1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
76 msgid "&Modify/Remove"
80 msgid "Downloading..."
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
102 msgid "All multimedia files"
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
135 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
169 msgctxt "display name"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
177 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
179 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
186 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
188 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
350 "This value does not lie within the page range.\n"
351 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
353 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
354 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
357 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
358 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
362 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
363 "Please reenter margins."
365 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
366 "Difinu denove la marøenojn."
370 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
371 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
375 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
376 "Please enter a value between 1 and %d."
378 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
379 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
382 msgid "A printer error occurred."
383 msgstr "Okazis printila eroro."
386 msgid "No default printer defined."
387 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
390 msgid "Cannot find the printer."
391 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
393 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
394 msgid "Out of memory."
395 msgstr "La memoro estas elæerpita."
398 msgid "An error occurred."
399 msgstr "Okazis eroro."
402 msgid "Unknown printer driver."
403 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
407 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
408 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
410 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
411 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
416 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
417 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
419 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
425 msgstr "Konservu &en:"
433 msgstr "Konservu kiel"
437 msgstr "Malfermu Dosieron"
439 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
452 msgid "Pending deletion; "
453 msgstr "Nuliga atendado; "
457 msgstr "Blokita papero; "
460 msgid "Out of paper; "
461 msgstr "Elæerpita papero; "
464 msgid "Feed paper manual; "
465 msgstr "Mane enþovo de papero; "
468 msgid "Paper problem; "
469 msgstr "Papera problemo; "
472 msgid "Printer offline; "
473 msgstr "Nekonektita printilo; "
477 msgstr "I/O Aktiva; "
481 msgstr "Okupita printilo; "
485 msgstr "Nun presata; "
488 msgid "Output tray is full; "
489 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
492 msgid "Not available; "
493 msgstr "Ne disponebla; "
504 msgid "Initialising; "
509 msgstr "Varmigo de la printilo; "
513 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
517 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
521 msgstr "Paøa 'punt'; "
524 msgid "Interrupted by user; "
525 msgstr "Interrompita far uzanto; "
528 msgid "Out of memory; "
529 msgstr "Elæerpita memoro; "
532 msgid "The printer door is open; "
533 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
536 msgid "Print server unknown; "
537 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
540 msgid "Power save mode; "
541 msgstr "Energiþpare; "
544 msgid "Default Printer; "
545 msgstr "Defaýlta Printilo; "
548 msgid "There are %d documents in the queue"
549 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
552 msgid "Margins [inches]"
553 msgstr "Marøenoj [inches]"
557 msgstr "Marøenoj [mm]"
559 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
561 msgctxt "unit: millimeters"
565 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
570 msgid "Connect to %s"
574 msgid "Connecting to %s"
578 msgid "Logon unsuccessful"
583 "Make sure that your user name\n"
584 "and password are correct."
589 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
591 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
592 "entering your password."
596 msgid "Caps Lock is On"
600 msgid "Authority Key Identifier"
604 msgid "Key Attributes"
608 msgid "Key Usage Restriction"
612 msgid "Subject Alternative Name"
616 msgid "Issuer Alternative Name"
620 msgid "Basic Constraints"
628 msgid "Certificate Policies"
632 msgid "Subject Key Identifier"
636 msgid "CRL Reason Code"
640 msgid "CRL Distribution Points"
644 msgid "Enhanced Key Usage"
648 msgid "Authority Information Access"
652 msgid "Certificate Extensions"
656 msgid "Next Update Location"
660 msgid "Yes or No Trust"
664 msgid "Email Address"
668 msgid "Unstructured Name"
676 msgid "Message Digest"
688 msgid "Challenge Password"
692 msgid "Unstructured Address"
696 msgid "S/MIME Capabilities"
700 msgid "Prefer Signed Data"
703 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
704 msgctxt "Certification Practice Statement"
708 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
713 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
717 msgid "Certification Authority Issuer"
721 msgid "Certification Template Name"
725 msgid "Certificate Type"
729 msgid "Certificate Manifold"
733 msgid "Netscape Cert Type"
737 msgid "Netscape Base URL"
741 msgid "Netscape Revocation URL"
745 msgid "Netscape CA Revocation URL"
749 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
753 msgid "Netscape CA Policy URL"
757 msgid "Netscape SSL ServerName"
761 msgid "Netscape Comment"
765 msgid "SpcSpAgencyInfo"
769 msgid "SpcFinancialCriteria"
773 msgid "SpcMinimalCriteria"
777 msgid "Country/Region"
785 msgid "Organizational Unit"
797 msgid "State or Province"
817 msgid "Domain Component"
821 msgid "Street Address"
825 msgid "Serial Number"
833 msgid "Cross CA Version"
837 msgid "Serialized Signature Serial Number"
841 msgid "Principal Name"
845 msgid "Windows Product Update"
849 msgid "Enrollment Name Value Pair"
857 msgid "Enrollment CSP"
865 msgid "Delta CRL Indicator"
869 msgid "Issuing Distribution Point"
877 msgid "Name Constraints"
881 msgid "Policy Mappings"
885 msgid "Policy Constraints"
889 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
893 msgid "Application Policies"
897 msgid "Application Policy Mappings"
901 msgid "Application Policy Constraints"
913 msgid "Unsigned CMC Request"
917 msgid "CMC Status Info"
921 msgid "CMC Extensions"
925 msgid "CMC Attributes"
933 msgid "PKCS 7 Signed"
937 msgid "PKCS 7 Enveloped"
941 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
945 msgid "PKCS 7 Digested"
949 msgid "PKCS 7 Encrypted"
953 msgid "Previous CA Certificate Hash"
957 msgid "Virtual Base CRL Number"
961 msgid "Next CRL Publish"
965 msgid "CA Encryption Certificate"
968 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
969 msgid "Key Recovery Agent"
973 msgid "Certificate Template Information"
977 msgid "Enterprise Root OID"
985 msgid "Encrypted Private Key"
989 msgid "Published CRL Locations"
993 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
997 msgid "Transaction Id"
1001 msgid "Sender Nonce"
1005 msgid "Recipient Nonce"
1013 msgid "Get Certificate"
1021 msgid "Revoke Request"
1025 msgid "Query Pending"
1028 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1029 msgid "Certificate Trust List"
1033 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1037 msgid "Private Key Usage Period"
1041 msgid "Client Information"
1045 msgid "Server Authentication"
1049 msgid "Client Authentication"
1053 msgid "Code Signing"
1057 msgid "Secure Email"
1061 msgid "Time Stamping"
1065 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1069 msgid "Microsoft Time Stamping"
1073 msgid "IP security end system"
1077 msgid "IP security tunnel termination"
1081 msgid "IP security user"
1085 msgid "Encrypting File System"
1088 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1089 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1092 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1093 msgid "Windows System Component Verification"
1096 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1097 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1100 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1101 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1104 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1105 msgid "Key Pack Licenses"
1108 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1109 msgid "License Server Verification"
1112 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1113 msgid "Smart Card Logon"
1116 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1118 msgid "Digital Rights"
1121 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1122 msgid "Qualified Subordination"
1125 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1126 msgid "Key Recovery"
1129 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1130 msgid "Document Signing"
1134 msgid "IP security IKE intermediate"
1137 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1138 msgid "File Recovery"
1141 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1142 msgid "Root List Signer"
1146 msgid "All application policies"
1149 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1150 msgid "Directory Service Email Replication"
1153 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1154 msgid "Certificate Request Agent"
1157 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1158 msgid "Lifetime Signing"
1162 msgid "All issuance policies"
1166 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1174 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1178 msgid "Other People"
1182 msgid "Trusted Publishers"
1186 msgid "Untrusted Certificates"
1194 msgid "Certificate Issuer"
1198 msgid "Certificate Serial Number="
1206 msgid "Email Address="
1214 msgid "Directory Address"
1230 msgid "Registered ID="
1234 msgid "Unknown Key Usage"
1238 msgid "Subject Type="
1242 msgctxt "Certificate Authority"
1251 msgid "Path Length Constraint="
1256 msgctxt "path length"
1261 msgid "Information Not Available"
1265 msgid "Authority Info Access"
1269 msgid "Access Method="
1273 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1282 msgid "Unknown Access Method"
1286 msgid "Alternative Name"
1290 msgid "CRL Distribution Point"
1294 msgid "Distribution Point Name"
1314 msgid "Key Compromise"
1318 msgid "CA Compromise"
1322 msgid "Affiliation Changed"
1330 msgid "Operation Ceased"
1334 msgid "Certificate Hold"
1338 msgid "Financial Information="
1341 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1346 msgid "Not Available"
1350 msgid "Meets Criteria="
1353 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1357 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1362 msgid "Digital Signature"
1366 msgid "Non-Repudiation"
1370 msgid "Key Encipherment"
1374 msgid "Data Encipherment"
1378 msgid "Key Agreement"
1382 msgid "Certificate Signing"
1386 msgid "Off-line CRL Signing"
1394 msgid "Encipher Only"
1398 msgid "Decipher Only"
1402 msgid "SSL Client Authentication"
1406 msgid "SSL Server Authentication"
1426 msgid "Signature CA"
1430 msgid "Certificate Policy"
1434 msgid "Policy Identifier: "
1438 msgid "Policy Qualifier Info"
1442 msgid "Policy Qualifier Id="
1450 msgid "Notice Reference"
1454 msgid "Organization="
1458 msgid "Notice Number="
1462 msgid "Notice Text="
1465 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1471 msgid "Certificate Information"
1472 msgstr "Informo pri"
1476 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1477 "altered or corrupted."
1482 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1483 "trusted root certificate store."
1487 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1492 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1493 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1496 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1500 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1520 msgid "This certificate has an invalid signature."
1524 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1528 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1532 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1536 msgid "This certificate is OK."
1547 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1552 msgid "Version 1 Fields Only"
1556 msgid "Extensions Only"
1560 msgid "Critical Extensions Only"
1565 msgid "Properties Only"
1567 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1569 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1573 msgid "Serial number"
1597 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1605 msgid "Enhanced key usage (property)"
1609 msgid "Friendly name"
1612 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1614 msgstr "Description"
1618 msgid "Certificate Properties"
1622 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1626 msgid "The OID you entered already exists."
1630 msgid "Select Certificate Store"
1634 msgid "Please select a certificate store."
1638 msgid "Certificate Import Wizard"
1643 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1644 "select another file."
1648 msgid "File to Import"
1652 msgid "Specify the file you want to import."
1655 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1656 msgid "Certificate Store"
1661 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1662 "lists, and certificate trust lists."
1666 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1670 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1673 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1674 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1677 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1678 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1682 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1686 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1690 msgid "Please select a file."
1694 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1698 msgid "Could not open "
1702 msgid "Determined by the program"
1706 msgid "Please select a store"
1710 msgid "Certificate Store Selected"
1714 msgid "Automatically determined by the program"
1717 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1721 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1727 msgid "Certificate Revocation List"
1731 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1735 msgid "Personal Information Exchange"
1739 msgid "The import was successful."
1743 msgid "The import failed."
1751 msgid "<Advanced Purposes>"
1763 msgid "Expiration Date"
1767 msgid "Friendly Name"
1770 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1777 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1778 "sign messages with it.\n"
1779 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1784 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1785 "sign messages with them.\n"
1786 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1791 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1792 "verify messages signed with it.\n"
1793 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1798 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1799 "verify messages signed with it.\n"
1800 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1805 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1807 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1812 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1814 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1819 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1820 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1826 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1827 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1828 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1833 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1834 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1839 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1840 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1844 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1848 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1852 msgid "Certificates"
1856 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1860 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1865 "Ensures software came from software publisher\n"
1866 "Protects software from alteration after publication"
1870 msgid "Protects e-mail messages"
1874 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1878 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1882 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1886 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1890 msgid "Private Key Archival"
1894 msgid "Certificate Export Wizard"
1898 msgid "Export Format"
1902 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1906 msgid "Export Filename"
1910 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1914 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1918 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1922 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1926 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1930 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1934 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1942 msgid "Include all certificates in certificate path"
1950 msgid "The export was successful."
