wined3d: Get rid of the WINED3DGAMMARAMP typedef.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
120
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Canceling..."
123 msgstr ""
124
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
128
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
134
135 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
138
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
142
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
146
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
150
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
154
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
158
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
162
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
166
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
172
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
181
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
190
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
194
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
214
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
222
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
234
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
254
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
258
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
262
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
266
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
270
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
274
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
278
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
282
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
290
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
294
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
298
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
302
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
306
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
310
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
314
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
318
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
322
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
326
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
330
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
334
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
338
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
342
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
346
347 #: comdlg32.rc:68
348 #, fuzzy
349 msgid ""
350 "This value does not lie within the page range.\n"
351 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
352 msgstr ""
353 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
354 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355
356 #: comdlg32.rc:70
357 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
358 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359
360 #: comdlg32.rc:72
361 msgid ""
362 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
363 "Please reenter margins."
364 msgstr ""
365 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
366 "Difinu denove la marøenojn."
367
368 #: comdlg32.rc:74
369 #, fuzzy
370 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
371 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372
373 #: comdlg32.rc:76
374 msgid ""
375 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
376 "Please enter a value between 1 and %d."
377 msgstr ""
378 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
379 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380
381 #: comdlg32.rc:77
382 msgid "A printer error occurred."
383 msgstr "Okazis printila eroro."
384
385 #: comdlg32.rc:78
386 msgid "No default printer defined."
387 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388
389 #: comdlg32.rc:79
390 msgid "Cannot find the printer."
391 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392
393 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
394 msgid "Out of memory."
395 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396
397 #: comdlg32.rc:81
398 msgid "An error occurred."
399 msgstr "Okazis eroro."
400
401 #: comdlg32.rc:82
402 msgid "Unknown printer driver."
403 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404
405 #: comdlg32.rc:85
406 msgid ""
407 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
408 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
409 msgstr ""
410 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
411 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
412 "kaj reprovi."
413
414 #: comdlg32.rc:151
415 #, fuzzy
416 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
417 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
418
419 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
420 msgid "&Save"
421 msgstr "Kon&servu"
422
423 #: comdlg32.rc:153
424 msgid "Save &in:"
425 msgstr "Konservu &en:"
426
427 #: comdlg32.rc:154
428 msgid "Save"
429 msgstr "Konservu"
430
431 #: comdlg32.rc:155
432 msgid "Save as"
433 msgstr "Konservu kiel"
434
435 #: comdlg32.rc:156
436 msgid "Open File"
437 msgstr "Malfermu Dosieron"
438
439 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
440 msgid "Ready"
441 msgstr "Preta"
442
443 #: comdlg32.rc:94
444 msgid "Paused; "
445 msgstr "Paýse; "
446
447 #: comdlg32.rc:95
448 msgid "Error; "
449 msgstr "Eroro; "
450
451 #: comdlg32.rc:96
452 msgid "Pending deletion; "
453 msgstr "Nuliga atendado; "
454
455 #: comdlg32.rc:97
456 msgid "Paper jam; "
457 msgstr "Blokita papero; "
458
459 #: comdlg32.rc:98
460 msgid "Out of paper; "
461 msgstr "Elæerpita papero; "
462
463 #: comdlg32.rc:99
464 msgid "Feed paper manual; "
465 msgstr "Mane enþovo de papero; "
466
467 #: comdlg32.rc:100
468 msgid "Paper problem; "
469 msgstr "Papera problemo; "
470
471 #: comdlg32.rc:101
472 msgid "Printer offline; "
473 msgstr "Nekonektita printilo; "
474
475 #: comdlg32.rc:102
476 msgid "I/O Active; "
477 msgstr "I/O Aktiva; "
478
479 #: comdlg32.rc:103
480 msgid "Busy; "
481 msgstr "Okupita printilo; "
482
483 #: comdlg32.rc:104
484 msgid "Printing; "
485 msgstr "Nun presata; "
486
487 #: comdlg32.rc:105
488 msgid "Output tray is full; "
489 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
490
491 #: comdlg32.rc:106
492 msgid "Not available; "
493 msgstr "Ne disponebla; "
494
495 #: comdlg32.rc:107
496 msgid "Waiting; "
497 msgstr "Atendando; "
498
499 #: comdlg32.rc:108
500 msgid "Processing; "
501 msgstr "Procezo; "
502
503 #: comdlg32.rc:109
504 msgid "Initialising; "
505 msgstr "Preparado; "
506
507 #: comdlg32.rc:110
508 msgid "Warming up; "
509 msgstr "Varmigo de la printilo; "
510
511 #: comdlg32.rc:111
512 msgid "Toner low; "
513 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
514
515 #: comdlg32.rc:112
516 msgid "No toner; "
517 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
518
519 #: comdlg32.rc:113
520 msgid "Page punt; "
521 msgstr "Paøa 'punt'; "
522
523 #: comdlg32.rc:114
524 msgid "Interrupted by user; "
525 msgstr "Interrompita far uzanto; "
526
527 #: comdlg32.rc:115
528 msgid "Out of memory; "
529 msgstr "Elæerpita memoro; "
530
531 #: comdlg32.rc:116
532 msgid "The printer door is open; "
533 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
534
535 #: comdlg32.rc:117
536 msgid "Print server unknown; "
537 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
538
539 #: comdlg32.rc:118
540 msgid "Power save mode; "
541 msgstr "Energiþpare; "
542
543 #: comdlg32.rc:87
544 msgid "Default Printer; "
545 msgstr "Defaýlta Printilo; "
546
547 #: comdlg32.rc:88
548 msgid "There are %d documents in the queue"
549 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
550
551 #: comdlg32.rc:89
552 msgid "Margins [inches]"
553 msgstr "Marøenoj [inches]"
554
555 #: comdlg32.rc:90
556 msgid "Margins [mm]"
557 msgstr "Marøenoj [mm]"
558
559 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
560 #, fuzzy
561 msgctxt "unit: millimeters"
562 msgid "mm"
563 msgstr "mm"
564
565 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
566 msgid "Print"
567 msgstr "Presu"
568
569 #: credui.rc:27
570 msgid "Connect to %s"
571 msgstr ""
572
573 #: credui.rc:28
574 msgid "Connecting to %s"
575 msgstr ""
576
577 #: credui.rc:29
578 msgid "Logon unsuccessful"
579 msgstr ""
580
581 #: credui.rc:30
582 msgid ""
583 "Make sure that your user name\n"
584 "and password are correct."
585 msgstr ""
586
587 #: credui.rc:32
588 msgid ""
589 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
590 "\n"
591 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
592 "entering your password."
593 msgstr ""
594
595 #: credui.rc:31
596 msgid "Caps Lock is On"
597 msgstr ""
598
599 #: crypt32.rc:27
600 msgid "Authority Key Identifier"
601 msgstr ""
602
603 #: crypt32.rc:28
604 msgid "Key Attributes"
605 msgstr ""
606
607 #: crypt32.rc:29
608 msgid "Key Usage Restriction"
609 msgstr ""
610
611 #: crypt32.rc:30
612 msgid "Subject Alternative Name"
613 msgstr ""
614
615 #: crypt32.rc:31
616 msgid "Issuer Alternative Name"
617 msgstr ""
618
619 #: crypt32.rc:32
620 msgid "Basic Constraints"
621 msgstr ""
622
623 #: crypt32.rc:33
624 msgid "Key Usage"
625 msgstr ""
626
627 #: crypt32.rc:34
628 msgid "Certificate Policies"
629 msgstr ""
630
631 #: crypt32.rc:35
632 msgid "Subject Key Identifier"
633 msgstr ""
634
635 #: crypt32.rc:36
636 msgid "CRL Reason Code"
637 msgstr ""
638
639 #: crypt32.rc:37
640 msgid "CRL Distribution Points"
641 msgstr ""
642
643 #: crypt32.rc:38
644 msgid "Enhanced Key Usage"
645 msgstr ""
646
647 #: crypt32.rc:39
648 msgid "Authority Information Access"
649 msgstr ""
650
651 #: crypt32.rc:40
652 msgid "Certificate Extensions"
653 msgstr ""
654
655 #: crypt32.rc:41
656 msgid "Next Update Location"
657 msgstr ""
658
659 #: crypt32.rc:42
660 msgid "Yes or No Trust"
661 msgstr ""
662
663 #: crypt32.rc:43
664 msgid "Email Address"
665 msgstr ""
666
667 #: crypt32.rc:44
668 msgid "Unstructured Name"
669 msgstr ""
670
671 #: crypt32.rc:45
672 msgid "Content Type"
673 msgstr ""
674
675 #: crypt32.rc:46
676 msgid "Message Digest"
677 msgstr ""
678
679 #: crypt32.rc:47
680 msgid "Signing Time"
681 msgstr ""
682
683 #: crypt32.rc:48
684 msgid "Counter Sign"
685 msgstr ""
686
687 #: crypt32.rc:49
688 msgid "Challenge Password"
689 msgstr ""
690
691 #: crypt32.rc:50
692 msgid "Unstructured Address"
693 msgstr ""
694
695 #: crypt32.rc:51
696 msgid "S/MIME Capabilities"
697 msgstr ""
698
699 #: crypt32.rc:52
700 msgid "Prefer Signed Data"
701 msgstr ""
702
703 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
704 msgctxt "Certification Practice Statement"
705 msgid "CPS"
706 msgstr ""
707
708 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
709 msgid "User Notice"
710 msgstr ""
711
712 #: crypt32.rc:55
713 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
714 msgstr ""
715
716 #: crypt32.rc:56
717 msgid "Certification Authority Issuer"
718 msgstr ""
719
720 #: crypt32.rc:57
721 msgid "Certification Template Name"
722 msgstr ""
723
724 #: crypt32.rc:58
725 msgid "Certificate Type"
726 msgstr ""
727
728 #: crypt32.rc:59
729 msgid "Certificate Manifold"
730 msgstr ""
731
732 #: crypt32.rc:60
733 msgid "Netscape Cert Type"
734 msgstr ""
735
736 #: crypt32.rc:61
737 msgid "Netscape Base URL"
738 msgstr ""
739
740 #: crypt32.rc:62
741 msgid "Netscape Revocation URL"
742 msgstr ""
743
744 #: crypt32.rc:63
745 msgid "Netscape CA Revocation URL"
746 msgstr ""
747
748 #: crypt32.rc:64
749 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
750 msgstr ""
751
752 #: crypt32.rc:65
753 msgid "Netscape CA Policy URL"
754 msgstr ""
755
756 #: crypt32.rc:66
757 msgid "Netscape SSL ServerName"
758 msgstr ""
759
760 #: crypt32.rc:67
761 msgid "Netscape Comment"
762 msgstr ""
763
764 #: crypt32.rc:68
765 msgid "SpcSpAgencyInfo"
766 msgstr ""
767
768 #: crypt32.rc:69
769 msgid "SpcFinancialCriteria"
770 msgstr ""
771
772 #: crypt32.rc:70
773 msgid "SpcMinimalCriteria"
774 msgstr ""
775
776 #: crypt32.rc:71
777 msgid "Country/Region"
778 msgstr ""
779
780 #: crypt32.rc:72
781 msgid "Organization"
782 msgstr ""
783
784 #: crypt32.rc:73
785 msgid "Organizational Unit"
786 msgstr ""
787
788 #: crypt32.rc:74
789 msgid "Common Name"
790 msgstr ""
791
792 #: crypt32.rc:75
793 msgid "Locality"
794 msgstr ""
795
796 #: crypt32.rc:76
797 msgid "State or Province"
798 msgstr ""
799
800 #: crypt32.rc:77
801 msgid "Title"
802 msgstr ""
803
804 #: crypt32.rc:78
805 msgid "Given Name"
806 msgstr ""
807
808 #: crypt32.rc:79
809 msgid "Initials"
810 msgstr ""
811
812 #: crypt32.rc:80
813 msgid "Surname"
814 msgstr ""
815
816 #: crypt32.rc:81
817 msgid "Domain Component"
818 msgstr ""
819
820 #: crypt32.rc:82
821 msgid "Street Address"
822 msgstr ""
823
824 #: crypt32.rc:83
825 msgid "Serial Number"
826 msgstr ""
827
828 #: crypt32.rc:84
829 msgid "CA Version"
830 msgstr ""
831
832 #: crypt32.rc:85
833 msgid "Cross CA Version"
834 msgstr ""
835
836 #: crypt32.rc:86
837 msgid "Serialized Signature Serial Number"
838 msgstr ""
839
840 #: crypt32.rc:87
841 msgid "Principal Name"
842 msgstr ""
843
844 #: crypt32.rc:88
845 msgid "Windows Product Update"
846 msgstr ""
847
848 #: crypt32.rc:89
849 msgid "Enrollment Name Value Pair"
850 msgstr ""
851
852 #: crypt32.rc:90
853 msgid "OS Version"
854 msgstr ""
855
856 #: crypt32.rc:91
857 msgid "Enrollment CSP"
858 msgstr ""
859
860 #: crypt32.rc:92
861 msgid "CRL Number"
862 msgstr ""
863
864 #: crypt32.rc:93
865 msgid "Delta CRL Indicator"
866 msgstr ""
867
868 #: crypt32.rc:94
869 msgid "Issuing Distribution Point"
870 msgstr ""
871
872 #: crypt32.rc:95
873 msgid "Freshest CRL"
874 msgstr ""
875
876 #: crypt32.rc:96
877 msgid "Name Constraints"
878 msgstr ""
879
880 #: crypt32.rc:97
881 msgid "Policy Mappings"
882 msgstr ""
883
884 #: crypt32.rc:98
885 msgid "Policy Constraints"
886 msgstr ""
887
888 #: crypt32.rc:99
889 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
890 msgstr ""
891
892 #: crypt32.rc:100
893 msgid "Application Policies"
894 msgstr ""
895
896 #: crypt32.rc:101
897 msgid "Application Policy Mappings"
898 msgstr ""
899
900 #: crypt32.rc:102
901 msgid "Application Policy Constraints"
902 msgstr ""
903
904 #: crypt32.rc:103
905 msgid "CMC Data"
906 msgstr ""
907
908 #: crypt32.rc:104
909 msgid "CMC Response"
910 msgstr ""
911
912 #: crypt32.rc:105
913 msgid "Unsigned CMC Request"
914 msgstr ""
915
916 #: crypt32.rc:106
917 msgid "CMC Status Info"
918 msgstr ""
919
920 #: crypt32.rc:107
921 msgid "CMC Extensions"
922 msgstr ""
923
924 #: crypt32.rc:108
925 msgid "CMC Attributes"
926 msgstr ""
927
928 #: crypt32.rc:109
929 msgid "PKCS 7 Data"
930 msgstr ""
931
932 #: crypt32.rc:110
933 msgid "PKCS 7 Signed"
934 msgstr ""
935
936 #: crypt32.rc:111
937 msgid "PKCS 7 Enveloped"
938 msgstr ""
939
940 #: crypt32.rc:112
941 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
942 msgstr ""
943
944 #: crypt32.rc:113
945 msgid "PKCS 7 Digested"
946 msgstr ""
947
948 #: crypt32.rc:114
949 msgid "PKCS 7 Encrypted"
950 msgstr ""
951
952 #: crypt32.rc:115
953 msgid "Previous CA Certificate Hash"
954 msgstr ""
955
956 #: crypt32.rc:116
957 msgid "Virtual Base CRL Number"
958 msgstr ""
959
960 #: crypt32.rc:117
961 msgid "Next CRL Publish"
962 msgstr ""
963
964 #: crypt32.rc:118
965 msgid "CA Encryption Certificate"
966 msgstr ""
967
968 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
969 msgid "Key Recovery Agent"
970 msgstr ""
971
972 #: crypt32.rc:120
973 msgid "Certificate Template Information"
974 msgstr ""
975
976 #: crypt32.rc:121
977 msgid "Enterprise Root OID"
978 msgstr ""
979
980 #: crypt32.rc:122
981 msgid "Dummy Signer"
982 msgstr ""
983
984 #: crypt32.rc:123
985 msgid "Encrypted Private Key"
986 msgstr ""
987
988 #: crypt32.rc:124
989 msgid "Published CRL Locations"
990 msgstr ""
991
992 #: crypt32.rc:125
993 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
994 msgstr ""
995
996 #: crypt32.rc:126
997 msgid "Transaction Id"
998 msgstr ""
999
1000 #: crypt32.rc:127
1001 msgid "Sender Nonce"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: crypt32.rc:128
1005 msgid "Recipient Nonce"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: crypt32.rc:129
1009 msgid "Reg Info"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: crypt32.rc:130
1013 msgid "Get Certificate"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: crypt32.rc:131
1017 msgid "Get CRL"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: crypt32.rc:132
1021 msgid "Revoke Request"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: crypt32.rc:133
1025 msgid "Query Pending"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1029 msgid "Certificate Trust List"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: crypt32.rc:135
1033 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: crypt32.rc:136
1037 msgid "Private Key Usage Period"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: crypt32.rc:137
1041 msgid "Client Information"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: crypt32.rc:138
1045 msgid "Server Authentication"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: crypt32.rc:139
1049 msgid "Client Authentication"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: crypt32.rc:140
1053 msgid "Code Signing"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: crypt32.rc:141
1057 msgid "Secure Email"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: crypt32.rc:142
1061 msgid "Time Stamping"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: crypt32.rc:143
1065 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: crypt32.rc:144
1069 msgid "Microsoft Time Stamping"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: crypt32.rc:145
1073 msgid "IP security end system"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: crypt32.rc:146
1077 msgid "IP security tunnel termination"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: crypt32.rc:147
1081 msgid "IP security user"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: crypt32.rc:148
1085 msgid "Encrypting File System"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1089 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1093 msgid "Windows System Component Verification"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1097 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1101 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1105 msgid "Key Pack Licenses"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1109 msgid "License Server Verification"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1113 msgid "Smart Card Logon"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1117 #, fuzzy
1118 msgid "Digital Rights"
1119 msgstr "Diøi&ta"
1120
1121 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1122 msgid "Qualified Subordination"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1126 msgid "Key Recovery"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1130 msgid "Document Signing"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: crypt32.rc:160
1134 msgid "IP security IKE intermediate"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1138 msgid "File Recovery"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1142 msgid "Root List Signer"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: crypt32.rc:163
1146 msgid "All application policies"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1150 msgid "Directory Service Email Replication"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1154 msgid "Certificate Request Agent"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1158 msgid "Lifetime Signing"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: crypt32.rc:167
1162 msgid "All issuance policies"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: crypt32.rc:172
1166 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: crypt32.rc:173
1170 msgid "Personal"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: crypt32.rc:174
1174 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: crypt32.rc:175
1178 msgid "Other People"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: crypt32.rc:176
1182 msgid "Trusted Publishers"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: crypt32.rc:177
1186 msgid "Untrusted Certificates"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: crypt32.rc:182
1190 msgid "KeyID="
1191 msgstr ""
1192
1193 #: crypt32.rc:183
1194 msgid "Certificate Issuer"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: crypt32.rc:184
1198 msgid "Certificate Serial Number="
1199 msgstr ""
1200
1201 #: crypt32.rc:185
1202 msgid "Other Name="
1203 msgstr ""
1204
1205 #: crypt32.rc:186
1206 msgid "Email Address="
