: crypt32.rc:227
1369 msgid "Data Encipherment"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: crypt32.rc:228
1373 msgid "Key Agreement"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: crypt32.rc:229
1377 msgid "Certificate Signing"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: crypt32.rc:230
1381 msgid "Off-line CRL Signing"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: crypt32.rc:231
1385 msgid "CRL Signing"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: crypt32.rc:232
1389 msgid "Encipher Only"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: crypt32.rc:233
1393 msgid "Decipher Only"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: crypt32.rc:234
1397 msgid "SSL Client Authentication"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: crypt32.rc:235
1401 msgid "SSL Server Authentication"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: crypt32.rc:236
1405 msgid "S/MIME"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: crypt32.rc:237
1409 msgid "Signature"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: crypt32.rc:238
1413 msgid "SSL CA"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: crypt32.rc:239
1417 msgid "S/MIME CA"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: crypt32.rc:240
1421 msgid "Signature CA"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: cryptdlg.rc:27
1425 msgid "Certificate Policy"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: cryptdlg.rc:28
1429 msgid "Policy Identifier: "
1430 msgstr ""
1431
1432 #: cryptdlg.rc:29
1433 msgid "Policy Qualifier Info"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: cryptdlg.rc:30
1437 msgid "Policy Qualifier Id="
1438 msgstr ""
1439
1440 #: cryptdlg.rc:33
1441 msgid "Qualifier"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: cryptdlg.rc:34
1445 msgid "Notice Reference"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: cryptdlg.rc:35
1449 msgid "Organization="
1450 msgstr ""
1451
1452 #: cryptdlg.rc:36
1453 msgid "Notice Number="
1454 msgstr ""
1455
1456 #: cryptdlg.rc:37
1457 msgid "Notice Text="
1458 msgstr ""
1459
1460 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1461 msgid "Certificate"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: cryptui.rc:28
1465 #, fuzzy
1466 msgid "Certificate Information"
1467 msgstr "Informo pri"
1468
1469 #: cryptui.rc:29
1470 msgid ""
1471 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1472 "altered or corrupted."
1473 msgstr ""
1474
1475 #: cryptui.rc:30
1476 msgid ""
1477 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1478 "trusted root certificate store."
1479 msgstr ""
1480
1481 #: cryptui.rc:31
1482 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptui.rc:32
1486 #, fuzzy
1487 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1488 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1489
1490 #: cryptui.rc:33
1491 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: cryptui.rc:34
1495 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: cryptui.rc:35
1499 msgid "Issued to: "
1500 msgstr ""
1501
1502 #: cryptui.rc:36
1503 msgid "Issued by: "
1504 msgstr ""
1505
1506 #: cryptui.rc:37
1507 msgid "Valid from "
1508 msgstr ""
1509
1510 #: cryptui.rc:38
1511 msgid " to "
1512 msgstr ""
1513
1514 #: cryptui.rc:39
1515 msgid "This certificate has an invalid signature."
1516 msgstr ""
1517
1518 #: cryptui.rc:40
1519 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: cryptui.rc:41
1523 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cryptui.rc:42
1527 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1528 msgstr ""
1529
1530 #: cryptui.rc:43
1531 msgid "This certificate is OK."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: cryptui.rc:44
1535 msgid "Field"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: cryptui.rc:45
1539 msgid "Value"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1543 msgid "<All>"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: cryptui.rc:47
1547 msgid "Version 1 Fields Only"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: cryptui.rc:48
1551 msgid "Extensions Only"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: cryptui.rc:49
1555 msgid "Critical Extensions Only"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: cryptui.rc:50
1559 #, fuzzy
1560 msgid "Properties Only"
1561 msgstr ""
1562 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1563 "&Ecoj\n"
1564 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1565 "E&coj"
1566
1567 #: cryptui.rc:52
1568 msgid "Serial number"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: cryptui.rc:53
1572 msgid "Issuer"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cryptui.rc:54
1576 msgid "Valid from"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cryptui.rc:55
1580 msgid "Valid to"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cryptui.rc:56
1584 msgid "Subject"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: cryptui.rc:57
1588 msgid "Public key"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: cryptui.rc:58
1592 msgid "%s (%d bits)"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cryptui.rc:59
1596 msgid "SHA1 hash"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: cryptui.rc:60
1600 msgid "Enhanced key usage (property)"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: cryptui.rc:61
1604 msgid "Friendly name"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1608 msgid "Description"
1609 msgstr "Description"
1610
1611 #: cryptui.rc:63
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Certificate Properties"
1614 msgstr "&Ecoj"
1615
1616 #: cryptui.rc:64
1617 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: cryptui.rc:65
1621 msgid "The OID you entered already exists."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: cryptui.rc:66
1625 msgid "Select Certificate Store"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: cryptui.rc:67
1629 msgid "Please select a certificate store."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: cryptui.rc:68
1633 msgid "Certificate Import Wizard"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: cryptui.rc:69
1637 msgid ""
1638 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1639 "select another file."
1640 msgstr ""
1641
1642 #: cryptui.rc:70
1643 msgid "File to Import"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: cryptui.rc:71
1647 msgid "Specify the file you want to import."
1648 msgstr ""
1649
1650 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1651 msgid "Certificate Store"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: cryptui.rc:73
1655 msgid ""
1656 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1657 "lists, and certificate trust lists."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: cryptui.rc:74
1661 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: cryptui.rc:75
1665 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1669 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1673 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cryptui.rc:78
1677 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: cryptui.rc:79
1681 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: cryptui.rc:81
1685 msgid "Please select a file."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: cryptui.rc:82
1689 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: cryptui.rc:83
1693 msgid "Could not open "
1694 msgstr ""
1695
1696 #: cryptui.rc:84
1697 msgid "Determined by the program"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: cryptui.rc:85
1701 msgid "Please select a store"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: cryptui.rc:86
1705 msgid "Certificate Store Selected"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: cryptui.rc:87
1709 msgid "Automatically determined by the program"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1713 msgid "File"
1714 msgstr "Dosiero"
1715
1716 #: cryptui.rc:89
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Content"
1719 msgstr "Enhavo"
1720
1721 #: cryptui.rc:91
1722 msgid "Certificate Revocation List"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cryptui.rc:93
1726 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:94
1730 msgid "Personal Information Exchange"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cryptui.rc:96
1734 msgid "The import was successful."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cryptui.rc:97
1738 msgid "The import failed."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cryptui.rc:98
1742 msgid "Arial"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cryptui.rc:100
1746 msgid "<Advanced Purposes>"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cryptui.rc:101
1750 msgid "Issued To"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: cryptui.rc:102
1754 msgid "Issued By"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cryptui.rc:103
1758 msgid "Expiration Date"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: cryptui.rc:104
1762 msgid "Friendly Name"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1766 #, fuzzy
1767 msgid "<None>"
1768 msgstr "Neniu"
1769
1770 #: cryptui.rc:107
1771 msgid ""
1772 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1773 "sign messages with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: cryptui.rc:108
1778 msgid ""
1779 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1780 "sign messages with them.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: cryptui.rc:109
1785 msgid ""
1786 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1787 "verify messages signed with it.\n"
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: cryptui.rc:110
1792 msgid ""
1793 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1794 "verify messages signed with it.\n"
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: cryptui.rc:111
1799 msgid ""
1800 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1801 "trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: cryptui.rc:112
1806 msgid ""
1807 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1808 "trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: cryptui.rc:113
1813 msgid ""
1814 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1815 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1816 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: cryptui.rc:114
1820 msgid ""
1821 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1822 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1823 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: cryptui.rc:115
1827 msgid ""
1828 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1829 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: cryptui.rc:116
1833 msgid ""
1834 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: cryptui.rc:117
1839 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:118
1843 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:119
1847 msgid "Certificates"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:121
1851 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cryptui.rc:122
1855 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cryptui.rc:123
1859 msgid ""
1860 "Ensures software came from software publisher\n"
1861 "Protects software from alteration after publication"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: cryptui.rc:124
1865 msgid "Protects e-mail messages"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: cryptui.rc:125
1869 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: cryptui.rc:126
1873 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: cryptui.rc:127
1877 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: cryptui.rc:128
1881 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: cryptui.rc:144
1885 msgid "Private Key Archival"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cryptui.rc:147
1889 msgid "Certificate Export Wizard"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cryptui.rc:148
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Export Format"
1895 msgstr "Normal"
1896
1897 #: cryptui.rc:149
1898 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: cryptui.rc:150
1902 msgid "Export Filename"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: cryptui.rc:151
1906 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: cryptui.rc:152
1910 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: cryptui.rc:153
1914 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: cryptui.rc:154
1918 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: cryptui.rc:157
1922 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: cryptui.rc:158
1926 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: cryptui.rc:159
1930 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: cryptui.rc:160
1934 #, fuzzy
1935 msgid "File Format"
1936 msgstr "Normal"
1937
1938 #: cryptui.rc:161
1939 msgid "Include all certificates in certificate path"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: cryptui.rc:162
1943 msgid "Export keys"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: cryptui.rc:165
1947 msgid "The export was successful."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: cryptui.rc:166
1951 msgid "The export failed."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cryptui.rc:167
1955 msgid "Export Private Key"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: cryptui.rc:168
1959 msgid ""
1960 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1961 "certificate."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: cryptui.rc:169
1965 msgid "Enter Password"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: cryptui.rc:170
1969 msgid "You may password-protect a private key."
1970 msgstr ""
1971
1972 #: cryptui.rc:171
1973 msgid "The passwords do not match."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: cryptui.rc:172
1977 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: cryptui.rc:173
1981 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: devenum.rc:32
1985 msgid "Default DirectSound"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: devenum.rc:33
1989 msgid "DirectSound: %s"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: devenum.rc:34
1993 msgid "Default WaveOut Device"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: devenum.rc:35
1997 msgid "Default MidiOut Device"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: dxdiagn.rc:25
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Regional Setting"
2003 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2004
2005 #: dxdiagn.rc:26
2006 msgid "%uMB used, %uMB available"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: hhctrl.rc:56
2010 msgid "S&ync"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2014 msgid "&Back"
2015 msgstr "&Retro"
2016
2017 #: hhctrl.rc:58
2018 msgid "&Forward"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: hhctrl.rc:59
2022 msgctxt "table of contents"
2023 msgid "&Home"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: hhctrl.rc:60
2027 msgid "&Stop"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2031 msgid "&Refresh"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2035 #, fuzzy
2036 msgid "&Print..."
2037 msgstr "&Presu"
2038
2039 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2040 msgid "&Contents"
2041 msgstr "Enhavo"
2042
2043 #: hhctrl.rc:29
2044 msgid "I&ndex"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2048 msgid "&Search"
2049 msgstr "&Seræu"
2050
2051 #: hhctrl.rc:31
2052 msgid "Favor&ites"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: hhctrl.rc:33
2056 msgid "Hide &Tabs"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: hhctrl.rc:34
2060 msgid "Show &Tabs"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: hhctrl.rc:39
2064 msgid "Show"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: hhctrl.rc:40
2068 msgid "Hide"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2072 msgid "Stop"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2076 msgid "Refresh"
2077 msgstr "Relegu"
2078
2079 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2080 msgid "Back"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: hhctrl.rc:44
2084 msgctxt "table of contents"
2085 msgid "Home"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: hhctrl.rc:45
2089 msgid "Sync"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2093 msgid "Options"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2097 msgid "Forward"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2101 msgid "Cinepak Video codec"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2105 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2106 #: wordpad.rc:26
2107 #, fuzzy
2108 msgid "&File"
2109 msgstr ""
2110 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2111 "Dosiero\n"
2112 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2113 "&Dosiero"
2114
2115 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2116 msgid "&New"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2120 #, fuzzy
2121 msgid "&Window"
2122 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2123
2124 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2125 #, fuzzy
2126 msgid "&Open..."
2127 msgstr "&Malfermu"
2128
2129 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2130 msgid "Save &as..."
2131 msgstr "Konservu &kiel"
2132
2133 #: ieframe.rc:35
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Print &format..."
2136 msgstr "&Presu"
2137
2138 #: ieframe.rc:36
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Pr&int..."
2141 msgstr "&Presu"
2142
2143 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Print previe&w"
2146 msgstr "&Presu"
2147
2148 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2149 #, fuzzy
2150 msgid "&Properties"
2151 msgstr ""
2152 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2153 "&Ecoj\n"
2154 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2155 "E&coj"
2156
2157 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2158 msgid "&Close"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2162 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2163 msgid "&View"
2164 msgstr "&Vido"
2165
2166 #: ieframe.rc:44
2167 msgid "&Toolbars"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ieframe.rc:46
2171 msgid "&Standard bar"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ieframe.rc:47
2175 msgid "&Address bar"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2179 msgid "&Favorites"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2183 msgid "&Add to Favorites..."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2187 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2188 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2189 msgid "&Help"
2190 msgstr "&Helpo"
2191
2192 #: ieframe.rc:57
2193 #, fuzzy
2194 msgid "&About Internet Explorer"
2195 msgstr "Pri Notepad"
2196
2197 #: ieframe.rc:67
2198 msgctxt "home page"
2199 msgid "Home"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Print..."
2205 msgstr "&Presu"
2206
2207 #: ieframe.rc:73
2208 msgid "Address"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: inetcpl.rc:28
2212 msgid "Internet Settings"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: inetcpl.rc:29
2216 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: inetcpl.rc:30
2220 msgid "Security settings for zone: "
2221 msgstr ""
2222
2223 #: inetcpl.rc:31
2224 msgid "Custom"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: inetcpl.rc:32
2228 msgid "Very Low"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: inetcpl.rc:33
2232 msgid "Low"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: inetcpl.rc:34
2236 msgid "Medium"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: inetcpl.rc:35
2240 msgid "Increased"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: inetcpl.rc:36
2244 msgid "High"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: jscript.rc:25
2248 msgid "Error converting object to primitive type"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: jscript.rc:26
2252 msgid "Invalid procedure call or argument"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: jscript.rc:27
2256 msgid "Subscript out of range"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: jscript.rc:28
2260 msgid "Automation server can't create object"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: jscript.rc:29
2264 msgid "Object doesn't support this property or method"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: jscript.rc:30
2268 msgid "Object doesn't support this action"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: jscript.rc:31
2272 msgid "Argument not optional"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: jscript.rc:32
2276 msgid "Syntax error"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: jscript.rc:33
2280 msgid "Expected ';'"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: jscript.rc:34
2284 msgid "Expected '('"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: jscript.rc:35
2288 msgid "Expected ')'"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: jscript.rc:36
2292 msgid "Unterminated string constant"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: jscript.rc:37
2296 msgid "Conditional compilation is turned off"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: jscript.rc:40
2300 msgid "Number expected"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: jscript.rc:38
2304 msgid "Function expected"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: jscript.rc:39
2308 msgid "'[object]' is not a date object"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: jscript.rc:41
2312 msgid "Object expected"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: jscript.rc:42
2316 msgid "Illegal assignment"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: jscript.rc:43
2320 msgid "'|' is undefined"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: jscript.rc:44
2324 msgid "Boolean object expected"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: jscript.rc:45
2328 msgid "VBArray object expected"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: jscript.rc:46
2332 msgid "JScript object expected"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: jscript.rc:47
2336 msgid "Syntax error in regular expression"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: jscript.rc:49
2340 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: jscript.rc:48
2344 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: jscript.rc:50
2348 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: jscript.rc:51
2352 msgid "Array object expected"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: winerror.mc:26
2356 msgid "Success\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: winerror.mc:31
2360 msgid "Invalid function\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: winerror.mc:36
2364 #, fuzzy
2365 msgid "File not found\n"
2366 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2367
2368 #: winerror.mc:41
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Path not found\n"
2371 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2372
2373 #: winerror.mc:46
2374 msgid "Too many open files\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: winerror.mc:51
2378 msgid "Access denied\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: winerror.mc:56
2382 msgid "Invalid handle\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: winerror.mc:61
2386 msgid "Memory trashed\n"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: winerror.mc:66
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Not enough memory\n"
2392 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2393
2394 #: winerror.mc:71
2395 msgid "Invalid block\n"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: winerror.mc:76
2399 msgid "Bad environment\n"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: winerror.mc:81
2403 msgid "Bad format\n"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: winerror.mc:86
2407 msgid "Invalid access\n"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: winerror.mc:91
2411 msgid "Invalid data\n"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: winerror.mc:96
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Out of memory\n"
2417 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2418
2419 #: winerror.mc:101
2420 msgid "Invalid drive\n"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: winerror.mc:106
2424 msgid "Can't delete current directory\n"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: winerror.mc:111
2428 msgid "Not same device\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: winerror.mc:116
2432 msgid "No more files\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: winerror.mc:121
2436 msgid "Write protected\n"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: winerror.mc:126
2440 msgid "Bad unit\n"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: winerror.mc:131
2444 msgid "Not ready\n"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: winerror.mc:136
2448 msgid "Bad command\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: winerror.mc:141
2452 msgid "CRC error\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: winerror.mc:146
2456 msgid "Bad length\n"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2460 msgid "Seek error\n"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: winerror.mc:156
2464 msgid "Not DOS disk\n"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: winerror.mc:161
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Sector not found\n"
2470 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2471
2472 #: winerror.mc:166
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Out of paper\n"
2475 msgstr "Elæerpita papero; "
2476
2477 #: winerror.mc:171
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Write fault\n"
2480 msgstr "Default"
2481
2482 #: winerror.mc:176
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Read fault\n"
2485 msgstr "Default"
2486
2487 #: winerror.mc:181
2488 msgid "General failure\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: winerror.mc:186
2492 msgid "Sharing violation\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: winerror.mc:191
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Lock violation\n"
2498 msgstr "LAN Interkonekto"
2499
2500 #: winerror.mc:196
2501 msgid "Wrong disk\n"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: winerror.mc:201
2505 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: winerror.mc:206
2509 msgid "End of file\n"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2513 msgid "Disk full\n"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: winerror.mc:216
2517 msgid "Request not supported\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: winerror.mc:221
2521 msgid "Remote machine not listening\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: winerror.mc:226
2525 msgid "Duplicate network name\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: winerror.mc:231
2529 msgid "Bad network path\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: winerror.mc:236
2533 msgid "Network busy\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: winerror.mc:241
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Device does not exist\n"
2539 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2540
2541 #: winerror.mc:246
2542 msgid "Too many commands\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: winerror.mc:251
2546 msgid "Adaptor hardware error\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: winerror.mc:256
2550 msgid "Bad network response\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: winerror.mc:261
2554 msgid "Unexpected network error\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: winerror.mc:266
2558 msgid "Bad remote adaptor\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: winerror.mc:271
2562 msgid "Print queue full\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: winerror.mc:276
2566 msgid "No spool space\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: winerror.mc:281
2570 msgid "Print cancelled\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: winerror.mc:286
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Network name deleted\n"
2576 msgstr "Date deleted"
2577
2578 #: winerror.mc:291
2579 msgid "Network access denied\n"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: winerror.mc:296
2583 msgid "Bad device type\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: winerror.mc:301
2587 msgid "Bad network name\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: winerror.mc:306
2591 msgid "Too many network names\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: winerror.mc:311
2595 msgid "Too many network sessions\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: winerror.mc:316
2599 msgid "Sharing paused\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: winerror.mc:321
2603 msgid "Request not accepted\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: winerror.mc:326
2607 msgid "Redirector paused\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: winerror.mc:331
2611 #, fuzzy
2612 msgid "File exists\n"
2613 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2614
2615 #: winerror.mc:336
2616 msgid "Cannot create\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: winerror.mc:341
2620 msgid "Int24 failure\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: winerror.mc:346
2624 msgid "Out of structures\n"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: winerror.mc:351
2628 msgid "Already assigned\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2632 msgid "Invalid password\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: winerror.mc:361
2636 #, fuzzy
2637 msgid "Invalid parameter\n"
2638 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2639
2640 #: winerror.mc:366
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Net write fault\n"
2643 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2644
2645 #: winerror.mc:371
2646 msgid "No process slots\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: winerror.mc:376
2650 msgid "Too many semaphores\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: winerror.mc:381
2654 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: winerror.mc:386
2658 msgid "Semaphore is set\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: winerror.mc:391
2662 msgid "Too many semaphore requests\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: winerror.mc:396
2666 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: winerror.mc:401
2670 msgid "Semaphore owner died\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: winerror.mc:406
2674 msgid "Semaphore user limit\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: winerror.mc:411
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2680 msgstr "enþovu la diskon %s"
2681
2682 #: winerror.mc:416
2683 msgid "Drive locked\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: winerror.mc:421
2687 msgid "Broken pipe\n"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: winerror.mc:426
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Open failed\n"
2693 msgstr "Malfermu Dosieron"
2694
2695 #: winerror.mc:431
2696 msgid "Buffer overflow\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: winerror.mc:441
2700 msgid "No more search handles\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: winerror.mc:446
2704 msgid "Invalid target handle\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: winerror.mc:451
2708 msgid "Invalid IOCTL\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: winerror.mc:456
2712 msgid "Invalid verify switch\n"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: winerror.mc:461
2716 msgid "Bad driver level\n"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: winerror.mc:466
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Call not implemented\n"
2722 msgstr "Ne-implementata"
2723
2724 #: winerror.mc:471
2725 msgid "Semaphore timeout\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: winerror.mc:476
2729 #, fuzzy
2730 msgid "Insufficient buffer\n"
2731 msgstr "Diøi&ta"
2732
2733 #: winerror.mc:481
2734 msgid "Invalid name\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: winerror.mc:486
2738 msgid "Invalid level\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: winerror.mc:491
2742 msgid "No volume label\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: winerror.mc:496
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Module not found\n"
2748 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2749
2750 #: winerror.mc:501
2751 #, fuzzy
2752 msgid "Procedure not found\n"
2753 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2754
2755 #: winerror.mc:506
2756 msgid "No children to wait for\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: winerror.mc:511
2760 msgid "Child process has not completed\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: winerror.mc:516
2764 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: winerror.mc:521
2768 msgid "Negative seek\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: winerror.mc:531
2772 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: winerror.mc:536
2776 msgid "Drive is already JOINed\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: winerror.mc:541
2780 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: winerror.mc:546
2784 msgid "Drive is not JOINed\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: winerror.mc:551
2788 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: winerror.mc:556
2792 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: winerror.mc:561
2796 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: winerror.mc:566
2800 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: winerror.mc:571
2804 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: winerror.mc:576
2808 msgid "Drive is busy\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: winerror.mc:581