1954 msgid "The export failed."
1958 msgid "Export Private Key"
1963 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1968 msgid "Enter Password"
1972 msgid "You may password-protect a private key."
1976 msgid "The passwords do not match."
1980 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1984 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1988 msgid "Default DirectSound"
1992 msgid "DirectSound: %s"
1996 msgid "Default WaveOut Device"
2000 msgid "Default MidiOut Device"
2006 msgstr "LAN Interkonekto"
2014 msgid "Regional Setting"
2015 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2018 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2026 msgid "Central European"
2067 msgid "CHINESE_GB2312"
2075 msgid "CHINESE_BIG5"
2079 msgid "Hangul(Johab)"
2094 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2103 msgctxt "table of contents"
2111 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2115 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2120 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2128 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2152 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2156 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2160 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2165 msgctxt "table of contents"
2173 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2177 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2181 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2182 msgid "Cinepak Video codec"
2185 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2186 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2191 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2193 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2196 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2200 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2203 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2205 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2210 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2212 msgstr "Konservu &kiel"
2216 msgid "Print &format..."
2224 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2226 msgid "Print previe&w"
2229 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2233 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2235 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2238 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2243 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2244 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2253 msgid "&Standard bar"
2257 msgid "&Address bar"
2260 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2264 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2265 msgid "&Add to Favorites..."
2268 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2269 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2270 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2271 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2277 msgid "&About Internet Explorer"
2278 msgstr "Pri Notepad"
2286 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2294 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2295 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2296 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2297 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2298 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2299 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2300 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2305 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2306 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2307 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2308 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2309 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2310 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2311 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2320 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2338 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2342 msgid "&Current page"
2347 msgid "&Default page"
2348 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2356 msgid " Browsing history "
2360 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2364 msgid "Delete &files..."
2369 msgid "&Settings..."
2370 msgstr "Konservu &kiel"
2373 msgid "Delete browsing history"
2378 "Temporary internet files\n"
2379 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2385 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2386 "preferences and login information."
2392 "List of websites you have accessed."
2398 "Usernames and other information you have entered into forms."
2404 "Saved passwords you have entered into forms."
2407 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2410 msgstr "Forigu\tDel"
2412 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2418 msgid " Certificates "
2423 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2424 "certificate authorities and publishers."
2429 msgid "Certificates..."
2433 msgid "Publishers..."
2437 msgid "Internet Settings"
2441 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2445 msgid "Security settings for zone: "
2473 msgid "Error converting object to primitive type"
2477 msgid "Invalid procedure call or argument"
2481 msgid "Subscript out of range"
2485 msgid "Automation server can't create object"
2489 msgid "Object doesn't support this property or method"
2493 msgid "Object doesn't support this action"
2497 msgid "Argument not optional"
2501 msgid "Syntax error"
2505 msgid "Expected ';'"
2509 msgid "Expected '('"
2513 msgid "Expected ')'"
2517 msgid "Unterminated string constant"
2521 msgid "Conditional compilation is turned off"
2525 msgid "Number expected"
2529 msgid "Function expected"
2533 msgid "'[object]' is not a date object"
2537 msgid "Object expected"
2541 msgid "Illegal assignment"
2545 msgid "'|' is undefined"
2549 msgid "Boolean object expected"
2553 msgid "VBArray object expected"
2557 msgid "JScript object expected"
2561 msgid "Syntax error in regular expression"
2565 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2569 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2573 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2577 msgid "Array object expected"
2585 msgid "Invalid function\n"
2590 msgid "File not found\n"
2591 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2595 msgid "Path not found\n"
2596 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2599 msgid "Too many open files\n"
2603 msgid "Access denied\n"
2607 msgid "Invalid handle\n"
2611 msgid "Memory trashed\n"
2616 msgid "Not enough memory\n"
2617 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2620 msgid "Invalid block\n"
2624 msgid "Bad environment\n"
2628 msgid "Bad format\n"
2632 msgid "Invalid access\n"
2636 msgid "Invalid data\n"
2641 msgid "Out of memory\n"
2642 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2645 msgid "Invalid drive\n"
2649 msgid "Can't delete current directory\n"
2653 msgid "Not same device\n"
2657 msgid "No more files\n"
2661 msgid "Write protected\n"
2673 msgid "Bad command\n"
2681 msgid "Bad length\n"
2684 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2685 msgid "Seek error\n"
2689 msgid "Not DOS disk\n"
2694 msgid "Sector not found\n"
2695 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2699 msgid "Out of paper\n"
2700 msgstr "Elæerpita papero; "
2703 msgid "Write fault\n"
2707 msgid "Read fault\n"
2711 msgid "General failure\n"
2715 msgid "Sharing violation\n"
2720 msgid "Lock violation\n"
2721 msgstr "LAN Interkonekto"
2724 msgid "Wrong disk\n"
2728 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2732 msgid "End of file\n"
2735 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2740 msgid "Request not supported\n"
2744 msgid "Remote machine not listening\n"
2748 msgid "Duplicate network name\n"
2752 msgid "Bad network path\n"
2756 msgid "Network busy\n"
2761 msgid "Device does not exist\n"
2762 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2765 msgid "Too many commands\n"
2769 msgid "Adaptor hardware error\n"
2773 msgid "Bad network response\n"
2777 msgid "Unexpected network error\n"
2781 msgid "Bad remote adaptor\n"
2785 msgid "Print queue full\n"
2789 msgid "No spool space\n"
2793 msgid "Print canceled\n"
2797 msgid "Network name deleted\n"
2801 msgid "Network access denied\n"
2805 msgid "Bad device type\n"
2809 msgid "Bad network name\n"
2813 msgid "Too many network names\n"
2817 msgid "Too many network sessions\n"
2821 msgid "Sharing paused\n"
2825 msgid "Request not accepted\n"
2829 msgid "Redirector paused\n"
2834 msgid "File exists\n"
2835 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2838 msgid "Cannot create\n"
2842 msgid "Int24 failure\n"
2846 msgid "Out of structures\n"
2850 msgid "Already assigned\n"
2853 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2854 msgid "Invalid password\n"
2859 msgid "Invalid parameter\n"
2860 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2864 msgid "Net write fault\n"
2865 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2868 msgid "No process slots\n"
2872 msgid "Too many semaphores\n"
2876 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2880 msgid "Semaphore is set\n"
2884 msgid "Too many semaphore requests\n"
2888 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2892 msgid "Semaphore owner died\n"
2896 msgid "Semaphore user limit\n"
2901 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2902 msgstr "enþovu la diskon %s"
2905 msgid "Drive locked\n"
2909 msgid "Broken pipe\n"
2914 msgid "Open failed\n"
2915 msgstr "Malfermu Dosieron"
2918 msgid "Buffer overflow\n"
2922 msgid "No more search handles\n"
2926 msgid "Invalid target handle\n"
2930 msgid "Invalid IOCTL\n"
2934 msgid "Invalid verify switch\n"
2938 msgid "Bad driver level\n"
2943 msgid "Call not implemented\n"
2944 msgstr "Ne-implementata"
2947 msgid "Semaphore timeout\n"
2952 msgid "Insufficient buffer\n"
2956 msgid "Invalid name\n"
2960 msgid "Invalid level\n"
2964 msgid "No volume label\n"
2969 msgid "Module not found\n"
2970 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2974 msgid "Procedure not found\n"
2975 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2978 msgid "No children to wait for\n"
2982 msgid "Child process has not completed\n"
2986 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2990 msgid "Negative seek\n"
2994 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2998 msgid "Drive is already JOINed\n"
3002 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3006 msgid "Drive is not JOINed\n"
3010 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3014 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3018 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3022 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3026 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3030 msgid "Drive is busy\n"
3034 msgid "Same drive\n"
3038 msgid "Not toplevel directory\n"
3042 msgid "Directory is not empty\n"
3046 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3050 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3054 msgid "Path is busy\n"
3058 msgid "Already a SUBST target\n"
3062 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3066 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3070 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3074 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3078 msgid "Volume label too long\n"
3082 msgid "Too many TCBs\n"
3086 msgid "Signal refused\n"
3090 msgid "Segment discarded\n"
3094 msgid "Segment not locked\n"
3098 msgid "Bad thread ID address\n"
3102 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3106 msgid "Path is invalid\n"
3110 msgid "Signal pending\n"
3114 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3118 msgid "Lock failed\n"
3122 msgid "Resource in use\n"
3127 msgid "Cancel violation\n"
3128 msgstr "Informo pri"
3131 msgid "Atomic locks not supported\n"
3135 msgid "Invalid segment number\n"
3139 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3144 msgid "File already exists\n"
3145 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3148 msgid "Invalid flag number\n"
3153 msgid "Semaphore name not found\n"
3154 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3157 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3161 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3165 msgid "Invalid module type for %1\n"
3169 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3173 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3177 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3181 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3185 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3189 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3193 msgid "IOPL not enabled\n"
3197 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3201 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3205 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3209 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3213 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3217 msgid "Environment variable not found\n"
3221 msgid "No signal sent\n"
3225 msgid "File name is too long\n"
3229 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3233 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3237 msgid "Invalid signal number\n"
3241 msgid "Error setting signal handler\n"
3245 msgid "Segment locked\n"
3249 msgid "Too many modules\n"
3253 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3257 msgid "Machine type mismatch\n"
3269 msgid "Pipe closed\n"
3274 msgid "Pipe not connected\n"
3275 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3279 msgid "More data available\n"
3280 msgstr "Ne disponebla; "
3284 msgid "Session canceled\n"
3285 msgstr "Malfermu Dosieron"
3288 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3292 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3297 msgid "No more data available\n"