1207 msgstr ""
1208
1209 #: crypt32.rc:187
1210 msgid "DNS Name="
1211 msgstr ""
1212
1213 #: crypt32.rc:188
1214 msgid "Directory Address"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: crypt32.rc:189
1218 msgid "URL="
1219 msgstr ""
1220
1221 #: crypt32.rc:190
1222 msgid "IP Address="
1223 msgstr ""
1224
1225 #: crypt32.rc:191
1226 msgid "Mask="
1227 msgstr ""
1228
1229 #: crypt32.rc:192
1230 msgid "Registered ID="
1231 msgstr ""
1232
1233 #: crypt32.rc:193
1234 msgid "Unknown Key Usage"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: crypt32.rc:194
1238 msgid "Subject Type="
1239 msgstr ""
1240
1241 #: crypt32.rc:195
1242 msgctxt "Certificate Authority"
1243 msgid "CA"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: crypt32.rc:196
1247 msgid "End Entity"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: crypt32.rc:197
1251 msgid "Path Length Constraint="
1252 msgstr ""
1253
1254 #: crypt32.rc:198
1255 #, fuzzy
1256 msgctxt "path length"
1257 msgid "None"
1258 msgstr "Neniu"
1259
1260 #: crypt32.rc:199
1261 msgid "Information Not Available"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:200
1265 msgid "Authority Info Access"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:201
1269 msgid "Access Method="
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:202
1273 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1274 msgid "OCSP"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: crypt32.rc:203
1278 msgid "CA Issuers"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: crypt32.rc:204
1282 msgid "Unknown Access Method"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: crypt32.rc:205
1286 msgid "Alternative Name"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: crypt32.rc:206
1290 msgid "CRL Distribution Point"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: crypt32.rc:207
1294 msgid "Distribution Point Name"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: crypt32.rc:208
1298 msgid "Full Name"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: crypt32.rc:209
1302 msgid "RDN Name"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: crypt32.rc:210
1306 msgid "CRL Reason="
1307 msgstr ""
1308
1309 #: crypt32.rc:211
1310 msgid "CRL Issuer"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: crypt32.rc:212
1314 msgid "Key Compromise"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: crypt32.rc:213
1318 msgid "CA Compromise"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: crypt32.rc:214
1322 msgid "Affiliation Changed"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: crypt32.rc:215
1326 msgid "Superseded"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: crypt32.rc:216
1330 msgid "Operation Ceased"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: crypt32.rc:217
1334 msgid "Certificate Hold"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: crypt32.rc:218
1338 msgid "Financial Information="
1339 msgstr ""
1340
1341 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1342 msgid "Available"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: crypt32.rc:220
1346 msgid "Not Available"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: crypt32.rc:221
1350 msgid "Meets Criteria="
1351 msgstr ""
1352
1353 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1354 msgid "Yes"
1355 msgstr "Jes"
1356
1357 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1358 msgid "No"
1359 msgstr "Ne"
1360
1361 #: crypt32.rc:224
1362 msgid "Digital Signature"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: crypt32.rc:225
1366 msgid "Non-Repudiation"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: crypt32.rc:226
1370 msgid "Key Encipherment"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: crypt32.rc:227
1374 msgid "Data Encipherment"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: crypt32.rc:228
1378 msgid "Key Agreement"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: crypt32.rc:229
1382 msgid "Certificate Signing"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: crypt32.rc:230
1386 msgid "Off-line CRL Signing"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: crypt32.rc:231
1390 msgid "CRL Signing"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: crypt32.rc:232
1394 msgid "Encipher Only"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: crypt32.rc:233
1398 msgid "Decipher Only"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: crypt32.rc:234
1402 msgid "SSL Client Authentication"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: crypt32.rc:235
1406 msgid "SSL Server Authentication"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: crypt32.rc:236
1410 msgid "S/MIME"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: crypt32.rc:237
1414 msgid "Signature"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: crypt32.rc:238
1418 msgid "SSL CA"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: crypt32.rc:239
1422 msgid "S/MIME CA"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: crypt32.rc:240
1426 msgid "Signature CA"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: cryptdlg.rc:27
1430 msgid "Certificate Policy"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: cryptdlg.rc:28
1434 msgid "Policy Identifier: "
1435 msgstr ""
1436
1437 #: cryptdlg.rc:29
1438 msgid "Policy Qualifier Info"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: cryptdlg.rc:30
1442 msgid "Policy Qualifier Id="
1443 msgstr ""
1444
1445 #: cryptdlg.rc:33
1446 msgid "Qualifier"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: cryptdlg.rc:34
1450 msgid "Notice Reference"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: cryptdlg.rc:35
1454 msgid "Organization="
1455 msgstr ""
1456
1457 #: cryptdlg.rc:36
1458 msgid "Notice Number="
1459 msgstr ""
1460
1461 #: cryptdlg.rc:37
1462 msgid "Notice Text="
1463 msgstr ""
1464
1465 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1466 msgid "Certificate"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: cryptui.rc:28
1470 #, fuzzy
1471 msgid "Certificate Information"
1472 msgstr "Informo pri"
1473
1474 #: cryptui.rc:29
1475 msgid ""
1476 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1477 "altered or corrupted."
1478 msgstr ""
1479
1480 #: cryptui.rc:30
1481 msgid ""
1482 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1483 "trusted root certificate store."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: cryptui.rc:31
1487 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: cryptui.rc:32
1491 #, fuzzy
1492 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1493 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1494
1495 #: cryptui.rc:33
1496 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1497 msgstr ""
1498
1499 #: cryptui.rc:34
1500 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: cryptui.rc:35
1504 msgid "Issued to: "
1505 msgstr ""
1506
1507 #: cryptui.rc:36
1508 msgid "Issued by: "
1509 msgstr ""
1510
1511 #: cryptui.rc:37
1512 msgid "Valid from "
1513 msgstr ""
1514
1515 #: cryptui.rc:38
1516 msgid " to "
1517 msgstr ""
1518
1519 #: cryptui.rc:39
1520 msgid "This certificate has an invalid signature."
1521 msgstr ""
1522
1523 #: cryptui.rc:40
1524 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: cryptui.rc:41
1528 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: cryptui.rc:42
1532 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1533 msgstr ""
1534
1535 #: cryptui.rc:43
1536 msgid "This certificate is OK."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: cryptui.rc:44
1540 msgid "Field"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: cryptui.rc:45
1544 msgid "Value"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1548 msgid "<All>"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: cryptui.rc:47
1552 msgid "Version 1 Fields Only"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: cryptui.rc:48
1556 msgid "Extensions Only"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: cryptui.rc:49
1560 msgid "Critical Extensions Only"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: cryptui.rc:50
1564 #, fuzzy
1565 msgid "Properties Only"
1566 msgstr ""
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "&Ecoj\n"
1569 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1570 "E&coj"
1571
1572 #: cryptui.rc:52
1573 msgid "Serial number"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: cryptui.rc:53
1577 msgid "Issuer"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: cryptui.rc:54
1581 msgid "Valid from"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: cryptui.rc:55
1585 msgid "Valid to"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: cryptui.rc:56
1589 msgid "Subject"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: cryptui.rc:57
1593 msgid "Public key"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: cryptui.rc:58
1597 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: cryptui.rc:59
1601 msgid "SHA1 hash"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: cryptui.rc:60
1605 msgid "Enhanced key usage (property)"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: cryptui.rc:61
1609 msgid "Friendly name"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1613 msgid "Description"
1614 msgstr "Description"
1615
1616 #: cryptui.rc:63
1617 #, fuzzy
1618 msgid "Certificate Properties"
1619 msgstr "&Ecoj"
1620
1621 #: cryptui.rc:64
1622 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: cryptui.rc:65
1626 msgid "The OID you entered already exists."
1627 msgstr ""
1628
1629 #: cryptui.rc:66
1630 msgid "Select Certificate Store"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: cryptui.rc:67
1634 msgid "Please select a certificate store."
1635 msgstr ""
1636
1637 #: cryptui.rc:68
1638 msgid "Certificate Import Wizard"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: cryptui.rc:69
1642 msgid ""
1643 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1644 "select another file."
1645 msgstr ""
1646
1647 #: cryptui.rc:70
1648 msgid "File to Import"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: cryptui.rc:71
1652 msgid "Specify the file you want to import."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1656 msgid "Certificate Store"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: cryptui.rc:73
1660 msgid ""
1661 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1662 "lists, and certificate trust lists."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: cryptui.rc:74
1666 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: cryptui.rc:75
1670 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1674 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1678 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: cryptui.rc:78
1682 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: cryptui.rc:79
1686 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: cryptui.rc:81
1690 msgid "Please select a file."
1691 msgstr ""
1692
1693 #: cryptui.rc:82
1694 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1695 msgstr ""
1696
1697 #: cryptui.rc:83
1698 msgid "Could not open "
1699 msgstr ""
1700
1701 #: cryptui.rc:84
1702 msgid "Determined by the program"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: cryptui.rc:85
1706 msgid "Please select a store"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: cryptui.rc:86
1710 msgid "Certificate Store Selected"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: cryptui.rc:87
1714 msgid "Automatically determined by the program"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1718 msgid "File"
1719 msgstr "Dosiero"
1720
1721 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Content"
1724 msgstr "Enhavo"
1725
1726 #: cryptui.rc:91
1727 msgid "Certificate Revocation List"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: cryptui.rc:93
1731 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: cryptui.rc:94
1735 msgid "Personal Information Exchange"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: cryptui.rc:96
1739 msgid "The import was successful."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: cryptui.rc:97
1743 msgid "The import failed."
1744 msgstr ""
1745
1746 #: cryptui.rc:98
1747 msgid "Arial"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: cryptui.rc:100
1751 msgid "<Advanced Purposes>"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: cryptui.rc:101
1755 msgid "Issued To"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: cryptui.rc:102
1759 msgid "Issued By"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: cryptui.rc:103
1763 msgid "Expiration Date"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: cryptui.rc:104
1767 msgid "Friendly Name"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1771 #, fuzzy
1772 msgid "<None>"
1773 msgstr "Neniu"
1774
1775 #: cryptui.rc:107
1776 msgid ""
1777 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1778 "sign messages with it.\n"
1779 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: cryptui.rc:108
1783 msgid ""
1784 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1785 "sign messages with them.\n"
1786 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: cryptui.rc:109
1790 msgid ""
1791 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1792 "verify messages signed with it.\n"
1793 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: cryptui.rc:110
1797 msgid ""
1798 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1799 "verify messages signed with it.\n"
1800 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: cryptui.rc:111
1804 msgid ""
1805 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1806 "trusted.\n"
1807 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: cryptui.rc:112
1811 msgid ""
1812 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1813 "trusted.\n"
1814 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: cryptui.rc:113
1818 msgid ""
1819 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1820 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: cryptui.rc:114
1825 msgid ""
1826 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1827 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1828 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: cryptui.rc:115
1832 msgid ""
1833 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1834 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: cryptui.rc:116
1838 msgid ""
1839 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1840 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: cryptui.rc:117
1844 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: cryptui.rc:118
1848 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: cryptui.rc:119
1852 msgid "Certificates"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: cryptui.rc:121
1856 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: cryptui.rc:122
1860 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: cryptui.rc:123
1864 msgid ""
1865 "Ensures software came from software publisher\n"
1866 "Protects software from alteration after publication"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: cryptui.rc:124
1870 msgid "Protects e-mail messages"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: cryptui.rc:125
1874 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: cryptui.rc:126
1878 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: cryptui.rc:127
1882 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: cryptui.rc:128
1886 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: cryptui.rc:144
1890 msgid "Private Key Archival"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: cryptui.rc:147
1894 msgid "Certificate Export Wizard"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: cryptui.rc:148
1898 msgid "Export Format"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: cryptui.rc:149
1902 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: cryptui.rc:150
1906 msgid "Export Filename"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: cryptui.rc:151
1910 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: cryptui.rc:152
1914 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: cryptui.rc:153
1918 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: cryptui.rc:154
1922 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: cryptui.rc:157
1926 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: cryptui.rc:158
1930 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: cryptui.rc:159
1934 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: cryptui.rc:160
1938 msgid "File Format"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: cryptui.rc:161
1942 msgid "Include all certificates in certificate path"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: cryptui.rc:162
1946 msgid "Export keys"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: cryptui.rc:165
1950 msgid "The export was successful."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: cryptui.rc:166
1954 msgid "The export failed."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: cryptui.rc:167
1958 msgid "Export Private Key"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: cryptui.rc:168
1962 msgid ""
1963 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1964 "certificate."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: cryptui.rc:169
1968 msgid "Enter Password"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: cryptui.rc:170
1972 msgid "You may password-protect a private key."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: cryptui.rc:171
1976 msgid "The passwords do not match."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: cryptui.rc:172
1980 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: cryptui.rc:173
1984 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: devenum.rc:32
1988 msgid "Default DirectSound"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: devenum.rc:33
1992 msgid "DirectSound: %s"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: devenum.rc:34
1996 msgid "Default WaveOut Device"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: devenum.rc:35
2000 msgid "Default MidiOut Device"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: dinput.rc:34
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Action"
2006 msgstr "LAN Interkonekto"
2007
2008 #: dinput.rc:35
2009 msgid "Object"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: dxdiagn.rc:25
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Regional Setting"
2015 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2016
2017 #: dxdiagn.rc:26
2018 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gdi32.rc:25
2022 msgid "Western"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gdi32.rc:26
2026 msgid "Central European"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gdi32.rc:27
2030 msgid "Cyrillic"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gdi32.rc:28
2034 #, fuzzy
2035 msgid "Greek"
2036 msgstr "Verdo"
2037
2038 #: gdi32.rc:29
2039 msgid "Turkish"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gdi32.rc:30
2043 msgid "Hebrew"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gdi32.rc:31
2047 msgid "Arabic"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gdi32.rc:32
2051 msgid "Baltic"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gdi32.rc:33
2055 msgid "Vietnamese"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gdi32.rc:34
2059 msgid "Thai"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gdi32.rc:35
2063 msgid "Japanese"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gdi32.rc:36
2067 msgid "CHINESE_GB2312"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gdi32.rc:37
2071 msgid "Hangul"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gdi32.rc:38
2075 msgid "CHINESE_BIG5"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gdi32.rc:39
2079 msgid "Hangul(Johab)"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gdi32.rc:40
2083 msgid "Symbol"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gdi32.rc:41
2087 msgid "OEM/DOS"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: hhctrl.rc:56
2091 msgid "S&ync"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2095 msgid "&Back"
2096 msgstr "&Retro"
2097
2098 #: hhctrl.rc:58
2099 msgid "&Forward"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: hhctrl.rc:59
2103 msgctxt "table of contents"
2104 msgid "&Home"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: hhctrl.rc:60
2108 msgid "&Stop"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2112 msgid "&Refresh"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2116 #, fuzzy
2117 msgid "&Print..."