2812 msgid "Same drive\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:586
2816 msgid "Not toplevel directory\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:591
2820 msgid "Directory is not empty\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: winerror.mc:596
2824 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: winerror.mc:601
2828 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: winerror.mc:606
2832 msgid "Path is busy\n"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: winerror.mc:611
2836 msgid "Already a SUBST target\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: winerror.mc:616
2840 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: winerror.mc:621
2844 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: winerror.mc:626
2848 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: winerror.mc:631
2852 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: winerror.mc:636
2856 msgid "Volume label too long\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: winerror.mc:641
2860 msgid "Too many TCBs\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: winerror.mc:646
2864 msgid "Signal refused\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: winerror.mc:651
2868 msgid "Segment discarded\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:656
2872 msgid "Segment not locked\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:661
2876 msgid "Bad thread ID address\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: winerror.mc:666
2880 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: winerror.mc:671
2884 msgid "Path is invalid\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: winerror.mc:676
2888 msgid "Signal pending\n"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: winerror.mc:681
2892 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: winerror.mc:686
2896 msgid "Lock failed\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: winerror.mc:691
2900 msgid "Resource in use\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: winerror.mc:696
2904 #, fuzzy
2905 msgid "Cancel violation\n"
2906 msgstr "Informo pri"
2907
2908 #: winerror.mc:701
2909 msgid "Atomic locks not supported\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: winerror.mc:706
2913 msgid "Invalid segment number\n"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: winerror.mc:711
2917 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: winerror.mc:716
2921 #, fuzzy
2922 msgid "File already exists\n"
2923 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2924
2925 #: winerror.mc:721
2926 msgid "Invalid flag number\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: winerror.mc:726
2930 #, fuzzy
2931 msgid "Semaphore name not found\n"
2932 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2933
2934 #: winerror.mc:731
2935 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: winerror.mc:736
2939 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: winerror.mc:741
2943 msgid "Invalid module type for %1\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: winerror.mc:746
2947 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: winerror.mc:751
2951 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: winerror.mc:756
2955 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: winerror.mc:761
2959 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: winerror.mc:766
2963 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: winerror.mc:771
2967 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: winerror.mc:776
2971 msgid "IOPL not enabled\n"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: winerror.mc:781
2975 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: winerror.mc:786
2979 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: winerror.mc:791
2983 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: winerror.mc:796
2987 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: winerror.mc:801
2991 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: winerror.mc:806
2995 msgid "Environment variable not found\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: winerror.mc:811
2999 msgid "No signal sent\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: winerror.mc:816
3003 msgid "File name is too long\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: winerror.mc:821
3007 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: winerror.mc:826
3011 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: winerror.mc:831
3015 msgid "Invalid signal number\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: winerror.mc:836
3019 msgid "Error setting signal handler\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: winerror.mc:841
3023 msgid "Segment locked\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: winerror.mc:846
3027 msgid "Too many modules\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: winerror.mc:851
3031 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: winerror.mc:856
3035 msgid "Machine type mismatch\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: winerror.mc:861
3039 msgid "Bad pipe\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: winerror.mc:866
3043 msgid "Pipe busy\n"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: winerror.mc:871
3047 msgid "Pipe closed\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: winerror.mc:876
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Pipe not connected\n"
3053 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3054
3055 #: winerror.mc:881
3056 #, fuzzy
3057 msgid "More data available\n"
3058 msgstr "Ne disponebla; "
3059
3060 #: winerror.mc:886
3061 msgid "Session cancelled\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:891
3065 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: winerror.mc:896
3069 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: winerror.mc:901
3073 #, fuzzy
3074 msgid "No more data available\n"
3075 msgstr "Ne disponebla; "
3076
3077 #: winerror.mc:906
3078 msgid "Cannot use Copy API\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: winerror.mc:911
3082 msgid "Directory name invalid\n"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: winerror.mc:916
3086 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: winerror.mc:921
3090 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: winerror.mc:926
3094 msgid "Extended attribute table full\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: winerror.mc:931
3098 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: winerror.mc:936
3102 msgid "Extended attributes not supported\n"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: winerror.mc:941
3106 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: winerror.mc:946
3110 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: winerror.mc:951
3114 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: winerror.mc:956
3118 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: winerror.mc:961
3122 msgid "Invalid oplock message received\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:966
3126 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: winerror.mc:971
3130 msgid "Invalid address\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: winerror.mc:976
3134 msgid "Arithmetic overflow\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: winerror.mc:981
3138 msgid "Pipe connected\n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: winerror.mc:986
3142 msgid "Pipe listening\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: winerror.mc:991
3146 msgid "Extended attribute access denied\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: winerror.mc:996
3150 msgid "I/O operation aborted\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: winerror.mc:1001
3154 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: winerror.mc:1006
3158 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: winerror.mc:1011
3162 msgid "No access to memory location\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: winerror.mc:1016
3166 msgid "Swap error\n"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: winerror.mc:1021
3170 msgid "Stack overflow\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: winerror.mc:1026
3174 msgid "Invalid message\n"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: winerror.mc:1031
3178 msgid "Cannot complete\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: winerror.mc:1036
3182 msgid "Invalid flags\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: winerror.mc:1041
3186 msgid "Unrecognised volume\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: winerror.mc:1046
3190 msgid "File invalid\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: winerror.mc:1051
3194 msgid "Cannot run full-screen\n"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: winerror.mc:1056
3198 msgid "Nonexistent token\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: winerror.mc:1061
3202 msgid "Registry corrupt\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: winerror.mc:1066
3206 msgid "Invalid key\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: winerror.mc:1071
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Can't open registry key\n"
3212 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3213
3214 #: winerror.mc:1076
3215 msgid "Can't read registry key\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: winerror.mc:1081
3219 msgid "Can't write registry key\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: winerror.mc:1086
3223 msgid "Registry has been recovered\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: winerror.mc:1091
3227 #, fuzzy
3228 msgid "Registry is corrupt\n"
3229 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3230
3231 #: winerror.mc:1096
3232 msgid "I/O to registry failed\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: winerror.mc:1101
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Not registry file\n"
3238 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3239
3240 #: winerror.mc:1106
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Key deleted\n"
3243 msgstr "Date deleted"
3244
3245 #: winerror.mc:1111
3246 msgid "No registry log space\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: winerror.mc:1116
3250 msgid "Registry key has subkeys\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: winerror.mc:1121
3254 msgid "Subkey must be volatile\n"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: winerror.mc:1126
3258 msgid "Notify change request in progress\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: winerror.mc:1131
3262 msgid "Dependent services are running\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: winerror.mc:1136
3266 msgid "Invalid service control\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: winerror.mc:1141
3270 msgid "Service request timeout\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: winerror.mc:1146
3274 msgid "Cannot create service thread\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: winerror.mc:1151
3278 msgid "Service database locked\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: winerror.mc:1156
3282 msgid "Service already running\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: winerror.mc:1161
3286 msgid "Invalid service account\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: winerror.mc:1166
3290 msgid "Service is disabled\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: winerror.mc:1171
3294 msgid "Circular dependency\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: winerror.mc:1176
3298 #, fuzzy
3299 msgid "Service does not exist\n"
3300 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3301
3302 #: winerror.mc:1181
3303 msgid "Service cannot accept control message\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: winerror.mc:1186
3307 msgid "Service not active\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: winerror.mc:1191
3311 msgid "Service controller connect failed\n"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: winerror.mc:1196
3315 msgid "Exception in service\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: winerror.mc:1201
3319 #, fuzzy
3320 msgid "Database does not exist\n"
3321 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3322
3323 #: winerror.mc:1206
3324 msgid "Service-specific error\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: winerror.mc:1211
3328 msgid "Process aborted\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: winerror.mc:1216
3332 msgid "Service dependency failed\n"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: winerror.mc:1221
3336 msgid "Service login failed\n"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: winerror.mc:1226
3340 msgid "Service start-hang\n"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: winerror.mc:1231
3344 msgid "Invalid service lock\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: winerror.mc:1236
3348 msgid "Service marked for delete\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: winerror.mc:1241
3352 msgid "Service exists\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: winerror.mc:1246
3356 msgid "System running last-known-good config\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: winerror.mc:1251
3360 msgid "Service dependency deleted\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: winerror.mc:1256
3364 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: winerror.mc:1261
3368 msgid "Service not started since last boot\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: winerror.mc:1266
3372 msgid "Duplicate service name\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: winerror.mc:1271
3376 msgid "Different service account\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: winerror.mc:1276
3380 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:1281
3384 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:1286
3388 msgid "No recovery program for service\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: winerror.mc:1291
3392 #, fuzzy
3393 msgid "Service not implemented by exe\n"
3394 msgstr "Ne-implementata"
3395
3396 #: winerror.mc:1296
3397 msgid "End of media\n"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: winerror.mc:1301
3401 msgid "Filemark detected\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: winerror.mc:1306
3405 msgid "Beginning of media\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: winerror.mc:1311
3409 msgid "Setmark detected\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: winerror.mc:1316
3413 msgid "No data detected\n"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: winerror.mc:1321
3417 msgid "Partition failure\n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: winerror.mc:1326
3421 msgid "Invalid block length\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: winerror.mc:1331
3425 msgid "Device not partitioned\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: winerror.mc:1336
3429 msgid "Unable to lock media\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: winerror.mc:1341
3433 msgid "Unable to unload media\n"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: winerror.mc:1346
3437 msgid "Media changed\n"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: winerror.mc:1351
3441 msgid "I/O bus reset\n"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: winerror.mc:1356
3445 msgid "No media in drive\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: winerror.mc:1361
3449 msgid "No Unicode translation\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: winerror.mc:1366
3453 msgid "DLL init failed\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: winerror.mc:1371
3457 msgid "Shutdown in progress\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: winerror.mc:1376
3461 msgid "No shutdown in progress\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: winerror.mc:1381
3465 msgid "I/O device error\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: winerror.mc:1386
3469 msgid "No serial devices found\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: winerror.mc:1391
3473 msgid "Shared IRQ busy\n"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: winerror.mc:1396
3477 msgid "Serial I/O completed\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: winerror.mc:1401
3481 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: winerror.mc:1406
3485 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: winerror.mc:1411
3489 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: winerror.mc:1416
3493 msgid "Unknown floppy error\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: winerror.mc:1421
3497 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: winerror.mc:1426
3501 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: winerror.mc:1431
3505 msgid "Hard disk operation failed\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: winerror.mc:1436
3509 msgid "Hard disk reset failed\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: winerror.mc:1441
3513 msgid "End of tape media\n"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: winerror.mc:1446
3517 msgid "Not enough server memory\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: winerror.mc:1451
3521 msgid "Possible deadlock\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: winerror.mc:1456
3525 msgid "Incorrect alignment\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1461
3529 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1466
3533 msgid "Set-power-state failed\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1471
3537 msgid "Too many links\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1476
3541 msgid "Newer windows version needed\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: winerror.mc:1481
3545 msgid "Wrong operating system\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: winerror.mc:1486
3549 msgid "Single-instance application\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: winerror.mc:1491
3553 #, fuzzy
3554 msgid "Real-mode application\n"
3555 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3556
3557 #: winerror.mc:1496
3558 msgid "Invalid DLL\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: winerror.mc:1501
3562 msgid "No associated application\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: winerror.mc:1506
3566 msgid "DDE failure\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: winerror.mc:1511
3570 #, fuzzy
3571 msgid "DLL not found\n"
3572 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3573
3574 #: winerror.mc:1516
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Out of user handles\n"
3577 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3578
3579 #: winerror.mc:1521
3580 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: winerror.mc:1526
3584 msgid "The source element is empty\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: winerror.mc:1531
3588 msgid "The destination element is full\n"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: winerror.mc:1536
3592 msgid "The element address is invalid\n"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: winerror.mc:1541
3596 msgid "The magazine is not present\n"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: winerror.mc:1546
3600 msgid "The device needs reinitialization\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: winerror.mc:1551
3604 msgid "The device requires cleaning\n"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: winerror.mc:1556
3608 #, fuzzy
3609 msgid "The device door is open\n"
3610 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3611
3612 #: winerror.mc:1561
3613 #, fuzzy
3614 msgid "The device is not connected\n"
3615 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3616
3617 #: winerror.mc:1566
3618 #, fuzzy
3619 msgid "Element not found\n"
3620 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3621
3622 #: winerror.mc:1571
3623 #, fuzzy
3624 msgid "No match found\n"
3625 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3626
3627 #: winerror.mc:1576
3628 #, fuzzy
3629 msgid "Property set not found\n"
3630 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3631
3632 #: winerror.mc:1581
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Point not found\n"
3635 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3636
3637 #: winerror.mc:1586
3638 msgid "No running tracking service\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: winerror.mc:1591
3642 msgid "No such volume ID\n"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: winerror.mc:1596
3646 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: winerror.mc:1601
3650 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: winerror.mc:1606
3654 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: winerror.mc:1611
3658 #, fuzzy
3659 msgid "The journal is being deleted\n"
3660 msgstr "Date deleted"
3661
3662 #: winerror.mc:1616
3663 msgid "The journal is not active\n"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: winerror.mc:1621
3667 msgid "Potential matching file found\n"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: winerror.mc:1626
3671 msgid "The journal entry was deleted\n"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: winerror.mc:1631
3675 msgid "Invalid device name\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: winerror.mc:1636
3679 #, fuzzy
3680 msgid "Connection unavailable\n"
3681 msgstr "Ne disponebla; "
3682
3683 #: winerror.mc:1641
3684 msgid "Device already remembered\n"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: winerror.mc:1646
3688 msgid "No network or bad path\n"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: winerror.mc:1651
3692 msgid "Invalid network provider name\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: winerror.mc:1656
3696 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: winerror.mc:1661
3700 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: winerror.mc:1666
3704 msgid "Not a container\n"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: winerror.mc:1671
3708 msgid "Extended error\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: winerror.mc:1676
3712 msgid "Invalid group name\n"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: winerror.mc:1681
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Invalid computer name\n"
3718 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3719
3720 #: winerror.mc:1686
3721 msgid "Invalid event name\n"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: winerror.mc:1691
3725 msgid "Invalid domain name\n"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: winerror.mc:1696
3729 msgid "Invalid service name\n"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: winerror.mc:1701
3733 msgid "Invalid network name\n"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: winerror.mc:1706
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Invalid share name\n"
3739 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3740
3741 #: winerror.mc:1716
3742 msgid "Invalid message name\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: winerror.mc:1721
3746 msgid "Invalid message destination\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: winerror.mc:1726
3750 msgid "Session credential conflict\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: winerror.mc:1731
3754 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: winerror.mc:1736
3758 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: winerror.mc:1741
3762 msgid "No network\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: winerror.mc:1746
3766 msgid "Operation cancelled by user\n"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: winerror.mc:1751
3770 msgid "File has a user-mapped section\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3774 #, fuzzy
3775 msgid "Connection refused\n"
3776 msgstr "LAN Interkonekto"
3777
3778 #: winerror.mc:1761
3779 msgid "Connection gracefully closed\n"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: winerror.mc:1766
3783 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: winerror.mc:1771
3787 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: winerror.mc:1776
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Connection invalid\n"
3793 msgstr "LAN Interkonekto"
3794
3795 #: winerror.mc:1781
3796 msgid "Connection is active\n"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: winerror.mc:1786
3800 msgid "Network unreachable\n"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: winerror.mc:1791
3804 msgid "Host unreachable\n"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: winerror.mc:1796
3808 msgid "Protocol unreachable\n"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: winerror.mc:1801
3812 msgid "Port unreachable\n"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: winerror.mc:1806
3816 msgid "Request aborted\n"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: winerror.mc:1811
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Connection aborted\n"
3822 msgstr "LAN Interkonekto"
3823
3824 #: winerror.mc:1816
3825 msgid "Please retry operation\n"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: winerror.mc:1821
3829 msgid "Connection count limit reached\n"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: winerror.mc:1826
3833 msgid "Login time restriction\n"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: winerror.mc:1831
3837 msgid "Login workstation restriction\n"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: winerror.mc:1836
3841 msgid "Incorrect network address\n"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: winerror.mc:1841
3845 msgid "Service already registered\n"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: winerror.mc:1846
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Service not found\n"
3851 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3852
3853 #: winerror.mc:1851
3854 msgid "User not authenticated\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: winerror.mc:1856
3858 msgid "User not logged on\n"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: winerror.mc:1861
3862 msgid "Continue work in progress\n"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: winerror.mc:1866
3866 msgid "Already initialised\n"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: winerror.mc:1871
3870 msgid "No more local devices\n"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: winerror.mc:1876
3874 #, fuzzy
3875 msgid "The site does not exist\n"
3876 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3877
3878 #: winerror.mc:1881
3879 #, fuzzy
3880 msgid "The domain controller already exists\n"
3881 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3882
3883 #: winerror.mc:1886
3884 #, fuzzy
3885 msgid "Supported only when connected\n"
3886 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3887
3888 #: winerror.mc:1891
3889 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: winerror.mc:1896
3893 msgid "The user profile is invalid\n"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: winerror.mc:1901
3897 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: winerror.mc:1906
3901 msgid "Not all privileges assigned\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: winerror.mc:1911
3905 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: winerror.mc:1916
3909 msgid "No quotas for account\n"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: winerror.mc:1921
3913 msgid "Local user session key\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: winerror.mc:1926
3917 msgid "Password too complex for LM\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: winerror.mc:1931
3921 msgid "Unknown revision\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: winerror.mc:1936
3925 msgid "Incompatible revision levels\n"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: winerror.mc:1941
3929 msgid "Invalid owner\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:1946
3933 msgid "Invalid primary group\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:1951
3937 msgid "No impersonation token\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: winerror.mc:1956
3941 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: winerror.mc:1961
3945 msgid "No logon servers available\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: winerror.mc:1966
3949 msgid "No such logon session\n"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: winerror.mc:1971
3953 msgid "No such privilege\n"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: winerror.mc:1976
3957 msgid "Privilege not held\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: winerror.mc:1981
3961 msgid "Invalid account name\n"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: winerror.mc:1986
3965 msgid "User already exists\n"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: winerror.mc:1991
3969 msgid "No such user\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: winerror.mc:1996
3973 msgid "Group already exists\n"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: winerror.mc:2001
3977 msgid "No such group\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: winerror.mc:2006
3981 msgid "User already in group\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: winerror.mc:2011
3985 msgid "User not in group\n"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: winerror.mc:2016
3989 msgid "Can't delete last admin user\n"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: winerror.mc:2021
3993 msgid "Wrong password\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: winerror.mc:2026
3997 msgid "Ill-formed password\n"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: winerror.mc:2031
4001 msgid "Password restriction\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: winerror.mc:2036
4005 msgid "Logon failure\n"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: winerror.mc:2041
4009 msgid "Account restriction\n"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: winerror.mc:2046
4013 msgid "Invalid logon hours\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: winerror.mc:2051
4017 msgid "Invalid workstation\n"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: winerror.mc:2056
4021 msgid "Password expired\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: winerror.mc:2061
4025 msgid "Account disabled\n"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: winerror.mc:2066
4029 msgid "No security ID mapped\n"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: winerror.mc:2071
4033 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:2076
4037 msgid "LUIDs exhausted\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:2081
4041 msgid "Invalid sub authority\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:2086
4045 msgid "Invalid ACL\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:2091
4049 msgid "Invalid SID\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: winerror.mc:2096
4053 msgid "Invalid security descriptor\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: winerror.mc:2101
4057 msgid "Bad inherited ACL\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: winerror.mc:2106
4061 msgid "Server disabled\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: winerror.mc:2111
4065 msgid "Server not disabled\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: winerror.mc:2116
4069 msgid "Invalid ID authority\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: winerror.mc:2121
4073 msgid "Allotted space exceeded\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: winerror.mc:2126
4077 msgid "Invalid group attributes\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: winerror.mc:2131
4081 msgid "Bad impersonation level\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: winerror.mc:2136
4085 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: winerror.mc:2141
4089 msgid "Bad validation class\n"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: winerror.mc:2146
4093 msgid "Bad token type\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: winerror.mc:2151
4097 msgid "No security on object\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: winerror.mc:2156
4101 msgid "Can't access domain information\n"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: winerror.mc:2161
4105 msgid "Invalid server state\n"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: winerror.mc:2166
4109 msgid "Invalid domain state\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: winerror.mc:2171
4113 msgid "Invalid domain role\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: winerror.mc:2176
4117 msgid "No such domain\n"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: winerror.mc:2181
4121 msgid "Domain already exists\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: winerror.mc:2186
4125 msgid "Domain limit exceeded\n"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: winerror.mc:2191
4129 msgid "Internal database corruption\n"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: winerror.mc:2196
4133 msgid "Internal error\n"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: winerror.mc:2201
4137 msgid "Generic access types not mapped\n"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: winerror.mc:2206
4141 msgid "Bad descriptor format\n"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: winerror.mc:2211
4145 msgid "Not a logon process\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: winerror.mc:2216
4149 msgid "Logon session ID exists\n"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: winerror.mc:2221
4153 msgid "Unknown authentication package\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: winerror.mc:2226
4157 msgid "Bad logon session state\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: winerror.mc:2231
4161 msgid "Logon session ID collision\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: winerror.mc:2236
4165 msgid "Invalid logon type\n"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: winerror.mc:2241