3298 msgstr "Ne disponebla; "
3301 msgid "Cannot use Copy API\n"
3305 msgid "Directory name invalid\n"
3309 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3313 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3317 msgid "Extended attribute table full\n"
3321 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3325 msgid "Extended attributes not supported\n"
3329 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3333 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3337 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3341 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3345 msgid "Invalid oplock message received\n"
3349 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3353 msgid "Invalid address\n"
3357 msgid "Arithmetic overflow\n"
3361 msgid "Pipe connected\n"
3365 msgid "Pipe listening\n"
3369 msgid "Extended attribute access denied\n"
3373 msgid "I/O operation aborted\n"
3377 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3381 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3385 msgid "No access to memory location\n"
3389 msgid "Swap error\n"
3393 msgid "Stack overflow\n"
3397 msgid "Invalid message\n"
3401 msgid "Cannot complete\n"
3405 msgid "Invalid flags\n"
3409 msgid "Unrecognised volume\n"
3413 msgid "File invalid\n"
3417 msgid "Cannot run full-screen\n"
3421 msgid "Nonexistent token\n"
3425 msgid "Registry corrupt\n"
3429 msgid "Invalid key\n"
3434 msgid "Can't open registry key\n"
3435 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3438 msgid "Can't read registry key\n"
3442 msgid "Can't write registry key\n"
3446 msgid "Registry has been recovered\n"
3451 msgid "Registry is corrupt\n"
3452 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3455 msgid "I/O to registry failed\n"
3460 msgid "Not registry file\n"
3461 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3464 msgid "Key deleted\n"
3468 msgid "No registry log space\n"
3472 msgid "Registry key has subkeys\n"
3476 msgid "Subkey must be volatile\n"
3480 msgid "Notify change request in progress\n"
3484 msgid "Dependent services are running\n"
3488 msgid "Invalid service control\n"
3492 msgid "Service request timeout\n"
3496 msgid "Cannot create service thread\n"
3500 msgid "Service database locked\n"
3504 msgid "Service already running\n"
3508 msgid "Invalid service account\n"
3512 msgid "Service is disabled\n"
3516 msgid "Circular dependency\n"
3521 msgid "Service does not exist\n"
3522 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3525 msgid "Service cannot accept control message\n"
3529 msgid "Service not active\n"
3533 msgid "Service controller connect failed\n"
3537 msgid "Exception in service\n"
3542 msgid "Database does not exist\n"
3543 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3546 msgid "Service-specific error\n"
3550 msgid "Process aborted\n"
3554 msgid "Service dependency failed\n"
3558 msgid "Service login failed\n"
3562 msgid "Service start-hang\n"
3566 msgid "Invalid service lock\n"
3570 msgid "Service marked for delete\n"
3574 msgid "Service exists\n"
3578 msgid "System running last-known-good config\n"
3582 msgid "Service dependency deleted\n"
3586 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3590 msgid "Service not started since last boot\n"
3594 msgid "Duplicate service name\n"
3598 msgid "Different service account\n"
3602 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3606 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3610 msgid "No recovery program for service\n"
3615 msgid "Service not implemented by exe\n"
3616 msgstr "Ne-implementata"
3619 msgid "End of media\n"
3623 msgid "Filemark detected\n"
3627 msgid "Beginning of media\n"
3631 msgid "Setmark detected\n"
3635 msgid "No data detected\n"
3639 msgid "Partition failure\n"
3643 msgid "Invalid block length\n"
3647 msgid "Device not partitioned\n"
3651 msgid "Unable to lock media\n"
3655 msgid "Unable to unload media\n"
3659 msgid "Media changed\n"
3663 msgid "I/O bus reset\n"
3667 msgid "No media in drive\n"
3671 msgid "No Unicode translation\n"
3675 msgid "DLL init failed\n"
3679 msgid "Shutdown in progress\n"
3683 msgid "No shutdown in progress\n"
3687 msgid "I/O device error\n"
3691 msgid "No serial devices found\n"
3695 msgid "Shared IRQ busy\n"
3699 msgid "Serial I/O completed\n"
3703 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3707 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3711 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3715 msgid "Unknown floppy error\n"
3719 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3723 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3727 msgid "Hard disk operation failed\n"
3731 msgid "Hard disk reset failed\n"
3735 msgid "End of tape media\n"
3739 msgid "Not enough server memory\n"
3743 msgid "Possible deadlock\n"
3747 msgid "Incorrect alignment\n"
3751 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3755 msgid "Set-power-state failed\n"
3759 msgid "Too many links\n"
3763 msgid "Newer windows version needed\n"
3767 msgid "Wrong operating system\n"
3771 msgid "Single-instance application\n"
3776 msgid "Real-mode application\n"
3777 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3780 msgid "Invalid DLL\n"
3784 msgid "No associated application\n"
3788 msgid "DDE failure\n"
3793 msgid "DLL not found\n"
3794 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3798 msgid "Out of user handles\n"
3799 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3802 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3806 msgid "The source element is empty\n"
3810 msgid "The destination element is full\n"
3814 msgid "The element address is invalid\n"
3818 msgid "The magazine is not present\n"
3822 msgid "The device needs reinitialization\n"
3826 msgid "The device requires cleaning\n"
3831 msgid "The device door is open\n"
3832 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3836 msgid "The device is not connected\n"
3837 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3841 msgid "Element not found\n"
3842 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3846 msgid "No match found\n"
3847 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3851 msgid "Property set not found\n"
3852 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3856 msgid "Point not found\n"
3857 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3860 msgid "No running tracking service\n"
3864 msgid "No such volume ID\n"
3868 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3872 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3876 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3880 msgid "The journal is being deleted\n"
3884 msgid "The journal is not active\n"
3888 msgid "Potential matching file found\n"
3892 msgid "The journal entry was deleted\n"
3896 msgid "Invalid device name\n"
3901 msgid "Connection unavailable\n"
3902 msgstr "Ne disponebla; "
3905 msgid "Device already remembered\n"
3909 msgid "No network or bad path\n"
3913 msgid "Invalid network provider name\n"
3917 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3921 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3925 msgid "Not a container\n"
3929 msgid "Extended error\n"
3933 msgid "Invalid group name\n"
3938 msgid "Invalid computer name\n"
3939 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3942 msgid "Invalid event name\n"
3946 msgid "Invalid domain name\n"
3950 msgid "Invalid service name\n"
3954 msgid "Invalid network name\n"
3959 msgid "Invalid share name\n"
3960 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3963 msgid "Invalid message name\n"
3967 msgid "Invalid message destination\n"
3971 msgid "Session credential conflict\n"
3975 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3979 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3983 msgid "No network\n"
3988 msgid "Operation canceled by user\n"
3989 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3992 msgid "File has a user-mapped section\n"
3995 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3997 msgid "Connection refused\n"
3998 msgstr "LAN Interkonekto"
4001 msgid "Connection gracefully closed\n"
4005 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4009 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4014 msgid "Connection invalid\n"
4015 msgstr "LAN Interkonekto"
4018 msgid "Connection is active\n"
4022 msgid "Network unreachable\n"
4026 msgid "Host unreachable\n"
4030 msgid "Protocol unreachable\n"
4034 msgid "Port unreachable\n"
4038 msgid "Request aborted\n"
4043 msgid "Connection aborted\n"
4044 msgstr "LAN Interkonekto"
4047 msgid "Please retry operation\n"
4051 msgid "Connection count limit reached\n"
4055 msgid "Login time restriction\n"
4059 msgid "Login workstation restriction\n"
4063 msgid "Incorrect network address\n"
4067 msgid "Service already registered\n"
4072 msgid "Service not found\n"
4073 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4076 msgid "User not authenticated\n"
4080 msgid "User not logged on\n"
4084 msgid "Continue work in progress\n"
4088 msgid "Already initialised\n"
4092 msgid "No more local devices\n"
4097 msgid "The site does not exist\n"
4098 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4102 msgid "The domain controller already exists\n"
4103 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4107 msgid "Supported only when connected\n"
4108 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4111 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4115 msgid "The user profile is invalid\n"
4119 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4123 msgid "Not all privileges assigned\n"
4127 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4131 msgid "No quotas for account\n"
4135 msgid "Local user session key\n"
4139 msgid "Password too complex for LM\n"
4143 msgid "Unknown revision\n"
4147 msgid "Incompatible revision levels\n"
4151 msgid "Invalid owner\n"
4155 msgid "Invalid primary group\n"
4159 msgid "No impersonation token\n"
4163 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4167 msgid "No logon servers available\n"
4171 msgid "No such logon session\n"
4175 msgid "No such privilege\n"
4179 msgid "Privilege not held\n"
4183 msgid "Invalid account name\n"
4187 msgid "User already exists\n"
4191 msgid "No such user\n"
4195 msgid "Group already exists\n"
4199 msgid "No such group\n"
4203 msgid "User already in group\n"
4207 msgid "User not in group\n"
4211 msgid "Can't delete last admin user\n"
4215 msgid "Wrong password\n"
4219 msgid "Ill-formed password\n"
4223 msgid "Password restriction\n"
4227 msgid "Logon failure\n"
4231 msgid "Account restriction\n"
4235 msgid "Invalid logon hours\n"
4239 msgid "Invalid workstation\n"
4243 msgid "Password expired\n"
4247 msgid "Account disabled\n"
4251 msgid "No security ID mapped\n"
4255 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4259 msgid "LUIDs exhausted\n"
4263 msgid "Invalid sub authority\n"
4267 msgid "Invalid ACL\n"
4271 msgid "Invalid SID\n"
4275 msgid "Invalid security descriptor\n"
4279 msgid "Bad inherited ACL\n"
4283 msgid "Server disabled\n"
4287 msgid "Server not disabled\n"
4291 msgid "Invalid ID authority\n"
4295 msgid "Allotted space exceeded\n"
4299 msgid "Invalid group attributes\n"
4303 msgid "Bad impersonation level\n"
4307 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4311 msgid "Bad validation class\n"
4315 msgid "Bad token type\n"
4319 msgid "No security on object\n"
4323 msgid "Can't access domain information\n"
4327 msgid "Invalid server state\n"
4331 msgid "Invalid domain state\n"
4335 msgid "Invalid domain role\n"
4339 msgid "No such domain\n"
4343 msgid "Domain already exists\n"
4347 msgid "Domain limit exceeded\n"
4351 msgid "Internal database corruption\n"
4355 msgid "Internal error\n"
4359 msgid "Generic access types not mapped\n"
4363 msgid "Bad descriptor format\n"
4367 msgid "Not a logon process\n"
4371 msgid "Logon session ID exists\n"
4375 msgid "Unknown authentication package\n"
4379 msgid "Bad logon session state\n"
4383 msgid "Logon session ID collision\n"
4387 msgid "Invalid logon type\n"
4392 msgid "Cannot impersonate\n"
4393 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4397 msgid "Invalid transaction state\n"
4398 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4401 msgid "Security DB commit failure\n"
4405 msgid "Account is built-in\n"
4409 msgid "Group is built-in\n"
4413 msgid "User is built-in\n"
4417 msgid "Group is primary for user\n"
4421 msgid "Token already in use\n"
4425 msgid "No such local group\n"
4429 msgid "User not in local group\n"
4433 msgid "User already in local group\n"
4437 msgid "Local group already exists\n"
4440 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4441 msgid "Logon type not granted\n"
4445 msgid "Too many secrets\n"
4449 msgid "Secret too long\n"
4453 msgid "Internal security DB error\n"
4457 msgid "Too many context IDs\n"
4461 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4465 msgid "No such member\n"
4469 msgid "Invalid member\n"
4473 msgid "Too many SIDs\n"
4477 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4481 msgid "No inheritable components\n"
4485 msgid "File or directory corrupt\n"
4489 msgid "Disk is corrupt\n"
4493 msgid "No user session key\n"
4497 msgid "Licence quota exceeded\n"
4501 msgid "Wrong target name\n"
4505 msgid "Mutual authentication failed\n"
4509 msgid "Time skew between client and server\n"
4513 msgid "Invalid window handle\n"
4517 msgid "Invalid menu handle\n"
4521 msgid "Invalid cursor handle\n"
4525 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4529 msgid "Invalid hook handle\n"
4533 msgid "Invalid DWP handle\n"
4537 msgid "Can't create top-level child window\n"
4541 msgid "Can't find window class\n"
4545 msgid "Window owned by another thread\n"
4549 msgid "Hotkey already registered\n"
4553 msgid "Class already exists\n"