2118 msgstr "&Presu"
2119
2120 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2121 msgid "&Contents"
2122 msgstr "Enhavo"
2123
2124 #: hhctrl.rc:29
2125 msgid "I&ndex"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2129 msgid "&Search"
2130 msgstr "&Seræu"
2131
2132 #: hhctrl.rc:31
2133 msgid "Favor&ites"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: hhctrl.rc:33
2137 msgid "Hide &Tabs"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: hhctrl.rc:34
2141 msgid "Show &Tabs"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: hhctrl.rc:39
2145 msgid "Show"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: hhctrl.rc:40
2149 msgid "Hide"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2153 msgid "Stop"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2157 msgid "Refresh"
2158 msgstr "Relegu"
2159
2160 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2161 msgid "Back"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: hhctrl.rc:44
2165 msgctxt "table of contents"
2166 msgid "Home"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: hhctrl.rc:45
2170 msgid "Sync"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2174 msgid "Options"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2178 msgid "Forward"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2182 msgid "Cinepak Video codec"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2186 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2187 #: wordpad.rc:26
2188 #, fuzzy
2189 msgid "&File"
2190 msgstr ""
2191 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2192 "Dosiero\n"
2193 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2194 "&Dosiero"
2195
2196 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2197 msgid "&New"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2201 #, fuzzy
2202 msgid "&Window"
2203 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2204
2205 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2206 #, fuzzy
2207 msgid "&Open..."
2208 msgstr "&Malfermu"
2209
2210 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2211 msgid "Save &as..."
2212 msgstr "Konservu &kiel"
2213
2214 #: ieframe.rc:35
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Print &format..."
2217 msgstr "&Presu"
2218
2219 #: ieframe.rc:36
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Pr&int..."
2222 msgstr "&Presu"
2223
2224 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2225 #, fuzzy
2226 msgid "Print previe&w"
2227 msgstr "&Presu"
2228
2229 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2230 #, fuzzy
2231 msgid "&Properties"
2232 msgstr ""
2233 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2234 "&Ecoj\n"
2235 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2236 "E&coj"
2237
2238 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2239 #: taskmgr.rc:139
2240 msgid "&Close"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2244 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2245 msgid "&View"
2246 msgstr "&Vido"
2247
2248 #: ieframe.rc:44
2249 msgid "&Toolbars"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ieframe.rc:46
2253 msgid "&Standard bar"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ieframe.rc:47
2257 msgid "&Address bar"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2261 msgid "&Favorites"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2265 msgid "&Add to Favorites..."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2269 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2270 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2271 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2272 msgid "&Help"
2273 msgstr "&Helpo"
2274
2275 #: ieframe.rc:57
2276 #, fuzzy
2277 msgid "&About Internet Explorer"
2278 msgstr "Pri Notepad"
2279
2280 #: ieframe.rc:78
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Open URL"
2283 msgstr "Malfermu"
2284
2285 #: ieframe.rc:81
2286 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ieframe.rc:82
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Open:"
2292 msgstr "Malfermu"
2293
2294 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2295 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2296 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2297 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2298 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2299 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2300 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2301 #: wordpad.rc:246
2302 msgid "OK"
2303 msgstr "Bone"
2304
2305 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2306 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2307 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2308 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2309 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2310 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2311 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2312 msgid "Cancel"
2313 msgstr "Rezigni"
2314
2315 #: ieframe.rc:67
2316 msgctxt "home page"
2317 msgid "Home"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Print..."
2323 msgstr "&Presu"
2324
2325 #: ieframe.rc:73
2326 msgid "Address"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: inetcpl.rc:43
2330 msgid "General"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: inetcpl.rc:46
2334 msgid " Home page "
2335 msgstr ""
2336
2337 #: inetcpl.rc:47
2338 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: inetcpl.rc:50
2342 msgid "&Current page"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: inetcpl.rc:51
2346 #, fuzzy
2347 msgid "&Default page"
2348 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2349
2350 #: inetcpl.rc:52
2351 msgid "&Blank page"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: inetcpl.rc:53
2355 #, fuzzy
2356 msgid " Browsing history "
2357 msgstr "Kronologio"
2358
2359 #: inetcpl.rc:54
2360 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: inetcpl.rc:56
2364 msgid "Delete &files..."
2365 msgstr ""
2366
2367 #: inetcpl.rc:57
2368 #, fuzzy
2369 msgid "&Settings..."
2370 msgstr "Konservu &kiel"
2371
2372 #: inetcpl.rc:65
2373 msgid "Delete browsing history"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: inetcpl.rc:68
2377 msgid ""
2378 "Temporary internet files\n"
2379 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2380 msgstr ""
2381
2382 #: inetcpl.rc:70
2383 msgid ""
2384 "Cookies\n"
2385 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2386 "preferences and login information."
2387 msgstr ""
2388
2389 #: inetcpl.rc:72
2390 msgid ""
2391 "History\n"
2392 "List of websites you have accessed."
2393 msgstr ""
2394
2395 #: inetcpl.rc:74
2396 msgid ""
2397 "Form data\n"
2398 "Usernames and other information you have entered into forms."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: inetcpl.rc:76
2402 msgid ""
2403 "Passwords\n"
2404 "Saved passwords you have entered into forms."
2405 msgstr ""
2406
2407 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Delete"
2410 msgstr "Forigu\tDel"
2411
2412 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2413 msgid "Security"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: inetcpl.rc:108
2417 #, fuzzy
2418 msgid " Certificates "
2419 msgstr "&Ecoj"
2420
2421 #: inetcpl.rc:109
2422 msgid ""
2423 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2424 "certificate authorities and publishers."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: inetcpl.rc:111
2428 #, fuzzy
2429 msgid "Certificates..."
2430 msgstr "&Ecoj"
2431
2432 #: inetcpl.rc:112
2433 msgid "Publishers..."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: inetcpl.rc:28
2437 msgid "Internet Settings"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: inetcpl.rc:29
2441 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: inetcpl.rc:30
2445 msgid "Security settings for zone: "
2446 msgstr ""
2447
2448 #: inetcpl.rc:31
2449 msgid "Custom"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: inetcpl.rc:32
2453 msgid "Very Low"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: inetcpl.rc:33
2457 msgid "Low"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: inetcpl.rc:34
2461 msgid "Medium"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: inetcpl.rc:35
2465 msgid "Increased"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: inetcpl.rc:36
2469 msgid "High"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: jscript.rc:25
2473 msgid "Error converting object to primitive type"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: jscript.rc:26
2477 msgid "Invalid procedure call or argument"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: jscript.rc:27
2481 msgid "Subscript out of range"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: jscript.rc:28
2485 msgid "Automation server can't create object"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: jscript.rc:29
2489 msgid "Object doesn't support this property or method"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: jscript.rc:30
2493 msgid "Object doesn't support this action"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: jscript.rc:31
2497 msgid "Argument not optional"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: jscript.rc:32
2501 msgid "Syntax error"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: jscript.rc:33
2505 msgid "Expected ';'"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: jscript.rc:34
2509 msgid "Expected '('"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: jscript.rc:35
2513 msgid "Expected ')'"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: jscript.rc:36
2517 msgid "Unterminated string constant"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: jscript.rc:37
2521 msgid "Conditional compilation is turned off"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: jscript.rc:40
2525 msgid "Number expected"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: jscript.rc:38
2529 msgid "Function expected"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: jscript.rc:39
2533 msgid "'[object]' is not a date object"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: jscript.rc:41
2537 msgid "Object expected"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: jscript.rc:42
2541 msgid "Illegal assignment"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: jscript.rc:43
2545 msgid "'|' is undefined"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: jscript.rc:44
2549 msgid "Boolean object expected"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: jscript.rc:45
2553 msgid "VBArray object expected"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: jscript.rc:46
2557 msgid "JScript object expected"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: jscript.rc:47
2561 msgid "Syntax error in regular expression"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: jscript.rc:49
2565 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: jscript.rc:48
2569 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: jscript.rc:50
2573 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: jscript.rc:51
2577 msgid "Array object expected"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: winerror.mc:26
2581 msgid "Success\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: winerror.mc:31
2585 msgid "Invalid function\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: winerror.mc:36
2589 #, fuzzy
2590 msgid "File not found\n"
2591 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2592
2593 #: winerror.mc:41
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Path not found\n"
2596 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2597
2598 #: winerror.mc:46
2599 msgid "Too many open files\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: winerror.mc:51
2603 msgid "Access denied\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: winerror.mc:56
2607 msgid "Invalid handle\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: winerror.mc:61
2611 msgid "Memory trashed\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: winerror.mc:66
2615 #, fuzzy
2616 msgid "Not enough memory\n"
2617 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2618
2619 #: winerror.mc:71
2620 msgid "Invalid block\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: winerror.mc:76
2624 msgid "Bad environment\n"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: winerror.mc:81
2628 msgid "Bad format\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: winerror.mc:86
2632 msgid "Invalid access\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: winerror.mc:91
2636 msgid "Invalid data\n"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: winerror.mc:96
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Out of memory\n"
2642 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2643
2644 #: winerror.mc:101
2645 msgid "Invalid drive\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: winerror.mc:106
2649 msgid "Can't delete current directory\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: winerror.mc:111
2653 msgid "Not same device\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: winerror.mc:116
2657 msgid "No more files\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: winerror.mc:121
2661 msgid "Write protected\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: winerror.mc:126
2665 msgid "Bad unit\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: winerror.mc:131
2669 msgid "Not ready\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: winerror.mc:136
2673 msgid "Bad command\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: winerror.mc:141
2677 msgid "CRC error\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: winerror.mc:146
2681 msgid "Bad length\n"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2685 msgid "Seek error\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: winerror.mc:156
2689 msgid "Not DOS disk\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: winerror.mc:161
2693 #, fuzzy
2694 msgid "Sector not found\n"
2695 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2696
2697 #: winerror.mc:166
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Out of paper\n"
2700 msgstr "Elæerpita papero; "
2701
2702 #: winerror.mc:171
2703 msgid "Write fault\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: winerror.mc:176
2707 msgid "Read fault\n"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: winerror.mc:181
2711 msgid "General failure\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: winerror.mc:186
2715 msgid "Sharing violation\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: winerror.mc:191
2719 #, fuzzy
2720 msgid "Lock violation\n"
2721 msgstr "LAN Interkonekto"
2722
2723 #: winerror.mc:196
2724 msgid "Wrong disk\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: winerror.mc:201
2728 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: winerror.mc:206
2732 msgid "End of file\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2736 msgid "Disk full\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: winerror.mc:216
2740 msgid "Request not supported\n"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: winerror.mc:221
2744 msgid "Remote machine not listening\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: winerror.mc:226
2748 msgid "Duplicate network name\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: winerror.mc:231
2752 msgid "Bad network path\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: winerror.mc:236
2756 msgid "Network busy\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: winerror.mc:241
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Device does not exist\n"
2762 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2763
2764 #: winerror.mc:246
2765 msgid "Too many commands\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: winerror.mc:251
2769 msgid "Adaptor hardware error\n"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: winerror.mc:256
2773 msgid "Bad network response\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: winerror.mc:261
2777 msgid "Unexpected network error\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: winerror.mc:266
2781 msgid "Bad remote adaptor\n"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: winerror.mc:271
2785 msgid "Print queue full\n"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: winerror.mc:276
2789 msgid "No spool space\n"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: winerror.mc:281
2793 msgid "Print canceled\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: winerror.mc:286
2797 msgid "Network name deleted\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: winerror.mc:291
2801 msgid "Network access denied\n"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: winerror.mc:296
2805 msgid "Bad device type\n"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: winerror.mc:301
2809 msgid "Bad network name\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: winerror.mc:306
2813 msgid "Too many network names\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: winerror.mc:311
2817 msgid "Too many network sessions\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: winerror.mc:316
2821 msgid "Sharing paused\n"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: winerror.mc:321
2825 msgid "Request not accepted\n"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: winerror.mc:326
2829 msgid "Redirector paused\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: winerror.mc:331
2833 #, fuzzy
2834 msgid "File exists\n"
2835 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2836
2837 #: winerror.mc:336
2838 msgid "Cannot create\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: winerror.mc:341
2842 msgid "Int24 failure\n"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: winerror.mc:346
2846 msgid "Out of structures\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: winerror.mc:351
2850 msgid "Already assigned\n"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2854 msgid "Invalid password\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: winerror.mc:361
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Invalid parameter\n"
2860 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2861
2862 #: winerror.mc:366
2863 #, fuzzy
2864 msgid "Net write fault\n"
2865 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2866
2867 #: winerror.mc:371
2868 msgid "No process slots\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:376
2872 msgid "Too many semaphores\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:381
2876 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: winerror.mc:386
2880 msgid "Semaphore is set\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: winerror.mc:391
2884 msgid "Too many semaphore requests\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: winerror.mc:396
2888 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: winerror.mc:401
2892 msgid "Semaphore owner died\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: winerror.mc:406
2896 msgid "Semaphore user limit\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: winerror.mc:411
2900 #, fuzzy
2901 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2902 msgstr "enþovu la diskon %s"
2903
2904 #: winerror.mc:416
2905 msgid "Drive locked\n"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: winerror.mc:421
2909 msgid "Broken pipe\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: winerror.mc:426
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Open failed\n"
2915 msgstr "Malfermu Dosieron"
2916
2917 #: winerror.mc:431
2918 msgid "Buffer overflow\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: winerror.mc:441
2922 msgid "No more search handles\n"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: winerror.mc:446
2926 msgid "Invalid target handle\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: winerror.mc:451
2930 msgid "Invalid IOCTL\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: winerror.mc:456
2934 msgid "Invalid verify switch\n"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: winerror.mc:461
2938 msgid "Bad driver level\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: winerror.mc:466
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Call not implemented\n"
2944 msgstr "Ne-implementata"
2945
2946 #: winerror.mc:471
2947 msgid "Semaphore timeout\n"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: winerror.mc:476
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Insufficient buffer\n"
2953 msgstr "Diøi&ta"
2954
2955 #: winerror.mc:481
2956 msgid "Invalid name\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: winerror.mc:486
2960 msgid "Invalid level\n"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: winerror.mc:491
2964 msgid "No volume label\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: winerror.mc:496
2968 #, fuzzy
2969 msgid "Module not found\n"
2970 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2971
2972 #: winerror.mc:501
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Procedure not found\n"
2975 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2976
2977 #: winerror.mc:506
2978 msgid "No children to wait for\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: winerror.mc:511
2982 msgid "Child process has not completed\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: winerror.mc:516
2986 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: winerror.mc:521
2990 msgid "Negative seek\n"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: winerror.mc:531
2994 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: winerror.mc:536
2998 msgid "Drive is already JOINed\n"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: winerror.mc:541
3002 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: winerror.mc:546
3006 msgid "Drive is not JOINed\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: winerror.mc:551
3010 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: winerror.mc:556
3014 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: winerror.mc:561
3018 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: winerror.mc:566
3022 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: winerror.mc:571
3026 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: winerror.mc:576
3030 msgid "Drive is busy\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: winerror.mc:581
3034 msgid "Same drive\n"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: winerror.mc:586
3038 msgid "Not toplevel directory\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: winerror.mc:591
3042 msgid "Directory is not empty\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: winerror.mc:596
3046 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: winerror.mc:601
3050 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: winerror.mc:606
3054 msgid "Path is busy\n"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: winerror.mc:611
3058 msgid "Already a SUBST target\n"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: winerror.mc:616
3062 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: winerror.mc:621
3066 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: winerror.mc:626
3070 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: winerror.mc:631
3074 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: winerror.mc:636
3078 msgid "Volume label too long\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: winerror.mc:641
3082 msgid "Too many TCBs\n"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: winerror.mc:646
3086 msgid "Signal refused\n"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: winerror.mc:651
3090 msgid "Segment discarded\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: winerror.mc:656
3094 msgid "Segment not locked\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: winerror.mc:661
3098 msgid "Bad thread ID address\n"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: winerror.mc:666
3102 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: winerror.mc:671
3106 msgid "Path is invalid\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: winerror.mc:676
3110 msgid "Signal pending\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: winerror.mc:681
3114 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: winerror.mc:686
3118 msgid "Lock failed\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: winerror.mc:691
3122 msgid "Resource in use\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:696
3126 #, fuzzy
3127 msgid "Cancel violation\n"
3128 msgstr "Informo pri"
3129
3130 #: winerror.mc:701
3131 msgid "Atomic locks not supported\n"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: winerror.mc:706
3135 msgid "Invalid segment number\n"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: winerror.mc:711
3139 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: winerror.mc:716
3143 #, fuzzy
3144 msgid "File already exists\n"
3145 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3146
3147 #: winerror.mc:721
3148 msgid "Invalid flag number\n"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: winerror.mc:726
3152 #, fuzzy
3153 msgid "Semaphore name not found\n"
3154 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3155
3156 #: winerror.mc:731
3157 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: winerror.mc:736
3161 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: winerror.mc:741
3165 msgid "Invalid module type for %1\n"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: winerror.mc:746
3169 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: winerror.mc:751
3173 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: winerror.mc:756
3177 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: winerror.mc:761
3181 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: winerror.mc:766
3185 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: winerror.mc:771
3189 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: winerror.mc:776
3193 msgid "IOPL not enabled\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: winerror.mc:781