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Cannot impersonate\n"
4171 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4172
4173 #: winerror.mc:2246
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Invalid transaction state\n"
4176 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4177
4178 #: winerror.mc:2251
4179 msgid "Security DB commit failure\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: winerror.mc:2256
4183 msgid "Account is built-in\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: winerror.mc:2261
4187 msgid "Group is built-in\n"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: winerror.mc:2266
4191 msgid "User is built-in\n"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: winerror.mc:2271
4195 msgid "Group is primary for user\n"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: winerror.mc:2276
4199 msgid "Token already in use\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: winerror.mc:2281
4203 msgid "No such local group\n"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: winerror.mc:2286
4207 msgid "User not in local group\n"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: winerror.mc:2291
4211 msgid "User already in local group\n"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: winerror.mc:2296
4215 msgid "Local group already exists\n"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4219 msgid "Logon type not granted\n"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: winerror.mc:2306
4223 msgid "Too many secrets\n"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: winerror.mc:2311
4227 msgid "Secret too long\n"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: winerror.mc:2316
4231 msgid "Internal security DB error\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: winerror.mc:2321
4235 msgid "Too many context IDs\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: winerror.mc:2331
4239 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: winerror.mc:2336
4243 msgid "No such member\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: winerror.mc:2341
4247 msgid "Invalid member\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: winerror.mc:2346
4251 msgid "Too many SIDs\n"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: winerror.mc:2351
4255 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: winerror.mc:2356
4259 msgid "No inheritable components\n"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: winerror.mc:2361
4263 msgid "File or directory corrupt\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: winerror.mc:2366
4267 msgid "Disk is corrupt\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: winerror.mc:2371
4271 msgid "No user session key\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: winerror.mc:2376
4275 msgid "Licence quota exceeded\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: winerror.mc:2381
4279 msgid "Wrong target name\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: winerror.mc:2386
4283 msgid "Mutual authentication failed\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: winerror.mc:2391
4287 msgid "Time skew between client and server\n"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: winerror.mc:2396
4291 msgid "Invalid window handle\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: winerror.mc:2401
4295 msgid "Invalid menu handle\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: winerror.mc:2406
4299 msgid "Invalid cursor handle\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:2411
4303 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:2416
4307 msgid "Invalid hook handle\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:2421
4311 msgid "Invalid DWP handle\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:2426
4315 msgid "Can't create top-level child window\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:2431
4319 msgid "Can't find window class\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: winerror.mc:2436
4323 msgid "Window owned by another thread\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: winerror.mc:2441
4327 msgid "Hotkey already registered\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: winerror.mc:2446
4331 msgid "Class already exists\n"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: winerror.mc:2451
4335 #, fuzzy
4336 msgid "Class does not exist\n"
4337 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4338
4339 #: winerror.mc:2456
4340 #, fuzzy
4341 msgid "Class has open windows\n"
4342 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4343
4344 #: winerror.mc:2461
4345 msgid "Invalid index\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: winerror.mc:2466
4349 msgid "Invalid icon handle\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: winerror.mc:2471
4353 msgid "Private dialog index\n"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: winerror.mc:2476
4357 #, fuzzy
4358 msgid "List box ID not found\n"
4359 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4360
4361 #: winerror.mc:2481
4362 msgid "No wildcard characters\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: winerror.mc:2486
4366 msgid "Clipboard not open\n"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: winerror.mc:2491
4370 msgid "Hotkey not registered\n"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: winerror.mc:2496
4374 msgid "Not a dialog window\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: winerror.mc:2501
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Control ID not found\n"
4380 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4381
4382 #: winerror.mc:2506
4383 msgid "Invalid combobox message\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: winerror.mc:2511
4387 msgid "Not a combobox window\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: winerror.mc:2516
4391 msgid "Invalid edit height\n"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: winerror.mc:2521
4395 #, fuzzy
4396 msgid "DC not found\n"
4397 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4398
4399 #: winerror.mc:2526
4400 msgid "Invalid hook filter\n"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: winerror.mc:2531
4404 msgid "Invalid filter procedure\n"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: winerror.mc:2536
4408 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: winerror.mc:2541
4412 msgid "Global-only hook procedure\n"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: winerror.mc:2546
4416 msgid "Journal hook already set\n"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: winerror.mc:2551
4420 msgid "Hook procedure not installed\n"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: winerror.mc:2556
4424 #, fuzzy
4425 msgid "Invalid list box message\n"
4426 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4427
4428 #: winerror.mc:2561
4429 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: winerror.mc:2566
4433 msgid "No tab stops on this list box\n"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: winerror.mc:2571
4437 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: winerror.mc:2576
4441 msgid "Child window menus not allowed\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: winerror.mc:2581
4445 msgid "Window has no system menu\n"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: winerror.mc:2586
4449 #, fuzzy
4450 msgid "Invalid message box style\n"
4451 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4452
4453 #: winerror.mc:2591
4454 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2596
4458 msgid "Screen already locked\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2601
4462 msgid "Window handles have different parents\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2606
4466 msgid "Not a child window\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2611
4470 msgid "Invalid GW command\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2616
4474 msgid "Invalid thread ID\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2621
4478 msgid "Not an MDI child window\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2626
4482 msgid "Popup menu already active\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:2631
4486 #, fuzzy
4487 msgid "No scrollbars\n"
4488 msgstr "&Ruliøu"
4489
4490 #: winerror.mc:2636
4491 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: winerror.mc:2641
4495 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: winerror.mc:2646
4499 msgid "No system resources\n"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: winerror.mc:2651
4503 msgid "No non-paged system resources\n"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: winerror.mc:2656
4507 msgid "No paged system resources\n"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: winerror.mc:2661
4511 msgid "No working set quota\n"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: winerror.mc:2666
4515 msgid "No page file quota\n"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: winerror.mc:2671
4519 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: winerror.mc:2676
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Menu item not found\n"
4525 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4526
4527 #: winerror.mc:2681
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4530 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4531
4532 #: winerror.mc:2686
4533 msgid "Hook type not allowed\n"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: winerror.mc:2691
4537 msgid "Interactive window station required\n"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: winerror.mc:2696
4541 msgid "Timeout\n"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: winerror.mc:2701
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Invalid monitor handle\n"
4547 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4548
4549 #: winerror.mc:2706
4550 msgid "Event log file corrupt\n"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: winerror.mc:2711
4554 msgid "Event log can't start\n"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: winerror.mc:2716
4558 msgid "Event log file full\n"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: winerror.mc:2721
4562 msgid "Event log file changed\n"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: winerror.mc:2726
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Installer service failed.\n"
4568 msgstr "Disponebla Spaco"
4569
4570 #: winerror.mc:2731
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Installation aborted by user\n"
4573 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4574
4575 #: winerror.mc:2736
4576 msgid "Installation failure\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: winerror.mc:2741
4580 msgid "Installation suspended\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: winerror.mc:2746
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Unknown product\n"
4586 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4587
4588 #: winerror.mc:2751
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Unknown feature\n"
4591 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4592
4593 #: winerror.mc:2756
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Unknown component\n"
4596 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4597
4598 #: winerror.mc:2761
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Unknown property\n"
4601 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4602
4603 #: winerror.mc:2766
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Invalid handle state\n"
4606 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4607
4608 #: winerror.mc:2771
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Bad configuration\n"
4611 msgstr "Informo pri"
4612
4613 #: winerror.mc:2776
4614 msgid "Index is missing\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2781
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Installation source is missing\n"
4620 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4621
4622 #: winerror.mc:2786
4623 msgid "Wrong installation package version\n"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: winerror.mc:2791
4627 msgid "Product uninstalled\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: winerror.mc:2796
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Invalid query syntax\n"
4633 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4634
4635 #: winerror.mc:2801
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Invalid field\n"
4638 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4639
4640 #: winerror.mc:2806
4641 msgid "Device removed\n"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: winerror.mc:2811
4645 msgid "Installation already running\n"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: winerror.mc:2816
4649 msgid "Installation package failed to open\n"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: winerror.mc:2821
4653 msgid "Installation package is invalid\n"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: winerror.mc:2826
4657 msgid "Installer user interface failed\n"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: winerror.mc:2831
4661 msgid "Failed to open installation log file\n"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: winerror.mc:2836
4665 msgid "Installation language not supported\n"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: winerror.mc:2841
4669 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: winerror.mc:2846
4673 msgid "Installation package rejected\n"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: winerror.mc:2851
4677 msgid "Function could not be called\n"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: winerror.mc:2856
4681 #, fuzzy
4682 msgid "Function failed\n"
4683 msgstr "Malfermu Dosieron"
4684
4685 #: winerror.mc:2861
4686 #, fuzzy
4687 msgid "Invalid table\n"
4688 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4689
4690 #: winerror.mc:2866
4691 msgid "Data type mismatch\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4695 msgid "Unsupported type\n"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: winerror.mc:2876
4699 #, fuzzy
4700 msgid "Creation failed\n"
4701 msgstr "Malfermu Dosieron"
4702
4703 #: winerror.mc:2881
4704 msgid "Temporary directory not writable\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2886
4708 msgid "Installation platform not supported\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: winerror.mc:2891
4712 #, fuzzy
4713 msgid "Installer not used\n"
4714 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4715
4716 #: winerror.mc:2896
4717 msgid "Failed to open the patch package\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: winerror.mc:2901
4721 #, fuzzy
4722 msgid "Invalid patch package\n"
4723 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4724
4725 #: winerror.mc:2906
4726 msgid "Unsupported patch package\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: winerror.mc:2911
4730 msgid "Another version is installed\n"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: winerror.mc:2916
4734 #, fuzzy
4735 msgid "Invalid command line\n"
4736 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4737
4738 #: winerror.mc:2921
4739 msgid "Remote installation not allowed\n"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: winerror.mc:2926
4743 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: winerror.mc:2931
4747 msgid "Invalid string binding\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: winerror.mc:2936
4751 msgid "Wrong kind of binding\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: winerror.mc:2941
4755 msgid "Invalid binding\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: winerror.mc:2946
4759 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: winerror.mc:2951
4763 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: winerror.mc:2956
4767 msgid "Invalid string UUID\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:2961
4771 msgid "Invalid endpoint format\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:2966
4775 msgid "Invalid network address\n"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: winerror.mc:2971
4779 #, fuzzy
4780 msgid "No endpoint found\n"
4781 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4782
4783 #: winerror.mc:2976
4784 msgid "Invalid timeout value\n"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: winerror.mc:2981
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Object UUID not found\n"
4790 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4791
4792 #: winerror.mc:2986
4793 msgid "UUID already registered\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: winerror.mc:2991
4797 msgid "UUID type already registered\n"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: winerror.mc:2996
4801 msgid "Server already listening\n"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: winerror.mc:3001
4805 msgid "No protocol sequences registered\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: winerror.mc:3006
4809 msgid "RPC server not listening\n"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: winerror.mc:3011
4813 msgid "Unknown manager type\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: winerror.mc:3016
4817 #, fuzzy
4818 msgid "Unknown interface\n"
4819 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4820
4821 #: winerror.mc:3021
4822 msgid "No bindings\n"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: winerror.mc:3026
4826 msgid "No protocol sequences\n"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: winerror.mc:3031
4830 msgid "Can't create endpoint\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: winerror.mc:3036
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Out of resources\n"
4836 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4837
4838 #: winerror.mc:3041
4839 msgid "RPC server unavailable\n"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: winerror.mc:3046
4843 msgid "RPC server too busy\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: winerror.mc:3051
4847 msgid "Invalid network options\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: winerror.mc:3056
4851 msgid "No RPC call active\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: winerror.mc:3061
4855 msgid "RPC call failed\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: winerror.mc:3066
4859 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: winerror.mc:3071
4863 msgid "RPC protocol error\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:3076
4867 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: winerror.mc:3086
4871 msgid "Invalid tag\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: winerror.mc:3091
4875 msgid "Invalid array bounds\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: winerror.mc:3096
4879 msgid "No entry name\n"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: winerror.mc:3101
4883 msgid "Invalid name syntax\n"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: winerror.mc:3106
4887 msgid "Unsupported name syntax\n"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: winerror.mc:3111
4891 msgid "No network address\n"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: winerror.mc:3116
4895 msgid "Duplicate endpoint\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: winerror.mc:3121
4899 msgid "Unknown authentication type\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: winerror.mc:3126
4903 msgid "Maximum calls too low\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: winerror.mc:3131
4907 msgid "String too long\n"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: winerror.mc:3136
4911 msgid "Protocol sequence not found\n"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: winerror.mc:3141
4915 msgid "Procedure number out of range\n"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: winerror.mc:3146
4919 msgid "Binding has no authentication data\n"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: winerror.mc:3151
4923 msgid "Unknown authentication service\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: winerror.mc:3156
4927 msgid "Unknown authentication level\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: winerror.mc:3161
4931 msgid "Invalid authentication identity\n"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: winerror.mc:3166
4935 msgid "Unknown authorisation service\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: winerror.mc:3171
4939 msgid "Invalid entry\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: winerror.mc:3176
4943 msgid "Can't perform operation\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:3181
4947 msgid "Endpoints not registered\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:3186
4951 msgid "Nothing to export\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:3191
4955 msgid "Incomplete name\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:3196
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Invalid version option\n"
4961 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4962
4963 #: winerror.mc:3201
4964 msgid "No more members\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: winerror.mc:3206
4968 msgid "Not all objects unexported\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: winerror.mc:3211
4972 #, fuzzy
4973 msgid "Interface not found\n"
4974 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4975
4976 #: winerror.mc:3216
4977 msgid "Entry already exists\n"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: winerror.mc:3221
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Entry not found\n"
4983 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4984
4985 #: winerror.mc:3226
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Name service unavailable\n"
4988 msgstr "Disponebla Spaco"
4989
4990 #: winerror.mc:3231
4991 msgid "Invalid network address family\n"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: winerror.mc:3236
4995 msgid "Operation not supported\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: winerror.mc:3241
4999 msgid "No security context available\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: winerror.mc:3246
5003 msgid "RPCInternal error\n"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: winerror.mc:3251
5007 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: winerror.mc:3256
5011 msgid "Address error\n"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: winerror.mc:3261
5015 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: winerror.mc:3266
5019 msgid "Floating-point underflow\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: winerror.mc:3271
5023 msgid "Floating-point overflow\n"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: winerror.mc:3276
5027 msgid "No more entries\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: winerror.mc:3281
5031 msgid "Character translation table open failed\n"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: winerror.mc:3286
5035 msgid "Character translation table file too small\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: winerror.mc:3291
5039 msgid "Null context handle\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winerror.mc:3296
5043 msgid "Context handle damaged\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winerror.mc:3301
5047 msgid "Binding handle mismatch\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winerror.mc:3306
5051 msgid "Cannot get call handle\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winerror.mc:3311
5055 msgid "Null reference pointer\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: winerror.mc:3316
5059 msgid "Enumeration value out of range\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: winerror.mc:3321
5063 msgid "Byte count too small\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:3326
5067 msgid "Bad stub data\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:3331
5071 msgid "Invalid user buffer\n"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: winerror.mc:3336
5075 msgid "Unrecognised media\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: winerror.mc:3341
5079 msgid "No trust secret\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: winerror.mc:3346
5083 msgid "No trust SAM account\n"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: winerror.mc:3351
5087 msgid "Trusted domain failure\n"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: winerror.mc:3356
5091 msgid "Trusted relationship failure\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: winerror.mc:3361
5095 msgid "Trust logon failure\n"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: winerror.mc:3366
5099 msgid "RPC call already in progress\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: winerror.mc:3371
5103 msgid "NETLOGON is not started\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: winerror.mc:3376
5107 msgid "Account expired\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: winerror.mc:3381
5111 msgid "Redirector has open handles\n"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: winerror.mc:3386
5115 msgid "Printer driver already installed\n"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: winerror.mc:3391
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Unknown port\n"
5121 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5122
5123 #: winerror.mc:3396
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Unknown printer driver\n"
5126 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5127
5128 #: winerror.mc:3401
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Unknown print processor\n"
5131 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5132
5133 #: winerror.mc:3406
5134 msgid "Invalid separator file\n"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: winerror.mc:3411
5138 msgid "Invalid priority\n"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: winerror.mc:3416
5142 #, fuzzy
5143 msgid "Invalid printer name\n"
5144 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5145
5146 #: winerror.mc:3421
5147 msgid "Printer already exists\n"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: winerror.mc:3426
5151 msgid "Invalid printer command\n"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: winerror.mc:3431
5155 #, fuzzy
5156 msgid "Invalid data type\n"
5157 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5158
5159 #: winerror.mc:3436
5160 msgid "Invalid environment\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winerror.mc:3441
5164 msgid "No more bindings\n"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winerror.mc:3446
5168 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3451
5172 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3456
5176 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winerror.mc:3461
5180 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winerror.mc:3466
5184 msgid "Server has open handles\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winerror.mc:3471
5188 msgid "Resource data not found\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: winerror.mc:3476
5192 msgid "Resource type not found\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: winerror.mc:3481
5196 msgid "Resource name not found\n"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: winerror.mc:3486
5200 msgid "Resource language not found\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: winerror.mc:3491
5204 msgid "Not enough quota\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: winerror.mc:3496
5208 msgid "No interfaces\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: winerror.mc:3501
5212 msgid "RPC call cancelled\n"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: winerror.mc:3506
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Binding incomplete\n"
5218 msgstr "Ne-implementata"
5219
5220 #: winerror.mc:3511
5221 msgid "RPC comm failure\n"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: winerror.mc:3516
5225 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: winerror.mc:3521
5229 msgid "No principal name registered\n"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: winerror.mc:3526
5233 msgid "Not an RPC error\n"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: winerror.mc:3531
5237 msgid "UUID is local only\n"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: winerror.mc:3536
5241 msgid "Security package error\n"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: winerror.mc:3541
5245 msgid "Thread not cancelled\n"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: winerror.mc:3546
5249 msgid "Invalid handle operation\n"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: winerror.mc:3551
5253 msgid "Wrong serialising package version\n"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: winerror.mc:3556
5257 msgid "Wrong stub version\n"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: winerror.mc:3561
5261 msgid "Invalid pipe object\n"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: winerror.mc:3566
5265 msgid "Wrong pipe order\n"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: winerror.mc:3571
5269 msgid "Wrong pipe version\n"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: winerror.mc:3576
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Group member not found\n"
5275 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5276
5277 #: winerror.mc:3581
5278 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: winerror.mc:3586
5282 msgid "Invalid object\n"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: winerror.mc:3591
5286 msgid "Invalid time\n"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: winerror.mc:3596
5290 msgid "Invalid form name\n"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: winerror.mc:3601
5294 msgid "Invalid form size\n"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: winerror.mc:3606
5298 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: winerror.mc:3611
5302 #, fuzzy
5303 msgid "Printer deleted\n"
5304 msgstr "Date deleted"
5305
5306 #: winerror.mc:3616
5307 #, fuzzy
5308 msgid "Invalid printer state\n"
5309 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5310
5311 #: winerror.mc:3621
5312 msgid "User must change password\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: winerror.mc:3626
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Domain controller not found\n"
5318 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5319
5320 #: winerror.mc:3631
5321 msgid "Account locked out\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: winerror.mc:3636
5325 msgid "Invalid pixel format\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3641
5329 msgid "Invalid driver\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: winerror.mc:3646
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Invalid object resolver set\n"
5335 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5336
5337 #: winerror.mc:3651
5338 msgid "Incomplete RPC send\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:3656
5342 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3661
5346 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:3666
5350 msgid "RPC pipe closed\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:3671
5354 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:3676
5358 msgid "No data on RPC pipe\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: winerror.mc:3681
5362 #, fuzzy
5363 msgid "No site name available\n"
5364 msgstr "Ne disponebla; "
5365
5366 #: winerror.mc:3686
5367 msgid "The file cannot be accessed\n"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: winerror.mc:3691
5371 #, fuzzy
5372 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5373 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5374
5375 #: winerror.mc:3696
5376 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: winerror.mc:3701
5380 msgid "Not all objects could be exported\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3706
5384 #, fuzzy
5385 msgid "The interface could not be exported\n"
5386 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5387
5388 #: winerror.mc:3711
5389 #, fuzzy
5390 msgid "The profile could not be added\n"
5391 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5392
5393 #: winerror.mc:3716
5394 #, fuzzy
5395 msgid "The profile element could not be added\n"
5396 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5397
5398 #: winerror.mc:3721
5399 #, fuzzy
5400 msgid "The profile element could not be removed\n"
5401 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5402
5403 #: winerror.mc:3726
5404 #, fuzzy
5405 msgid "The group element could not be added\n"
5406 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5407
5408 #: winerror.mc:3731
5409 #, fuzzy
5410 msgid "The group element could not be removed\n"
5411 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5412
5413 #: winerror.mc:3736
5414 #, fuzzy
5415 msgid "The username could not be found\n"
5416 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5417
5418 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5419 msgid "Local Port"
5420 msgstr "Loka Pordo"
5421
5422 #: localspl.rc:29
5423 msgid "Local Monitor"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: localui.rc:29
5427 msgid "'%s' is not a valid port name"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: localui.rc:30
5431 msgid "Port %s already exists"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: localui.rc:31
5435 msgid "This port has no options to configure"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: mapi32.rc:28
5439 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5440 msgstr ""
5441
5442 #: mapi32.rc:29
5443 msgid "Send Mail"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: mpr.rc:27
5447 msgid "Entire Network"
5448 msgstr "Tuta Reto"
5449
5450 #: mshtml.rc:31
5451 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5452 msgstr ""
5453
5454 #: mshtml.rc:32
5455 msgid "HTML Document"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: mshtml.rc:26
5459 msgid "Downloading from %s..."