4558 msgid "Class does not exist\n"
4559 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4563 msgid "Class has open windows\n"
4564 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4567 msgid "Invalid index\n"
4571 msgid "Invalid icon handle\n"
4575 msgid "Private dialog index\n"
4580 msgid "List box ID not found\n"
4581 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4584 msgid "No wildcard characters\n"
4588 msgid "Clipboard not open\n"
4592 msgid "Hotkey not registered\n"
4596 msgid "Not a dialog window\n"
4601 msgid "Control ID not found\n"
4602 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4605 msgid "Invalid combobox message\n"
4609 msgid "Not a combobox window\n"
4613 msgid "Invalid edit height\n"
4618 msgid "DC not found\n"
4619 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4622 msgid "Invalid hook filter\n"
4626 msgid "Invalid filter procedure\n"
4630 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4634 msgid "Global-only hook procedure\n"
4638 msgid "Journal hook already set\n"
4642 msgid "Hook procedure not installed\n"
4647 msgid "Invalid list box message\n"
4648 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4651 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4655 msgid "No tab stops on this list box\n"
4659 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4663 msgid "Child window menus not allowed\n"
4667 msgid "Window has no system menu\n"
4672 msgid "Invalid message box style\n"
4673 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4676 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4680 msgid "Screen already locked\n"
4684 msgid "Window handles have different parents\n"
4688 msgid "Not a child window\n"
4692 msgid "Invalid GW command\n"
4696 msgid "Invalid thread ID\n"
4700 msgid "Not an MDI child window\n"
4704 msgid "Popup menu already active\n"
4709 msgid "No scrollbars\n"
4713 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4717 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4721 msgid "No system resources\n"
4725 msgid "No non-paged system resources\n"
4729 msgid "No paged system resources\n"
4733 msgid "No working set quota\n"
4737 msgid "No page file quota\n"
4741 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4746 msgid "Menu item not found\n"
4747 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4751 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4752 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4755 msgid "Hook type not allowed\n"
4759 msgid "Interactive window station required\n"
4768 msgid "Invalid monitor handle\n"
4769 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4772 msgid "Event log file corrupt\n"
4776 msgid "Event log can't start\n"
4780 msgid "Event log file full\n"
4784 msgid "Event log file changed\n"
4789 msgid "Installer service failed.\n"
4790 msgstr "Disponebla Spaco"
4794 msgid "Installation aborted by user\n"
4795 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4798 msgid "Installation failure\n"
4802 msgid "Installation suspended\n"
4807 msgid "Unknown product\n"
4808 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4812 msgid "Unknown feature\n"
4813 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4817 msgid "Unknown component\n"
4818 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4822 msgid "Unknown property\n"
4823 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4827 msgid "Invalid handle state\n"
4828 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4832 msgid "Bad configuration\n"
4833 msgstr "Informo pri"
4836 msgid "Index is missing\n"
4841 msgid "Installation source is missing\n"
4842 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4845 msgid "Wrong installation package version\n"
4849 msgid "Product uninstalled\n"
4854 msgid "Invalid query syntax\n"
4855 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4859 msgid "Invalid field\n"
4860 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4863 msgid "Device removed\n"
4867 msgid "Installation already running\n"
4871 msgid "Installation package failed to open\n"
4875 msgid "Installation package is invalid\n"
4879 msgid "Installer user interface failed\n"
4883 msgid "Failed to open installation log file\n"
4887 msgid "Installation language not supported\n"
4891 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4895 msgid "Installation package rejected\n"
4899 msgid "Function could not be called\n"
4904 msgid "Function failed\n"
4905 msgstr "Malfermu Dosieron"
4909 msgid "Invalid table\n"
4910 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4913 msgid "Data type mismatch\n"
4916 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4917 msgid "Unsupported type\n"
4922 msgid "Creation failed\n"
4923 msgstr "Malfermu Dosieron"
4926 msgid "Temporary directory not writable\n"
4930 msgid "Installation platform not supported\n"
4935 msgid "Installer not used\n"
4936 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4939 msgid "Failed to open the patch package\n"
4944 msgid "Invalid patch package\n"
4945 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4948 msgid "Unsupported patch package\n"
4952 msgid "Another version is installed\n"
4957 msgid "Invalid command line\n"
4958 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4961 msgid "Remote installation not allowed\n"
4965 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4969 msgid "Invalid string binding\n"
4973 msgid "Wrong kind of binding\n"
4977 msgid "Invalid binding\n"
4981 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4985 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4989 msgid "Invalid string UUID\n"
4993 msgid "Invalid endpoint format\n"
4997 msgid "Invalid network address\n"
5002 msgid "No endpoint found\n"
5003 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5006 msgid "Invalid timeout value\n"
5011 msgid "Object UUID not found\n"
5012 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5015 msgid "UUID already registered\n"
5019 msgid "UUID type already registered\n"
5023 msgid "Server already listening\n"
5027 msgid "No protocol sequences registered\n"
5031 msgid "RPC server not listening\n"
5035 msgid "Unknown manager type\n"
5040 msgid "Unknown interface\n"
5041 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5044 msgid "No bindings\n"
5048 msgid "No protocol sequences\n"
5052 msgid "Can't create endpoint\n"
5057 msgid "Out of resources\n"
5058 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5061 msgid "RPC server unavailable\n"
5065 msgid "RPC server too busy\n"
5069 msgid "Invalid network options\n"
5073 msgid "No RPC call active\n"
5077 msgid "RPC call failed\n"
5081 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5085 msgid "RPC protocol error\n"
5089 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5093 msgid "Invalid tag\n"
5097 msgid "Invalid array bounds\n"
5101 msgid "No entry name\n"
5105 msgid "Invalid name syntax\n"
5109 msgid "Unsupported name syntax\n"
5113 msgid "No network address\n"
5117 msgid "Duplicate endpoint\n"
5121 msgid "Unknown authentication type\n"
5125 msgid "Maximum calls too low\n"
5129 msgid "String too long\n"
5133 msgid "Protocol sequence not found\n"
5137 msgid "Procedure number out of range\n"
5141 msgid "Binding has no authentication data\n"
5145 msgid "Unknown authentication service\n"
5149 msgid "Unknown authentication level\n"
5153 msgid "Invalid authentication identity\n"
5157 msgid "Unknown authorisation service\n"
5161 msgid "Invalid entry\n"
5165 msgid "Can't perform operation\n"
5169 msgid "Endpoints not registered\n"
5173 msgid "Nothing to export\n"
5177 msgid "Incomplete name\n"
5182 msgid "Invalid version option\n"
5183 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5186 msgid "No more members\n"
5190 msgid "Not all objects unexported\n"
5195 msgid "Interface not found\n"
5196 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5199 msgid "Entry already exists\n"
5204 msgid "Entry not found\n"
5205 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5209 msgid "Name service unavailable\n"
5210 msgstr "Disponebla Spaco"
5213 msgid "Invalid network address family\n"
5217 msgid "Operation not supported\n"
5221 msgid "No security context available\n"
5225 msgid "RPCInternal error\n"
5229 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5233 msgid "Address error\n"
5237 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5241 msgid "Floating-point underflow\n"
5245 msgid "Floating-point overflow\n"
5249 msgid "No more entries\n"
5253 msgid "Character translation table open failed\n"
5257 msgid "Character translation table file too small\n"
5261 msgid "Null context handle\n"
5265 msgid "Context handle damaged\n"
5269 msgid "Binding handle mismatch\n"
5273 msgid "Cannot get call handle\n"
5277 msgid "Null reference pointer\n"
5281 msgid "Enumeration value out of range\n"
5285 msgid "Byte count too small\n"
5289 msgid "Bad stub data\n"
5293 msgid "Invalid user buffer\n"
5297 msgid "Unrecognised media\n"
5301 msgid "No trust secret\n"
5305 msgid "No trust SAM account\n"
5309 msgid "Trusted domain failure\n"
5313 msgid "Trusted relationship failure\n"
5317 msgid "Trust logon failure\n"
5321 msgid "RPC call already in progress\n"
5325 msgid "NETLOGON is not started\n"
5329 msgid "Account expired\n"
5333 msgid "Redirector has open handles\n"
5337 msgid "Printer driver already installed\n"
5342 msgid "Unknown port\n"
5343 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5347 msgid "Unknown printer driver\n"
5348 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5352 msgid "Unknown print processor\n"
5353 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5356 msgid "Invalid separator file\n"
5360 msgid "Invalid priority\n"
5365 msgid "Invalid printer name\n"
5366 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5369 msgid "Printer already exists\n"
5373 msgid "Invalid printer command\n"
5378 msgid "Invalid data type\n"
5379 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5382 msgid "Invalid environment\n"
5386 msgid "No more bindings\n"
5390 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5394 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5398 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5402 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5406 msgid "Server has open handles\n"
5410 msgid "Resource data not found\n"
5414 msgid "Resource type not found\n"
5418 msgid "Resource name not found\n"
5422 msgid "Resource language not found\n"
5426 msgid "Not enough quota\n"
5430 msgid "No interfaces\n"
5434 msgid "RPC call canceled\n"
5439 msgid "Binding incomplete\n"
5440 msgstr "Ne-implementata"
5443 msgid "RPC comm failure\n"
5447 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5451 msgid "No principal name registered\n"
5455 msgid "Not an RPC error\n"
5459 msgid "UUID is local only\n"
5463 msgid "Security package error\n"
5468 msgid "Thread not canceled\n"
5469 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5472 msgid "Invalid handle operation\n"
5476 msgid "Wrong serialising package version\n"
5480 msgid "Wrong stub version\n"
5484 msgid "Invalid pipe object\n"
5488 msgid "Wrong pipe order\n"
5492 msgid "Wrong pipe version\n"
5497 msgid "Group member not found\n"
5498 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5501 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5505 msgid "Invalid object\n"
5509 msgid "Invalid time\n"
5513 msgid "Invalid form name\n"
5517 msgid "Invalid form size\n"
5521 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5525 msgid "Printer deleted\n"
5530 msgid "Invalid printer state\n"
5531 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5534 msgid "User must change password\n"
5539 msgid "Domain controller not found\n"
5540 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5543 msgid "Account locked out\n"
5547 msgid "Invalid pixel format\n"
5551 msgid "Invalid driver\n"
5556 msgid "Invalid object resolver set\n"
5557 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5560 msgid "Incomplete RPC send\n"
5564 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5568 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5572 msgid "RPC pipe closed\n"
5576 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5580 msgid "No data on RPC pipe\n"
5585 msgid "No site name available\n"
5586 msgstr "Ne disponebla; "
5589 msgid "The file cannot be accessed\n"
5594 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5595 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5598 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5602 msgid "Not all objects could be exported\n"
5607 msgid "The interface could not be exported\n"
5608 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5612 msgid "The profile could not be added\n"
5613 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5617 msgid "The profile element could not be added\n"
5618 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5622 msgid "The profile element could not be removed\n"
5623 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5627 msgid "The group element could not be added\n"
5628 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5632 msgid "The group element could not be removed\n"
5633 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5637 msgid "The username could not be found\n"
5638 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5640 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5645 msgid "Local Monitor"
5649 msgid "'%s' is not a valid port name"
5653 msgid "Port %s already exists"
5657 msgid "This port has no options to configure"
5661 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5669 msgid "Entire Network"
5673 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5677 msgid "HTML Document"
5681 msgid "Downloading from %s..."
5690 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5691 "file path and try again."