3197 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: winerror.mc:786
3201 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: winerror.mc:791
3205 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: winerror.mc:796
3209 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: winerror.mc:801
3213 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: winerror.mc:806
3217 msgid "Environment variable not found\n"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: winerror.mc:811
3221 msgid "No signal sent\n"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: winerror.mc:816
3225 msgid "File name is too long\n"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: winerror.mc:821
3229 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: winerror.mc:826
3233 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: winerror.mc:831
3237 msgid "Invalid signal number\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: winerror.mc:836
3241 msgid "Error setting signal handler\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: winerror.mc:841
3245 msgid "Segment locked\n"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: winerror.mc:846
3249 msgid "Too many modules\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: winerror.mc:851
3253 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: winerror.mc:856
3257 msgid "Machine type mismatch\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: winerror.mc:861
3261 msgid "Bad pipe\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: winerror.mc:866
3265 msgid "Pipe busy\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: winerror.mc:871
3269 msgid "Pipe closed\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: winerror.mc:876
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Pipe not connected\n"
3275 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3276
3277 #: winerror.mc:881
3278 #, fuzzy
3279 msgid "More data available\n"
3280 msgstr "Ne disponebla; "
3281
3282 #: winerror.mc:886
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Session canceled\n"
3285 msgstr "Malfermu Dosieron"
3286
3287 #: winerror.mc:891
3288 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: winerror.mc:896
3292 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: winerror.mc:901
3296 #, fuzzy
3297 msgid "No more data available\n"
3298 msgstr "Ne disponebla; "
3299
3300 #: winerror.mc:906
3301 msgid "Cannot use Copy API\n"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: winerror.mc:911
3305 msgid "Directory name invalid\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: winerror.mc:916
3309 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: winerror.mc:921
3313 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: winerror.mc:926
3317 msgid "Extended attribute table full\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: winerror.mc:931
3321 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: winerror.mc:936
3325 msgid "Extended attributes not supported\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: winerror.mc:941
3329 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: winerror.mc:946
3333 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: winerror.mc:951
3337 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: winerror.mc:956
3341 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: winerror.mc:961
3345 msgid "Invalid oplock message received\n"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: winerror.mc:966
3349 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: winerror.mc:971
3353 msgid "Invalid address\n"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: winerror.mc:976
3357 msgid "Arithmetic overflow\n"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: winerror.mc:981
3361 msgid "Pipe connected\n"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: winerror.mc:986
3365 msgid "Pipe listening\n"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: winerror.mc:991
3369 msgid "Extended attribute access denied\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: winerror.mc:996
3373 msgid "I/O operation aborted\n"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: winerror.mc:1001
3377 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: winerror.mc:1006
3381 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: winerror.mc:1011
3385 msgid "No access to memory location\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: winerror.mc:1016
3389 msgid "Swap error\n"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: winerror.mc:1021
3393 msgid "Stack overflow\n"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: winerror.mc:1026
3397 msgid "Invalid message\n"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: winerror.mc:1031
3401 msgid "Cannot complete\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: winerror.mc:1036
3405 msgid "Invalid flags\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: winerror.mc:1041
3409 msgid "Unrecognised volume\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: winerror.mc:1046
3413 msgid "File invalid\n"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: winerror.mc:1051
3417 msgid "Cannot run full-screen\n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: winerror.mc:1056
3421 msgid "Nonexistent token\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: winerror.mc:1061
3425 msgid "Registry corrupt\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: winerror.mc:1066
3429 msgid "Invalid key\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: winerror.mc:1071
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Can't open registry key\n"
3435 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3436
3437 #: winerror.mc:1076
3438 msgid "Can't read registry key\n"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: winerror.mc:1081
3442 msgid "Can't write registry key\n"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: winerror.mc:1086
3446 msgid "Registry has been recovered\n"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: winerror.mc:1091
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Registry is corrupt\n"
3452 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3453
3454 #: winerror.mc:1096
3455 msgid "I/O to registry failed\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: winerror.mc:1101
3459 #, fuzzy
3460 msgid "Not registry file\n"
3461 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3462
3463 #: winerror.mc:1106
3464 msgid "Key deleted\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: winerror.mc:1111
3468 msgid "No registry log space\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: winerror.mc:1116
3472 msgid "Registry key has subkeys\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: winerror.mc:1121
3476 msgid "Subkey must be volatile\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:1126
3480 msgid "Notify change request in progress\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:1131
3484 msgid "Dependent services are running\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:1136
3488 msgid "Invalid service control\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: winerror.mc:1141
3492 msgid "Service request timeout\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: winerror.mc:1146
3496 msgid "Cannot create service thread\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: winerror.mc:1151
3500 msgid "Service database locked\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: winerror.mc:1156
3504 msgid "Service already running\n"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: winerror.mc:1161
3508 msgid "Invalid service account\n"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: winerror.mc:1166
3512 msgid "Service is disabled\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: winerror.mc:1171
3516 msgid "Circular dependency\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: winerror.mc:1176
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Service does not exist\n"
3522 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3523
3524 #: winerror.mc:1181
3525 msgid "Service cannot accept control message\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1186
3529 msgid "Service not active\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1191
3533 msgid "Service controller connect failed\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1196
3537 msgid "Exception in service\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1201
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Database does not exist\n"
3543 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3544
3545 #: winerror.mc:1206
3546 msgid "Service-specific error\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: winerror.mc:1211
3550 msgid "Process aborted\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: winerror.mc:1216
3554 msgid "Service dependency failed\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: winerror.mc:1221
3558 msgid "Service login failed\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: winerror.mc:1226
3562 msgid "Service start-hang\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: winerror.mc:1231
3566 msgid "Invalid service lock\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: winerror.mc:1236
3570 msgid "Service marked for delete\n"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: winerror.mc:1241
3574 msgid "Service exists\n"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: winerror.mc:1246
3578 msgid "System running last-known-good config\n"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: winerror.mc:1251
3582 msgid "Service dependency deleted\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: winerror.mc:1256
3586 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:1261
3590 msgid "Service not started since last boot\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:1266
3594 msgid "Duplicate service name\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:1271
3598 msgid "Different service account\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:1276
3602 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: winerror.mc:1281
3606 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: winerror.mc:1286
3610 msgid "No recovery program for service\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: winerror.mc:1291
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Service not implemented by exe\n"
3616 msgstr "Ne-implementata"
3617
3618 #: winerror.mc:1296
3619 msgid "End of media\n"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: winerror.mc:1301
3623 msgid "Filemark detected\n"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: winerror.mc:1306
3627 msgid "Beginning of media\n"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: winerror.mc:1311
3631 msgid "Setmark detected\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: winerror.mc:1316
3635 msgid "No data detected\n"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: winerror.mc:1321
3639 msgid "Partition failure\n"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: winerror.mc:1326
3643 msgid "Invalid block length\n"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: winerror.mc:1331
3647 msgid "Device not partitioned\n"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: winerror.mc:1336
3651 msgid "Unable to lock media\n"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: winerror.mc:1341
3655 msgid "Unable to unload media\n"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: winerror.mc:1346
3659 msgid "Media changed\n"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: winerror.mc:1351
3663 msgid "I/O bus reset\n"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: winerror.mc:1356
3667 msgid "No media in drive\n"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: winerror.mc:1361
3671 msgid "No Unicode translation\n"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: winerror.mc:1366
3675 msgid "DLL init failed\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: winerror.mc:1371
3679 msgid "Shutdown in progress\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: winerror.mc:1376
3683 msgid "No shutdown in progress\n"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: winerror.mc:1381
3687 msgid "I/O device error\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: winerror.mc:1386
3691 msgid "No serial devices found\n"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: winerror.mc:1391
3695 msgid "Shared IRQ busy\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: winerror.mc:1396
3699 msgid "Serial I/O completed\n"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: winerror.mc:1401
3703 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: winerror.mc:1406
3707 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: winerror.mc:1411
3711 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: winerror.mc:1416
3715 msgid "Unknown floppy error\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: winerror.mc:1421
3719 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: winerror.mc:1426
3723 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: winerror.mc:1431
3727 msgid "Hard disk operation failed\n"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: winerror.mc:1436
3731 msgid "Hard disk reset failed\n"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: winerror.mc:1441
3735 msgid "End of tape media\n"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: winerror.mc:1446
3739 msgid "Not enough server memory\n"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: winerror.mc:1451
3743 msgid "Possible deadlock\n"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: winerror.mc:1456
3747 msgid "Incorrect alignment\n"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: winerror.mc:1461
3751 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: winerror.mc:1466
3755 msgid "Set-power-state failed\n"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: winerror.mc:1471
3759 msgid "Too many links\n"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: winerror.mc:1476
3763 msgid "Newer windows version needed\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: winerror.mc:1481
3767 msgid "Wrong operating system\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: winerror.mc:1486
3771 msgid "Single-instance application\n"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: winerror.mc:1491
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Real-mode application\n"
3777 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3778
3779 #: winerror.mc:1496
3780 msgid "Invalid DLL\n"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: winerror.mc:1501
3784 msgid "No associated application\n"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: winerror.mc:1506
3788 msgid "DDE failure\n"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: winerror.mc:1511
3792 #, fuzzy
3793 msgid "DLL not found\n"
3794 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3795
3796 #: winerror.mc:1516
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Out of user handles\n"
3799 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3800
3801 #: winerror.mc:1521
3802 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1526
3806 msgid "The source element is empty\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1531
3810 msgid "The destination element is full\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1536
3814 msgid "The element address is invalid\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1541
3818 msgid "The magazine is not present\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1546
3822 msgid "The device needs reinitialization\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:1551
3826 msgid "The device requires cleaning\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:1556
3830 #, fuzzy
3831 msgid "The device door is open\n"
3832 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3833
3834 #: winerror.mc:1561
3835 #, fuzzy
3836 msgid "The device is not connected\n"
3837 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3838
3839 #: winerror.mc:1566
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Element not found\n"
3842 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3843
3844 #: winerror.mc:1571
3845 #, fuzzy
3846 msgid "No match found\n"
3847 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3848
3849 #: winerror.mc:1576
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Property set not found\n"
3852 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3853
3854 #: winerror.mc:1581
3855 #, fuzzy
3856 msgid "Point not found\n"
3857 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3858
3859 #: winerror.mc:1586
3860 msgid "No running tracking service\n"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: winerror.mc:1591
3864 msgid "No such volume ID\n"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: winerror.mc:1596
3868 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: winerror.mc:1601
3872 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: winerror.mc:1606
3876 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: winerror.mc:1611
3880 msgid "The journal is being deleted\n"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: winerror.mc:1616
3884 msgid "The journal is not active\n"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: winerror.mc:1621
3888 msgid "Potential matching file found\n"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: winerror.mc:1626
3892 msgid "The journal entry was deleted\n"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: winerror.mc:1631
3896 msgid "Invalid device name\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: winerror.mc:1636
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Connection unavailable\n"
3902 msgstr "Ne disponebla; "
3903
3904 #: winerror.mc:1641
3905 msgid "Device already remembered\n"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: winerror.mc:1646
3909 msgid "No network or bad path\n"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: winerror.mc:1651
3913 msgid "Invalid network provider name\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: winerror.mc:1656
3917 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: winerror.mc:1661
3921 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: winerror.mc:1666
3925 msgid "Not a container\n"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: winerror.mc:1671
3929 msgid "Extended error\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:1676
3933 msgid "Invalid group name\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:1681
3937 #, fuzzy
3938 msgid "Invalid computer name\n"
3939 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3940
3941 #: winerror.mc:1686
3942 msgid "Invalid event name\n"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: winerror.mc:1691
3946 msgid "Invalid domain name\n"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: winerror.mc:1696
3950 msgid "Invalid service name\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:1701
3954 msgid "Invalid network name\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:1706
3958 #, fuzzy
3959 msgid "Invalid share name\n"
3960 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3961
3962 #: winerror.mc:1716
3963 msgid "Invalid message name\n"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: winerror.mc:1721
3967 msgid "Invalid message destination\n"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: winerror.mc:1726
3971 msgid "Session credential conflict\n"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: winerror.mc:1731
3975 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: winerror.mc:1736
3979 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: winerror.mc:1741
3983 msgid "No network\n"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: winerror.mc:1746
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Operation canceled by user\n"
3989 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3990
3991 #: winerror.mc:1751
3992 msgid "File has a user-mapped section\n"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3996 #, fuzzy
3997 msgid "Connection refused\n"
3998 msgstr "LAN Interkonekto"
3999
4000 #: winerror.mc:1761
4001 msgid "Connection gracefully closed\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: winerror.mc:1766
4005 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: winerror.mc:1771
4009 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: winerror.mc:1776
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Connection invalid\n"
4015 msgstr "LAN Interkonekto"
4016
4017 #: winerror.mc:1781
4018 msgid "Connection is active\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: winerror.mc:1786
4022 msgid "Network unreachable\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: winerror.mc:1791
4026 msgid "Host unreachable\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: winerror.mc:1796
4030 msgid "Protocol unreachable\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: winerror.mc:1801
4034 msgid "Port unreachable\n"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: winerror.mc:1806
4038 msgid "Request aborted\n"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: winerror.mc:1811
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Connection aborted\n"
4044 msgstr "LAN Interkonekto"
4045
4046 #: winerror.mc:1816
4047 msgid "Please retry operation\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: winerror.mc:1821
4051 msgid "Connection count limit reached\n"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: winerror.mc:1826
4055 msgid "Login time restriction\n"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: winerror.mc:1831
4059 msgid "Login workstation restriction\n"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: winerror.mc:1836
4063 msgid "Incorrect network address\n"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: winerror.mc:1841
4067 msgid "Service already registered\n"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: winerror.mc:1846
4071 #, fuzzy
4072 msgid "Service not found\n"
4073 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4074
4075 #: winerror.mc:1851
4076 msgid "User not authenticated\n"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: winerror.mc:1856
4080 msgid "User not logged on\n"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: winerror.mc:1861
4084 msgid "Continue work in progress\n"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: winerror.mc:1866
4088 msgid "Already initialised\n"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: winerror.mc:1871
4092 msgid "No more local devices\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: winerror.mc:1876
4096 #, fuzzy
4097 msgid "The site does not exist\n"
4098 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4099
4100 #: winerror.mc:1881
4101 #, fuzzy
4102 msgid "The domain controller already exists\n"
4103 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4104
4105 #: winerror.mc:1886
4106 #, fuzzy
4107 msgid "Supported only when connected\n"
4108 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4109
4110 #: winerror.mc:1891
4111 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: winerror.mc:1896
4115 msgid "The user profile is invalid\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: winerror.mc:1901
4119 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: winerror.mc:1906
4123 msgid "Not all privileges assigned\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: winerror.mc:1911
4127 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: winerror.mc:1916
4131 msgid "No quotas for account\n"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: winerror.mc:1921
4135 msgid "Local user session key\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: winerror.mc:1926
4139 msgid "Password too complex for LM\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: winerror.mc:1931
4143 msgid "Unknown revision\n"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: winerror.mc:1936
4147 msgid "Incompatible revision levels\n"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: winerror.mc:1941
4151 msgid "Invalid owner\n"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: winerror.mc:1946
4155 msgid "Invalid primary group\n"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: winerror.mc:1951
4159 msgid "No impersonation token\n"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: winerror.mc:1956
4163 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: winerror.mc:1961
4167 msgid "No logon servers available\n"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: winerror.mc:1966
4171 msgid "No such logon session\n"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: winerror.mc:1971
4175 msgid "No such privilege\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: winerror.mc:1976
4179 msgid "Privilege not held\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: winerror.mc:1981
4183 msgid "Invalid account name\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: winerror.mc:1986
4187 msgid "User already exists\n"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: winerror.mc:1991
4191 msgid "No such user\n"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: winerror.mc:1996
4195 msgid "Group already exists\n"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: winerror.mc:2001
4199 msgid "No such group\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: winerror.mc:2006
4203 msgid "User already in group\n"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: winerror.mc:2011
4207 msgid "User not in group\n"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: winerror.mc:2016
4211 msgid "Can't delete last admin user\n"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: winerror.mc:2021
4215 msgid "Wrong password\n"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: winerror.mc:2026
4219 msgid "Ill-formed password\n"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: winerror.mc:2031