5460 msgstr ""
5461
5462 #: mshtml.rc:25
5463 msgid "Done"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: msi.rc:27
5467 msgid ""
5468 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5469 "file path and try again."
5470 msgstr ""
5471 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5472 "file path and try again."
5473
5474 #: msi.rc:28
5475 msgid "path %s not found"
5476 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5477
5478 #: msi.rc:29
5479 msgid "insert disk %s"
5480 msgstr "enþovu la diskon %s"
5481
5482 #: msi.rc:30
5483 #, fuzzy
5484 msgid ""
5485 "Windows Installer %s\n"
5486 "\n"
5487 "Usage:\n"
5488 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5489 "\n"
5490 "Install a product:\n"
5491 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5492 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5493 "\t/a package [property]\n"
5494 "Repair an installation:\n"
5495 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5496 "Uninstall a product:\n"
5497 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5498 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5499 "Advertise a product:\n"
5500 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5501 "Apply a patch:\n"
5502 "\t/p patch_package [property]\n"
5503 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5504 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5505 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5506 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5507 "Register MSI Service:\n"
5508 "\t/y\n"
5509 "Unregister MSI Service:\n"
5510 "\t/z\n"
5511 "Display this help:\n"
5512 "\t/help\n"
5513 "\t/?\n"
5514 msgstr ""
5515 "Windows Installer %s\n"
5516 "\n"
5517 "Usage:\n"
5518 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5519 "\n"
5520 "Install a product:\n"
5521 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5522 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5523 "\t/a package [property]\n"
5524 "Repair an installation:\n"
5525 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5526 "Uninstall a product:\n"
5527 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5528 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5529 "Advertise a product:\n"
5530 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5531 "Apply a patch:\n"
5532 "\t/p patchpackage [property]\n"
5533 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5534 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5535 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5536 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5537 "Register MSI Service:\n"
5538 "\t/y\n"
5539 "Unregister MSI Service:\n"
5540 "\t/z\n"
5541 "Display this help:\n"
5542 "\t/help\n"
5543 "\t/?\n"
5544
5545 #: msi.rc:57
5546 msgid "enter which folder contains %s"
5547 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5548
5549 #: msi.rc:58
5550 msgid "install source for feature missing"
5551 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5552
5553 #: msi.rc:59
5554 msgid "network drive for feature missing"
5555 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5556
5557 #: msi.rc:60
5558 msgid "feature from:"
5559 msgstr "taýgeco el:"
5560
5561 #: msi.rc:61
5562 msgid "choose which folder contains %s"
5563 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5564
5565 #: msrle32.rc:28
5566 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: msrle32.rc:29
5570 msgid ""
5571 "Wine MS-RLE video codec\n"
5572 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: msvfw32.rc:25
5576 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: msvidc32.rc:26
5580 msgid "Wine Video 1 video codec"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: oleacc.rc:27
5584 msgid "unknown object"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: oleacc.rc:28
5588 #, fuzzy
5589 msgid "title bar"
5590 msgstr "Se&n titolstango"
5591
5592 #: oleacc.rc:29
5593 msgid "menu bar"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: oleacc.rc:30
5597 msgid "scroll bar"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: oleacc.rc:31
5601 msgid "grip"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: oleacc.rc:32
5605 msgid "sound"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: oleacc.rc:33
5609 msgid "cursor"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: oleacc.rc:34
5613 msgid "caret"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: oleacc.rc:35
5617 msgid "alert"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: oleacc.rc:36
5621 #, fuzzy
5622 msgid "window"
5623 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5624
5625 #: oleacc.rc:37
5626 msgid "client"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: oleacc.rc:38
5630 msgid "popup menu"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: oleacc.rc:39
5634 msgid "menu item"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: oleacc.rc:40
5638 msgid "tool tip"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: oleacc.rc:41
5642 #, fuzzy
5643 msgid "application"
5644 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5645
5646 #: oleacc.rc:42
5647 msgid "document"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: oleacc.rc:43
5651 msgid "pane"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: oleacc.rc:44
5655 msgid "chart"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: oleacc.rc:45
5659 msgid "dialog"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: oleacc.rc:46
5663 msgid "border"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: oleacc.rc:47
5667 msgid "grouping"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: oleacc.rc:48
5671 #, fuzzy
5672 msgid "separator"
5673 msgstr "Dividilo"
5674
5675 #: oleacc.rc:49
5676 msgid "tool bar"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: oleacc.rc:50
5680 msgid "status bar"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: oleacc.rc:51
5684 msgid "table"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: oleacc.rc:52
5688 msgid "column header"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: oleacc.rc:53
5692 msgid "row header"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: oleacc.rc:54
5696 msgid "column"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: oleacc.rc:55
5700 msgid "row"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: oleacc.rc:56
5704 msgid "cell"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: oleacc.rc:57
5708 msgid "link"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: oleacc.rc:58
5712 msgid "help balloon"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: oleacc.rc:59
5716 msgid "character"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: oleacc.rc:60
5720 msgid "list"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: oleacc.rc:61
5724 msgid "list item"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: oleacc.rc:62
5728 msgid "outline"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: oleacc.rc:63
5732 msgid "outline item"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: oleacc.rc:64
5736 msgid "page tab"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: oleacc.rc:65
5740 msgid "property page"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: oleacc.rc:66
5744 msgid "indicator"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: oleacc.rc:67
5748 msgid "graphic"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: oleacc.rc:68
5752 msgid "static text"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: oleacc.rc:69
5756 msgid "text"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: oleacc.rc:70
5760 msgid "push button"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: oleacc.rc:71
5764 msgid "check button"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: oleacc.rc:72
5768 msgid "radio button"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: oleacc.rc:73
5772 msgid "combo box"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: oleacc.rc:74
5776 msgid "drop down"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: oleacc.rc:75
5780 msgid "progress bar"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: oleacc.rc:76
5784 msgid "dial"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: oleacc.rc:77
5788 msgid "hot key field"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: oleacc.rc:78
5792 msgid "slider"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: oleacc.rc:79
5796 msgid "spin box"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: oleacc.rc:80
5800 msgid "diagram"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: oleacc.rc:81
5804 #, fuzzy
5805 msgid "animation"
5806 msgstr "Informo pri"
5807
5808 #: oleacc.rc:82
5809 msgid "equation"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: oleacc.rc:83
5813 msgid "drop down button"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: oleacc.rc:84
5817 msgid "menu button"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: oleacc.rc:85
5821 msgid "grid drop down button"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: oleacc.rc:86
5825 msgid "white space"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: oleacc.rc:87
5829 msgid "page tab list"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: oleacc.rc:88
5833 #, fuzzy
5834 msgid "clock"
5835 msgstr "Horloøo"
5836
5837 #: oleacc.rc:89
5838 msgid "split button"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5842 msgid "IP address"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: oleacc.rc:91
5846 msgid "outline button"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5850 msgid "True"
5851 msgstr "Vere"
5852
5853 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5854 msgid "False"
5855 msgstr "False"
5856
5857 #: oleaut32.rc:31
5858 msgid "On"
5859 msgstr "Kondukta"
5860
5861 #: oleaut32.rc:32
5862 msgid "Off"
5863 msgstr "Elkluda"
5864
5865 #: oledlg.rc:25
5866 msgid "Insert a new %s object into your document"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: oledlg.rc:26
5870 msgid ""
5871 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5872 "may activate it using the program which created it."
5873 msgstr ""
5874
5875 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5876 msgid "Browse"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: oledlg.rc:28
5880 msgid ""
5881 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5882 "control."
5883 msgstr ""
5884
5885 #: oledlg.rc:29
5886 msgid "Add Control"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: oledlg.rc:34
5890 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5891 msgstr ""
5892
5893 #: oledlg.rc:35
5894 msgid ""
5895 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5896 "activate it using %s."
5897 msgstr ""
5898
5899 #: oledlg.rc:36
5900 msgid ""
5901 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5902 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5903 msgstr ""
5904
5905 #: oledlg.rc:37
5906 msgid ""
5907 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5908 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5909 "your document."
5910 msgstr ""
5911
5912 #: oledlg.rc:38
5913 msgid ""
5914 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5915 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5916 "in your document."
5917 msgstr ""
5918
5919 #: oledlg.rc:39
5920 msgid ""
5921 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5922 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5923 "be reflected in your document."
5924 msgstr ""
5925
5926 #: oledlg.rc:40
5927 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5928 msgstr ""
5929
5930 #: oledlg.rc:41
5931 msgid "Unknown Type"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: oledlg.rc:42
5935 msgid "Unknown Source"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: oledlg.rc:43
5939 msgid "the program which created it"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: sane.rc:31
5943 msgctxt "unit: pixels"
5944 msgid "px"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: sane.rc:32
5948 msgctxt "unit: bits"
5949 msgid "b"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: sane.rc:34
5953 msgctxt "unit: dots/inch"
5954 msgid "dpi"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: sane.rc:35
5958 msgctxt "unit: percent"
5959 msgid "%"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: sane.rc:36
5963 msgctxt "unit: microseconds"
5964 msgid "us"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: setupapi.rc:28
5968 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5972 msgid "Unknown"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: setupapi.rc:30
5976 msgid "Copy files from:"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: setupapi.rc:31
5980 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5981 msgstr ""
5982
5983 #: shdoclc.rc:39
5984 msgid "F&orward"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: shdoclc.rc:41
5988 msgid "&Save Background As..."
5989 msgstr ""
5990
5991 #: shdoclc.rc:42
5992 msgid "Set As Back&ground"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: shdoclc.rc:43
5996 msgid "&Copy Background"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: shdoclc.rc:44
6000 msgid "Set as &Desktop Item"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6004 msgid "Select &All"
6005 msgstr "Elektu æion"
6006
6007 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6008 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6009 #, fuzzy
6010 msgid "&Paste"
6011 msgstr ""
6012 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6013 "En&metu\n"
6014 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6015 "&Enmetu"
6016
6017 #: shdoclc.rc:49
6018 msgid "Create Shor&tcut"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6022 msgid "Add to &Favorites..."
6023 msgstr ""
6024
6025 #: shdoclc.rc:51
6026 msgid "&View Source"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: shdoclc.rc:53
6030 msgid "&Encoding"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: shdoclc.rc:55
6034 msgid "Pr&int"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6038 msgid "&Open Link"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6042 msgid "Open Link in &New Window"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6046 msgid "Save Target &As..."
6047 msgstr ""
6048
6049 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6050 msgid "&Print Target"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6054 msgid "S&how Picture"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6058 msgid "&Save Picture As..."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: shdoclc.rc:70
6062 msgid "&E-mail Picture..."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: shdoclc.rc:71
6066 msgid "Pr&int Picture..."
6067 msgstr ""
6068
6069 #: shdoclc.rc:72
6070 msgid "&Go to My Pictures"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6074 msgid "Set as Back&ground"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6078 msgid "Set as &Desktop Item..."
6079 msgstr ""
6080
6081 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6082 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6083 msgid "Cu&t"
6084 msgstr "El&tondu"
6085
6086 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6087 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6088 #: wordpad.rc:102
6089 msgid "&Copy"
6090 msgstr "&Kopiu"
6091
6092 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6093 msgid "Copy Shor&tcut"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6097 #, fuzzy
6098 msgid "P&roperties"
6099 msgstr "&Ecoj"
6100
6101 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6102 msgid "&Undo"
6103 msgstr "&Nuligu"
6104
6105 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6106 #, fuzzy
6107 msgid "&Delete"
6108 msgstr ""
6109 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6110 "Forigu\n"
6111 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6112 "&Forigu"
6113
6114 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6115 msgid "&Select"
6116 msgstr "&Select"
6117
6118 #: shdoclc.rc:102
6119 msgid "&Cell"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: shdoclc.rc:103
6123 msgid "&Row"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: shdoclc.rc:104
6127 msgid "&Column"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: shdoclc.rc:105
6131 msgid "&Table"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: shdoclc.rc:108
6135 #, fuzzy
6136 msgid "&Cell Properties"
6137 msgstr "&Ecoj"
6138
6139 #: shdoclc.rc:109
6140 #, fuzzy
6141 msgid "&Table Properties"
6142 msgstr "&Ecoj"
6143
6144 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6145 msgid "Paste"
6146 msgstr "Enmetu"
6147
6148 #: shdoclc.rc:118
6149 msgid "&Print"
6150 msgstr "&Presu"
6151
6152 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6153 #, fuzzy
6154 msgid "&Open"
6155 msgstr ""
6156 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6157 "&Malfermu\n"
6158 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6159 "Malfermu"
6160
6161 #: shdoclc.rc:125
6162 msgid "Open in &New Window"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: shdoclc.rc:129
6166 msgid "Cut"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: shdoclc.rc:152
6170 msgid "&Save Video As..."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6174 msgid "Play"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:189
6178 msgid "Rewind"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:196
6182 msgid "Trace Tags"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:197
6186 msgid "Resource Failures"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: shdoclc.rc:198
6190 msgid "Dump Tracking Info"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: shdoclc.rc:199
6194 msgid "Debug Break"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: shdoclc.rc:200
6198 msgid "Debug View"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: shdoclc.rc:201
6202 msgid "Dump Tree"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: shdoclc.rc:202
6206 msgid "Dump Lines"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: shdoclc.rc:203
6210 msgid "Dump DisplayTree"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: shdoclc.rc:204
6214 msgid "Dump FormatCaches"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: shdoclc.rc:205
6218 msgid "Dump LayoutRects"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: shdoclc.rc:206
6222 msgid "Memory Monitor"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: shdoclc.rc:207
6226 msgid "Performance Meters"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: shdoclc.rc:208
6230 msgid "Save HTML"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: shdoclc.rc:210
6234 msgid "&Browse View"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: shdoclc.rc:211
6238 msgid "&Edit View"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6242 msgid "Scroll Here"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: shdoclc.rc:218
6246 msgid "Top"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: shdoclc.rc:219
6250 msgid "Bottom"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: shdoclc.rc:221
6254 msgid "Page Up"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:222
6258 msgid "Page Down"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:224
6262 msgid "Scroll Up"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:225
6266 msgid "Scroll Down"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:232
6270 msgid "Left Edge"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:233
6274 msgid "Right Edge"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:235
6278 msgid "Page Left"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:236
6282 msgid "Page Right"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:238
6286 msgid "Scroll Left"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:239
6290 msgid "Scroll Right"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:25
6294 msgid "Wine Internet Explorer"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shdoclc.rc:30
6298 msgid "&w&bPage &p"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6302 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6303 msgid "Lar&ge Icons"
6304 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6305
6306 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6307 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6308 msgid "S&mall Icons"
6309 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6310
6311 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6312 msgid "&List"
6313 msgstr "&Listo"
6314
6315 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6316 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6317 msgid "&Details"
6318 msgstr "&Detale"
6319
6320 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6321 msgid "Arrange &Icons"
6322 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6323
6324 #: shell32.rc:50
6325 msgid "By &Name"
6326 msgstr "Laý­ &Nomo"
6327
6328 #: shell32.rc:51
6329 msgid "By &Type"
6330 msgstr "Laý­ &Tipo"
6331
6332 #: shell32.rc:52
6333 msgid "By &Size"
6334 msgstr "Laý­ Grandeco"
6335
6336 #: shell32.rc:53
6337 msgid "By &Date"
6338 msgstr "Laý­ &Dato"
6339
6340 #: shell32.rc:55
6341 msgid "&Auto Arrange"
6342 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6343
6344 #: shell32.rc:57
6345 msgid "Line up Icons"
6346 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6347
6348 #: shell32.rc:62
6349 msgid "Paste as Link"
6350 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6351
6352 #: shell32.rc:64
6353 msgid "New"
6354 msgstr "Nova"
6355
6356 #: shell32.rc:66
6357 msgid "New &Folder"
6358 msgstr "Nova &Dosierujo"
6359
6360 #: shell32.rc:67
6361 msgid "New &Link"
6362 msgstr "Nova &Ligo"
6363
6364 #: shell32.rc:71
6365 msgid "Properties"
6366 msgstr "Ecoj"
6367
6368 #: shell32.rc:82
6369 #, fuzzy
6370 msgctxt "recycle bin"
6371 msgid "&Restore"
6372 msgstr "&Renormaligu"
6373
6374 #: shell32.rc:83
6375 msgid "&Erase"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: shell32.rc:95
6379 msgid "E&xplore"
6380 msgstr "E&sploru"
6381
6382 #: shell32.rc:98
6383 msgid "C&ut"
6384 msgstr "Enmetu"
6385
6386 #: shell32.rc:101
6387 msgid "Create &Link"
6388 msgstr "Kreu Ligon"
6389
6390 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6391 msgid "&Rename"
6392 msgstr "Alinomu"
6393
6394 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6395 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6396 #, fuzzy
6397 msgid "E&xit"
6398 msgstr ""
6399 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6400 "Finu\n"
6401 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6402 "&Fermu"
6403
6404 #: shell32.rc:127
6405 #, fuzzy
6406 msgid "&About Control Panel"
6407 msgstr "&About Control Panel..."