5695 msgid "path %s not found"
5696 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5699 msgid "insert disk %s"
5700 msgstr "enþovu la diskon %s"
5704 "Windows Installer %s\n"
5707 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5709 "Install a product:\n"
5710 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5711 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5712 "\t/a package [property]\n"
5713 "Repair an installation:\n"
5714 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5715 "Uninstall a product:\n"
5716 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5717 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5718 "Advertise a product:\n"
5719 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5721 "\t/p patch_package [property]\n"
5722 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5723 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5724 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5725 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5726 "Register MSI Service:\n"
5728 "Unregister MSI Service:\n"
5730 "Display this help:\n"
5736 msgid "enter which folder contains %s"
5737 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5740 msgid "install source for feature missing"
5741 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5744 msgid "network drive for feature missing"
5745 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5748 msgid "feature from:"
5749 msgstr "taýgeco el:"
5752 msgid "choose which folder contains %s"
5753 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5756 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5761 "Wine MS-RLE video codec\n"
5762 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5766 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5770 msgid "Wine Video 1 video codec"
5774 msgid "unknown object"
5780 msgstr "Se&n titolstango"
5813 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5834 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5878 msgid "column header"
5902 msgid "help balloon"
5922 msgid "outline item"
5930 msgid "property page"
5954 msgid "check button"
5958 msgid "radio button"
5970 msgid "progress bar"
5978 msgid "hot key field"
5996 msgstr "Informo pri"
6003 msgid "drop down button"
6011 msgid "grid drop down button"
6019 msgid "page tab list"
6028 msgid "split button"
6031 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6036 msgid "outline button"
6039 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6043 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6056 msgid "Insert a new %s object into your document"
6061 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6062 "may activate it using the program which created it."
6065 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6071 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6080 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6085 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6086 "activate it using %s."
6091 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6092 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6097 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6098 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6104 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6105 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6111 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6112 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6113 "be reflected in your document."
6117 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6121 msgid "Unknown Type"
6125 msgid "Unknown Source"
6129 msgid "the program which created it"
6133 msgctxt "unit: pixels"
6138 msgctxt "unit: bits"
6142 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6143 msgctxt "unit: dots/inch"
6148 msgctxt "unit: percent"
6153 msgctxt "unit: microseconds"
6158 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6161 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6166 msgid "Copy files from:"
6170 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6178 msgid "&Save Background As..."
6182 msgid "Set As Back&ground"
6186 msgid "&Copy Background"
6190 msgid "Set as &Desktop Item"
6193 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6195 msgstr "Elektu æion"
6197 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6198 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6202 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6204 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6208 msgid "Create Shor&tcut"
6211 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6212 msgid "Add to &Favorites..."
6216 msgid "&View Source"
6227 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6231 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6232 msgid "Open Link in &New Window"
6235 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6236 msgid "Save Target &As..."
6239 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6240 msgid "&Print Target"
6243 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6244 msgid "S&how Picture"
6247 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6248 msgid "&Save Picture As..."
6252 msgid "&E-mail Picture..."
6256 msgid "Pr&int Picture..."
6260 msgid "&Go to My Pictures"
6263 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6264 msgid "Set as Back&ground"
6267 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6268 msgid "Set as &Desktop Item..."
6271 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6272 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6276 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6277 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6282 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6283 msgid "Copy Shor&tcut"
6286 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6291 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6295 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6299 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6301 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6304 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6326 msgid "&Cell Properties"
6331 msgid "&Table Properties"
6334 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6342 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6346 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6348 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6352 msgid "Open in &New Window"
6360 msgid "&Save Video As..."
6363 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6376 msgid "Resource Failures"
6380 msgid "Dump Tracking Info"
6400 msgid "Dump DisplayTree"
6404 msgid "Dump FormatCaches"
6408 msgid "Dump LayoutRects"
6412 msgid "Memory Monitor"
6416 msgid "Performance Meters"
6424 msgid "&Browse View"
6431 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6480 msgid "Scroll Right"
6484 msgid "Wine Internet Explorer"
6491 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6492 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6493 msgid "Lar&ge Icons"
6494 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6496 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6497 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6498 msgid "S&mall Icons"
6499 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6501 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6505 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6506 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6510 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6511 msgid "Arrange &Icons"
6512 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6524 msgstr "Laý Grandeco"
6531 msgid "&Auto Arrange"
6532 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6535 msgid "Line up Icons"
6536 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6539 msgid "Paste as Link"
6540 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6542 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6548 msgstr "Nova &Dosierujo"
6560 msgctxt "recycle bin"
6562 msgstr "&Renormaligu"
6577 msgid "Create &Link"
6580 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6584 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6585 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6589 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6591 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6595 msgid "&About Control Panel"
6598 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6602 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6610 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6615 msgid "Size available"
6616 msgstr "Disponebla Spaco"
6631 msgid "Original location"
6632 msgstr "Original location"
6635 msgid "Date deleted"
6639 msgid "Control Panel"
6646 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6655 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6656 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6663 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6664 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6667 msgid "Start Menu\\Programs"
6668 msgstr "Start Menu\\Programs"
6675 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6676 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6692 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6696 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6713 msgid "Application Data"
6714 msgstr "Application Data"
6721 msgid "Local Settings\\Application Data"
6722 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6725 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6726 msgstr "Temporary Internet Files"
6733 msgid "Local Settings\\History"
6737 msgid "Program Files"
6738 msgstr "Program Files"
6742 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6745 msgid "Program Files\\Common Files"
6746 msgstr "Program Files\\Common Files"
6748 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6753 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6754 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6758 msgstr "Documents\\Musiko"
6762 msgstr "Documents\\Bildoj"
6766 msgstr "Documents\\Video"
6769 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6770 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6774 msgid "Program Files (x86)"
6775 msgstr "Program Files"
6779 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6780 msgstr "Program Files\\Common Files"
6787 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6792 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6796 msgid "Music\\Playlists"
6799 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6803 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6810 msgstr "LAN Interkonekto"
6817 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6821 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6825 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6829 msgid "Music\\Sample Music"
6833 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6837 msgid "Music\\Sample Playlists"
6841 msgid "Videos\\Sample Videos"
6847 msgstr "Konservu &kiel"
6863 msgid "AppData\\LocalLow"
6867 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6868 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6871 msgid "Error during creation of a new folder"
6872 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6875 msgid "Confirm file deletion"
6876 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6879 msgid "Confirm folder deletion"
6880 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6883 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6884 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6887 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6888 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6891 msgid "Confirm file overwrite"
6892 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6896 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6898 "Do you want to replace it?"
6902 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6907 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6911 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6915 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6919 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6924 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6926 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6927 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6936 msgid "Wine Control Panel"
6940 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6944 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6949 msgid "Executable files (*.exe)"
6950 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6953 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6958 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6959 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6963 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6964 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6968 msgid "Confirm deletion"
6969 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6974 "A file already exists at the path %1.\n"
6976 "Do you want to replace it?"
6978 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6979 "Æu vi volas superskribi øin?"
6984 "A folder already exists at the path %1.\n"
6986 "Do you want to replace it?"
6988 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6989 "Æu vi volas superskribi øin?"
6993 msgid "Confirm overwrite"
6994 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6998 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6999 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7000 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7001 "any later version.\n"
7003 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7004 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7005 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7008 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7009 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7010 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7015 msgid "Wine License"
7016 msgstr "Wine Helpanto"
7029 msgctxt "time unit: hours"
7035 msgctxt "time unit: minutes"
7041 msgctxt "time unit: seconds"
7045 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7049 msgstr "&Renormaligu"
7051 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7055 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7059 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7063 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7068 msgid "&Close\tAlt-F4"
7069 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7074 msgstr "Pri Notepad"
7078 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7079 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7082 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7085 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7090 msgid "&More Windows..."
7091 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7096 msgstr "Blokita papero; "
7099 msgid "Paper Si&ze:"
7120 msgid "LAN Connection"
7121 msgstr "LAN Interkonekto"
7124 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7128 msgid "The date on the certificate is invalid."
7132 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7137 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7141 msgid "The specified command was carried out."
7145 msgid "Undefined external error."
7149 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7153 msgid "The driver was not enabled."
7158 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7163 msgid "The specified device handle is invalid."
7167 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7172 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7173 "increase available memory, and then try again."
7178 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7179 "which functions and messages the driver supports."
7183 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7187 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7191 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7196 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7197 "Capabilities function to determine the supported formats."
7200 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7202 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7203 "device, or wait until the data is finished playing."
7208 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7209 "header, and then try again."
7214 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7215 "and then try again."
7220 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7221 "header, and then try again."
7226 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7227 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7232 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7233 "transmitted, and then try again."
7238 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7239 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7244 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7245 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7249 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7253 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7257 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7262 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7263 "or contact the device manufacturer."
7267 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7272 "Not enough memory available for this task.\n"
7273 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7279 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7285 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7289 msgid "No command was specified."
7294 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7295 "size of the buffer."
7300 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7305 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7310 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7311 "manufacturer about obtaining a new driver."
7316 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7317 "manufacturer about obtaining a new driver."
7321 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7325 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7330 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7334 msgid "The device driver is not ready."
7338 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7343 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7348 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7353 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7354 "separately to determine which devices caused the error."
7358 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7362 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7366 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7371 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7372 "still connected to the network."
7377 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7378 "device name is spelled correctly."
7383 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7389 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7394 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7399 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7400 "parameter with each 'open' command."
7405 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7406 "Please supply one."
7411 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7412 "documentation for valid formats."
7417 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7422 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7427 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7428 "may be corrupt, or not in the correct format."
7432 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7436 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7440 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7444 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7448 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7453 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7454 "sequence, and then try again."
7459 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7460 "the device is closed, and then try again."
7465 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7466 "characters, followed by a period and an extension."
7471 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7476 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7477 "in Control Panel to install the device."
7482 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7483 "restarting your computer."
7488 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7489 "cannot change directories."
7494 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7499 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7503 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7508 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7513 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7514 "until a wave device is free, and then try again."
7519 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7520 "until the device is free, and then try again."
7525 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7526 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7531 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7532 "until the device is free, and then try again."
7536 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7540 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7545 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7546 "the Drivers option to install the wave device."
7551 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7557 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7558 "the Drivers option to install the wave device."
7563 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7569 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7570 "You can't use them together."
7575 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7581 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7582 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7587 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7588 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7593 msgid "An error occurred with the specified port."
7598 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7599 "these applications; then, try again."
7603 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7608 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7609 "Control Panel to install a MIDI driver."
7613 msgid "There is no display window."
7617 msgid "Could not create or use window."
7622 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7623 "check your disk or network connection."
7628 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7629 "are still connected to the network."
7633 msgid "Print to File"
7634 msgstr "Presu kiel dosiero"
7637 msgid "&Output File Name:"
7638 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7641 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7642 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7645 msgid "Unable to create the output file."
7646 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7653 msgid "Operations Error"
7657 msgid "Protocol Error"
7661 msgid "Time Limit Exceeded"
7665 msgid "Size Limit Exceeded"
7669 msgid "Compare False"
7673 msgid "Compare True"
7677 msgid "Authentication Method Not Supported"
7681 msgid "Strong Authentication Required"
7685 msgid "Referral (v2)"
7693 msgid "Administration Limit Exceeded"
7697 msgid "Unavailable Critical Extension"
7701 msgid "Confidentiality Required"
7705 msgid "No Such Attribute"
7709 msgid "Undefined Type"
7713 msgid "Inappropriate Matching"
7717 msgid "Constraint Violation"
7721 msgid "Attribute Or Value Exists"
7725 msgid "Invalid Syntax"
7729 msgid "No Such Object"
7733 msgid "Alias Problem"
7737 msgid "Invalid DN Syntax"
7745 msgid "Alias Dereference Problem"
7749 msgid "Inappropriate Authentication"
7753 msgid "Invalid Credentials"
7758 msgid "Insufficient Rights"
7770 msgid "Unwilling To Perform"
7774 msgid "Loop Detected"
7778 msgid "Sort Control Missing"
7782 msgid "Index range error"
7786 msgid "Naming Violation"
7790 msgid "Object Class Violation"
7794 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7798 msgid "Not allowed on RDN"
7802 msgid "Already Exists"
7806 msgid "No Object Class Mods"
7810 msgid "Results Too Large"
7814 msgid "Affects Multiple DSAs"
7830 msgid "Encoding Error"
7834 msgid "Decoding Error"
7842 msgid "Auth Unknown"
7846 msgid "Filter Error"
7850 msgid "User Cancelled"
7854 msgid "Parameter Error"
7862 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7866 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7870 msgid "Specified control was not found in message"
7874 msgid "No result present in message"
7878 msgid "More results returned"
7882 msgid "Loop while handling referrals"
7886 msgid "Referral hop limit exceeded"
7889 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7891 "Not Yet Implemented\n"
7897 msgid "%1: File Not Found\n"
7898 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7902 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7905 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7910 " + Sets an attribute.\n"
7911 " - Clears an attribute.\n"
7912 " R Read-only file attribute.\n"
7913 " A Archive file attribute.\n"
7914 " S System file attribute.\n"
7915 " H Hidden file attribute.\n"
7916 " [drive:][path][filename]\n"
7917 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7918 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7919 " /D Processes folders as well.\n"
7930 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7934 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7936 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7937 "&Impozu tiparon..."