4223 msgid "Password restriction\n"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: winerror.mc:2036
4227 msgid "Logon failure\n"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: winerror.mc:2041
4231 msgid "Account restriction\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: winerror.mc:2046
4235 msgid "Invalid logon hours\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: winerror.mc:2051
4239 msgid "Invalid workstation\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: winerror.mc:2056
4243 msgid "Password expired\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: winerror.mc:2061
4247 msgid "Account disabled\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: winerror.mc:2066
4251 msgid "No security ID mapped\n"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: winerror.mc:2071
4255 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: winerror.mc:2076
4259 msgid "LUIDs exhausted\n"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: winerror.mc:2081
4263 msgid "Invalid sub authority\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: winerror.mc:2086
4267 msgid "Invalid ACL\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: winerror.mc:2091
4271 msgid "Invalid SID\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: winerror.mc:2096
4275 msgid "Invalid security descriptor\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: winerror.mc:2101
4279 msgid "Bad inherited ACL\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: winerror.mc:2106
4283 msgid "Server disabled\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: winerror.mc:2111
4287 msgid "Server not disabled\n"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: winerror.mc:2116
4291 msgid "Invalid ID authority\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: winerror.mc:2121
4295 msgid "Allotted space exceeded\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: winerror.mc:2126
4299 msgid "Invalid group attributes\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:2131
4303 msgid "Bad impersonation level\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:2136
4307 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:2141
4311 msgid "Bad validation class\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:2146
4315 msgid "Bad token type\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:2151
4319 msgid "No security on object\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: winerror.mc:2156
4323 msgid "Can't access domain information\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: winerror.mc:2161
4327 msgid "Invalid server state\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: winerror.mc:2166
4331 msgid "Invalid domain state\n"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: winerror.mc:2171
4335 msgid "Invalid domain role\n"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: winerror.mc:2176
4339 msgid "No such domain\n"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: winerror.mc:2181
4343 msgid "Domain already exists\n"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: winerror.mc:2186
4347 msgid "Domain limit exceeded\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: winerror.mc:2191
4351 msgid "Internal database corruption\n"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: winerror.mc:2196
4355 msgid "Internal error\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: winerror.mc:2201
4359 msgid "Generic access types not mapped\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: winerror.mc:2206
4363 msgid "Bad descriptor format\n"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: winerror.mc:2211
4367 msgid "Not a logon process\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: winerror.mc:2216
4371 msgid "Logon session ID exists\n"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: winerror.mc:2221
4375 msgid "Unknown authentication package\n"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: winerror.mc:2226
4379 msgid "Bad logon session state\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: winerror.mc:2231
4383 msgid "Logon session ID collision\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: winerror.mc:2236
4387 msgid "Invalid logon type\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: winerror.mc:2241
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Cannot impersonate\n"
4393 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4394
4395 #: winerror.mc:2246
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Invalid transaction state\n"
4398 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4399
4400 #: winerror.mc:2251
4401 msgid "Security DB commit failure\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: winerror.mc:2256
4405 msgid "Account is built-in\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: winerror.mc:2261
4409 msgid "Group is built-in\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: winerror.mc:2266
4413 msgid "User is built-in\n"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: winerror.mc:2271
4417 msgid "Group is primary for user\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: winerror.mc:2276
4421 msgid "Token already in use\n"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: winerror.mc:2281
4425 msgid "No such local group\n"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: winerror.mc:2286
4429 msgid "User not in local group\n"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: winerror.mc:2291
4433 msgid "User already in local group\n"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: winerror.mc:2296
4437 msgid "Local group already exists\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4441 msgid "Logon type not granted\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: winerror.mc:2306
4445 msgid "Too many secrets\n"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: winerror.mc:2311
4449 msgid "Secret too long\n"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: winerror.mc:2316
4453 msgid "Internal security DB error\n"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: winerror.mc:2321
4457 msgid "Too many context IDs\n"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: winerror.mc:2331
4461 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: winerror.mc:2336
4465 msgid "No such member\n"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: winerror.mc:2341
4469 msgid "Invalid member\n"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: winerror.mc:2346
4473 msgid "Too many SIDs\n"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: winerror.mc:2351
4477 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: winerror.mc:2356
4481 msgid "No inheritable components\n"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: winerror.mc:2361
4485 msgid "File or directory corrupt\n"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: winerror.mc:2366
4489 msgid "Disk is corrupt\n"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: winerror.mc:2371
4493 msgid "No user session key\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: winerror.mc:2376
4497 msgid "Licence quota exceeded\n"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: winerror.mc:2381
4501 msgid "Wrong target name\n"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: winerror.mc:2386
4505 msgid "Mutual authentication failed\n"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: winerror.mc:2391
4509 msgid "Time skew between client and server\n"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: winerror.mc:2396
4513 msgid "Invalid window handle\n"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: winerror.mc:2401
4517 msgid "Invalid menu handle\n"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: winerror.mc:2406
4521 msgid "Invalid cursor handle\n"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: winerror.mc:2411
4525 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: winerror.mc:2416
4529 msgid "Invalid hook handle\n"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: winerror.mc:2421
4533 msgid "Invalid DWP handle\n"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: winerror.mc:2426
4537 msgid "Can't create top-level child window\n"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: winerror.mc:2431
4541 msgid "Can't find window class\n"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: winerror.mc:2436
4545 msgid "Window owned by another thread\n"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: winerror.mc:2441
4549 msgid "Hotkey already registered\n"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: winerror.mc:2446
4553 msgid "Class already exists\n"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: winerror.mc:2451
4557 #, fuzzy
4558 msgid "Class does not exist\n"
4559 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4560
4561 #: winerror.mc:2456
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Class has open windows\n"
4564 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4565
4566 #: winerror.mc:2461
4567 msgid "Invalid index\n"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: winerror.mc:2466
4571 msgid "Invalid icon handle\n"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: winerror.mc:2471
4575 msgid "Private dialog index\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: winerror.mc:2476
4579 #, fuzzy
4580 msgid "List box ID not found\n"
4581 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4582
4583 #: winerror.mc:2481
4584 msgid "No wildcard characters\n"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: winerror.mc:2486
4588 msgid "Clipboard not open\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: winerror.mc:2491
4592 msgid "Hotkey not registered\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: winerror.mc:2496
4596 msgid "Not a dialog window\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: winerror.mc:2501
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Control ID not found\n"
4602 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4603
4604 #: winerror.mc:2506
4605 msgid "Invalid combobox message\n"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: winerror.mc:2511
4609 msgid "Not a combobox window\n"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: winerror.mc:2516
4613 msgid "Invalid edit height\n"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: winerror.mc:2521
4617 #, fuzzy
4618 msgid "DC not found\n"
4619 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4620
4621 #: winerror.mc:2526
4622 msgid "Invalid hook filter\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: winerror.mc:2531
4626 msgid "Invalid filter procedure\n"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: winerror.mc:2536
4630 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: winerror.mc:2541
4634 msgid "Global-only hook procedure\n"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: winerror.mc:2546
4638 msgid "Journal hook already set\n"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: winerror.mc:2551
4642 msgid "Hook procedure not installed\n"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: winerror.mc:2556
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Invalid list box message\n"
4648 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4649
4650 #: winerror.mc:2561
4651 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: winerror.mc:2566
4655 msgid "No tab stops on this list box\n"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: winerror.mc:2571
4659 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: winerror.mc:2576
4663 msgid "Child window menus not allowed\n"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: winerror.mc:2581
4667 msgid "Window has no system menu\n"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: winerror.mc:2586
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Invalid message box style\n"
4673 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4674
4675 #: winerror.mc:2591
4676 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: winerror.mc:2596
4680 msgid "Screen already locked\n"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: winerror.mc:2601
4684 msgid "Window handles have different parents\n"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: winerror.mc:2606
4688 msgid "Not a child window\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: winerror.mc:2611
4692 msgid "Invalid GW command\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: winerror.mc:2616
4696 msgid "Invalid thread ID\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2621
4700 msgid "Not an MDI child window\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2626
4704 msgid "Popup menu already active\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2631
4708 #, fuzzy
4709 msgid "No scrollbars\n"
4710 msgstr "&Ruliøu"
4711
4712 #: winerror.mc:2636
4713 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2641
4717 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: winerror.mc:2646
4721 msgid "No system resources\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: winerror.mc:2651
4725 msgid "No non-paged system resources\n"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: winerror.mc:2656
4729 msgid "No paged system resources\n"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: winerror.mc:2661
4733 msgid "No working set quota\n"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: winerror.mc:2666
4737 msgid "No page file quota\n"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: winerror.mc:2671
4741 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: winerror.mc:2676
4745 #, fuzzy
4746 msgid "Menu item not found\n"
4747 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4748
4749 #: winerror.mc:2681
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4752 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4753
4754 #: winerror.mc:2686
4755 msgid "Hook type not allowed\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: winerror.mc:2691
4759 msgid "Interactive window station required\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: winerror.mc:2696
4763 msgid "Timeout\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: winerror.mc:2701
4767 #, fuzzy
4768 msgid "Invalid monitor handle\n"
4769 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4770
4771 #: winerror.mc:2706
4772 msgid "Event log file corrupt\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: winerror.mc:2711
4776 msgid "Event log can't start\n"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: winerror.mc:2716
4780 msgid "Event log file full\n"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: winerror.mc:2721
4784 msgid "Event log file changed\n"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: winerror.mc:2726
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Installer service failed.\n"
4790 msgstr "Disponebla Spaco"
4791
4792 #: winerror.mc:2731
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Installation aborted by user\n"
4795 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4796
4797 #: winerror.mc:2736
4798 msgid "Installation failure\n"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: winerror.mc:2741
4802 msgid "Installation suspended\n"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: winerror.mc:2746
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Unknown product\n"
4808 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4809
4810 #: winerror.mc:2751
4811 #, fuzzy
4812 msgid "Unknown feature\n"
4813 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4814
4815 #: winerror.mc:2756
4816 #, fuzzy
4817 msgid "Unknown component\n"
4818 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4819
4820 #: winerror.mc:2761
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Unknown property\n"
4823 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4824
4825 #: winerror.mc:2766
4826 #, fuzzy
4827 msgid "Invalid handle state\n"
4828 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4829
4830 #: winerror.mc:2771
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Bad configuration\n"
4833 msgstr "Informo pri"
4834
4835 #: winerror.mc:2776
4836 msgid "Index is missing\n"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: winerror.mc:2781
4840 #, fuzzy
4841 msgid "Installation source is missing\n"
4842 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4843
4844 #: winerror.mc:2786
4845 msgid "Wrong installation package version\n"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: winerror.mc:2791
4849 msgid "Product uninstalled\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: winerror.mc:2796
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Invalid query syntax\n"
4855 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4856
4857 #: winerror.mc:2801
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Invalid field\n"
4860 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4861
4862 #: winerror.mc:2806
4863 msgid "Device removed\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:2811
4867 msgid "Installation already running\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: winerror.mc:2816
4871 msgid "Installation package failed to open\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: winerror.mc:2821
4875 msgid "Installation package is invalid\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: winerror.mc:2826
4879 msgid "Installer user interface failed\n"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: winerror.mc:2831
4883 msgid "Failed to open installation log file\n"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: winerror.mc:2836
4887 msgid "Installation language not supported\n"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: winerror.mc:2841
4891 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: winerror.mc:2846
4895 msgid "Installation package rejected\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: winerror.mc:2851
4899 msgid "Function could not be called\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: winerror.mc:2856
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Function failed\n"
4905 msgstr "Malfermu Dosieron"
4906
4907 #: winerror.mc:2861
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Invalid table\n"
4910 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4911
4912 #: winerror.mc:2866
4913 msgid "Data type mismatch\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4917 msgid "Unsupported type\n"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: winerror.mc:2876
4921 #, fuzzy
4922 msgid "Creation failed\n"
4923 msgstr "Malfermu Dosieron"
4924
4925 #: winerror.mc:2881
4926 msgid "Temporary directory not writable\n"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: winerror.mc:2886
4930 msgid "Installation platform not supported\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: winerror.mc:2891
4934 #, fuzzy
4935 msgid "Installer not used\n"
4936 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4937
4938 #: winerror.mc:2896
4939 msgid "Failed to open the patch package\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: winerror.mc:2901
4943 #, fuzzy
4944 msgid "Invalid patch package\n"
4945 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4946
4947 #: winerror.mc:2906
4948 msgid "Unsupported patch package\n"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: winerror.mc:2911
4952 msgid "Another version is installed\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: winerror.mc:2916
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Invalid command line\n"
4958 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4959
4960 #: winerror.mc:2921
4961 msgid "Remote installation not allowed\n"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: winerror.mc:2926
4965 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: winerror.mc:2931
4969 msgid "Invalid string binding\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: winerror.mc:2936
4973 msgid "Wrong kind of binding\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: winerror.mc:2941
4977 msgid "Invalid binding\n"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: winerror.mc:2946
4981 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: winerror.mc:2951
4985 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: winerror.mc:2956
4989 msgid "Invalid string UUID\n"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: winerror.mc:2961
4993 msgid "Invalid endpoint format\n"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: winerror.mc:2966
4997 msgid "Invalid network address\n"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: winerror.mc:2971
5001 #, fuzzy
5002 msgid "No endpoint found\n"
5003 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5004
5005 #: winerror.mc:2976
5006 msgid "Invalid timeout value\n"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: winerror.mc:2981
5010 #, fuzzy
5011 msgid "Object UUID not found\n"
5012 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5013
5014 #: winerror.mc:2986
5015 msgid "UUID already registered\n"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: winerror.mc:2991
5019 msgid "UUID type already registered\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: winerror.mc:2996
5023 msgid "Server already listening\n"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: winerror.mc:3001
5027 msgid "No protocol sequences registered\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: winerror.mc:3006
5031 msgid "RPC server not listening\n"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: winerror.mc:3011
5035 msgid "Unknown manager type\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: winerror.mc:3016
5039 #, fuzzy
5040 msgid "Unknown interface\n"
5041 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5042
5043 #: winerror.mc:3021
5044 msgid "No bindings\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: winerror.mc:3026
5048 msgid "No protocol sequences\n"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: winerror.mc:3031
5052 msgid "Can't create endpoint\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: winerror.mc:3036
5056 #, fuzzy
5057 msgid "Out of resources\n"
5058 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5059
5060 #: winerror.mc:3041
5061 msgid "RPC server unavailable\n"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: winerror.mc:3046
5065 msgid "RPC server too busy\n"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: winerror.mc:3051
5069 msgid "Invalid network options\n"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: winerror.mc:3056
5073 msgid "No RPC call active\n"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: winerror.mc:3061
5077 msgid "RPC call failed\n"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: winerror.mc:3066
5081 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: winerror.mc:3071
5085 msgid "RPC protocol error\n"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: winerror.mc:3076
5089 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: winerror.mc:3086
5093 msgid "Invalid tag\n"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: winerror.mc:3091
5097 msgid "Invalid array bounds\n"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: winerror.mc:3096
5101 msgid "No entry name\n"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: winerror.mc:3101
5105 msgid "Invalid name syntax\n"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: winerror.mc:3106
5109 msgid "Unsupported name syntax\n"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: winerror.mc:3111
5113 msgid "No network address\n"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: winerror.mc:3116
5117 msgid "Duplicate endpoint\n"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: winerror.mc:3121
5121 msgid "Unknown authentication type\n"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: winerror.mc:3126
5125 msgid "Maximum calls too low\n"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: winerror.mc:3131
5129 msgid "String too long\n"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: winerror.mc:3136
5133 msgid "Protocol sequence not found\n"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: winerror.mc:3141
5137 msgid "Procedure number out of range\n"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: winerror.mc:3146
5141 msgid "Binding has no authentication data\n"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: winerror.mc:3151
5145 msgid "Unknown authentication service\n"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: winerror.mc:3156
5149 msgid "Unknown authentication level\n"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: winerror.mc:3161
5153 msgid "Invalid authentication identity\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: winerror.mc:3166
5157 msgid "Unknown authorisation service\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: winerror.mc:3171
5161 msgid "Invalid entry\n"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: winerror.mc:3176
5165 msgid "Can't perform operation\n"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: winerror.mc:3181
5169 msgid "Endpoints not registered\n"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: winerror.mc:3186
5173 msgid "Nothing to export\n"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: winerror.mc:3191
5177 msgid "Incomplete name\n"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: winerror.mc:3196
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Invalid version option\n"
5183 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5184
5185 #: winerror.mc:3201
5186 msgid "No more members\n"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: winerror.mc:3206
5190 msgid "Not all objects unexported\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: winerror.mc:3211
5194 #, fuzzy
5195 msgid "Interface not found\n"
5196 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5197
5198 #: winerror.mc:3216
5199 msgid "Entry already exists\n"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: winerror.mc:3221