6408
6409 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
6410 msgid "Size"
6411 msgstr "Gandeco"
6412
6413 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6414 msgid "Type"
6415 msgstr "Tipo"
6416
6417 #: shell32.rc:137
6418 msgid "Modified"
6419 msgstr "Modifita"
6420
6421 #: shell32.rc:138 winefile.rc:118
6422 msgid "Attributes"
6423 msgstr "Atributoj"
6424
6425 #: shell32.rc:140
6426 msgid "Size available"
6427 msgstr "Disponebla Spaco"
6428
6429 #: shell32.rc:142
6430 msgid "Comments"
6431 msgstr "Komentario"
6432
6433 #: shell32.rc:143
6434 msgid "Owner"
6435 msgstr "Owner"
6436
6437 #: shell32.rc:144
6438 msgid "Group"
6439 msgstr "Group"
6440
6441 #: shell32.rc:145
6442 msgid "Original location"
6443 msgstr "Original location"
6444
6445 #: shell32.rc:146
6446 msgid "Date deleted"
6447 msgstr "Date deleted"
6448
6449 #: shell32.rc:156
6450 msgid "Control Panel"
6451 msgstr "Control Panel"
6452
6453 #: shell32.rc:163
6454 msgid "Select"
6455 msgstr "Elektu"
6456
6457 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6458 msgid "Open"
6459 msgstr "Malfermu"
6460
6461 #: shell32.rc:185
6462 msgid "Restart"
6463 msgstr "Restartigu"
6464
6465 #: shell32.rc:186
6466 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6467 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6468
6469 #: shell32.rc:187
6470 msgid "Shutdown"
6471 msgstr "Adiaýu"
6472
6473 #: shell32.rc:188
6474 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6475 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6476
6477 #: shell32.rc:198
6478 msgid "Start Menu\\Programs"
6479 msgstr "Start Menu\\Programs"
6480
6481 #: shell32.rc:200
6482 msgid "Favorites"
6483 msgstr "Favorites"
6484
6485 #: shell32.rc:201
6486 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6487 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6488
6489 #: shell32.rc:202
6490 msgid "Recent"
6491 msgstr "Recent"
6492
6493 #: shell32.rc:203
6494 msgid "SendTo"
6495 msgstr "SendTo"
6496
6497 #: shell32.rc:204
6498 msgid "Start Menu"
6499 msgstr "Start Menu"
6500
6501 #: shell32.rc:205
6502 msgid "My Music"
6503 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6504
6505 #: shell32.rc:206
6506 msgid "My Videos"
6507 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6508
6509 #: shell32.rc:207
6510 #, fuzzy
6511 msgctxt "directory"
6512 msgid "Desktop"
6513 msgstr "Desktop"
6514
6515 #: shell32.rc:208
6516 msgid "NetHood"
6517 msgstr "NetHood"
6518
6519 #: shell32.rc:209
6520 msgid "Templates"
6521 msgstr "Templates"
6522
6523 #: shell32.rc:210
6524 msgid "Application Data"
6525 msgstr "Application Data"
6526
6527 #: shell32.rc:211
6528 msgid "PrintHood"
6529 msgstr "PrintHood"
6530
6531 #: shell32.rc:212
6532 msgid "Local Settings\\Application Data"
6533 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6534
6535 #: shell32.rc:213
6536 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6537 msgstr "Temporary Internet Files"
6538
6539 #: shell32.rc:214
6540 msgid "Cookies"
6541 msgstr "Cookies"
6542
6543 #: shell32.rc:215
6544 msgid "Local Settings\\History"
6545 msgstr "History"
6546
6547 #: shell32.rc:216
6548 msgid "Program Files"
6549 msgstr "Program Files"
6550
6551 #: shell32.rc:218
6552 msgid "My Pictures"
6553 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6554
6555 #: shell32.rc:219
6556 msgid "Program Files\\Common Files"
6557 msgstr "Program Files\\Common Files"
6558
6559 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6560 msgid "Documents"
6561 msgstr "Documents"
6562
6563 #: shell32.rc:222
6564 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6565 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6566
6567 #: shell32.rc:223
6568 msgid "Music"
6569 msgstr "Documents\\Musiko"
6570
6571 #: shell32.rc:224
6572 msgid "Pictures"
6573 msgstr "Documents\\Bildoj"
6574
6575 #: shell32.rc:225
6576 msgid "Videos"
6577 msgstr "Documents\\Video"
6578
6579 #: shell32.rc:226
6580 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6581 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6582
6583 #: shell32.rc:217
6584 #, fuzzy
6585 msgid "Program Files (x86)"
6586 msgstr "Program Files"
6587
6588 #: shell32.rc:220
6589 #, fuzzy
6590 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6591 msgstr "Program Files\\Common Files"
6592
6593 #: shell32.rc:227
6594 #, fuzzy
6595 msgid "Contacts"
6596 msgstr "Enhavo"
6597
6598 #: shell32.rc:228 winefile.rc:117
6599 msgid "Links"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: shell32.rc:229
6603 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: shell32.rc:230
6607 msgid "Music\\Playlists"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6611 msgid "Downloads"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6615 msgid "Status"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: shell32.rc:149
6619 #, fuzzy
6620 msgid "Location"
6621 msgstr "LAN Interkonekto"
6622
6623 #: shell32.rc:150
6624 msgid "Model"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: shell32.rc:232
6628 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: shell32.rc:233
6632 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: shell32.rc:234
6636 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: shell32.rc:235
6640 msgid "Music\\Sample Music"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: shell32.rc:236
6644 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: shell32.rc:237
6648 msgid "Music\\Sample Playlists"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: shell32.rc:238
6652 msgid "Videos\\Sample Videos"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: shell32.rc:239
6656 #, fuzzy
6657 msgid "Saved Games"
6658 msgstr "Konservu &kiel"
6659
6660 #: shell32.rc:240
6661 #, fuzzy
6662 msgid "Searches"
6663 msgstr "&Seræu"
6664
6665 #: shell32.rc:241
6666 msgid "Users"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: shell32.rc:242
6670 msgid "OEM Links"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: shell32.rc:245
6674 msgid "AppData\\LocalLow"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: shell32.rc:166
6678 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6679 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6680
6681 #: shell32.rc:167
6682 msgid "Error during creation of a new folder"
6683 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6684
6685 #: shell32.rc:168
6686 msgid "Confirm file deletion"
6687 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6688
6689 #: shell32.rc:169
6690 msgid "Confirm folder deletion"
6691 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6692
6693 #: shell32.rc:170
6694 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6695 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6696
6697 #: shell32.rc:171
6698 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6699 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6700
6701 #: shell32.rc:178
6702 msgid "Confirm file overwrite"
6703 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6704
6705 #: shell32.rc:177
6706 msgid ""
6707 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6708 "\n"
6709 "Do you want to replace it?"
6710 msgstr ""
6711 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6712 "\n"
6713 "Do you want to replace it?"
6714
6715 #: shell32.rc:172
6716 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6717 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6718
6719 #: shell32.rc:174
6720 msgid ""
6721 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6722 msgstr ""
6723 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6724
6725 #: shell32.rc:173
6726 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6727 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6728
6729 #: shell32.rc:175
6730 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6731 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6732
6733 #: shell32.rc:176
6734 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6735 msgstr ""
6736 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6737
6738 #: shell32.rc:179
6739 msgid ""
6740 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6741 "\n"
6742 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6743 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6744 "the folder?"
6745 msgstr ""
6746 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6747 "\n"
6748 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6749 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6750 "the folder?"
6751
6752 #: shell32.rc:247
6753 msgid "New Folder"
6754 msgstr "New Folder"
6755
6756 #: shell32.rc:249
6757 msgid "Wine Control Panel"
6758 msgstr "Wine Control Panel"
6759
6760 #: shell32.rc:191
6761 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: shell32.rc:192
6765 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: shell32.rc:194
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Executable files (*.exe)"
6771 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6772
6773 #: shell32.rc:253
6774 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6775 msgstr ""
6776
6777 #: shell32.rc:255
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6780 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6781
6782 #: shell32.rc:256
6783 #, fuzzy
6784 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6785 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6786
6787 #: shell32.rc:257
6788 #, fuzzy
6789 msgid "Confirm deletion"
6790 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6791
6792 #: shell32.rc:258
6793 #, fuzzy
6794 msgid ""
6795 "A file already exists at the path %1.\n"
6796 "\n"
6797 "Do you want to replace it?"
6798 msgstr ""
6799 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6800 "Æu vi volas superskribi øin?"
6801
6802 #: shell32.rc:259
6803 #, fuzzy
6804 msgid ""
6805 "A folder already exists at the path %1.\n"
6806 "\n"
6807 "Do you want to replace it?"
6808 msgstr ""
6809 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6810 "Æu vi volas superskribi øin?"
6811
6812 #: shell32.rc:260
6813 #, fuzzy
6814 msgid "Confirm overwrite"
6815 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6816
6817 #: shell32.rc:277
6818 msgid ""
6819 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6820 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6821 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6822 "any later version.\n"
6823 "\n"
6824 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6825 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6826 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6827 "more details.\n"
6828 "\n"
6829 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6830 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6831 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6832 msgstr ""
6833
6834 #: shell32.rc:265
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Wine License"
6837 msgstr "Wine Helpanto"
6838
6839 #: shell32.rc:155
6840 msgid "Trash"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: shlwapi.rc:27
6844 msgid "%ld bytes"
6845 msgstr "%ld bytes"
6846
6847 #: shlwapi.rc:28
6848 msgid " hr"
6849 msgstr " hr"
6850
6851 #: shlwapi.rc:29
6852 msgid " min"
6853 msgstr " min"
6854
6855 #: shlwapi.rc:30
6856 msgid " sec"
6857 msgstr " sec"
6858
6859 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6860 #, fuzzy
6861 msgctxt "window"
6862 msgid "&Restore"
6863 msgstr "&Renormaligu"
6864
6865 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6866 msgid "&Move"
6867 msgstr "&Movi"
6868
6869 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6870 msgid "&Size"
6871 msgstr "&Grandeco"
6872
6873 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6874 msgid "Mi&nimize"
6875 msgstr "E&tigu"
6876
6877 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6878 msgid "Ma&ximize"
6879 msgstr "&Egigu"
6880
6881 #: user32.rc:33
6882 msgid "&Close\tAlt-F4"
6883 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6884
6885 #: user32.rc:35
6886 #, fuzzy
6887 msgid "&About Wine"
6888 msgstr "Pri Notepad"
6889
6890 #: user32.rc:46
6891 #, fuzzy
6892 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6893 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6894
6895 #: user32.rc:48
6896 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6900 msgid "Error"
6901 msgstr "Eroro"
6902
6903 #: user32.rc:69
6904 msgid "&More Windows..."
6905 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6906
6907 #: wininet.rc:25
6908 msgid "LAN Connection"
6909 msgstr "LAN Interkonekto"
6910
6911 #: wininet.rc:26
6912 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6913 msgstr ""
6914
6915 #: wininet.rc:27
6916 msgid "The date on the certificate is invalid."
6917 msgstr ""
6918
6919 #: wininet.rc:28
6920 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: wininet.rc:29
6924 msgid ""
6925 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6926 msgstr ""
6927
6928 #: winmm.rc:28
6929 msgid "The specified command was carried out."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: winmm.rc:29
6933 msgid "Undefined external error."
6934 msgstr ""
6935
6936 #: winmm.rc:30
6937 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6938 msgstr ""
6939
6940 #: winmm.rc:31
6941 msgid "The driver was not enabled."
6942 msgstr ""
6943
6944 #: winmm.rc:32
6945 msgid ""
6946 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6947 "again."
6948 msgstr ""
6949
6950 #: winmm.rc:33
6951 msgid "The specified device handle is invalid."
6952 msgstr ""
6953
6954 #: winmm.rc:34
6955 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: winmm.rc:35
6959 msgid ""
6960 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6961 "increase available memory, and then try again."
6962 msgstr ""
6963
6964 #: winmm.rc:36
6965 msgid ""
6966 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6967 "which functions and messages the driver supports."
6968 msgstr ""
6969
6970 #: winmm.rc:37
6971 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: winmm.rc:38
6975 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6976 msgstr ""
6977
6978 #: winmm.rc:39
6979 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6980 msgstr ""
6981
6982 #: winmm.rc:42
6983 msgid ""
6984 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6985 "Capabilities function to determine the supported formats."
6986 msgstr ""
6987
6988 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6989 msgid ""
6990 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6991 "device, or wait until the data is finished playing."
6992 msgstr ""
6993
6994 #: winmm.rc:44
6995 msgid ""
6996 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6997 "header, and then try again."
6998 msgstr ""
6999
7000 #: winmm.rc:45
7001 msgid ""
7002 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7003 "and then try again."
7004 msgstr ""
7005
7006 #: winmm.rc:48
7007 msgid ""
7008 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7009 "header, and then try again."
7010 msgstr ""
7011
7012 #: winmm.rc:50
7013 msgid ""
7014 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7015 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7016 msgstr ""
7017
7018 #: winmm.rc:51
7019 msgid ""
7020 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7021 "transmitted, and then try again."
7022 msgstr ""
7023
7024 #: winmm.rc:52
7025 msgid ""
7026 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7027 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7028 msgstr ""
7029
7030 #: winmm.rc:53
7031 msgid ""
7032 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7033 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7034 msgstr ""
7035
7036 #: winmm.rc:56
7037 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7038 msgstr ""
7039
7040 #: winmm.rc:57
7041 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: winmm.rc:58
7045 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7046 msgstr ""
7047
7048 #: winmm.rc:59
7049 msgid ""
7050 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7051 "or contact the device manufacturer."
7052 msgstr ""
7053
7054 #: winmm.rc:60
7055 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7056 msgstr ""
7057
7058 #: winmm.rc:61
7059 msgid ""
7060 "Not enough memory available for this task.\n"
7061 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7062 "again."
7063 msgstr ""
7064
7065 #: winmm.rc:62
7066 msgid ""
7067 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7068 "unique alias."
7069 msgstr ""
7070
7071 #: winmm.rc:63
7072 msgid ""
7073 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: winmm.rc:64
7077 msgid "No command was specified."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: winmm.rc:65
7081 msgid ""
7082 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7083 "size of the buffer."
7084 msgstr ""
7085
7086 #: winmm.rc:66
7087 msgid ""
7088 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7089 "one."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: winmm.rc:67
7093 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7094 msgstr ""
7095
7096 #: winmm.rc:68
7097 msgid ""
7098 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7099 "manufacturer about obtaining a new driver."
7100 msgstr ""
7101
7102 #: winmm.rc:69
7103 msgid ""
7104 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7105 "manufacturer about obtaining a new driver."
7106 msgstr ""
7107
7108 #: winmm.rc:70
7109 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7110 msgstr ""
7111
7112 #: winmm.rc:71
7113 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7114 msgstr ""
7115
7116 #: winmm.rc:72
7117 msgid ""
7118 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: winmm.rc:73
7122 msgid "The device driver is not ready."
7123 msgstr ""
7124
7125 #: winmm.rc:74
7126 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7127 msgstr ""
7128
7129 #: winmm.rc:75
7130 msgid ""
7131 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7132 "access error."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: winmm.rc:76
7136 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: winmm.rc:77
7140 msgid ""
7141 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7142 "separately to determine which devices caused the error."
7143 msgstr ""
7144
7145 #: winmm.rc:78
7146 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: winmm.rc:79
7150 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7151 msgstr ""
7152
7153 #: winmm.rc:80
7154 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7155 msgstr ""
7156
7157 #: winmm.rc:81
7158 msgid ""
7159 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7160 "still connected to the network."
7161 msgstr ""
7162
7163 #: winmm.rc:82
7164 msgid ""
7165 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7166 "device name is spelled correctly."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: winmm.rc:83
7170 msgid ""
7171 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7172 "again."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: winmm.rc:84
7176 msgid ""
7177 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7178 "alias."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: winmm.rc:85
7182 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: winmm.rc:86
7186 msgid ""
7187 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7188 "parameter with each 'open' command."
7189 msgstr ""
7190
7191 #: winmm.rc:87
7192 msgid ""
7193 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7194 "Please supply one."
7195 msgstr ""
7196
7197 #: winmm.rc:88
7198 msgid ""
7199 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7200 "documentation for valid formats."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: winmm.rc:89
7204 msgid ""
7205 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7206 "supply one."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: winmm.rc:90
7210 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7211 msgstr ""
7212
7213 #: winmm.rc:91
7214 msgid ""
7215 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7216 "may be corrupt, or not in the correct format."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: winmm.rc:92
7220 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7221 msgstr ""
7222
7223 #: winmm.rc:93
7224 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7225 msgstr ""
7226
7227 #: winmm.rc:94
7228 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7229 msgstr ""
7230
7231 #: winmm.rc:95
7232 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7233 msgstr ""
7234
7235 #: winmm.rc:96
7236 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7237 msgstr ""
7238
7239 #: winmm.rc:97
7240 msgid ""
7241 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7242 "sequence, and then try again."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: winmm.rc:98
7246 msgid ""
7247 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7248 "the device is closed, and then try again."
7249 msgstr ""
7250
7251 #: winmm.rc:99
7252 msgid ""
7253 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7254 "characters, followed by a period and an extension."
7255 msgstr ""
7256
7257 #: winmm.rc:100
7258 msgid ""
7259 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7260 msgstr ""
7261
7262 #: winmm.rc:101
7263 msgid ""
7264 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7265 "in Control Panel to install the device."
7266 msgstr ""
7267
7268 #: winmm.rc:102
7269 msgid ""
7270 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7271 "restarting your computer."
7272 msgstr ""
7273
7274 #: winmm.rc:103
7275 msgid ""
7276 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7277 "cannot change directories."
7278 msgstr ""
7279
7280 #: winmm.rc:104
7281 msgid ""
7282 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7283 "change drives."
7284 msgstr ""
7285
7286 #: winmm.rc:105
7287 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7288 msgstr ""
7289
7290 #: winmm.rc:106
7291 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7292 msgstr ""
7293
7294 #: winmm.rc:107
7295 msgid ""
7296 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7297 msgstr ""
7298
7299 #: winmm.rc:108
7300 msgid ""
7301 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7302 "until a wave device is free, and then try again."
7303 msgstr ""
7304
7305 #: winmm.rc:109
7306 msgid ""
7307 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7308 "until the device is free, and then try again."
7309 msgstr ""
7310
7311 #: winmm.rc:110
7312 msgid ""
7313 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7314 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7315 msgstr ""
7316
7317 #: winmm.rc:111
7318 msgid ""
7319 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7320 "until the device is free, and then try again."
7321 msgstr ""
7322
7323 #: winmm.rc:112
7324 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7325 msgstr ""
7326
7327 #: winmm.rc:113
7328 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7329 msgstr ""
7330
7331 #: winmm.rc:114
7332 msgid ""
7333 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7334 "the Drivers option to install the wave device."
7335 msgstr ""
7336
7337 #: winmm.rc:115
7338 msgid ""
7339 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7340 "format."
7341 msgstr ""
7342
7343 #: winmm.rc:116
7344 msgid ""
7345 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7346 "the Drivers option to install the wave device."
7347 msgstr ""
7348
7349 #: winmm.rc:117
7350 msgid ""
7351 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7352 "format."
7353 msgstr ""
7354
7355 #: winmm.rc:122
7356 msgid ""
7357 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7358 "You can't use them together."
7359 msgstr ""
7360
7361 #: winmm.rc:124
7362 msgid ""
7363 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7364 "again."
7365 msgstr ""
7366
7367 #: winmm.rc:127
7368 msgid ""
7369 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7370 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7371 msgstr ""
7372
7373 #: winmm.rc:125
7374 msgid ""
7375 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7376 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7377 "setup."
7378 msgstr ""
7379
7380 #: winmm.rc:126
7381 msgid "An error occurred with the specified port."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: winmm.rc:129
7385 msgid ""
7386 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7387 "these applications; then, try again."
7388 msgstr ""
7389
7390 #: winmm.rc:128
7391 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: winmm.rc:123
7395 msgid ""
7396 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7397 "Control Panel to install a MIDI driver."
7398 msgstr ""
7399
7400 #: winmm.rc:118
7401 msgid "There is no display window."
7402 msgstr ""
7403
7404 #: winmm.rc:119
7405 msgid "Could not create or use window."
7406 msgstr ""
7407
7408 #: winmm.rc:120
7409 msgid ""
7410 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7411 "check your disk or network connection."
7412 msgstr ""
7413
7414 #: winmm.rc:121
7415 msgid ""
7416 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7417 "are still connected to the network."
7418 msgstr ""
7419
7420 #: winspool.rc:28
7421 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7422 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7423
7424 #: winspool.rc:29
7425 msgid "Unable to create the output file."