7940 msgid "&Without Titlebar"
7941 msgstr "Se&n titolstango"
7951 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7952 msgid "&Always on Top"
7953 msgstr "&Æiam supre"
7957 msgid "&About Clock"
7958 msgstr "&Pri Horloøo"
7966 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7967 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7968 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7969 "called procedure.\n"
7971 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7972 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7977 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7978 "default directory.\n"
7982 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7986 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7990 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7994 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7998 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8002 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8006 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8011 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8013 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8014 "on the terminal device before they are executed.\n"
8016 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8017 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8018 "preceding it with an @ sign.\n"
8022 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8027 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8029 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8031 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8032 "not exist in wine's cmd.\n"
8037 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8040 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8041 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8042 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8043 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8044 "label terminates the batch file execution.\n"
8046 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8051 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8052 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8057 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8059 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8060 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8061 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8063 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8064 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8069 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8071 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8072 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8073 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8077 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8081 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8086 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8088 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8090 "below the item are moved as well.\n"
8092 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8097 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8099 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8100 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8101 "PATH command with the new value.\n"
8103 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8104 "variable, for example:\n"
8105 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8110 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8112 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8113 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8118 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8120 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8121 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8123 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8125 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8126 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8127 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8128 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8130 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8131 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8132 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8133 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8135 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8136 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8141 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8142 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8146 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8150 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8154 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8158 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8163 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8165 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8167 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8169 "SET <variable>=<value>\n"
8171 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8172 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8173 "have embedded spaces.\n"
8175 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8176 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8177 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8178 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8183 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8184 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8185 "if called from the command line.\n"
8189 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8193 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8198 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8199 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8204 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8206 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8207 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8208 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8210 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8214 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8218 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8223 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8224 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8229 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8231 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8232 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8233 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8234 "settings are restored.\n"
8239 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8240 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8245 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8251 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8253 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8255 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8256 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8257 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8258 "association, if any.\n"
8263 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8265 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8267 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8268 "currently defined.\n"
8269 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8271 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8272 "associated to the specified file type.\n"
8276 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8281 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8282 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8283 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8288 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8289 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8294 "CMD built-in commands are:\n"
8295 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8296 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8297 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8298 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8299 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8300 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8301 "COPY\t\tCopy file\n"
8302 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8303 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8304 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8305 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8306 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8307 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8308 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8309 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8310 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8311 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8312 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8313 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8314 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8315 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8316 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8317 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8318 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8319 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8320 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8321 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8322 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8323 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8324 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8325 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8326 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8327 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8328 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8330 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8334 msgid "Are you sure"
8337 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8342 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8348 msgid "File association missing for extension %s\n"
8352 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8356 msgid "Overwrite %s"
8364 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8368 msgid "Argument missing\n"
8372 msgid "Syntax error\n"
8377 msgid "%s: File Not Found\n"
8378 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8381 msgid "No help available for %s\n"
8385 msgid "Target to GOTO not found\n"
8389 msgid "Current Date is %s\n"
8393 msgid "Current Time is %s\n"
8397 msgid "Enter new date: "
8401 msgid "Enter new time: "
8405 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8409 msgid "Failed to open '%s'\n"
8413 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8416 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8426 msgid "Echo is %s\n"
8430 msgid "Verify is %s\n"
8434 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8438 msgid "Parameter error\n"
8443 "Volume in drive %c is %s\n"
8444 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8449 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8453 msgid "PATH not found\n"
8457 msgid "Press any key to continue... "
8461 msgid "Wine Command Prompt"
8465 msgid "CMD Version %s\n"
8473 msgid "The input line is too long.\n"
8477 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8481 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8486 msgid "Wine Explorer"
8492 msgstr "LAN Interkonekto"
8495 msgid "Usage: hostname\n"
8499 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8504 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8509 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8513 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8517 msgid "%1 adapter %2\n"
8525 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8541 msgid "Peer-to-peer"
8553 msgid "IP routing enabled"
8557 msgid "Physical address"
8561 msgid "DHCP enabled"
8565 msgid "Default gateway"
8570 "The syntax of this command is:\n"
8572 "NET command [arguments]\n"
8574 "NET command /HELP\n"
8576 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8581 "The syntax of this command is:\n"
8583 "NET START [service]\n"
8585 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8586 "'service' is the name of the service to start.\n"
8591 "The syntax of this command is:\n"
8593 "NET STOP service\n"
8595 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8599 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8603 msgid "Could not stop service %1\n"
8607 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8611 msgid "Could not get handle to service.\n"
8615 msgid "The %1 service is starting.\n"
8619 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8624 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8625 msgstr "Disponebla Spaco"
8629 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8630 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8633 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8638 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8639 msgstr "Disponebla Spaco"
8642 msgid "There are no entries in the list.\n"
8648 "Status Local Remote\n"
8649 "---------------------------------------------------------------\n"
8653 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8663 msgid "Disconnected"
8664 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8668 msgid "A network error occurred"
8669 msgstr "Okazis printila eroro."
8673 msgid "Connection is being made"
8674 msgstr "LAN Interkonekto"
8678 msgid "Reconnecting"
8679 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8682 msgid "The following services are running:\n"
8686 msgid "&New\tCtrl+N"
8687 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8689 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8690 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8691 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8693 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8694 msgid "&Save\tCtrl+S"
8695 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8697 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8698 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8699 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8701 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8702 msgid "Page Se&tup..."
8703 msgstr "Impozu paøon"
8706 msgid "P&rinter Setup..."
8707 msgstr "Impozu Printilon"
8709 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8713 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8715 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8718 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8719 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8720 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8722 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8723 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8724 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8726 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8727 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8728 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8730 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8731 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8732 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8734 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8736 msgid "&Delete\tDel"
8737 msgstr "Forigu\tDel"
8740 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8741 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8744 msgid "&Time/Date\tF5"
8745 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8748 msgid "&Wrap long lines"
8749 msgstr "&Alineu aýtomate"
8752 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8753 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8756 msgid "&Search next\tF3"
8757 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8759 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8760 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8761 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8763 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8765 msgid "&Contents\tF1"
8769 msgid "&About Notepad"
8770 msgstr "Pri Notepad"
8774 msgstr "Impozu la paøon"
8785 msgid "&Margins (millimeters):"
8790 msgstr "&Maldekstra:"
8816 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8820 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8822 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8825 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8829 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8831 msgstr "Informo pri"
8838 msgid "Text files (*.txt)"
8839 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8843 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8844 "Please use a different editor."
8846 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8847 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8852 "You did not enter any text.\n"
8853 "Please type something and try again."
8855 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8856 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8860 "File '%s' does not exist.\n"
8862 "Do you want to create a new file?"
8867 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8871 "File '%s' has been modified.\n"
8873 "Would you like to save the changes?"
8878 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8881 msgid "'%s' could not be found."
8882 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8886 "Not enough memory to complete this task.\n"
8887 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8889 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8890 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8894 msgid "Unicode (UTF-16)"
8898 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8902 msgid "Unicode (UTF-8)"
8908 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8909 "you save this file in the %s encoding.\n"
8910 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8911 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8916 msgid "&Bind to file..."
8920 msgid "&View TypeLib..."
8925 msgid "&System Configuration"
8926 msgstr "Informo pri"
8929 msgid "&Run the Registry Editor"
8937 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8941 msgid "&In-process server"
8945 msgid "In-process &handler"
8950 msgid "&Local server"
8955 msgid "&Remote server"
8960 msgid "View &Type information"
8961 msgstr "Informo pri"
8965 msgid "Create &Instance"
8969 msgid "Create Instance &On..."
8973 msgid "&Release Instance"
8977 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8981 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8985 msgid "&Expert mode"
8989 msgid "&Hidden component categories"
8992 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8996 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9000 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9001 msgid "&Refresh\tF5"
9006 msgid "&About OleView"
9007 msgstr "Pri Notepad"
9012 msgstr "Konservu &kiel"
9015 msgid "&Group by type kind"
9019 msgid "Connect to another machine"
9023 msgid "&Machine name:"
9028 msgid "System Configuration"
9029 msgstr "Informo pri"
9033 msgid "System Settings"
9034 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9037 msgid "&Enable Distributed COM"
9041 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9046 "These settings change only registry values.\n"
9047 "They have no effect on Wine performance."
9052 msgid "Default Interface Viewer"
9053 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9058 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9066 msgid "&View Type Info"
9067 msgstr "Informo pri"
9070 msgid "IPersist Interface Viewer"
9073 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9077 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9082 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9094 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9100 msgid "ITypeLib viewer"
9104 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9112 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9116 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9120 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9124 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9128 msgid "Run the Wine registry editor"
9132 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9136 msgid "Create an instance of the selected object"
9140 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9144 msgid "Release the currently selected object instance"
9148 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9152 msgid "Display the viewer for the selected item"
9156 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9161 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9165 msgid "Show or hide the toolbar"
9169 msgid "Show or hide the status bar"
9173 msgid "Refresh all lists"
9177 msgid "Display program information, version number and copyright"
9181 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9185 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9189 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9193 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9197 msgid "ObjectClasses"
9201 msgid "Grouped by Component Category"
9205 msgid "OLE 1.0 Objects"
9209 msgid "COM Library Objects"
9218 msgid "Application IDs"
9219 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9222 msgid "Type Libraries"
9238 msgid "Implementation"
9244 msgstr "LAN Interkonekto"
9247 msgid "CoGetClassObject failed."
9251 msgid "Unknown error"
9260 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9264 msgid "Inherited Interfaces"
9268 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9273 msgid "Close window"
9274 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9277 msgid "Group typeinfos by kind"
9285 msgid "O&pen\tEnter"
9288 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9289 msgid "&Move...\tF7"
9292 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9293 msgid "&Copy...\tF8"
9298 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9307 msgid "E&xit Windows"
9308 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9310 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9315 msgid "&Arrange automatically"
9319 msgid "&Minimize on run"
9322 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9323 msgid "&Save settings on exit"
9326 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9331 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9335 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9339 msgid "&Arrange Icons"
9344 msgid "&About Program Manager"
9345 msgstr "Pri Notepad"
9349 msgid "Program &group"
9350 msgstr "Program Files"
9355 msgstr "Program Files"
9359 msgid "Move Program"
9360 msgstr "Program Files"
9364 msgid "Move program:"
9365 msgstr "Programfino"
9367 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9371 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9377 msgid "Copy Program"
9378 msgstr "Program Files"
9382 msgid "Copy program:"
9383 msgstr "Programfino"
9386 msgid "Program Group Attributes"
9389 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9391 msgid "&Description:"
9392 msgstr "Description"
9395 msgid "&Group file:"
9400 msgid "Program Attributes"
9403 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9405 msgid "&Command line:"
9406 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9409 msgid "&Working directory:"
9413 msgid "&Key combination:"
9416 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9417 msgid "&Minimize at launch"
9420 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9426 msgid "Change &icon..."