5203 #, fuzzy
5204 msgid "Entry not found\n"
5205 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5206
5207 #: winerror.mc:3226
5208 #, fuzzy
5209 msgid "Name service unavailable\n"
5210 msgstr "Disponebla Spaco"
5211
5212 #: winerror.mc:3231
5213 msgid "Invalid network address family\n"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: winerror.mc:3236
5217 msgid "Operation not supported\n"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: winerror.mc:3241
5221 msgid "No security context available\n"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: winerror.mc:3246
5225 msgid "RPCInternal error\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: winerror.mc:3251
5229 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: winerror.mc:3256
5233 msgid "Address error\n"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: winerror.mc:3261
5237 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: winerror.mc:3266
5241 msgid "Floating-point underflow\n"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: winerror.mc:3271
5245 msgid "Floating-point overflow\n"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: winerror.mc:3276
5249 msgid "No more entries\n"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: winerror.mc:3281
5253 msgid "Character translation table open failed\n"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: winerror.mc:3286
5257 msgid "Character translation table file too small\n"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: winerror.mc:3291
5261 msgid "Null context handle\n"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: winerror.mc:3296
5265 msgid "Context handle damaged\n"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: winerror.mc:3301
5269 msgid "Binding handle mismatch\n"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: winerror.mc:3306
5273 msgid "Cannot get call handle\n"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: winerror.mc:3311
5277 msgid "Null reference pointer\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: winerror.mc:3316
5281 msgid "Enumeration value out of range\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: winerror.mc:3321
5285 msgid "Byte count too small\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: winerror.mc:3326
5289 msgid "Bad stub data\n"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: winerror.mc:3331
5293 msgid "Invalid user buffer\n"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: winerror.mc:3336
5297 msgid "Unrecognised media\n"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: winerror.mc:3341
5301 msgid "No trust secret\n"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: winerror.mc:3346
5305 msgid "No trust SAM account\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: winerror.mc:3351
5309 msgid "Trusted domain failure\n"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: winerror.mc:3356
5313 msgid "Trusted relationship failure\n"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: winerror.mc:3361
5317 msgid "Trust logon failure\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: winerror.mc:3366
5321 msgid "RPC call already in progress\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: winerror.mc:3371
5325 msgid "NETLOGON is not started\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3376
5329 msgid "Account expired\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: winerror.mc:3381
5333 msgid "Redirector has open handles\n"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: winerror.mc:3386
5337 msgid "Printer driver already installed\n"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: winerror.mc:3391
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Unknown port\n"
5343 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5344
5345 #: winerror.mc:3396
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Unknown printer driver\n"
5348 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5349
5350 #: winerror.mc:3401
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Unknown print processor\n"
5353 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5354
5355 #: winerror.mc:3406
5356 msgid "Invalid separator file\n"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: winerror.mc:3411
5360 msgid "Invalid priority\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: winerror.mc:3416
5364 #, fuzzy
5365 msgid "Invalid printer name\n"
5366 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5367
5368 #: winerror.mc:3421
5369 msgid "Printer already exists\n"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: winerror.mc:3426
5373 msgid "Invalid printer command\n"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: winerror.mc:3431
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Invalid data type\n"
5379 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5380
5381 #: winerror.mc:3436
5382 msgid "Invalid environment\n"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: winerror.mc:3441
5386 msgid "No more bindings\n"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: winerror.mc:3446
5390 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: winerror.mc:3451
5394 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: winerror.mc:3456
5398 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: winerror.mc:3461
5402 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: winerror.mc:3466
5406 msgid "Server has open handles\n"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: winerror.mc:3471
5410 msgid "Resource data not found\n"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: winerror.mc:3476
5414 msgid "Resource type not found\n"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: winerror.mc:3481
5418 msgid "Resource name not found\n"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: winerror.mc:3486
5422 msgid "Resource language not found\n"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: winerror.mc:3491
5426 msgid "Not enough quota\n"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: winerror.mc:3496
5430 msgid "No interfaces\n"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: winerror.mc:3501
5434 msgid "RPC call canceled\n"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: winerror.mc:3506
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Binding incomplete\n"
5440 msgstr "Ne-implementata"
5441
5442 #: winerror.mc:3511
5443 msgid "RPC comm failure\n"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: winerror.mc:3516
5447 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: winerror.mc:3521
5451 msgid "No principal name registered\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: winerror.mc:3526
5455 msgid "Not an RPC error\n"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: winerror.mc:3531
5459 msgid "UUID is local only\n"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: winerror.mc:3536
5463 msgid "Security package error\n"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: winerror.mc:3541
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Thread not canceled\n"
5469 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5470
5471 #: winerror.mc:3546
5472 msgid "Invalid handle operation\n"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: winerror.mc:3551
5476 msgid "Wrong serialising package version\n"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: winerror.mc:3556
5480 msgid "Wrong stub version\n"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: winerror.mc:3561
5484 msgid "Invalid pipe object\n"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: winerror.mc:3566
5488 msgid "Wrong pipe order\n"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: winerror.mc:3571
5492 msgid "Wrong pipe version\n"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: winerror.mc:3576
5496 #, fuzzy
5497 msgid "Group member not found\n"
5498 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5499
5500 #: winerror.mc:3581
5501 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: winerror.mc:3586
5505 msgid "Invalid object\n"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: winerror.mc:3591
5509 msgid "Invalid time\n"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: winerror.mc:3596
5513 msgid "Invalid form name\n"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: winerror.mc:3601
5517 msgid "Invalid form size\n"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: winerror.mc:3606
5521 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: winerror.mc:3611
5525 msgid "Printer deleted\n"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: winerror.mc:3616
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Invalid printer state\n"
5531 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5532
5533 #: winerror.mc:3621
5534 msgid "User must change password\n"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: winerror.mc:3626
5538 #, fuzzy
5539 msgid "Domain controller not found\n"
5540 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5541
5542 #: winerror.mc:3631
5543 msgid "Account locked out\n"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: winerror.mc:3636
5547 msgid "Invalid pixel format\n"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: winerror.mc:3641
5551 msgid "Invalid driver\n"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: winerror.mc:3646
5555 #, fuzzy
5556 msgid "Invalid object resolver set\n"
5557 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5558
5559 #: winerror.mc:3651
5560 msgid "Incomplete RPC send\n"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: winerror.mc:3656
5564 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: winerror.mc:3661
5568 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: winerror.mc:3666
5572 msgid "RPC pipe closed\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: winerror.mc:3671
5576 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: winerror.mc:3676
5580 msgid "No data on RPC pipe\n"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: winerror.mc:3681
5584 #, fuzzy
5585 msgid "No site name available\n"
5586 msgstr "Ne disponebla; "
5587
5588 #: winerror.mc:3686
5589 msgid "The file cannot be accessed\n"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: winerror.mc:3691
5593 #, fuzzy
5594 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5595 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5596
5597 #: winerror.mc:3696
5598 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: winerror.mc:3701
5602 msgid "Not all objects could be exported\n"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: winerror.mc:3706
5606 #, fuzzy
5607 msgid "The interface could not be exported\n"
5608 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5609
5610 #: winerror.mc:3711
5611 #, fuzzy
5612 msgid "The profile could not be added\n"
5613 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5614
5615 #: winerror.mc:3716
5616 #, fuzzy
5617 msgid "The profile element could not be added\n"
5618 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5619
5620 #: winerror.mc:3721
5621 #, fuzzy
5622 msgid "The profile element could not be removed\n"
5623 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5624
5625 #: winerror.mc:3726
5626 #, fuzzy
5627 msgid "The group element could not be added\n"
5628 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5629
5630 #: winerror.mc:3731
5631 #, fuzzy
5632 msgid "The group element could not be removed\n"
5633 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5634
5635 #: winerror.mc:3736
5636 #, fuzzy
5637 msgid "The username could not be found\n"
5638 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5639
5640 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5641 msgid "Local Port"
5642 msgstr "Loka Pordo"
5643
5644 #: localspl.rc:29
5645 msgid "Local Monitor"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: localui.rc:29
5649 msgid "'%s' is not a valid port name"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: localui.rc:30
5653 msgid "Port %s already exists"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: localui.rc:31
5657 msgid "This port has no options to configure"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: mapi32.rc:28
5661 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5662 msgstr ""
5663
5664 #: mapi32.rc:29
5665 msgid "Send Mail"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: mpr.rc:27
5669 msgid "Entire Network"
5670 msgstr "Tuta Reto"
5671
5672 #: mshtml.rc:31
5673 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5674 msgstr ""
5675
5676 #: mshtml.rc:32
5677 msgid "HTML Document"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: mshtml.rc:26
5681 msgid "Downloading from %s..."
5682 msgstr ""
5683
5684 #: mshtml.rc:25
5685 msgid "Done"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: msi.rc:27
5689 msgid ""
5690 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5691 "file path and try again."
5692 msgstr ""
5693
5694 #: msi.rc:28
5695 msgid "path %s not found"
5696 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5697
5698 #: msi.rc:29
5699 msgid "insert disk %s"
5700 msgstr "enþovu la diskon %s"
5701
5702 #: msi.rc:30
5703 msgid ""
5704 "Windows Installer %s\n"
5705 "\n"
5706 "Usage:\n"
5707 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5708 "\n"
5709 "Install a product:\n"
5710 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5711 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5712 "\t/a package [property]\n"
5713 "Repair an installation:\n"
5714 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5715 "Uninstall a product:\n"
5716 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5717 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5718 "Advertise a product:\n"
5719 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5720 "Apply a patch:\n"
5721 "\t/p patch_package [property]\n"
5722 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5723 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5724 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5725 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5726 "Register MSI Service:\n"
5727 "\t/y\n"
5728 "Unregister MSI Service:\n"
5729 "\t/z\n"
5730 "Display this help:\n"
5731 "\t/help\n"
5732 "\t/?\n"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: msi.rc:57
5736 msgid "enter which folder contains %s"
5737 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5738
5739 #: msi.rc:58
5740 msgid "install source for feature missing"
5741 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5742
5743 #: msi.rc:59
5744 msgid "network drive for feature missing"
5745 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5746
5747 #: msi.rc:60
5748 msgid "feature from:"
5749 msgstr "taýgeco el:"
5750
5751 #: msi.rc:61
5752 msgid "choose which folder contains %s"
5753 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5754
5755 #: msrle32.rc:28
5756 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: msrle32.rc:29
5760 msgid ""
5761 "Wine MS-RLE video codec\n"
5762 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: msvfw32.rc:25
5766 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: msvidc32.rc:26
5770 msgid "Wine Video 1 video codec"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: oleacc.rc:27
5774 msgid "unknown object"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: oleacc.rc:28
5778 #, fuzzy
5779 msgid "title bar"
5780 msgstr "Se&n titolstango"
5781
5782 #: oleacc.rc:29
5783 msgid "menu bar"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: oleacc.rc:30
5787 msgid "scroll bar"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: oleacc.rc:31
5791 msgid "grip"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: oleacc.rc:32
5795 msgid "sound"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: oleacc.rc:33
5799 msgid "cursor"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: oleacc.rc:34
5803 msgid "caret"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: oleacc.rc:35
5807 msgid "alert"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: oleacc.rc:36
5811 #, fuzzy
5812 msgid "window"
5813 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5814
5815 #: oleacc.rc:37
5816 msgid "client"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: oleacc.rc:38
5820 msgid "popup menu"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: oleacc.rc:39
5824 msgid "menu item"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: oleacc.rc:40
5828 msgid "tool tip"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: oleacc.rc:41
5832 #, fuzzy
5833 msgid "application"
5834 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5835
5836 #: oleacc.rc:42
5837 msgid "document"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: oleacc.rc:43
5841 msgid "pane"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: oleacc.rc:44
5845 msgid "chart"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: oleacc.rc:45
5849 msgid "dialog"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: oleacc.rc:46
5853 msgid "border"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: oleacc.rc:47
5857 msgid "grouping"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: oleacc.rc:48
5861 #, fuzzy
5862 msgid "separator"
5863 msgstr "Dividilo"
5864
5865 #: oleacc.rc:49
5866 msgid "tool bar"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: oleacc.rc:50
5870 msgid "status bar"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: oleacc.rc:51
5874 msgid "table"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: oleacc.rc:52
5878 msgid "column header"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: oleacc.rc:53
5882 msgid "row header"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: oleacc.rc:54
5886 msgid "column"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: oleacc.rc:55
5890 msgid "row"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: oleacc.rc:56
5894 msgid "cell"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: oleacc.rc:57
5898 msgid "link"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: oleacc.rc:58
5902 msgid "help balloon"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: oleacc.rc:59
5906 msgid "character"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: oleacc.rc:60
5910 msgid "list"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: oleacc.rc:61
5914 msgid "list item"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: oleacc.rc:62
5918 msgid "outline"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: oleacc.rc:63
5922 msgid "outline item"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: oleacc.rc:64
5926 msgid "page tab"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: oleacc.rc:65
5930 msgid "property page"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: oleacc.rc:66
5934 msgid "indicator"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: oleacc.rc:67
5938 msgid "graphic"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: oleacc.rc:68
5942 msgid "static text"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: oleacc.rc:69
5946 msgid "text"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: oleacc.rc:70
5950 msgid "push button"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: oleacc.rc:71
5954 msgid "check button"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: oleacc.rc:72
5958 msgid "radio button"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: oleacc.rc:73
5962 msgid "combo box"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: oleacc.rc:74
5966 msgid "drop down"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: oleacc.rc:75
5970 msgid "progress bar"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: oleacc.rc:76
5974 msgid "dial"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: oleacc.rc:77
5978 msgid "hot key field"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: oleacc.rc:78
5982 msgid "slider"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: oleacc.rc:79
5986 msgid "spin box"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: oleacc.rc:80
5990 msgid "diagram"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: oleacc.rc:81
5994 #, fuzzy
5995 msgid "animation"
5996 msgstr "Informo pri"
5997
5998 #: oleacc.rc:82
5999 msgid "equation"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: oleacc.rc:83
6003 msgid "drop down button"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: oleacc.rc:84
6007 msgid "menu button"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: oleacc.rc:85
6011 msgid "grid drop down button"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: oleacc.rc:86
6015 msgid "white space"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: oleacc.rc:87
6019 msgid "page tab list"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: oleacc.rc:88
6023 #, fuzzy
6024 msgid "clock"
6025 msgstr "Horloøo"
6026
6027 #: oleacc.rc:89
6028 msgid "split button"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6032 msgid "IP address"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: oleacc.rc:91
6036 msgid "outline button"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6040 msgid "True"
6041 msgstr "Vere"
6042
6043 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6044 msgid "False"
6045 msgstr "False"
6046
6047 #: oleaut32.rc:31
6048 msgid "On"
6049 msgstr "Kondukta"
6050
6051 #: oleaut32.rc:32
6052 msgid "Off"
6053 msgstr "Elkluda"
6054
6055 #: oledlg.rc:25
6056 msgid "Insert a new %s object into your document"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: oledlg.rc:26
6060 msgid ""
6061 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6062 "may activate it using the program which created it."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6066 msgid "Browse"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: oledlg.rc:28
6070 msgid ""
6071 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6072 "control."
6073 msgstr ""
6074
6075 #: oledlg.rc:29
6076 msgid "Add Control"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: oledlg.rc:34
6080 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6081 msgstr ""
6082
6083 #: oledlg.rc:35
6084 msgid ""
6085 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6086 "activate it using %s."
6087 msgstr ""
6088
6089 #: oledlg.rc:36
6090 msgid ""
6091 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6092 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6093 msgstr ""
6094
6095 #: oledlg.rc:37
6096 msgid ""
6097 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6098 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6099 "your document."
6100 msgstr ""
6101
6102 #: oledlg.rc:38
6103 msgid ""
6104 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6105 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6106 "in your document."
6107 msgstr ""
6108
6109 #: oledlg.rc:39
6110 msgid ""
6111 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6112 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6113 "be reflected in your document."
6114 msgstr ""
6115
6116 #: oledlg.rc:40
6117 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6118 msgstr ""
6119
6120 #: oledlg.rc:41
6121 msgid "Unknown Type"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: oledlg.rc:42
6125 msgid "Unknown Source"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: oledlg.rc:43
6129 msgid "the program which created it"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: sane.rc:31
6133 msgctxt "unit: pixels"
6134 msgid "px"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: sane.rc:32
6138 msgctxt "unit: bits"
6139 msgid "b"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6143 msgctxt "unit: dots/inch"
6144 msgid "dpi"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: sane.rc:35
6148 msgctxt "unit: percent"
6149 msgid "%"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: sane.rc:36
6153 msgctxt "unit: microseconds"
6154 msgid "us"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: setupapi.rc:28
6158 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6162 msgid "Unknown"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: setupapi.rc:30
6166 msgid "Copy files from:"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: setupapi.rc:31
6170 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:39
6174 msgid "F&orward"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:41
6178 msgid "&Save Background As..."
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:42
6182 msgid "Set As Back&ground"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:43
6186 msgid "&Copy Background"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: shdoclc.rc:44
6190 msgid "Set as &Desktop Item"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6194 msgid "Select &All"
6195 msgstr "Elektu æion"
6196
6197 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6198 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6199 #, fuzzy
6200 msgid "&Paste"
6201 msgstr ""
6202 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6203 "En&metu\n"
6204 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6205 "&Enmetu"
6206
6207 #: shdoclc.rc:49
6208 msgid "Create Shor&tcut"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6212 msgid "Add to &Favorites..."
6213 msgstr ""
6214
6215 #: shdoclc.rc:51
6216 msgid "&View Source"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: shdoclc.rc:53
6220 msgid "&Encoding"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: shdoclc.rc:55
6224 msgid "Pr&int"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6228 msgid "&Open Link"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6232 msgid "Open Link in &New Window"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6236 msgid "Save Target &As..."
6237 msgstr ""
6238
6239 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6240 msgid "&Print Target"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6244 msgid "S&how Picture"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6248 msgid "&Save Picture As..."
6249 msgstr ""
6250
6251 #: shdoclc.rc:70
6252 msgid "&E-mail Picture..."