7426 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7427
7428 #: wldap32.rc:27
7429 msgid "Success"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: wldap32.rc:28
7433 msgid "Operations Error"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: wldap32.rc:29
7437 msgid "Protocol Error"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: wldap32.rc:30
7441 msgid "Time Limit Exceeded"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: wldap32.rc:31
7445 msgid "Size Limit Exceeded"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: wldap32.rc:32
7449 msgid "Compare False"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: wldap32.rc:33
7453 msgid "Compare True"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: wldap32.rc:34
7457 msgid "Authentication Method Not Supported"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: wldap32.rc:35
7461 msgid "Strong Authentication Required"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: wldap32.rc:36
7465 msgid "Referral (v2)"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: wldap32.rc:37
7469 msgid "Referral"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: wldap32.rc:38
7473 msgid "Administration Limit Exceeded"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: wldap32.rc:39
7477 msgid "Unavailable Critical Extension"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: wldap32.rc:40
7481 msgid "Confidentiality Required"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: wldap32.rc:43
7485 msgid "No Such Attribute"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: wldap32.rc:44
7489 msgid "Undefined Type"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: wldap32.rc:45
7493 msgid "Inappropriate Matching"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: wldap32.rc:46
7497 msgid "Constraint Violation"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: wldap32.rc:47
7501 msgid "Attribute Or Value Exists"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: wldap32.rc:48
7505 msgid "Invalid Syntax"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: wldap32.rc:59
7509 msgid "No Such Object"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: wldap32.rc:60
7513 msgid "Alias Problem"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: wldap32.rc:61
7517 msgid "Invalid DN Syntax"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: wldap32.rc:62
7521 msgid "Is Leaf"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: wldap32.rc:63
7525 msgid "Alias Dereference Problem"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: wldap32.rc:75
7529 msgid "Inappropriate Authentication"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: wldap32.rc:76
7533 msgid "Invalid Credentials"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: wldap32.rc:77
7537 #, fuzzy
7538 msgid "Insufficient Rights"
7539 msgstr "Diøi&ta"
7540
7541 #: wldap32.rc:78
7542 msgid "Busy"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: wldap32.rc:79
7546 msgid "Unavailable"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: wldap32.rc:80
7550 msgid "Unwilling To Perform"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: wldap32.rc:81
7554 msgid "Loop Detected"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: wldap32.rc:87
7558 msgid "Sort Control Missing"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: wldap32.rc:88
7562 msgid "Index range error"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: wldap32.rc:91
7566 msgid "Naming Violation"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: wldap32.rc:92
7570 msgid "Object Class Violation"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: wldap32.rc:93
7574 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: wldap32.rc:94
7578 msgid "Not allowed on RDN"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: wldap32.rc:95
7582 msgid "Already Exists"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: wldap32.rc:96
7586 msgid "No Object Class Mods"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: wldap32.rc:97
7590 msgid "Results Too Large"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: wldap32.rc:98
7594 msgid "Affects Multiple DSAs"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: wldap32.rc:107
7598 msgid "Other"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: wldap32.rc:108
7602 msgid "Server Down"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: wldap32.rc:109
7606 msgid "Local Error"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: wldap32.rc:110
7610 msgid "Encoding Error"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: wldap32.rc:111
7614 msgid "Decoding Error"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: wldap32.rc:112
7618 msgid "Timeout"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: wldap32.rc:113
7622 msgid "Auth Unknown"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: wldap32.rc:114
7626 msgid "Filter Error"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: wldap32.rc:115
7630 msgid "User Cancelled"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: wldap32.rc:116
7634 msgid "Parameter Error"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: wldap32.rc:117
7638 msgid "No Memory"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: wldap32.rc:118
7642 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: wldap32.rc:119
7646 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: wldap32.rc:120
7650 msgid "Specified control was not found in message"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: wldap32.rc:121
7654 msgid "No result present in message"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: wldap32.rc:122
7658 msgid "More results returned"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: wldap32.rc:123
7662 msgid "Loop while handling referrals"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: wldap32.rc:124
7666 msgid "Referral hop limit exceeded"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: clock.rc:29
7670 msgid "Ana&log"
7671 msgstr "Ana&loga"
7672
7673 #: clock.rc:30
7674 msgid "Digi&tal"
7675 msgstr "Diøi&ta"
7676
7677 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7678 #, fuzzy
7679 msgid "&Font..."
7680 msgstr ""
7681 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7682 "Ti&paro\n"
7683 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7684 "&Impozu tiparon..."
7685
7686 #: clock.rc:34
7687 msgid "&Without Titlebar"
7688 msgstr "Se&n titolstango"
7689
7690 #: clock.rc:36
7691 msgid "&Seconds"
7692 msgstr "&Sekundoj"
7693
7694 #: clock.rc:37
7695 msgid "&Date"
7696 msgstr "&Dato"
7697
7698 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7699 msgid "&Always on Top"
7700 msgstr "&Æiam supre"
7701
7702 #: clock.rc:42
7703 #, fuzzy
7704 msgid "&About Clock"
7705 msgstr "&Pri Horloøo"
7706
7707 #: clock.rc:48
7708 msgid "Clock"
7709 msgstr "Horloøo"
7710
7711 #: cmd.rc:30
7712 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: cmd.rc:38
7716 msgid ""
7717 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7718 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7719 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7720 "called procedure.\n"
7721 "\n"
7722 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7723 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: cmd.rc:41
7727 msgid ""
7728 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7729 "default directory.\n"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: cmd.rc:42
7733 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: cmd.rc:44
7737 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: cmd.rc:46
7741 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: cmd.rc:47
7745 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: cmd.rc:48
7749 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: cmd.rc:49
7753 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: cmd.rc:50
7757 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: cmd.rc:60
7761 msgid ""
7762 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7763 "\n"
7764 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7765 "on the terminal device before they are executed.\n"
7766 "\n"
7767 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7768 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7769 "preceding it with an @ sign.\n"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: cmd.rc:62
7773 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: cmd.rc:70
7777 msgid ""
7778 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7779 "\n"
7780 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7781 "\n"
7782 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7783 "not exist in wine's cmd.\n"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: cmd.rc:82
7787 msgid ""
7788 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7789 "batch file.\n"
7790 "\n"
7791 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7792 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7793 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7794 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7795 "label terminates the batch file execution.\n"
7796 "\n"
7797 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: cmd.rc:85
7801 msgid ""
7802 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7803 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: cmd.rc:95
7807 msgid ""
7808 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7809 "\n"
7810 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7811 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7812 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7813 "\n"
7814 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7815 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: cmd.rc:101
7819 msgid ""
7820 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7821 "\n"
7822 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7823 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7824 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: cmd.rc:104
7828 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: cmd.rc:105
7832 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: cmd.rc:112
7836 msgid ""
7837 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7838 "\n"
7839 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7840 "subdirectories\n"
7841 "below the item are moved as well.\n"
7842 "\n"
7843 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7844 msgstr ""
7845
7846 #: cmd.rc:123
7847 msgid ""
7848 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7849 "\n"
7850 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7851 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7852 "PATH command with the new value.\n"
7853 "\n"
7854 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7855 "variable, for example:\n"
7856 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: cmd.rc:129
7860 msgid ""
7861 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7862 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7863 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7864 "before it scrolls off the screen.\n"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: cmd.rc:150
7868 msgid ""
7869 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7870 "\n"
7871 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7872 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7873 "\n"
7874 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7875 "\n"
7876 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7877 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7878 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7879 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7880 "\n"
7881 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7882 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7883 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7884 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7885 "\n"
7886 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7887 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: cmd.rc:154
7891 msgid ""
7892 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7893 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: cmd.rc:157
7897 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: cmd.rc:158
7901 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: cmd.rc:160
7905 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: cmd.rc:161
7909 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: cmd.rc:179
7913 msgid ""
7914 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7915 "\n"
7916 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7917 "\n"
7918 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7919 "\n"
7920 "SET <variable>=<value>\n"
7921 "\n"
7922 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7923 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7924 "have embedded spaces.\n"
7925 "\n"
7926 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7927 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7928 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7929 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: cmd.rc:184
7933 msgid ""
7934 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7935 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7936 "if called from the command line.\n"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: cmd.rc:186
7940 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: cmd.rc:188
7944 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: cmd.rc:192
7948 msgid ""
7949 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7950 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: cmd.rc:201
7954 msgid ""
7955 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7956 "\n"
7957 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7958 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7959 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7960 "\n"
7961 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: cmd.rc:204
7965 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: cmd.rc:206
7969 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: cmd.rc:210
7973 msgid ""
7974 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
7975 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: cmd.rc:218
7979 msgid ""
7980 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
7981 "\n"
7982 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
7983 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
7984 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
7985 "settings are restored.\n"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: cmd.rc:221
7989 msgid ""
7990 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
7991 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: cmd.rc:224
7995 msgid ""
7996 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
7997 "PUSHD.\n"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: cmd.rc:232
8001 msgid ""
8002 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8003 "\n"
8004 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8005 "\n"
8006 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8007 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8008 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8009 "association, if any.\n"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: cmd.rc:243
8013 msgid ""
8014 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8015 "\n"
8016 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8017 "\n"
8018 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8019 "currently defined.\n"
8020 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8021 "if any.\n"
8022 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8023 "associated to the specified file type.\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: cmd.rc:245
8027 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: cmd.rc:249
8031 msgid ""
8032 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8033 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8034 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: cmd.rc:253
8038 msgid ""
8039 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8040 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: cmd.rc:288
8044 msgid ""
8045 "CMD built-in commands are:\n"
8046 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8047 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8048 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8049 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8050 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8051 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8052 "COPY\t\tCopy file\n"
8053 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8054 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8055 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8056 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8057 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8058 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8059 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8060 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8061 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8062 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8063 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8064 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8065 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8066 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8067 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8068 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8069 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8070 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8071 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8072 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8073 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8074 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8075 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8076 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8077 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8078 "\n"
8079 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: cmd.rc:290
8083 msgid "Are you sure"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: cmd.rc:291 xcopy.rc:40
8087 msgctxt "Yes key"
8088 msgid "Y"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:41
8092 msgctxt "No key"
8093 msgid "N"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: cmd.rc:293
8097 msgid "File association missing for extension %s\n"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: cmd.rc:294
8101 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: cmd.rc:295
8105 msgid "Overwrite %s"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: cmd.rc:296
8109 msgid "More..."
8110 msgstr ""
8111
8112 #: cmd.rc:297
8113 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: cmd.rc:298
8117 msgid ""
8118 "Not Yet Implemented\n"
8119 "\n"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: cmd.rc:299
8123 msgid "Argument missing\n"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: cmd.rc:300
8127 msgid "Syntax error\n"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: cmd.rc:301
8131 #, fuzzy
8132 msgid "%s: File Not Found\n"
8133 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8134
8135 #: cmd.rc:302
8136 msgid "No help available for %s\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: cmd.rc:303
8140 msgid "Target to GOTO not found\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: cmd.rc:304
8144 msgid "Current Date is %s\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: cmd.rc:305
8148 msgid "Current Time is %s\n"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: cmd.rc:306
8152 msgid "Enter new date: "
8153 msgstr ""
8154
8155 #: cmd.rc:307
8156 msgid "Enter new time: "
8157 msgstr ""
8158
8159 #: cmd.rc:308
8160 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: cmd.rc:309 xcopy.rc:38
8164 msgid "Failed to open '%s'\n"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: cmd.rc:310
8168 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: cmd.rc:311 xcopy.rc:42
8172 msgctxt "All key"
8173 msgid "A"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: cmd.rc:312
8177 msgid "%s, Delete"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: cmd.rc:313
8181 msgid "Echo is %s\n"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: cmd.rc:314
8185 msgid "Verify is %s\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: cmd.rc:315
8189 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: cmd.rc:316
8193 msgid "Parameter error\n"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: cmd.rc:317
8197 msgid ""
8198 "Volume in drive %c is %s\n"
8199 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8200 "\n"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: cmd.rc:318
8204 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: cmd.rc:319
8208 msgid "PATH not found\n"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: cmd.rc:320
8212 msgid "Press Return key to continue: "
8213 msgstr ""
8214
8215 #: cmd.rc:321
8216 msgid "Wine Command Prompt"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: cmd.rc:322
8220 msgid "CMD Version %s\n"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: cmd.rc:323
8224 msgid "More? "
8225 msgstr ""
8226
8227 #: cmd.rc:324
8228 msgid "The input line is too long.\n"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: dxdiag.rc:27
8232 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: dxdiag.rc:28
8236 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: explorer.rc:28
8240 #, fuzzy
8241 msgid "Wine Explorer"
8242 msgstr "E&sploru"
8243
8244 #: explorer.rc:29
8245 #, fuzzy
8246 msgid "Location:"
8247 msgstr "LAN Interkonekto"
8248
8249 #: hostname.rc:27
8250 msgid "Usage: hostname\n"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: hostname.rc:28
8254 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: hostname.rc:29
8258 msgid ""
8259 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8260 "utility.\n"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ipconfig.rc:27
8264 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ipconfig.rc:28
8268 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ipconfig.rc:29
8272 msgid "%s adapter %s\n"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ipconfig.rc:30
8276 msgid "Ethernet"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: ipconfig.rc:32
8280 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ipconfig.rc:34
8284 msgid "Hostname"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ipconfig.rc:35
8288 msgid "Node type"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ipconfig.rc:36
8292 msgid "Broadcast"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ipconfig.rc:37
8296 msgid "Peer-to-peer"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ipconfig.rc:38
8300 msgid "Mixed"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ipconfig.rc:39
8304 msgid "Hybrid"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ipconfig.rc:40
8308 msgid "IP routing enabled"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ipconfig.rc:42
8312 msgid "Physical address"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: ipconfig.rc:43
8316 msgid "DHCP enabled"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: ipconfig.rc:46
8320 msgid "Default gateway"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: net.rc:27
8324 msgid ""
8325 "The syntax of this command is:\n"
8326 "\n"
8327 "NET command [arguments]\n"
8328 "    -or-\n"
8329 "NET command /HELP\n"
8330 "\n"
8331 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE\n"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: net.rc:28
8335 msgid ""
8336 "The syntax of this command is:\n"
8337 "\n"
8338 "NET START [service]\n"
8339 "\n"
8340 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8341 "'service' is the name of the service to start.\n"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: net.rc:29
8345 msgid ""
8346 "The syntax of this command is:\n"
8347 "\n"
8348 "NET STOP service\n"
8349 "\n"
8350 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: net.rc:30
8354 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: net.rc:31
8358 msgid "Could not stop service %s\n"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: net.rc:32
8362 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: net.rc:33
8366 msgid "Could not get handle to service.\n"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: net.rc:34
8370 msgid "The %s service is starting.\n"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: net.rc:35
8374 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: net.rc:36
8378 msgid "The %s service failed to start.\n"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: net.rc:37
8382 msgid "The %s service is stopping.\n"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: net.rc:38
8386 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: net.rc:39
8390 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: net.rc:41
8394 msgid "There are no entries in the list.\n"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: net.rc:42
8398 msgid ""
8399 "\n"
8400 "Status  Local   Remote\n"
8401 "---------------------------------------------------------------\n"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: net.rc:43
8405 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: net.rc:44
8409 msgid "OK"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: net.rc:45
8413 #, fuzzy
8414 msgid "Paused"
8415 msgstr "Paýse; "
8416
8417 #: net.rc:46
8418 #, fuzzy
8419 msgid "Disconnected"
8420 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8421
8422 #: net.rc:47
8423 #, fuzzy
8424 msgid "A network error occurred"
8425 msgstr "Okazis printila eroro."
8426
8427 #: net.rc:48
8428 #, fuzzy
8429 msgid "Connection is being made"
8430 msgstr "LAN Interkonekto"
8431
8432 #: net.rc:49
8433 #, fuzzy
8434 msgid "Reconnecting"
8435 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8436
8437 #: net.rc:40
8438 msgid "The following services are running:\n"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: notepad.rc:27
8442 msgid "&New\tCtrl+N"
8443 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8444
8445 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8446 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8447 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8448
8449 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8450 msgid "&Save\tCtrl+S"
8451 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8452
8453 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8454 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8455 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8456
8457 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8458 msgid "Page Se&tup..."
8459 msgstr "Impozu paøon"
8460
8461 #: notepad.rc:34
8462 msgid "P&rinter Setup..."
8463 msgstr "Impozu Printilon"
8464
8465 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8466 #, fuzzy
8467 msgid "&Edit"
8468 msgstr ""
8469 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8470 "&Redakto\n"
8471 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8472 "&Redaktu"
8473
8474 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8475 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8476 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8477
8478 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8479 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8480 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8481
8482 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8483 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8484 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8485
8486 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8487 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8488 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8489
8490 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8491 #: winefile.rc:29
8492 msgid "&Delete\tDel"
8493 msgstr "Forigu\tDel"
8494
8495 #: notepad.rc:46
8496 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8497 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8498
8499 #: notepad.rc:47
8500 msgid "&Time/Date\tF5"
8501 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8502
8503 #: notepad.rc:49
8504 msgid "&Wrap long lines"
8505 msgstr "&Alineu aýtomate"
8506
8507 #: notepad.rc:53
8508 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8509 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8510
8511 #: notepad.rc:54
8512 msgid "&Search next\tF3"
8513 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8514
8515 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8516 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8517 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8518
8519 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8520 #, fuzzy
8521 msgid "&Contents\tF1"
8522 msgstr "Enhavo"
8523
8524 #: notepad.rc:59
8525 msgid "&About Notepad"
8526 msgstr "Pri Notepad"
8527
8528 #: notepad.rc:66
8529 msgid "Page &p"
8530 msgstr "Paøo &p"
8531
8532 #: notepad.rc:68
8533 msgid "Notepad"
8534 msgstr "Notbloko"
8535
8536 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8537 #, fuzzy
8538 msgid "ERROR"
8539 msgstr ""
8540 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8541 "ERORO\n"
8542 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8543 "ERARO"
8544
8545 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8546 msgid "WARNING"
8547 msgstr "ATENTU"
8548
8549 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8550 msgid "Information"
8551 msgstr "Informo pri"
8552
8553 #: notepad.rc:73
8554 msgid "Untitled"
8555 msgstr "(sen-nomo)"
8556
8557 #: notepad.rc:76
8558 msgid "Text files (*.txt)"
8559 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8560
8561 #: notepad.rc:79
8562 msgid ""
8563 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8564 "Please use a different editor."
8565 msgstr ""
8566 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8567 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8568
8569 #: notepad.rc:81
8570 #, fuzzy
8571 msgid ""
8572 "You did not enter any text.\n"
8573 "Please type something and try again."
8574 msgstr ""
8575 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8576 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8577
8578 #: notepad.rc:83
8579 msgid ""
8580 "File '%s' does not exist.\n"
8581 "\n"
8582 "Do you want to create a new file?"
8583 msgstr ""
8584 "La dosiero '%s'\n"
8585 "ne eksistas\n"
8586 "\n"
8587 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8588
8589 #: notepad.rc:85
8590 msgid ""
8591 "File '%s' has been modified.\n"
8592 "\n"
8593 "Would you like to save the changes?"
8594 msgstr ""
8595 "La dosiero'%s'\n"
8596 " estis þanøita\n"
8597 "\n"
8598 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8599
8600 #: notepad.rc:86
8601 msgid "'%s' could not be found."
8602 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8603
8604 #: notepad.rc:88
8605 msgid ""
8606 "Not enough memory to complete this task.\n"
8607 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8608 msgstr ""
8609 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8610 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8611 "liberigi memoron."
8612
8613 #: notepad.rc:90
8614 msgid "Unicode (UTF-16)"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: notepad.rc:91
8618 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: notepad.rc:92
8622 msgid "Unicode (UTF-8)"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: notepad.rc:99
8626 msgid ""
8627 "%s\n"
8628 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8629 "you save this file in the %s encoding.\n"
8630 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8631 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8632 "Continue?"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: oleview.rc:29
8636 msgid "&Bind to file..."
8637 msgstr ""
8638
8639 #: oleview.rc:30
8640 msgid "&View TypeLib..."
8641 msgstr ""
8642
8643 #: oleview.rc:32
8644 #, fuzzy
8645 msgid "&System Configuration"
8646 msgstr "Informo pri"
8647
8648 #: oleview.rc:33
8649 msgid "&Run the Registry Editor"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: oleview.rc:37
8653 msgid "&Object"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: oleview.rc:39
8657 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: oleview.rc:41
8661 msgid "&In-process server"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: oleview.rc:42
8665 msgid "In-process &handler"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: oleview.rc:43
8669 #, fuzzy
8670 msgid "&Local server"
8671 msgstr "Loka Pordo"
8672
8673 #: oleview.rc:44
8674 #, fuzzy
8675 msgid "&Remote server"
8676 msgstr "&Notu..."
8677
8678 #: oleview.rc:47
8679 #, fuzzy
8680 msgid "View &Type information"
8681 msgstr "Informo pri"
8682
8683 #: oleview.rc:49
8684 #, fuzzy
8685 msgid "Create &Instance"
8686 msgstr "Kreu Ligon"
8687
8688 #: oleview.rc:50
8689 msgid "Create Instance &On..."
8690 msgstr ""
8691
8692 #: oleview.rc:51
8693 msgid "&Release Instance"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: oleview.rc:53
8697 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: oleview.rc:54
8701 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: oleview.rc:60
8705 msgid "&Expert mode"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: oleview.rc:62
8709 msgid "&Hidden component categories"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8713 msgid "&Toolbar"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8717 msgid "&Status Bar"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8721 msgid "&Refresh\tF5"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: oleview.rc:71
8725 #, fuzzy
8726 msgid "&About OleView"
8727 msgstr "Pri Notepad"
8728
8729 #: oleview.rc:79
8730 #, fuzzy
8731 msgid "&Save as..."