9427 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9432 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9438 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9440 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9444 msgid "Current &icon:"
9448 msgid "Execute Program"
9452 msgid "Program Manager"
9456 msgid "Delete group `%s'?"
9460 msgid "Delete program `%s'?"
9463 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9464 msgid "Not implemented"
9465 msgstr "Ne-implementata"
9468 msgid "Error reading `%s'."
9472 msgid "Error writing `%s'."
9477 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9478 "Should it be tried further on?"
9482 msgid "Help not available."
9486 msgid "Unknown feature in %s"
9490 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9494 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9502 msgid "Libraries (*.dll)"
9510 msgid "Icons (*.ico)"
9515 "The syntax of this command is:\n"
9517 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9523 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9528 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9532 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9536 msgid "The operation completed successfully\n"
9540 msgid "Error: Invalid key name\n"
9544 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9548 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9553 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9561 msgid "&Import Registry File..."
9565 msgid "&Export Registry File..."
9568 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9573 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9577 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9578 msgid "&String Value"
9581 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9582 msgid "&Binary Value"
9585 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9586 msgid "&DWORD Value"
9589 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9590 msgid "&Multi String Value"
9593 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9594 msgid "&Expandable String Value"
9597 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9602 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9603 msgid "&Copy Key Name"
9606 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9608 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9609 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9612 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9619 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9625 msgid "&Remove Favorite..."
9629 msgid "&About Registry Editor"
9633 msgid "Modify Binary Data..."
9640 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9642 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9643 "&Impozu tiparon..."
9647 msgid "Export registry"
9648 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9655 msgid "S&elected branch:"
9658 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9677 msgstr "Konservu &kiel"
9681 msgid "Value content"
9685 msgid "Whole string only"
9690 msgid "Add Favorite"
9693 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9700 msgid "Remove Favorite"
9708 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9712 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9714 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9717 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9743 msgid "Edit Multi String"
9747 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9751 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9755 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9759 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9764 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9768 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9776 msgid "Registry Editor"
9780 msgid "Import Registry File"
9784 msgid "Export Registry File"
9789 msgid "Registry files (*.reg)"
9790 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9793 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9801 msgid "(value not set)"
9805 msgid "(cannot display value)"
9809 msgid "(unknown %d)"
9813 msgid "Quits the registry editor"
9817 msgid "Adds keys to the favorites list"
9821 msgid "Removes keys from the favorites list"
9825 msgid "Shows or hides the status bar"
9829 msgid "Change position of split between two panes"
9833 msgid "Refreshes the window"
9837 msgid "Deletes the selection"
9841 msgid "Renames the selection"
9845 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9849 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9853 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9857 msgid "Modifies the value's data"
9861 msgid "Adds a new key"
9865 msgid "Adds a new string value"
9869 msgid "Adds a new binary value"
9873 msgid "Adds a new double word value"
9877 msgid "Imports a text file into the registry"
9881 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9885 msgid "Prints all or part of the registry"
9889 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9893 msgid "Can't query value '%s'"
9897 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9901 msgid "Value is too big (%u)"
9906 msgid "Confirm Value Delete"
9907 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9911 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9912 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9916 msgid "Search string '%s' not found"
9917 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9921 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9922 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9929 msgid "New Value #%d"
9933 msgid "Can't query key '%s'"
9937 msgid "Adds a new multi string value"
9941 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9946 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9947 "with that suffix.\n"
9949 "start [options] program_filename [...]\n"
9950 "start [options] document_filename\n"
9953 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9954 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9955 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9956 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9958 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9959 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9960 "/L Show end-user license.\n"
9961 "/? Display this help and exit.\n"
9963 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9964 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9965 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9966 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9971 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9972 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9973 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9974 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9975 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9977 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9978 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9979 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9980 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9982 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9983 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9984 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9986 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9991 "Application could not be started, or no application associated with the "
9993 "ShellExecuteEx failed"
9997 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10001 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10005 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10009 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10013 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10017 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10021 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10025 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10030 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10034 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10038 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10042 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10046 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10050 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10054 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10057 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10058 msgid "&New Task (Run...)"
10062 msgid "E&xit Task Manager"
10066 msgid "&Minimize On Use"
10070 msgid "&Hide When Minimized"
10073 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10074 msgid "&Show 16-bit tasks"
10078 msgid "&Refresh Now"
10082 msgid "&Update Speed"
10085 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10089 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10093 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10101 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10102 msgid "&Select Columns..."
10105 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10106 msgid "&CPU History"
10109 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10110 msgid "&One Graph, All CPUs"
10113 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10114 msgid "One Graph &Per CPU"
10117 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10118 msgid "&Show Kernel Times"
10121 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10122 msgid "Tile &Horizontally"
10125 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10126 msgid "Tile &Vertically"
10129 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10133 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10137 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10138 msgid "&Bring To Front"
10143 msgid "&About Task Manager"
10144 msgstr "Pri Notepad"
10146 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10150 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10155 msgid "&Go To Process"
10158 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10159 msgid "&End Process"
10163 msgid "End Process &Tree"
10166 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10171 msgid "Set &Priority"
10180 msgid "&Above Normal"
10185 msgid "&Below Normal"
10189 msgid "Set &Affinity..."
10193 msgid "Edit Debug &Channels..."
10196 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10197 msgid "Task Manager"
10204 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10210 msgid "&New Task..."
10214 msgid "&Show processes from all users"
10230 msgid "Commit Charge (K)"
10234 msgid "Physical Memory (K)"
10238 msgid "Kernel Memory (K)"
10241 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10245 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10249 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10253 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10267 msgid "System Cache"
10268 msgstr "Sistemvojo"
10280 msgid "CPU Usage History"
10284 msgid "Memory Usage History"
10287 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10288 msgid "Debug Channels"
10293 msgid "Processor Affinity"
10298 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10299 "allowed to execute on."
10432 msgid "Select Columns"
10433 msgstr "Elektu æion"
10437 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10442 msgid "&Image Name"
10444 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10446 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10450 msgid "&PID (Process Identifier)"
10462 msgid "&Memory Usage"
10466 msgid "Memory Usage &Delta"
10470 msgid "Pea&k Memory Usage"
10475 msgid "Page &Faults"
10476 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10479 msgid "&USER Objects"
10482 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10486 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10487 msgid "I/O Read Bytes"
10491 msgid "&Session ID"
10497 msgstr "Laý &Nomo"
10500 msgid "Page F&aults Delta"
10504 msgid "&Virtual Memory Size"
10508 msgid "Pa&ged Pool"
10512 msgid "N&on-paged Pool"
10516 msgid "Base P&riority"
10520 msgid "&Handle Count"
10524 msgid "&Thread Count"
10527 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10528 msgid "GDI Objects"
10531 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10535 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10536 msgid "I/O Write Bytes"
10539 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10543 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10544 msgid "I/O Other Bytes"
10548 msgid "Create New Task"
10552 msgid "Runs a new program"
10556 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10560 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10564 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10568 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10572 msgid "Displays tasks by using large icons"
10576 msgid "Displays tasks by using small icons"
10580 msgid "Displays information about each task"
10584 msgid "Updates the display twice per second"
10588 msgid "Updates the display every two seconds"
10592 msgid "Updates the display every four seconds"
10596 msgid "Does not automatically update"
10600 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10604 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10608 msgid "Minimizes the windows"
10612 msgid "Maximizes the windows"
10616 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10620 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10624 msgid "Displays Task Manager help topics"
10628 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10632 msgid "Exits the Task Manager application"
10636 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10640 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10644 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10648 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10652 msgid "Each CPU has its own history graph"
10656 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10660 msgid "Tells the selected tasks to close"
10664 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10668 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10672 msgid "Removes the process from the system"
10676 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10680 msgid "Attaches the debugger to this process"
10684 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10688 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10692 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10696 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10700 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10704 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10708 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10712 msgid "Controls Debug Channels"
10716 msgid "Performance"
10720 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10724 msgid "Processes: %d"
10728 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10756 msgid "Peak Mem Usage"
10760 msgid "Page Faults"
10764 msgid "USER Objects"
10796 msgid "Task Manager Warning"
10801 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10802 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10803 "sure you want to change the priority class?"
10807 msgid "Unable to Change Priority"
10812 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10813 "results including loss of data and system instability. The\n"
10814 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10815 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10816 "terminate the process?"
10820 msgid "Unable to Terminate Process"
10825 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10826 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10830 msgid "Unable to Debug Process"
10834 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10838 msgid "Invalid Option"
10842 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10846 msgid "System Idle Process"
10850 msgid "Not Responding"
10877 #: uninstaller.rc:26
10878 msgid "Wine Application Uninstaller"
10879 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10881 #: uninstaller.rc:27
10883 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10885 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10887 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10888 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10895 msgid "&Scale to Window"
10896 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10900 msgstr "&Maldekstre"
10915 msgid "Regular Metafile Viewer"
10916 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10919 msgid "Waiting for Program"
10924 msgid "Terminate Process"
10929 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10932 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10938 msgstr "Wine Helpanto"
10941 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10946 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10947 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10948 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10949 "option) any later version."
10954 msgid " Windows Registration Information "
10955 msgstr "Informo pri"
10964 msgid "Organi&zation:"
10965 msgstr "Informo pri"
10969 msgid " Application Settings "
10970 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10974 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
10975 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10976 "or per-application settings in those tabs as well."
10981 msgid "&Add application..."
10982 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10986 msgid "&Remove application"
10987 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10991 msgid "&Windows Version:"
10996 msgid " Window Settings "
10997 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11000 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11004 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11008 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11012 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11017 msgid "Desktop &size:"
11025 msgid "&Vertex Shader Support: "
11029 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11033 msgid " Screen &Resolution "
11037 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11041 msgid " DLL Overrides "
11046 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11047 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11052 msgid "&New override for library:"
11055 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11060 msgid "Existing &overrides:"
11067 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11069 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11073 msgid "Edit Override"
11077 msgid " Load Order "
11082 msgid "&Builtin (Wine)"
11083 msgstr "Pri Notepad"
11087 msgid "&Native (Windows)"
11088 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11091 msgid "Bui<in then Native"
11095 msgid "Nati&ve then Builtin"
11101 msgstr "&kapabligu"
11105 msgid "Select Drive Letter"
11109 msgid " Drive &mappings "
11114 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11123 msgid "Auto&detect"
11135 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11136 msgid "Show &Advanced"
11156 msgid "Show &dot files"
11160 msgid " Driver Diagnostics "
11166 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11170 msgid "Output device:"
11171 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11174 msgid "Voice output device:"
11178 msgid "Input device:"
11182 msgid "Voice input device:"
11186 msgid "&Test Sound"
11190 msgid " Appearance "
11199 msgid "&Install theme..."
11228 msgstr "Sistemdosierujoj"
11247 msgid "Select the Unix target directory, please."