6253 msgstr ""
6254
6255 #: shdoclc.rc:71
6256 msgid "Pr&int Picture..."
6257 msgstr ""
6258
6259 #: shdoclc.rc:72
6260 msgid "&Go to My Pictures"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6264 msgid "Set as Back&ground"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6268 msgid "Set as &Desktop Item..."
6269 msgstr ""
6270
6271 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6272 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6273 msgid "Cu&t"
6274 msgstr "El&tondu"
6275
6276 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6277 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6278 #: wordpad.rc:102
6279 msgid "&Copy"
6280 msgstr "&Kopiu"
6281
6282 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6283 msgid "Copy Shor&tcut"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6287 #, fuzzy
6288 msgid "P&roperties"
6289 msgstr "&Ecoj"
6290
6291 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6292 msgid "&Undo"
6293 msgstr "&Nuligu"
6294
6295 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6296 #, fuzzy
6297 msgid "&Delete"
6298 msgstr ""
6299 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6300 "Forigu\n"
6301 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6302 "&Forigu"
6303
6304 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6305 msgid "&Select"
6306 msgstr "&Select"
6307
6308 #: shdoclc.rc:102
6309 msgid "&Cell"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: shdoclc.rc:103
6313 msgid "&Row"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: shdoclc.rc:104
6317 msgid "&Column"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: shdoclc.rc:105
6321 msgid "&Table"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: shdoclc.rc:108
6325 #, fuzzy
6326 msgid "&Cell Properties"
6327 msgstr "&Ecoj"
6328
6329 #: shdoclc.rc:109
6330 #, fuzzy
6331 msgid "&Table Properties"
6332 msgstr "&Ecoj"
6333
6334 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6335 msgid "Paste"
6336 msgstr "Enmetu"
6337
6338 #: shdoclc.rc:118
6339 msgid "&Print"
6340 msgstr "&Presu"
6341
6342 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6343 #, fuzzy
6344 msgid "&Open"
6345 msgstr ""
6346 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6347 "&Malfermu\n"
6348 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6349 "Malfermu"
6350
6351 #: shdoclc.rc:125
6352 msgid "Open in &New Window"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: shdoclc.rc:129
6356 msgid "Cut"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: shdoclc.rc:152
6360 msgid "&Save Video As..."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6364 msgid "Play"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: shdoclc.rc:189
6368 msgid "Rewind"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: shdoclc.rc:196
6372 msgid "Trace Tags"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: shdoclc.rc:197
6376 msgid "Resource Failures"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: shdoclc.rc:198
6380 msgid "Dump Tracking Info"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: shdoclc.rc:199
6384 msgid "Debug Break"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: shdoclc.rc:200
6388 msgid "Debug View"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: shdoclc.rc:201
6392 msgid "Dump Tree"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: shdoclc.rc:202
6396 msgid "Dump Lines"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: shdoclc.rc:203
6400 msgid "Dump DisplayTree"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: shdoclc.rc:204
6404 msgid "Dump FormatCaches"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: shdoclc.rc:205
6408 msgid "Dump LayoutRects"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: shdoclc.rc:206
6412 msgid "Memory Monitor"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: shdoclc.rc:207
6416 msgid "Performance Meters"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: shdoclc.rc:208
6420 msgid "Save HTML"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: shdoclc.rc:210
6424 msgid "&Browse View"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: shdoclc.rc:211
6428 msgid "&Edit View"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6432 msgid "Scroll Here"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: shdoclc.rc:218
6436 msgid "Top"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: shdoclc.rc:219
6440 msgid "Bottom"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: shdoclc.rc:221
6444 msgid "Page Up"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: shdoclc.rc:222
6448 msgid "Page Down"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: shdoclc.rc:224
6452 msgid "Scroll Up"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: shdoclc.rc:225
6456 msgid "Scroll Down"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: shdoclc.rc:232
6460 msgid "Left Edge"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: shdoclc.rc:233
6464 msgid "Right Edge"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: shdoclc.rc:235
6468 msgid "Page Left"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: shdoclc.rc:236
6472 msgid "Page Right"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: shdoclc.rc:238
6476 msgid "Scroll Left"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: shdoclc.rc:239
6480 msgid "Scroll Right"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: shdoclc.rc:25
6484 msgid "Wine Internet Explorer"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: shdoclc.rc:30
6488 msgid "&w&bPage &p"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6492 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6493 msgid "Lar&ge Icons"
6494 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6495
6496 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6497 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6498 msgid "S&mall Icons"
6499 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6500
6501 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6502 msgid "&List"
6503 msgstr "&Listo"
6504
6505 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6506 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6507 msgid "&Details"
6508 msgstr "&Detale"
6509
6510 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6511 msgid "Arrange &Icons"
6512 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6513
6514 #: shell32.rc:50
6515 msgid "By &Name"
6516 msgstr "Laý­ &Nomo"
6517
6518 #: shell32.rc:51
6519 msgid "By &Type"
6520 msgstr "Laý­ &Tipo"
6521
6522 #: shell32.rc:52
6523 msgid "By &Size"
6524 msgstr "Laý­ Grandeco"
6525
6526 #: shell32.rc:53
6527 msgid "By &Date"
6528 msgstr "Laý­ &Dato"
6529
6530 #: shell32.rc:55
6531 msgid "&Auto Arrange"
6532 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6533
6534 #: shell32.rc:57
6535 msgid "Line up Icons"
6536 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6537
6538 #: shell32.rc:62
6539 msgid "Paste as Link"
6540 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6541
6542 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6543 msgid "New"
6544 msgstr "Nova"
6545
6546 #: shell32.rc:66
6547 msgid "New &Folder"
6548 msgstr "Nova &Dosierujo"
6549
6550 #: shell32.rc:67
6551 msgid "New &Link"
6552 msgstr "Nova &Ligo"
6553
6554 #: shell32.rc:71
6555 msgid "Properties"
6556 msgstr "Ecoj"
6557
6558 #: shell32.rc:82
6559 #, fuzzy
6560 msgctxt "recycle bin"
6561 msgid "&Restore"
6562 msgstr "&Renormaligu"
6563
6564 #: shell32.rc:83
6565 msgid "&Erase"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: shell32.rc:95
6569 msgid "E&xplore"
6570 msgstr "E&sploru"
6571
6572 #: shell32.rc:98
6573 msgid "C&ut"
6574 msgstr "Enmetu"
6575
6576 #: shell32.rc:101
6577 msgid "Create &Link"
6578 msgstr "Kreu Ligon"
6579
6580 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6581 msgid "&Rename"
6582 msgstr "Alinomu"
6583
6584 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6585 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6586 #, fuzzy
6587 msgid "E&xit"
6588 msgstr ""
6589 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6590 "Finu\n"
6591 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6592 "&Fermu"
6593
6594 #: shell32.rc:127
6595 msgid "&About Control Panel"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6599 msgid "Size"
6600 msgstr "Gandeco"
6601
6602 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6603 msgid "Type"
6604 msgstr "Tipo"
6605
6606 #: shell32.rc:137
6607 msgid "Modified"
6608 msgstr "Modifita"
6609
6610 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6611 msgid "Attributes"
6612 msgstr "Atributoj"
6613
6614 #: shell32.rc:140
6615 msgid "Size available"
6616 msgstr "Disponebla Spaco"
6617
6618 #: shell32.rc:142
6619 msgid "Comments"
6620 msgstr "Komentario"
6621
6622 #: shell32.rc:143
6623 msgid "Owner"
6624 msgstr "Owner"
6625
6626 #: shell32.rc:144
6627 msgid "Group"
6628 msgstr "Group"
6629
6630 #: shell32.rc:145
6631 msgid "Original location"
6632 msgstr "Original location"
6633
6634 #: shell32.rc:146
6635 msgid "Date deleted"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: shell32.rc:156
6639 msgid "Control Panel"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: shell32.rc:163
6643 msgid "Select"
6644 msgstr "Elektu"
6645
6646 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6647 msgid "Open"
6648 msgstr "Malfermu"
6649
6650 #: shell32.rc:186
6651 msgid "Restart"
6652 msgstr "Restartigu"
6653
6654 #: shell32.rc:187
6655 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6656 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6657
6658 #: shell32.rc:188
6659 msgid "Shutdown"
6660 msgstr "Adiaýu"
6661
6662 #: shell32.rc:189
6663 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6664 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6665
6666 #: shell32.rc:199
6667 msgid "Start Menu\\Programs"
6668 msgstr "Start Menu\\Programs"
6669
6670 #: shell32.rc:201
6671 msgid "Favorites"
6672 msgstr "Favorites"
6673
6674 #: shell32.rc:202
6675 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6676 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6677
6678 #: shell32.rc:203
6679 msgid "Recent"
6680 msgstr "Recent"
6681
6682 #: shell32.rc:204
6683 msgid "SendTo"
6684 msgstr "SendTo"
6685
6686 #: shell32.rc:205
6687 msgid "Start Menu"
6688 msgstr "Start Menu"
6689
6690 #: shell32.rc:206
6691 msgid "My Music"
6692 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6693
6694 #: shell32.rc:207
6695 msgid "My Videos"
6696 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6697
6698 #: shell32.rc:208
6699 #, fuzzy
6700 msgctxt "directory"
6701 msgid "Desktop"
6702 msgstr "Desktop"
6703
6704 #: shell32.rc:209
6705 msgid "NetHood"
6706 msgstr "NetHood"
6707
6708 #: shell32.rc:210
6709 msgid "Templates"
6710 msgstr "Templates"
6711
6712 #: shell32.rc:211
6713 msgid "Application Data"
6714 msgstr "Application Data"
6715
6716 #: shell32.rc:212
6717 msgid "PrintHood"
6718 msgstr "PrintHood"
6719
6720 #: shell32.rc:213
6721 msgid "Local Settings\\Application Data"
6722 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6723
6724 #: shell32.rc:214
6725 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6726 msgstr "Temporary Internet Files"
6727
6728 #: shell32.rc:215
6729 msgid "Cookies"
6730 msgstr "Cookies"
6731
6732 #: shell32.rc:216
6733 msgid "Local Settings\\History"
6734 msgstr "History"
6735
6736 #: shell32.rc:217
6737 msgid "Program Files"
6738 msgstr "Program Files"
6739
6740 #: shell32.rc:219
6741 msgid "My Pictures"
6742 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6743
6744 #: shell32.rc:220
6745 msgid "Program Files\\Common Files"
6746 msgstr "Program Files\\Common Files"
6747
6748 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6749 msgid "Documents"
6750 msgstr "Documents"
6751
6752 #: shell32.rc:223
6753 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6754 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6755
6756 #: shell32.rc:224
6757 msgid "Music"
6758 msgstr "Documents\\Musiko"
6759
6760 #: shell32.rc:225
6761 msgid "Pictures"
6762 msgstr "Documents\\Bildoj"
6763
6764 #: shell32.rc:226
6765 msgid "Videos"
6766 msgstr "Documents\\Video"
6767
6768 #: shell32.rc:227
6769 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6770 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6771
6772 #: shell32.rc:218
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Program Files (x86)"
6775 msgstr "Program Files"
6776
6777 #: shell32.rc:221
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6780 msgstr "Program Files\\Common Files"
6781
6782 #: shell32.rc:228
6783 #, fuzzy
6784 msgid "Contacts"
6785 msgstr "Enhavo"
6786
6787 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6788 msgid "Links"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: shell32.rc:230
6792 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: shell32.rc:231
6796 msgid "Music\\Playlists"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6800 msgid "Downloads"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6804 msgid "Status"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: shell32.rc:149
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Location"
6810 msgstr "LAN Interkonekto"
6811
6812 #: shell32.rc:150
6813 msgid "Model"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: shell32.rc:233
6817 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: shell32.rc:234
6821 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: shell32.rc:235
6825 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: shell32.rc:236
6829 msgid "Music\\Sample Music"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: shell32.rc:237
6833 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: shell32.rc:238
6837 msgid "Music\\Sample Playlists"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: shell32.rc:239
6841 msgid "Videos\\Sample Videos"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: shell32.rc:240
6845 #, fuzzy
6846 msgid "Saved Games"
6847 msgstr "Konservu &kiel"
6848
6849 #: shell32.rc:241
6850 #, fuzzy
6851 msgid "Searches"
6852 msgstr "&Seræu"
6853
6854 #: shell32.rc:242
6855 msgid "Users"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: shell32.rc:243
6859 msgid "OEM Links"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: shell32.rc:246
6863 msgid "AppData\\LocalLow"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: shell32.rc:166
6867 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6868 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6869
6870 #: shell32.rc:167
6871 msgid "Error during creation of a new folder"
6872 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6873
6874 #: shell32.rc:168
6875 msgid "Confirm file deletion"
6876 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6877
6878 #: shell32.rc:169
6879 msgid "Confirm folder deletion"
6880 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6881
6882 #: shell32.rc:170
6883 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6884 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6885
6886 #: shell32.rc:171
6887 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6888 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6889
6890 #: shell32.rc:178
6891 msgid "Confirm file overwrite"
6892 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6893
6894 #: shell32.rc:177
6895 msgid ""
6896 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6897 "\n"
6898 "Do you want to replace it?"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: shell32.rc:172
6902 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: shell32.rc:174
6906 msgid ""
6907 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: shell32.rc:173
6911 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: shell32.rc:175
6915 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: shell32.rc:176
6919 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: shell32.rc:183
6923 msgid ""
6924 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6925 "\n"
6926 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6927 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6928 "the folder?"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: shell32.rc:248
6932 msgid "New Folder"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: shell32.rc:250
6936 msgid "Wine Control Panel"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: shell32.rc:192
6940 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: shell32.rc:193
6944 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: shell32.rc:195
6948 #, fuzzy
6949 msgid "Executable files (*.exe)"
6950 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6951
6952 #: shell32.rc:254
6953 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6954 msgstr ""
6955
6956 #: shell32.rc:256
6957 #, fuzzy
6958 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6959 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6960
6961 #: shell32.rc:257
6962 #, fuzzy
6963 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6964 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6965
6966 #: shell32.rc:258
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Confirm deletion"
6969 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6970
6971 #: shell32.rc:259
6972 #, fuzzy
6973 msgid ""
6974 "A file already exists at the path %1.\n"
6975 "\n"
6976 "Do you want to replace it?"
6977 msgstr ""
6978 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6979 "Æu vi volas superskribi øin?"
6980
6981 #: shell32.rc:260
6982 #, fuzzy
6983 msgid ""
6984 "A folder already exists at the path %1.\n"
6985 "\n"
6986 "Do you want to replace it?"
6987 msgstr ""
6988 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6989 "Æu vi volas superskribi øin?"
6990
6991 #: shell32.rc:261
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Confirm overwrite"
6994 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6995
6996 #: shell32.rc:278
6997 msgid ""
6998 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6999 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7000 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7001 "any later version.\n"
7002 "\n"
7003 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7004 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7005 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7006 "more details.\n"
7007 "\n"
7008 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7009 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7010 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7011 msgstr ""
7012
7013 #: shell32.rc:266
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Wine License"
7016 msgstr "Wine Helpanto"
7017
7018 #: shell32.rc:155
7019 msgid "Trash"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: shlwapi.rc:27
7023 #, fuzzy
7024 msgid "%d bytes"
7025 msgstr "%ld bytes"
7026
7027 #: shlwapi.rc:28
7028 #, fuzzy
7029 msgctxt "time unit: hours"
7030 msgid " hr"
7031 msgstr " hr"
7032
7033 #: shlwapi.rc:29
7034 #, fuzzy
7035 msgctxt "time unit: minutes"
7036 msgid " min"
7037 msgstr " min"
7038
7039 #: shlwapi.rc:30
7040 #, fuzzy
7041 msgctxt "time unit: seconds"
7042 msgid " sec"
7043 msgstr " sec"
7044
7045 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7046 #, fuzzy
7047 msgctxt "window"
7048 msgid "&Restore"
7049 msgstr "&Renormaligu"
7050
7051 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7052 msgid "&Move"
7053 msgstr "&Movi"
7054
7055 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7056 msgid "&Size"
7057 msgstr "&Grandeco"
7058
7059 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7060 msgid "Mi&nimize"
7061 msgstr "E&tigu"
7062
7063 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7064 msgid "Ma&ximize"
7065 msgstr "&Egigu"
7066
7067 #: user32.rc:33
7068 msgid "&Close\tAlt-F4"
7069 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7070
7071 #: user32.rc:35
7072 #, fuzzy
7073 msgid "&About Wine"
7074 msgstr "Pri Notepad"
7075
7076 #: user32.rc:46
7077 #, fuzzy
7078 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7079 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7080
7081 #: user32.rc:48
7082 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7086 msgid "Error"
7087 msgstr "Eroro"
7088
7089 #: user32.rc:69
7090 msgid "&More Windows..."
7091 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7092
7093 #: wineps.rc:25
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Paper"
7096 msgstr "Blokita papero; "
7097
7098 #: wineps.rc:28
7099 msgid "Paper Si&ze:"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: wineps.rc:31
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Orientation"
7105 msgstr "&Notu..."