8732 msgstr "Konservu &kiel"
8733
8734 #: oleview.rc:84
8735 msgid "&Group by type kind"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8739 #, fuzzy
8740 msgid "OleView"
8741 msgstr "&Vido"
8742
8743 #: oleview.rc:98
8744 msgid "ITypeLib viewer"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: oleview.rc:96
8748 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: oleview.rc:97
8752 msgid "version 1.0"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: oleview.rc:100
8756 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: oleview.rc:103
8760 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: oleview.rc:104
8764 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: oleview.rc:105
8768 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: oleview.rc:106
8772 msgid "Run the Wine registry editor"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: oleview.rc:107
8776 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: oleview.rc:108
8780 msgid "Create an instance of the selected object"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: oleview.rc:109
8784 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: oleview.rc:110
8788 msgid "Release the currently selected object instance"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: oleview.rc:111
8792 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: oleview.rc:112
8796 msgid "Display the viewer for the selected item"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: oleview.rc:117
8800 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: oleview.rc:118
8804 msgid ""
8805 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: oleview.rc:119
8809 msgid "Show or hide the toolbar"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: oleview.rc:120
8813 msgid "Show or hide the status bar"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: oleview.rc:121
8817 msgid "Refresh all lists"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: oleview.rc:122
8821 msgid "Display program information, version number and copyright"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: oleview.rc:113
8825 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: oleview.rc:114
8829 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: oleview.rc:115
8833 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: oleview.rc:116
8837 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: oleview.rc:128
8841 msgid "ObjectClasses"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: oleview.rc:129
8845 msgid "Grouped by Component Category"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: oleview.rc:130
8849 msgid "OLE 1.0 Objects"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: oleview.rc:131
8853 msgid "COM Library Objects"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: oleview.rc:132
8857 msgid "All Objects"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: oleview.rc:133
8861 #, fuzzy
8862 msgid "Application IDs"
8863 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8864
8865 #: oleview.rc:134
8866 msgid "Type Libraries"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: oleview.rc:135
8870 msgid "ver."
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:136
8874 msgid "Interfaces"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:138
8878 msgid "Registry"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:139
8882 msgid "Implementation"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: oleview.rc:140
8886 #, fuzzy
8887 msgid "Activation"
8888 msgstr "LAN Interkonekto"
8889
8890 #: oleview.rc:142
8891 msgid "CoGetClassObject failed."
8892 msgstr ""
8893
8894 #: oleview.rc:143
8895 msgid "Unknown error"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: oleview.rc:146
8899 #, fuzzy
8900 msgid "bytes"
8901 msgstr "%ld bytes"
8902
8903 #: oleview.rc:148
8904 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: oleview.rc:149
8908 msgid "Inherited Interfaces"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: oleview.rc:124
8912 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: oleview.rc:125
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Close window"
8918 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8919
8920 #: oleview.rc:126
8921 msgid "Group typeinfos by kind"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: progman.rc:30
8925 msgid "&New..."
8926 msgstr ""
8927
8928 #: progman.rc:31
8929 msgid "O&pen\tEnter"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8933 msgid "&Move...\tF7"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8937 msgid "&Copy...\tF8"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: progman.rc:35
8941 #, fuzzy
8942 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8943 msgstr "Ecoj"
8944
8945 #: progman.rc:37
8946 msgid "&Execute..."
8947 msgstr ""
8948
8949 #: progman.rc:39
8950 #, fuzzy
8951 msgid "E&xit Windows"
8952 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8953
8954 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8955 msgid "&Options"
8956 msgstr "&Options"
8957
8958 #: progman.rc:42
8959 msgid "&Arrange automatically"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: progman.rc:43
8963 msgid "&Minimize on run"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8967 msgid "&Save settings on exit"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8971 msgid "&Windows"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: progman.rc:47
8975 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: progman.rc:48
8979 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: progman.rc:49
8983 msgid "&Arrange Icons"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: progman.rc:54
8987 #, fuzzy
8988 msgid "&About Program Manager"
8989 msgstr "Pri Notepad"
8990
8991 #: progman.rc:60
8992 msgid "Program Manager"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: progman.rc:64
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Delete"
8998 msgstr "Forigu\tDel"
8999
9000 #: progman.rc:65
9001 msgid "Delete group `%s'?"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: progman.rc:66
9005 msgid "Delete program `%s'?"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9009 msgid "Not implemented"
9010 msgstr "Ne-implementata"
9011
9012 #: progman.rc:68
9013 msgid "Error reading `%s'."
9014 msgstr ""
9015
9016 #: progman.rc:69
9017 msgid "Error writing `%s'."
9018 msgstr ""
9019
9020 #: progman.rc:72
9021 msgid ""
9022 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9023 "Should it be tried further on?"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: progman.rc:74
9027 msgid "Help not available."
9028 msgstr ""
9029
9030 #: progman.rc:75
9031 msgid "Unknown feature in %s"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: progman.rc:76
9035 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9036 msgstr ""
9037
9038 #: progman.rc:77
9039 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9040 msgstr ""
9041
9042 #: progman.rc:80
9043 msgid "Programs"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: progman.rc:81
9047 msgid "Libraries (*.dll)"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: progman.rc:82
9051 msgid "Icon files"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: progman.rc:83
9055 msgid "Icons (*.ico)"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: reg.rc:27
9059 msgid ""
9060 "The syntax of this command is:\n"
9061 "\n"
9062 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9063 "REG command /?\n"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: reg.rc:28
9067 msgid ""
9068 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9069 "f]\n"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: reg.rc:29
9073 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: reg.rc:30
9077 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: reg.rc:31
9081 msgid "The operation completed successfully\n"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: reg.rc:32
9085 msgid "Error: Invalid key name\n"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: reg.rc:33
9089 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: reg.rc:34
9093 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: reg.rc:35
9097 msgid ""
9098 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: regedit.rc:31
9102 msgid "&Registry"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: regedit.rc:33
9106 msgid "&Import Registry File..."
9107 msgstr ""
9108
9109 #: regedit.rc:34
9110 msgid "&Export Registry File..."
9111 msgstr ""
9112
9113 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9114 #, fuzzy
9115 msgid "&Modify..."
9116 msgstr "Modifita"
9117
9118 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9119 msgid "&Key"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9123 msgid "&String Value"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9127 msgid "&Binary Value"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9131 msgid "&DWORD Value"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9135 msgid "&Multi String Value"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9139 msgid "&Expandable String Value"
9140 msgstr ""
9141
9142 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9143 #, fuzzy
9144 msgid "&Rename\tF2"
9145 msgstr "Alinomu"
9146
9147 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9148 msgid "&Copy Key Name"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9152 #, fuzzy
9153 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9154 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9155
9156 #: regedit.rc:61
9157 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: regedit.rc:65
9161 msgid "Status &Bar"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9165 msgid "Sp&lit"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: regedit.rc:74
9169 #, fuzzy
9170 msgid "&Remove Favorite..."
9171 msgstr "&Notu..."
9172
9173 #: regedit.rc:79
9174 msgid "&About Registry Editor"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: regedit.rc:88
9178 msgid "Modify Binary Data..."
9179 msgstr ""
9180
9181 #: regedit.rc:109
9182 #, fuzzy
9183 msgid "&Export..."
9184 msgstr ""
9185 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9186 "Ti&paro\n"
9187 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9188 "&Impozu tiparon..."
9189
9190 #: regedit.rc:134
9191 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: regedit.rc:135
9195 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: regedit.rc:136
9199 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: regedit.rc:137
9203 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: regedit.rc:138
9207 msgid ""
9208 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: regedit.rc:139
9212 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: regedit.rc:124
9216 msgid "Data"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: regedit.rc:129
9220 msgid "Registry Editor"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: regedit.rc:191
9224 msgid "Import Registry File"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: regedit.rc:192
9228 msgid "Export Registry File"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: regedit.rc:193
9232 #, fuzzy
9233 msgid "Registry files (*.reg)"
9234 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9235
9236 #: regedit.rc:194
9237 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: regedit.rc:201
9241 #, fuzzy
9242 msgid "(Default)"
9243 msgstr "Default"
9244
9245 #: regedit.rc:202
9246 msgid "(value not set)"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: regedit.rc:203
9250 msgid "(cannot display value)"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: regedit.rc:204
9254 msgid "(unknown %d)"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: regedit.rc:160
9258 msgid "Quits the registry editor"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: regedit.rc:161
9262 msgid "Adds keys to the favorites list"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: regedit.rc:162
9266 msgid "Removes keys from the favorites list"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: regedit.rc:163
9270 msgid "Shows or hides the status bar"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: regedit.rc:164
9274 msgid "Change position of split between two panes"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: regedit.rc:165
9278 msgid "Refreshes the window"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: regedit.rc:166
9282 msgid "Deletes the selection"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: regedit.rc:167
9286 msgid "Renames the selection"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: regedit.rc:168
9290 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: regedit.rc:169
9294 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: regedit.rc:170
9298 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: regedit.rc:144
9302 msgid "Modifies the value's data"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: regedit.rc:145
9306 msgid "Adds a new key"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: regedit.rc:146
9310 msgid "Adds a new string value"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: regedit.rc:147
9314 msgid "Adds a new binary value"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: regedit.rc:148
9318 msgid "Adds a new double word value"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: regedit.rc:150
9322 msgid "Imports a text file into the registry"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: regedit.rc:152
9326 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: regedit.rc:153
9330 msgid "Prints all or part of the registry"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: regedit.rc:155
9334 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: regedit.rc:178
9338 msgid "Can't query value '%s'"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: regedit.rc:179
9342 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: regedit.rc:180
9346 msgid "Value is too big (%u)"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: regedit.rc:181
9350 #, fuzzy
9351 msgid "Confirm Value Delete"
9352 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9353
9354 #: regedit.rc:182
9355 #, fuzzy
9356 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9357 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9358
9359 #: regedit.rc:186
9360 #, fuzzy
9361 msgid "Search string '%s' not found"
9362 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9363
9364 #: regedit.rc:183
9365 #, fuzzy
9366 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9367 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9368
9369 #: regedit.rc:184
9370 msgid "New Key #%d"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: regedit.rc:185
9374 msgid "New Value #%d"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: regedit.rc:177
9378 msgid "Can't query key '%s'"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: regedit.rc:149
9382 msgid "Adds a new multi string value"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: regedit.rc:171
9386 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: start.rc:46
9390 msgid ""
9391 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9392 "with that suffix.\n"
9393 "Usage:\n"
9394 "start [options] program_filename [...]\n"
9395 "start [options] document_filename\n"
9396 "\n"
9397 "Options:\n"
9398 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9399 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9400 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9401 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9402 "code.\n"
9403 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9404 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9405 "/L           Show end-user license.\n"
9406 "/?           Display this help and exit.\n"
9407 "\n"
9408 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9409 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9410 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9411 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: start.rc:64
9415 msgid ""
9416 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9417 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9418 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9419 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9420 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9421 "\n"
9422 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9423 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9424 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9425 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9426 "\n"
9427 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9428 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9429 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9430 "\n"
9431 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: start.rc:66
9435 msgid ""
9436 "Application could not be started, or no application associated with the "
9437 "specified file.\n"
9438 "ShellExecuteEx failed"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: start.rc:68
9442 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9443 msgstr ""
9444
9445 #: taskkill.rc:27
9446 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: taskkill.rc:28
9450 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: taskkill.rc:29
9454 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: taskkill.rc:30
9458 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: taskkill.rc:31
9462 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: taskkill.rc:32
9466 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: taskkill.rc:33
9470 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: taskkill.rc:34
9474 msgid ""
9475 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: taskkill.rc:35
9479 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: taskkill.rc:36
9483 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: taskkill.rc:37
9487 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: taskkill.rc:38
9491 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: taskkill.rc:39
9495 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: taskkill.rc:40
9499 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9503 msgid "&New Task (Run...)"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: taskmgr.rc:39
9507 msgid "E&xit Task Manager"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: taskmgr.rc:45
9511 msgid "&Minimize On Use"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: taskmgr.rc:47
9515 msgid "&Hide When Minimized"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9519 msgid "&Show 16-bit tasks"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: taskmgr.rc:54
9523 msgid "&Refresh Now"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: taskmgr.rc:55
9527 msgid "&Update Speed"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9531 msgid "&High"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9535 msgid "&Normal"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9539 msgid "&Low"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: taskmgr.rc:61
9543 msgid "&Paused"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9547 msgid "&Select Columns..."
9548 msgstr ""
9549
9550 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9551 msgid "&CPU History"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9555 msgid "&One Graph, All CPUs"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9559 msgid "One Graph &Per CPU"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9563 msgid "&Show Kernel Times"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9567 msgid "Tile &Horizontally"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9571 msgid "Tile &Vertically"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9575 msgid "&Minimize"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9579 msgid "&Cascade"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9583 msgid "&Bring To Front"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: taskmgr.rc:90
9587 #, fuzzy
9588 msgid "&About Task Manager"
9589 msgstr "Pri Notepad"
9590
9591 #: taskmgr.rc:120
9592 msgid "&Switch To"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: taskmgr.rc:129
9596 msgid "&End Task"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: taskmgr.rc:130
9600 msgid "&Go To Process"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: taskmgr.rc:149
9604 msgid "&End Process"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: taskmgr.rc:150
9608 msgid "End Process &Tree"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9612 msgid "&Debug"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: taskmgr.rc:154
9616 msgid "Set &Priority"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: taskmgr.rc:156
9620 msgid "&Realtime"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: taskmgr.rc:160
9624 #, fuzzy
9625 msgid "&Above Normal"
9626 msgstr "Normal"
9627
9628 #: taskmgr.rc:164
9629 #, fuzzy
9630 msgid "&Below Normal"
9631 msgstr "Normal"
9632
9633 #: taskmgr.rc:169
9634 msgid "Set &Affinity..."
9635 msgstr ""
9636
9637 #: taskmgr.rc:170
9638 msgid "Edit Debug &Channels..."
9639 msgstr ""
9640
9641 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9642 msgid "Task Manager"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: taskmgr.rc:182
9646 msgid "Create New Task"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: taskmgr.rc:187
9650 msgid "Runs a new program"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: taskmgr.rc:188
9654 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: taskmgr.rc:190
9658 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: taskmgr.rc:191
9662 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: taskmgr.rc:192
9666 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: taskmgr.rc:193
9670 msgid "Displays tasks by using large icons"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: taskmgr.rc:194
9674 msgid "Displays tasks by using small icons"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: taskmgr.rc:195
9678 msgid "Displays information about each task"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: taskmgr.rc:196
9682 msgid "Updates the display twice per second"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: taskmgr.rc:197
9686 msgid "Updates the display every two seconds"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: taskmgr.rc:198
9690 msgid "Updates the display every four seconds"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: taskmgr.rc:203
9694 msgid "Does not automatically update"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: taskmgr.rc:205
9698 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: taskmgr.rc:206
9702 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: taskmgr.rc:207
9706 msgid "Minimizes the windows"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: taskmgr.rc:208
9710 msgid "Maximizes the windows"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: taskmgr.rc:209
9714 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: taskmgr.rc:210
9718 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: taskmgr.rc:211
9722 msgid "Displays Task Manager help topics"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: taskmgr.rc:212
9726 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: taskmgr.rc:213
9730 msgid "Exits the Task Manager application"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: taskmgr.rc:215
9734 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: taskmgr.rc:216
9738 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: taskmgr.rc:217
9742 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: taskmgr.rc:219
9746 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: taskmgr.rc:220
9750 msgid "Each CPU has its own history graph"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: taskmgr.rc:222
9754 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: taskmgr.rc:227
9758 msgid "Tells the selected tasks to close"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: taskmgr.rc:228
9762 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: taskmgr.rc:229
9766 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: taskmgr.rc:230
9770 msgid "Removes the process from the system"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: taskmgr.rc:232
9774 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: taskmgr.rc:233
9778 msgid "Attaches the debugger to this process"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: taskmgr.rc:235
9782 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9783 msgstr ""
9784
9785 #: taskmgr.rc:237
9786 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9787 msgstr ""
9788
9789 #: taskmgr.rc:238
9790 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: taskmgr.rc:240
9794 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: taskmgr.rc:242
9798 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: taskmgr.rc:244
9802 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: taskmgr.rc:245
9806 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: taskmgr.rc:247
9810 msgid "Controls Debug Channels"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: taskmgr.rc:263
9814 msgid "Processes"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: taskmgr.rc:264
9818 msgid "Performance"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: taskmgr.rc:265
9822 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: taskmgr.rc:266
9826 msgid "Processes: %d"
9827 msgstr ""
9828
9829 #: taskmgr.rc:267
9830 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: taskmgr.rc:272
9834 msgid "Image Name"
9835 msgstr ""
9836
9837 #: taskmgr.rc:273
9838 msgid "PID"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: taskmgr.rc:274
9842 msgid "CPU"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: taskmgr.rc:275
9846 msgid "CPU Time"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: taskmgr.rc:276
9850 msgid "Mem Usage"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: taskmgr.rc:277
9854 msgid "Mem Delta"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: taskmgr.rc:278
9858 msgid "Peak Mem Usage"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: taskmgr.rc:279
9862 msgid "Page Faults"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: taskmgr.rc:280
9866 msgid "USER Objects"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: taskmgr.rc:281
9870 msgid "I/O Reads"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: taskmgr.rc:282
9874 msgid "I/O Read Bytes"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: taskmgr.rc:283
9878 msgid "Session ID"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: taskmgr.rc:284
9882 msgid "Username"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: taskmgr.rc:285
9886 msgid "PF Delta"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: taskmgr.rc:286
9890 msgid "VM Size"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: taskmgr.rc:287
9894 msgid "Paged Pool"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: taskmgr.rc:288
9898 msgid "NP Pool"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: taskmgr.rc:289
9902 msgid "Base Pri"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: taskmgr.rc:290
9906 msgid "Handles"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: taskmgr.rc:291
9910 msgid "Threads"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: taskmgr.rc:292
9914 msgid "GDI Objects"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: taskmgr.rc:293
9918 msgid "I/O Writes"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: taskmgr.rc:294
9922 msgid "I/O Write Bytes"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: taskmgr.rc:295
9926 msgid "I/O Other"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: taskmgr.rc:296
9930 msgid "I/O Other Bytes"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: taskmgr.rc:301
9934 msgid "Task Manager Warning"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: taskmgr.rc:304
9938 msgid ""
9939 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9940 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9941 "sure you want to change the priority class?"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: taskmgr.rc:305
9945 msgid "Unable to Change Priority"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: taskmgr.rc:310
9949 msgid ""
9950 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9951 "results including loss of data and system instability. The\n"
9952 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9953 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9954 "terminate the process?"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: taskmgr.rc:311
9958 msgid "Unable to Terminate Process"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: taskmgr.rc:313
9962 msgid ""
9963 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9964 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: taskmgr.rc:314
9968 msgid "Unable to Debug Process"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: taskmgr.rc:315
9972 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: taskmgr.rc:316
9976 msgid "Invalid Option"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: taskmgr.rc:317
9980 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: taskmgr.rc:322
9984 msgid "System Idle Process"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: taskmgr.rc:323
9988 msgid "Not Responding"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: taskmgr.rc:324
9992 msgid "Running"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: taskmgr.rc:325
9996 msgid "Task"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: taskmgr.rc:327
10000 msgid "Debug Channels"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: taskmgr.rc:328
10004 msgid "Fixme"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: taskmgr.rc:329
10008 msgid "Err"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: taskmgr.rc:330
10012 msgid "Warn"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: taskmgr.rc:331
10016 msgid "Trace"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: uninstaller.rc:26
10020 msgid "Wine Application Uninstaller"
10021 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10022
10023 #: uninstaller.rc:27
10024 msgid ""
10025 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10026 "executable.\n"
10027 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10028 msgstr ""
10029 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10030 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10031
10032 #: view.rc:33
10033 msgid "&Pan"
10034 msgstr "&Movo"
10035
10036 #: view.rc:35
10037 msgid "&Scale to Window"
10038 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10039
10040 #: view.rc:37
10041 msgid "&Left"
10042 msgstr "&Maldekstre"
10043
10044 #: view.rc:38
10045 msgid "&Right"
10046 msgstr "&Dekstre"
10047
10048 #: view.rc:39
10049 msgid "&Up"
10050 msgstr "&Supre"
10051
10052 #: view.rc:40
10053 msgid "&Down"
10054 msgstr "&Sube"
10055
10056 #: view.rc:46
10057 msgid "Regular Metafile Viewer"
10058 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10059
10060 #: winecfg.rc:31
10061 msgid "Libraries"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: winecfg.rc:32
10065 msgid "Drives"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: winecfg.rc:33
10069 msgid "Select the Unix target directory, please."