11251 msgid "Hide &Advanced"
11263 msgid "Desktop Integration"
11273 msgstr "Pri Notepad"
11277 msgid "Wine configuration"
11278 msgstr "Informo pri"
11281 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11286 msgid "Select a theme file"
11287 msgstr "&Elekton æion"
11292 msgstr "New Folder"
11300 msgid "Wine configuration for %s"
11301 msgstr "Eroro de agordado"
11304 msgid "Selected driver: %s"
11313 msgid "Audio test failed!"
11318 msgid "(System default)"
11319 msgstr "Sistemvojo"
11323 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11324 "Are you sure you want to do this?"
11328 msgid "Warning: system library"
11340 msgid "native, builtin"
11344 msgid "builtin, native"
11353 msgid "Default Settings"
11354 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11357 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11362 msgid "Use global settings"
11363 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11366 msgid "Select an executable file"
11375 msgctxt "vertex shader mode"
11380 msgid "Autodetect..."
11384 msgid "Local hard disk"
11388 msgid "Network share"
11392 msgid "Floppy disk"
11401 "You cannot add any more drives.\n"
11403 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11407 msgid "System drive"
11412 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11414 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11415 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11419 msgctxt "Drive letter"
11424 msgid "Drive Mapping"
11429 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11431 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11436 msgid "Controls Background"
11437 msgstr "Control Panel"
11441 msgid "Controls Text"
11442 msgstr "Control Panel"
11445 msgid "Menu Background"
11458 msgid "Selection Background"
11463 msgid "Selection Text"
11467 msgid "ToolTip Background"
11471 msgid "ToolTip Text"
11475 msgid "Window Background"
11480 msgid "Window Text"
11481 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11485 msgid "Active Title Bar"
11486 msgstr "Se&n titolstango"
11489 msgid "Active Title Text"
11493 msgid "Inactive Title Bar"
11497 msgid "Inactive Title Text"
11501 msgid "Message Box Text"
11506 msgid "Application Workspace"
11507 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11511 msgid "Window Frame"
11512 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11515 msgid "Active Border"
11519 msgid "Inactive Border"
11524 msgid "Controls Shadow"
11525 msgstr "Control Panel"
11532 msgid "Controls Highlight"
11536 msgid "Controls Dark Shadow"
11540 msgid "Controls Light"
11544 msgid "Controls Alternate Background"
11548 msgid "Hot Tracked Item"
11552 msgid "Active Title Bar Gradient"
11556 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11560 msgid "Menu Highlight"
11567 #: wineconsole.rc:57
11571 #: wineconsole.rc:60
11572 msgid "Cursor size"
11573 msgstr "Kursor-grandezo"
11575 #: wineconsole.rc:61
11579 #: wineconsole.rc:62
11583 #: wineconsole.rc:63
11587 #: wineconsole.rc:65
11591 #: wineconsole.rc:66
11593 msgstr "Apera menuo"
11595 #: wineconsole.rc:67
11599 #: wineconsole.rc:68
11603 #: wineconsole.rc:69
11605 msgstr "Rapida Redaktado"
11607 #: wineconsole.rc:70
11609 msgstr "&kapabligu"
11611 #: wineconsole.rc:72
11612 msgid "Command history"
11613 msgstr "Kronologio"
11615 #: wineconsole.rc:73
11616 msgid "&Number of recalled commands :"
11617 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11619 #: wineconsole.rc:76
11620 msgid "&Remove doubles"
11621 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11623 #: wineconsole.rc:81
11627 #: wineconsole.rc:84
11631 #: wineconsole.rc:86
11635 #: wineconsole.rc:97
11636 msgid " Configuration "
11639 #: wineconsole.rc:100
11640 msgid "Buffer zone"
11643 #: wineconsole.rc:101
11645 msgstr "&Larøeco :"
11647 #: wineconsole.rc:104
11651 #: wineconsole.rc:108
11652 msgid "Window size"
11655 #: wineconsole.rc:109
11657 msgstr "La&røeco :"
11659 #: wineconsole.rc:112
11663 #: wineconsole.rc:116
11664 msgid "End of program"
11665 msgstr "Programfino"
11667 #: wineconsole.rc:117
11668 msgid "&Close console"
11669 msgstr "&Fermu terminalon"
11671 #: wineconsole.rc:119
11675 #: wineconsole.rc:125
11676 msgid "Console parameters"
11677 msgstr "Terminala parametoj"
11679 #: wineconsole.rc:128
11680 msgid "Retain these settings for later sessions"
11681 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11683 #: wineconsole.rc:129
11684 msgid "Modify only current session"
11685 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11687 #: wineconsole.rc:26
11688 msgid "Set &Defaults"
11689 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11691 #: wineconsole.rc:28
11695 #: wineconsole.rc:31
11696 msgid "&Select all"
11697 msgstr "&Elekton æion"
11699 #: wineconsole.rc:32
11703 #: wineconsole.rc:33
11707 #: wineconsole.rc:36
11708 msgid "Setup - Default settings"
11709 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11711 #: wineconsole.rc:37
11712 msgid "Setup - Current settings"
11713 msgstr "Nunaj Agordoj"
11715 #: wineconsole.rc:38
11716 msgid "Configuration error"
11717 msgstr "Eroro de agordado"
11719 #: wineconsole.rc:39
11720 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11722 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11724 #: wineconsole.rc:34
11726 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11727 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11729 #: wineconsole.rc:35
11730 msgid "This is a test"
11731 msgstr "Æi tiu estas provo"
11733 #: wineconsole.rc:41
11734 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11737 #: wineconsole.rc:42
11738 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11741 #: wineconsole.rc:43
11742 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11745 #: wineconsole.rc:44
11746 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11749 #: wineconsole.rc:45
11751 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11752 "The command is invalid.\n"
11755 #: wineconsole.rc:47
11759 " wineconsole [options] <command>\n"
11764 #: wineconsole.rc:49
11766 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11768 " try to setup the current terminal as a Wine "
11772 #: wineconsole.rc:50
11773 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11776 #: wineconsole.rc:51
11780 " wineconsole cmd\n"
11781 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11787 msgid "Program Error"
11788 msgstr "Program Files"
11792 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11793 "sorry for the inconvenience."
11798 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11799 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11802 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11803 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11807 msgid "Wine program crash"
11811 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11815 msgid "(unidentified)"
11820 msgid "&Open\tEnter"
11830 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11838 msgid "Cr&eate Directory..."
11841 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11843 msgid "E&xit\tAlt+X"
11845 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11847 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11855 msgid "Connect &Network Drive..."
11859 msgid "&Disconnect Network Drive"
11867 msgid "&All File Details"
11871 msgid "&Sort by Name"
11875 msgid "Sort &by Type"
11879 msgid "Sort by Si&ze"
11883 msgid "Sort by &Date"
11888 msgid "Filter by&..."
11889 msgstr "&Impozu Printilon..."
11896 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11900 msgid "New &Window"
11904 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11909 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11910 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11914 msgid "&About Wine File Manager"
11915 msgstr "Pri Notepad"
11918 msgid "Select destination"
11923 msgid "By File Type"
11924 msgstr "Laý &Tipo"
11937 msgid "&Directories"
11943 msgstr "Program Files"
11951 msgid "&Other files"
11955 msgid "Show Hidden/&System Files"
11960 msgid "Properties for %s"
11965 msgid "&File Name:"
11967 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11969 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11973 msgid "Full &Path:"
11977 msgid "Last Change:"
11986 msgid "Cop&yright:"
12010 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12013 msgid "&Compressed"
12018 msgid "&Version Information"
12019 msgstr "Informo pri"
12022 msgid "Applying font settings"
12026 msgid "Error while selecting new font."
12030 msgid "Wine File Manager"
12047 msgid "Not yet implemented"
12048 msgstr "Ne-implementata"
12066 msgid "Index/Inode"
12070 msgid "%1 of %2 free"
12074 msgctxt "unit kilobyte"
12079 msgctxt "unit megabyte"
12084 msgctxt "unit gigabyte"
12097 msgid "Question &Marks"
12117 msgid "&Fastest Times"
12122 msgid "&About WineMine"
12123 msgstr "Pri Notepad"
12125 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12126 msgid "Fastest Times"
12142 msgid "Congratulations!"
12146 msgid "Please enter your name"
12150 msgid "Custom Game"
12174 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12178 msgid "Printer &setup..."
12179 msgstr "&Impozu Printilon..."
12182 msgid "&Annotate..."
12187 msgstr "&Legosigno"
12191 msgstr "&Difinu..."
12197 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12201 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12205 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12211 msgid "&Help on help\tF1"
12212 msgstr "Pri Helpanto"
12215 msgid "Always on &top"
12216 msgstr "Æiam &supre"
12219 msgid "&About Wine Help"
12224 msgid "Annotation..."
12244 msgid "Not implemented yet"
12245 msgstr "Ne-implementata"
12249 msgstr "Wine Helpanto"
12252 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12253 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12264 msgid "Help files (*.hlp)"
12265 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12268 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12272 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12276 msgid "Help topics: "
12281 msgid "&New...\tCtrl+N"
12282 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12286 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12287 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12290 msgid "&Clear\tDEL"
12295 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12296 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12299 msgid "Find &next\tF3"
12315 msgid "Selection &info"
12319 msgid "Character &format"
12323 msgid "&Def. char format"
12327 msgid "Paragrap&h format"
12334 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12338 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12342 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12347 msgid "&Options..."
12355 msgid "&Date and time..."
12363 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12364 msgid "&Bullet points"
12367 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12369 msgid "&Paragraph..."
12375 msgstr "Konservu &kiel"
12378 msgid "Backgroun&d"
12383 msgid "&System\tCtrl+1"
12384 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12388 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12389 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12393 msgid "&About Wine Wordpad"
12401 msgid "Date and time"
12405 msgid "Available formats"
12410 msgid "New document type"
12411 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12415 msgid "Paragraph format"
12420 msgid "Indentation"
12423 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12426 msgstr "&Maldekstre"
12428 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12444 msgstr "Konservu &kiel"
12452 msgid "Remove al&l"
12456 msgid "Line wrapping"
12460 msgid "&No line wrapping"
12464 msgid "Wrap text by the &window border"
12468 msgid "Wrap text by the &margin"
12478 msgid "All documents (*.*)"
12479 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12483 msgid "Text documents (*.txt)"
12484 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12487 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12491 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12495 msgid "Rich text document"
12499 msgid "Text document"
12503 msgid "Unicode text document"
12508 msgid "Printer files (*.prn)"
12509 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12528 msgid "Previous page"
12558 msgctxt "unit: centimeter"
12564 msgctxt "unit: inch"
12573 msgctxt "unit: point"
12582 msgid "Save changes to '%s'?"
12586 msgid "Finished searching the document."
12590 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12595 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12596 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12600 msgid "Invalid number format"
12604 msgid "OLE storage documents are not supported"
12608 msgid "Could not save the file."
12612 msgid "You do not have access to save the file."
12616 msgid "Could not open the file."
12620 msgid "You do not have access to open the file."
12625 msgid "Printing not implemented"
12626 msgstr "Ne-implementata"
12629 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12633 msgid "Starting Wordpad failed"
12637 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12641 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12645 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12649 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12653 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12658 "Is '%1' a filename or directory\n"
12660 "(F - File, D - Directory)\n"
12664 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12668 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12672 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12676 msgid "Failed to open '%1'\n"
12680 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12689 msgctxt "Directory key"
12695 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12698 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12699 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12703 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12705 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12706 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12707 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12708 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12709 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12710 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12711 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12712 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12713 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12714 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12715 "[/N] Copy using short names.\n"
12716 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12717 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12718 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12719 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12720 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12721 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12722 "\tarchive attribute.\n"
12723 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12724 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12725 "\t\tthan source.\n"