10070 msgstr ""
10071
10072 #: winecfg.rc:35
10073 msgid "Show &Advanced"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: winecfg.rc:34
10077 msgid "Hide &Advanced"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: winecfg.rc:36
10081 msgid "(No Theme)"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: winecfg.rc:37
10085 msgid "Graphics"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: winecfg.rc:38
10089 msgid "Desktop Integration"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: winecfg.rc:39
10093 msgid "Audio"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: winecfg.rc:40
10097 #, fuzzy
10098 msgid "About"
10099 msgstr "Pri Notepad"
10100
10101 #: winecfg.rc:41
10102 #, fuzzy
10103 msgid "Wine configuration"
10104 msgstr "Informo pri"
10105
10106 #: winecfg.rc:43
10107 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: winecfg.rc:44
10111 #, fuzzy
10112 msgid "Select a theme file"
10113 msgstr "&Elekton æion"
10114
10115 #: winecfg.rc:45
10116 #, fuzzy
10117 msgid "Folder"
10118 msgstr "New Folder"
10119
10120 #: winecfg.rc:46
10121 msgid "Links to"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: winecfg.rc:42
10125 #, fuzzy
10126 msgid "Wine configuration for %s"
10127 msgstr "Eroro de agordado"
10128
10129 #: winecfg.rc:51
10130 msgid ""
10131 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10132 "Are you sure you want to do this?"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: winecfg.rc:52
10136 msgid "Warning: system library"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: winecfg.rc:53
10140 msgid "native"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: winecfg.rc:54
10144 msgid "builtin"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: winecfg.rc:55
10148 msgid "native, builtin"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: winecfg.rc:56
10152 msgid "builtin, native"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: winecfg.rc:57
10156 msgid "disabled"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: winecfg.rc:58
10160 #, fuzzy
10161 msgid "Default Settings"
10162 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10163
10164 #: winecfg.rc:59
10165 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: winecfg.rc:60
10169 #, fuzzy
10170 msgid "Use global settings"
10171 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10172
10173 #: winecfg.rc:61
10174 msgid "Select an executable file"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: winecfg.rc:66
10178 msgid "Hardware"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: winecfg.rc:67
10182 #, fuzzy
10183 msgctxt "vertex shader mode"
10184 msgid "None"
10185 msgstr "Neniu"
10186
10187 #: winecfg.rc:72
10188 msgid "Autodetect..."
10189 msgstr ""
10190
10191 #: winecfg.rc:73
10192 msgid "Local hard disk"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: winecfg.rc:74
10196 msgid "Network share"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: winecfg.rc:75
10200 msgid "Floppy disk"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: winecfg.rc:76
10204 msgid "CD-ROM"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: winecfg.rc:77
10208 msgid ""
10209 "You cannot add any more drives.\n"
10210 "\n"
10211 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10212 msgstr ""
10213
10214 #: winecfg.rc:78
10215 msgid "System drive"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: winecfg.rc:79
10219 msgid ""
10220 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10221 "\n"
10222 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10223 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10224 msgstr ""
10225
10226 #: winecfg.rc:80
10227 msgid "Letter"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: winecfg.rc:81
10231 msgid "Drive Mapping"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: winecfg.rc:82
10235 msgid ""
10236 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10237 "\n"
10238 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: winecfg.rc:87
10242 msgid "Full"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: winecfg.rc:88
10246 msgid "Standard"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: winecfg.rc:89
10250 msgid "Basic"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: winecfg.rc:90
10254 #, fuzzy
10255 msgid "Emulation"
10256 msgstr "Informo pri"
10257
10258 #: winecfg.rc:95
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Controls Background"
10261 msgstr "Control Panel"
10262
10263 #: winecfg.rc:96
10264 #, fuzzy
10265 msgid "Controls Text"
10266 msgstr "Control Panel"
10267
10268 #: winecfg.rc:98
10269 msgid "Menu Background"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: winecfg.rc:99
10273 msgid "Menu Text"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: winecfg.rc:100
10277 #, fuzzy
10278 msgid "Scrollbar"
10279 msgstr "&Ruliøu"
10280
10281 #: winecfg.rc:101
10282 msgid "Selection Background"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: winecfg.rc:102
10286 #, fuzzy
10287 msgid "Selection Text"
10288 msgstr "Elektu"
10289
10290 #: winecfg.rc:103
10291 msgid "ToolTip Background"
10292 msgstr ""
10293
10294 #: winecfg.rc:104
10295 msgid "ToolTip Text"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: winecfg.rc:105
10299 msgid "Window Background"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: winecfg.rc:106
10303 #, fuzzy
10304 msgid "Window Text"
10305 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10306
10307 #: winecfg.rc:107
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Active Title Bar"
10310 msgstr "Se&n titolstango"
10311
10312 #: winecfg.rc:108
10313 msgid "Active Title Text"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: winecfg.rc:109
10317 msgid "Inactive Title Bar"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: winecfg.rc:110
10321 msgid "Inactive Title Text"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: winecfg.rc:111
10325 msgid "Message Box Text"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: winecfg.rc:112
10329 #, fuzzy
10330 msgid "Application Workspace"
10331 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10332
10333 #: winecfg.rc:113
10334 #, fuzzy
10335 msgid "Window Frame"
10336 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10337
10338 #: winecfg.rc:114
10339 msgid "Active Border"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: winecfg.rc:115
10343 msgid "Inactive Border"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: winecfg.rc:116
10347 #, fuzzy
10348 msgid "Controls Shadow"
10349 msgstr "Control Panel"
10350
10351 #: winecfg.rc:117
10352 msgid "Gray Text"
10353 msgstr ""
10354
10355 #: winecfg.rc:118
10356 msgid "Controls Highlight"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: winecfg.rc:119
10360 msgid "Controls Dark Shadow"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: winecfg.rc:120
10364 msgid "Controls Light"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: winecfg.rc:121
10368 msgid "Controls Alternate Background"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: winecfg.rc:122
10372 msgid "Hot Tracked Item"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: winecfg.rc:123
10376 msgid "Active Title Bar Gradient"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: winecfg.rc:124
10380 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: winecfg.rc:125
10384 msgid "Menu Highlight"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: winecfg.rc:126
10388 msgid "Menu Bar"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: wineconsole.rc:26
10392 msgid "Set &Defaults"
10393 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10394
10395 #: wineconsole.rc:28
10396 msgid "&Mark"
10397 msgstr "&Punkto"
10398
10399 #: wineconsole.rc:31
10400 msgid "&Select all"
10401 msgstr "&Elekton æion"
10402
10403 #: wineconsole.rc:32
10404 msgid "Sc&roll"
10405 msgstr "&Ruliøu"
10406
10407 #: wineconsole.rc:33
10408 msgid "S&earch"
10409 msgstr "&Seræu"
10410
10411 #: wineconsole.rc:36
10412 msgid "Setup - Default settings"
10413 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10414
10415 #: wineconsole.rc:37
10416 msgid "Setup - Current settings"
10417 msgstr "Nunaj Agordoj"
10418
10419 #: wineconsole.rc:38
10420 msgid "Configuration error"
10421 msgstr "Eroro de agordado"
10422
10423 #: wineconsole.rc:39
10424 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10425 msgstr ""
10426 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10427
10428 #: wineconsole.rc:34
10429 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10430 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10431
10432 #: wineconsole.rc:35
10433 msgid "This is a test"
10434 msgstr "Æi tiu estas provo"
10435
10436 #: wineconsole.rc:41
10437 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: wineconsole.rc:42
10441 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: wineconsole.rc:43
10445 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: wineconsole.rc:44
10449 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: wineconsole.rc:45
10453 msgid ""
10454 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10455 "The command is invalid.\n"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: wineconsole.rc:48
10459 msgid ""
10460 "\n"
10461 "Usage:\n"
10462 "  wineconsole [options] <command>\n"
10463 "\n"
10464 "Options:\n"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: wineconsole.rc:49
10468 msgid ""
10469 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10470 "will\n"
10471 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10472 "console\n"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: wineconsole.rc:51
10476 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: wineconsole.rc:52
10480 msgid ""
10481 "\n"
10482 "Example:\n"
10483 "  wineconsole cmd\n"
10484 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10485 "\n"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: winedbg.rc:35
10489 msgid "Wine program crash"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: winedbg.rc:36
10493 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: winedbg.rc:37
10497 msgid "(unidentified)"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: winefile.rc:26
10501 #, fuzzy
10502 msgid "&Open\tEnter"
10503 msgstr "&Malfermu"
10504
10505 #: winefile.rc:30
10506 #, fuzzy
10507 msgid "Re&name..."
10508 msgstr "&Notu..."
10509
10510 #: winefile.rc:31
10511 #, fuzzy
10512 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10513 msgstr "Ecoj"
10514
10515 #: winefile.rc:33
10516 msgid "&Run..."
10517 msgstr ""
10518
10519 #: winefile.rc:35
10520 msgid "Cr&eate Directory..."
10521 msgstr ""
10522
10523 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10524 #, fuzzy
10525 msgid "E&xit\tAlt+X"
10526 msgstr ""
10527 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10528 "Finu\n"
10529 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10530 "&Fermu"
10531
10532 #: winefile.rc:44
10533 msgid "&Disk"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: winefile.rc:45
10537 msgid "Connect &Network Drive..."
10538 msgstr ""
10539
10540 #: winefile.rc:46
10541 msgid "&Disconnect Network Drive"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: winefile.rc:52
10545 msgid "&Name"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: winefile.rc:53
10549 msgid "&All File Details"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: winefile.rc:55
10553 msgid "&Sort by Name"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: winefile.rc:56
10557 msgid "Sort &by Type"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: winefile.rc:57
10561 msgid "Sort by Si&ze"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: winefile.rc:58
10565 msgid "Sort by &Date"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: winefile.rc:60
10569 #, fuzzy
10570 msgid "Filter by&..."
10571 msgstr "&Impozu Printilon..."
10572
10573 #: winefile.rc:67
10574 msgid "&Drivebar"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: winefile.rc:70
10578 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: winefile.rc:77
10582 msgid "New &Window"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: winefile.rc:78
10586 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: winefile.rc:80
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10592 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10593
10594 #: winefile.rc:87
10595 #, fuzzy
10596 msgid "&About Wine File"
10597 msgstr "Pri Notepad"
10598
10599 #: winefile.rc:93
10600 msgid "Applying font settings"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: winefile.rc:94
10604 msgid "Error while selecting new font."
10605 msgstr ""
10606
10607 #: winefile.rc:99
10608 msgid "Wine File Manager"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: winefile.rc:101
10612 msgid "root fs"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: winefile.rc:102
10616 msgid "unixfs"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: winefile.rc:104
10620 msgid "Shell"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: winefile.rc:105
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Not yet implemented"
10626 msgstr "Ne-implementata"
10627
10628 #: winefile.rc:106
10629 #, fuzzy
10630 msgid "Wine File"
10631 msgstr "Wine Helpanto"
10632
10633 #: winefile.rc:113
10634 #, fuzzy
10635 msgid "CDate"
10636 msgstr "&Dato"
10637
10638 #: winefile.rc:114
10639 #, fuzzy
10640 msgid "ADate"
10641 msgstr "&Dato"
10642
10643 #: winefile.rc:115
10644 #, fuzzy
10645 msgid "MDate"
10646 msgstr "&Dato"
10647
10648 #: winefile.rc:116
10649 msgid "Index/Inode"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: winefile.rc:119
10653 msgid "Security"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: winefile.rc:121
10657 msgid "%s of %s free"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: winemine.rc:34
10661 msgid "&Game"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: winemine.rc:35
10665 msgid "&New\tF2"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: winemine.rc:37
10669 msgid "Question &Marks"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: winemine.rc:39
10673 msgid "&Beginner"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: winemine.rc:40
10677 msgid "&Advanced"
10678 msgstr ""
10679
10680 #: winemine.rc:41
10681 msgid "&Expert"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: winemine.rc:42
10685 msgid "&Custom..."
10686 msgstr ""
10687
10688 #: winemine.rc:44
10689 msgid "&Fastest Times"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: winemine.rc:49
10693 #, fuzzy
10694 msgid "&About WineMine"
10695 msgstr "Pri Notepad"
10696
10697 #: winemine.rc:27
10698 msgid "WineMine"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: winemine.rc:28
10702 msgid "Nobody"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: winemine.rc:29
10706 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: winhlp32.rc:32
10710 msgid "Printer &setup..."
10711 msgstr "&Impozu Printilon..."
10712
10713 #: winhlp32.rc:39
10714 msgid "&Annotate..."
10715 msgstr "&Notu..."
10716
10717 #: winhlp32.rc:41
10718 msgid "&Bookmark"
10719 msgstr "&Legosigno"
10720
10721 #: winhlp32.rc:42
10722 msgid "&Define..."
10723 msgstr "&Difinu..."
10724
10725 #: winhlp32.rc:45
10726 msgid "History"
10727 msgstr "History"
10728
10729 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10730 msgid "Small"
10731 msgstr "Small"
10732
10733 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10734 msgid "Normal"
10735 msgstr "Normal"
10736
10737 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10738 msgid "Large"
10739 msgstr "Large"
10740
10741 #: winhlp32.rc:54
10742 #, fuzzy
10743 msgid "&Help on help\tF1"
10744 msgstr "Pri Helpanto"
10745
10746 #: winhlp32.rc:55
10747 msgid "Always on &top"
10748 msgstr "Æiam &supre"
10749
10750 #: winhlp32.rc:56
10751 msgid "&About Wine Help"
10752 msgstr "&Pri..."
10753
10754 #: winhlp32.rc:64
10755 #, fuzzy
10756 msgid "Annotation..."
10757 msgstr "&Notu..."
10758
10759 #: winhlp32.rc:65
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Copy"
10762 msgstr "&Kopiu"
10763
10764 #: winhlp32.rc:78
10765 msgid "Wine Help"
10766 msgstr "Wine Helpanto"
10767
10768 #: winhlp32.rc:83
10769 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10770 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10771
10772 #: winhlp32.rc:85
10773 msgid "Summary"
10774 msgstr "Summary"
10775
10776 #: winhlp32.rc:84
10777 msgid "&Index"
10778 msgstr "&Enhavo"
10779
10780 #: winhlp32.rc:88
10781 msgid "Help files (*.hlp)"
10782 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10783
10784 #: winhlp32.rc:89
10785 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10786 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10787
10788 #: winhlp32.rc:90
10789 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10790 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10791
10792 #: winhlp32.rc:91
10793 msgid "Help topics: "
10794 msgstr ""
10795
10796 #: wordpad.rc:28
10797 #, fuzzy
10798 msgid "&New...\tCtrl+N"
10799 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10800
10801 #: wordpad.rc:42
10802 #, fuzzy
10803 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10804 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10805
10806 #: wordpad.rc:47
10807 msgid "&Clear\tDEL"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: wordpad.rc:48
10811 #, fuzzy
10812 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10813 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10814
10815 #: wordpad.rc:51
10816 msgid "Find &next\tF3"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: wordpad.rc:54
10820 msgid "Read-&only"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: wordpad.rc:55
10824 msgid "&Modified"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: wordpad.rc:57
10828 msgid "E&xtras"
10829 msgstr ""
10830
10831 #: wordpad.rc:59
10832 msgid "Selection &info"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: wordpad.rc:60
10836 msgid "Character &format"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: wordpad.rc:61
10840 msgid "&Def. char format"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: wordpad.rc:62
10844 msgid "Paragrap&h format"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: wordpad.rc:63
10848 msgid "&Get text"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: wordpad.rc:69
10852 msgid "&Formatbar"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: wordpad.rc:70
10856 msgid "&Ruler"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: wordpad.rc:71
10860 msgid "&Statusbar"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: wordpad.rc:73
10864 #, fuzzy
10865 msgid "&Options..."
10866 msgstr "&Options"
10867
10868 #: wordpad.rc:75
10869 msgid "&Insert"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: wordpad.rc:77
10873 msgid "&Date and time..."
10874 msgstr ""
10875
10876 #: wordpad.rc:79
10877 #, fuzzy
10878 msgid "F&ormat"
10879 msgstr "Normal"
10880
10881 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10882 msgid "&Bullet points"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10886 #, fuzzy
10887 msgid "&Paragraph..."
10888 msgstr "Seræu..."
10889
10890 #: wordpad.rc:84
10891 #, fuzzy
10892 msgid "&Tabs..."
10893 msgstr "Konservu &kiel"
10894
10895 #: wordpad.rc:85
10896 msgid "Backgroun&d"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: wordpad.rc:87
10900 #, fuzzy
10901 msgid "&System\tCtrl+1"
10902 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10903
10904 #: wordpad.rc:88
10905 #, fuzzy
10906 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10907 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10908
10909 #: wordpad.rc:93
10910 #, fuzzy
10911 msgid "&About Wine Wordpad"
10912 msgstr "&Pri..."
10913
10914 #: wordpad.rc:130
10915 msgid "Automatic"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: wordpad.rc:136
10919 #, fuzzy
10920 msgid "All documents (*.*)"
10921 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10922
10923 #: wordpad.rc:137
10924 #, fuzzy
10925 msgid "Text documents (*.txt)"
10926 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10927
10928 #: wordpad.rc:138
10929 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: wordpad.rc:139
10933 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: wordpad.rc:140
10937 msgid "Rich text document"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: wordpad.rc:141
10941 msgid "Text document"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: wordpad.rc:142
10945 msgid "Unicode text document"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: wordpad.rc:143
10949 #, fuzzy
10950 msgid "Printer files (*.PRN)"
10951 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10952
10953 #: wordpad.rc:148
10954 #, fuzzy
10955 msgid "Left"
10956 msgstr "&Maldekstre"
10957
10958 #: wordpad.rc:149
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Right"
10961 msgstr "&Dekstre"
10962
10963 #: wordpad.rc:150
10964 msgid "Center"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: wordpad.rc:156
10968 msgid "Text"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: wordpad.rc:157
10972 msgid "Rich text"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: wordpad.rc:163
10976 msgid "Next page"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: wordpad.rc:164
10980 msgid "Previous page"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: wordpad.rc:165
10984 msgid "Two pages"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: wordpad.rc:166
10988 msgid "One page"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: wordpad.rc:167
10992 msgid "Zoom in"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: wordpad.rc:168
10996 msgid "Zoom out"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: wordpad.rc:170
11000 #, fuzzy
11001 msgid "Page"
11002 msgstr "Paøo &p"
11003
11004 #: wordpad.rc:171
11005 #, fuzzy
11006 msgid "Pages"
11007 msgstr "Paøo &p"
11008
11009 #: wordpad.rc:172
11010 msgid "cm"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: wordpad.rc:173
11014 msgid "in"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: wordpad.rc:174
11018 msgid "inch"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: wordpad.rc:175
11022 msgid "pt"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: wordpad.rc:180
11026 msgid "Document"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: wordpad.rc:181
11030 msgid "Save changes to '%s'?"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: wordpad.rc:182
11034 msgid "Finished searching the document."
11035 msgstr ""
11036
11037 #: wordpad.rc:183
11038 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11039 msgstr ""
11040
11041 #: wordpad.rc:184
11042 msgid ""
11043 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11044 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: wordpad.rc:187
11048 msgid "Invalid number format"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: wordpad.rc:188
11052 msgid "OLE storage documents are not supported"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: wordpad.rc:189
11056 msgid "Could not save the file."
11057 msgstr ""
11058
11059 #: wordpad.rc:190
11060 msgid "You do not have access to save the file."
11061 msgstr ""
11062
11063 #: wordpad.rc:191
11064 msgid "Could not open the file."
11065 msgstr ""
11066
11067 #: wordpad.rc:192
11068 msgid "You do not have access to open the file."
11069 msgstr ""
11070
11071 #: wordpad.rc:193
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Printing not implemented"
11074 msgstr "Ne-implementata"
11075
11076 #: wordpad.rc:194
11077 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11078 msgstr ""
11079
11080 #: write.rc:27
11081 msgid "Starting Wordpad failed"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: xcopy.rc:27
11085 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: xcopy.rc:28
11089 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: xcopy.rc:29
11093 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: xcopy.rc:30
11097 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: xcopy.rc:31
11101 msgid "%d file(s) copied\n"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: xcopy.rc:34
11105 msgid ""
11106 "Is '%s' a filename or directory\n"
11107 "on the target?\n"
11108 "(F - File, D - Directory)\n"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: xcopy.rc:35
11112 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: xcopy.rc:36
11116 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11117 msgstr ""
11118
11119 #: xcopy.rc:37
11120 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: xcopy.rc:39
11124 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: xcopy.rc:43
11128 msgctxt "File key"
11129 msgid "F"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: xcopy.rc:44
11133 msgctxt "Directory key"
11134 msgid "D"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: xcopy.rc:77
11138 msgid ""
11139 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11140 "\n"
11141 "Syntax:\n"
11142 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11143 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11144 "\n"
11145 "Where:\n"
11146 "\n"
11147 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11148 "\tmore files\n"
11149 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11150 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11151 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11152 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11153 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11154 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11155 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11156 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11157 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11158 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11159 "[/N]  Copy using short names\n"
11160 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11161 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11162 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11163 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11164 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11165 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11166 "\tarchive attribute\n"
11167 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11168 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11169 "\t\tthan source\n"
11170 "\n"
11171 msgstr ""