7106
7107 #: wineps.rc:32
7108 msgid "&Portrait"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: wineps.rc:34
7112 msgid "&Landscape"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: wineps.rc:36
7116 msgid "Duplex:"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: wininet.rc:25
7120 msgid "LAN Connection"
7121 msgstr "LAN Interkonekto"
7122
7123 #: wininet.rc:26
7124 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: wininet.rc:27
7128 msgid "The date on the certificate is invalid."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: wininet.rc:28
7132 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: wininet.rc:29
7136 msgid ""
7137 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7138 msgstr ""
7139
7140 #: winmm.rc:28
7141 msgid "The specified command was carried out."
7142 msgstr ""
7143
7144 #: winmm.rc:29
7145 msgid "Undefined external error."
7146 msgstr ""
7147
7148 #: winmm.rc:30
7149 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: winmm.rc:31
7153 msgid "The driver was not enabled."
7154 msgstr ""
7155
7156 #: winmm.rc:32
7157 msgid ""
7158 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7159 "again."
7160 msgstr ""
7161
7162 #: winmm.rc:33
7163 msgid "The specified device handle is invalid."
7164 msgstr ""
7165
7166 #: winmm.rc:34
7167 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: winmm.rc:35
7171 msgid ""
7172 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7173 "increase available memory, and then try again."
7174 msgstr ""
7175
7176 #: winmm.rc:36
7177 msgid ""
7178 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7179 "which functions and messages the driver supports."
7180 msgstr ""
7181
7182 #: winmm.rc:37
7183 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7184 msgstr ""
7185
7186 #: winmm.rc:38
7187 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7188 msgstr ""
7189
7190 #: winmm.rc:39
7191 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7192 msgstr ""
7193
7194 #: winmm.rc:42
7195 msgid ""
7196 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7197 "Capabilities function to determine the supported formats."
7198 msgstr ""
7199
7200 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7201 msgid ""
7202 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7203 "device, or wait until the data is finished playing."
7204 msgstr ""
7205
7206 #: winmm.rc:44
7207 msgid ""
7208 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7209 "header, and then try again."
7210 msgstr ""
7211
7212 #: winmm.rc:45
7213 msgid ""
7214 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7215 "and then try again."
7216 msgstr ""
7217
7218 #: winmm.rc:48
7219 msgid ""
7220 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7221 "header, and then try again."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: winmm.rc:50
7225 msgid ""
7226 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7227 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7228 msgstr ""
7229
7230 #: winmm.rc:51
7231 msgid ""
7232 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7233 "transmitted, and then try again."
7234 msgstr ""
7235
7236 #: winmm.rc:52
7237 msgid ""
7238 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7239 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7240 msgstr ""
7241
7242 #: winmm.rc:53
7243 msgid ""
7244 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7245 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7246 msgstr ""
7247
7248 #: winmm.rc:56
7249 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7250 msgstr ""
7251
7252 #: winmm.rc:57
7253 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7254 msgstr ""
7255
7256 #: winmm.rc:58
7257 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7258 msgstr ""
7259
7260 #: winmm.rc:59
7261 msgid ""
7262 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7263 "or contact the device manufacturer."
7264 msgstr ""
7265
7266 #: winmm.rc:60
7267 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7268 msgstr ""
7269
7270 #: winmm.rc:61
7271 msgid ""
7272 "Not enough memory available for this task.\n"
7273 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7274 "again."
7275 msgstr ""
7276
7277 #: winmm.rc:62
7278 msgid ""
7279 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7280 "unique alias."
7281 msgstr ""
7282
7283 #: winmm.rc:63
7284 msgid ""
7285 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7286 msgstr ""
7287
7288 #: winmm.rc:64
7289 msgid "No command was specified."
7290 msgstr ""
7291
7292 #: winmm.rc:65
7293 msgid ""
7294 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7295 "size of the buffer."
7296 msgstr ""
7297
7298 #: winmm.rc:66
7299 msgid ""
7300 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7301 "one."
7302 msgstr ""
7303
7304 #: winmm.rc:67
7305 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7306 msgstr ""
7307
7308 #: winmm.rc:68
7309 msgid ""
7310 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7311 "manufacturer about obtaining a new driver."
7312 msgstr ""
7313
7314 #: winmm.rc:69
7315 msgid ""
7316 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7317 "manufacturer about obtaining a new driver."
7318 msgstr ""
7319
7320 #: winmm.rc:70
7321 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7322 msgstr ""
7323
7324 #: winmm.rc:71
7325 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7326 msgstr ""
7327
7328 #: winmm.rc:72
7329 msgid ""
7330 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7331 msgstr ""
7332
7333 #: winmm.rc:73
7334 msgid "The device driver is not ready."
7335 msgstr ""
7336
7337 #: winmm.rc:74
7338 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7339 msgstr ""
7340
7341 #: winmm.rc:75
7342 msgid ""
7343 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7344 "access error."
7345 msgstr ""
7346
7347 #: winmm.rc:76
7348 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7349 msgstr ""
7350
7351 #: winmm.rc:77
7352 msgid ""
7353 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7354 "separately to determine which devices caused the error."
7355 msgstr ""
7356
7357 #: winmm.rc:78
7358 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7359 msgstr ""
7360
7361 #: winmm.rc:79
7362 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7363 msgstr ""
7364
7365 #: winmm.rc:80
7366 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7367 msgstr ""
7368
7369 #: winmm.rc:81
7370 msgid ""
7371 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7372 "still connected to the network."
7373 msgstr ""
7374
7375 #: winmm.rc:82
7376 msgid ""
7377 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7378 "device name is spelled correctly."
7379 msgstr ""
7380
7381 #: winmm.rc:83
7382 msgid ""
7383 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7384 "again."
7385 msgstr ""
7386
7387 #: winmm.rc:84
7388 msgid ""
7389 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7390 "alias."
7391 msgstr ""
7392
7393 #: winmm.rc:85
7394 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7395 msgstr ""
7396
7397 #: winmm.rc:86
7398 msgid ""
7399 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7400 "parameter with each 'open' command."
7401 msgstr ""
7402
7403 #: winmm.rc:87
7404 msgid ""
7405 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7406 "Please supply one."
7407 msgstr ""
7408
7409 #: winmm.rc:88
7410 msgid ""
7411 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7412 "documentation for valid formats."
7413 msgstr ""
7414
7415 #: winmm.rc:89
7416 msgid ""
7417 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7418 "supply one."
7419 msgstr ""
7420
7421 #: winmm.rc:90
7422 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7423 msgstr ""
7424
7425 #: winmm.rc:91
7426 msgid ""
7427 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7428 "may be corrupt, or not in the correct format."
7429 msgstr ""
7430
7431 #: winmm.rc:92
7432 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: winmm.rc:93
7436 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7437 msgstr ""
7438
7439 #: winmm.rc:94
7440 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7441 msgstr ""
7442
7443 #: winmm.rc:95
7444 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: winmm.rc:96
7448 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7449 msgstr ""
7450
7451 #: winmm.rc:97
7452 msgid ""
7453 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7454 "sequence, and then try again."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: winmm.rc:98
7458 msgid ""
7459 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7460 "the device is closed, and then try again."
7461 msgstr ""
7462
7463 #: winmm.rc:99
7464 msgid ""
7465 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7466 "characters, followed by a period and an extension."
7467 msgstr ""
7468
7469 #: winmm.rc:100
7470 msgid ""
7471 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7472 msgstr ""
7473
7474 #: winmm.rc:101
7475 msgid ""
7476 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7477 "in Control Panel to install the device."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: winmm.rc:102
7481 msgid ""
7482 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7483 "restarting your computer."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: winmm.rc:103
7487 msgid ""
7488 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7489 "cannot change directories."
7490 msgstr ""
7491
7492 #: winmm.rc:104
7493 msgid ""
7494 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7495 "change drives."
7496 msgstr ""
7497
7498 #: winmm.rc:105
7499 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7500 msgstr ""
7501
7502 #: winmm.rc:106
7503 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: winmm.rc:107
7507 msgid ""
7508 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7509 msgstr ""
7510
7511 #: winmm.rc:108
7512 msgid ""
7513 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7514 "until a wave device is free, and then try again."
7515 msgstr ""
7516
7517 #: winmm.rc:109
7518 msgid ""
7519 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7520 "until the device is free, and then try again."
7521 msgstr ""
7522
7523 #: winmm.rc:110
7524 msgid ""
7525 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7526 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: winmm.rc:111
7530 msgid ""
7531 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7532 "until the device is free, and then try again."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: winmm.rc:112
7536 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7537 msgstr ""
7538
7539 #: winmm.rc:113
7540 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7541 msgstr ""
7542
7543 #: winmm.rc:114
7544 msgid ""
7545 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7546 "the Drivers option to install the wave device."
7547 msgstr ""
7548
7549 #: winmm.rc:115
7550 msgid ""
7551 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7552 "format."
7553 msgstr ""
7554
7555 #: winmm.rc:116
7556 msgid ""
7557 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7558 "the Drivers option to install the wave device."
7559 msgstr ""
7560
7561 #: winmm.rc:117
7562 msgid ""
7563 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7564 "format."
7565 msgstr ""
7566
7567 #: winmm.rc:122
7568 msgid ""
7569 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7570 "You can't use them together."
7571 msgstr ""
7572
7573 #: winmm.rc:124
7574 msgid ""
7575 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7576 "again."
7577 msgstr ""
7578
7579 #: winmm.rc:127
7580 msgid ""
7581 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7582 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7583 msgstr ""
7584
7585 #: winmm.rc:125
7586 msgid ""
7587 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7588 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7589 "setup."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: winmm.rc:126
7593 msgid "An error occurred with the specified port."
7594 msgstr ""
7595
7596 #: winmm.rc:129
7597 msgid ""
7598 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7599 "these applications; then, try again."
7600 msgstr ""
7601
7602 #: winmm.rc:128
7603 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7604 msgstr ""
7605
7606 #: winmm.rc:123
7607 msgid ""
7608 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7609 "Control Panel to install a MIDI driver."
7610 msgstr ""
7611
7612 #: winmm.rc:118
7613 msgid "There is no display window."
7614 msgstr ""
7615
7616 #: winmm.rc:119
7617 msgid "Could not create or use window."
7618 msgstr ""
7619
7620 #: winmm.rc:120
7621 msgid ""
7622 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7623 "check your disk or network connection."
7624 msgstr ""
7625
7626 #: winmm.rc:121
7627 msgid ""
7628 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7629 "are still connected to the network."
7630 msgstr ""
7631
7632 #: winspool.rc:34
7633 msgid "Print to File"
7634 msgstr "Presu kiel dosiero"
7635
7636 #: winspool.rc:37
7637 msgid "&Output File Name:"
7638 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7639
7640 #: winspool.rc:28
7641 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7642 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7643
7644 #: winspool.rc:29
7645 msgid "Unable to create the output file."
7646 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7647
7648 #: wldap32.rc:27
7649 msgid "Success"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: wldap32.rc:28
7653 msgid "Operations Error"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: wldap32.rc:29
7657 msgid "Protocol Error"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: wldap32.rc:30
7661 msgid "Time Limit Exceeded"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: wldap32.rc:31
7665 msgid "Size Limit Exceeded"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: wldap32.rc:32
7669 msgid "Compare False"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: wldap32.rc:33
7673 msgid "Compare True"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: wldap32.rc:34
7677 msgid "Authentication Method Not Supported"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: wldap32.rc:35
7681 msgid "Strong Authentication Required"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: wldap32.rc:36
7685 msgid "Referral (v2)"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: wldap32.rc:37
7689 msgid "Referral"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: wldap32.rc:38
7693 msgid "Administration Limit Exceeded"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: wldap32.rc:39
7697 msgid "Unavailable Critical Extension"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: wldap32.rc:40
7701 msgid "Confidentiality Required"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: wldap32.rc:43
7705 msgid "No Such Attribute"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: wldap32.rc:44
7709 msgid "Undefined Type"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: wldap32.rc:45
7713 msgid "Inappropriate Matching"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: wldap32.rc:46
7717 msgid "Constraint Violation"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: wldap32.rc:47
7721 msgid "Attribute Or Value Exists"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: wldap32.rc:48
7725 msgid "Invalid Syntax"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: wldap32.rc:59
7729 msgid "No Such Object"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: wldap32.rc:60
7733 msgid "Alias Problem"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: wldap32.rc:61
7737 msgid "Invalid DN Syntax"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: wldap32.rc:62
7741 msgid "Is Leaf"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: wldap32.rc:63
7745 msgid "Alias Dereference Problem"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: wldap32.rc:75
7749 msgid "Inappropriate Authentication"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: wldap32.rc:76
7753 msgid "Invalid Credentials"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: wldap32.rc:77
7757 #, fuzzy
7758 msgid "Insufficient Rights"
7759 msgstr "Diøi&ta"
7760
7761 #: wldap32.rc:78
7762 msgid "Busy"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: wldap32.rc:79
7766 msgid "Unavailable"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: wldap32.rc:80
7770 msgid "Unwilling To Perform"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: wldap32.rc:81
7774 msgid "Loop Detected"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: wldap32.rc:87
7778 msgid "Sort Control Missing"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: wldap32.rc:88
7782 msgid "Index range error"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: wldap32.rc:91
7786 msgid "Naming Violation"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: wldap32.rc:92
7790 msgid "Object Class Violation"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: wldap32.rc:93
7794 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: wldap32.rc:94
7798 msgid "Not allowed on RDN"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: wldap32.rc:95
7802 msgid "Already Exists"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: wldap32.rc:96
7806 msgid "No Object Class Mods"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: wldap32.rc:97
7810 msgid "Results Too Large"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: wldap32.rc:98
7814 msgid "Affects Multiple DSAs"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: wldap32.rc:107
7818 msgid "Other"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: wldap32.rc:108
7822 msgid "Server Down"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: wldap32.rc:109
7826 msgid "Local Error"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: wldap32.rc:110
7830 msgid "Encoding Error"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: wldap32.rc:111
7834 msgid "Decoding Error"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: wldap32.rc:112
7838 msgid "Timeout"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: wldap32.rc:113
7842 msgid "Auth Unknown"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: wldap32.rc:114
7846 msgid "Filter Error"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: wldap32.rc:115
7850 msgid "User Cancelled"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: wldap32.rc:116
7854 msgid "Parameter Error"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: wldap32.rc:117
7858 msgid "No Memory"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: wldap32.rc:118
7862 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: wldap32.rc:119
7866 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: wldap32.rc:120
7870 msgid "Specified control was not found in message"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: wldap32.rc:121
7874 msgid "No result present in message"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: wldap32.rc:122
7878 msgid "More results returned"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: wldap32.rc:123
7882 msgid "Loop while handling referrals"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: wldap32.rc:124
7886 msgid "Referral hop limit exceeded"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7890 msgid ""
7891 "Not Yet Implemented\n"
7892 "\n"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: attrib.rc:28
7896 #, fuzzy
7897 msgid "%1: File Not Found\n"
7898 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7899
7900 #: attrib.rc:47
7901 msgid ""
7902 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7903 "\n"
7904 "Syntax:\n"
7905 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7906 "       [/S [/D]]\n"
7907 "\n"
7908 "Where:\n"
7909 "\n"
7910 "  +   Sets an attribute.\n"
7911 "  -   Clears an attribute.\n"
7912 "  R   Read-only file attribute.\n"
7913 "  A   Archive file attribute.\n"
7914 "  S   System file attribute.\n"
7915 "  H   Hidden file attribute.\n"
7916 "  [drive:][path][filename]\n"
7917 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7918 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7919 "  /D  Processes folders as well.\n"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: clock.rc:29
7923 msgid "Ana&log"
7924 msgstr "Ana&loga"
7925
7926 #: clock.rc:30
7927 msgid "Digi&tal"
7928 msgstr "Diøi&ta"
7929
7930 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7931 #, fuzzy
7932 msgid "&Font..."
7933 msgstr ""
7934 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7935 "Ti&paro\n"
7936 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7937 "&Impozu tiparon..."
7938
7939 #: clock.rc:34
7940 msgid "&Without Titlebar"
7941 msgstr "Se&n titolstango"
7942
7943 #: clock.rc:36
7944 msgid "&Seconds"
7945 msgstr "&Sekundoj"
7946
7947 #: clock.rc:37
7948 msgid "&Date"
7949 msgstr "&Dato"
7950
7951 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7952 msgid "&Always on Top"
7953 msgstr "&Æiam supre"
7954
7955 #: clock.rc:42
7956 #, fuzzy
7957 msgid "&About Clock"
7958 msgstr "&Pri Horloøo"
7959
7960 #: clock.rc:48
7961 msgid "Clock"
7962 msgstr "Horloøo"
7963
7964 #: cmd.rc:37
7965 msgid ""
7966 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7967 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7968 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7969 "called procedure.\n"
7970 "\n"
7971 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7972 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: cmd.rc:40
7976 msgid ""
7977 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7978 "default directory.\n"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: cmd.rc:41
7982 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: cmd.rc:43
7986 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: cmd.rc:45
7990 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: cmd.rc:46
7994 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: cmd.rc:47
7998 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: cmd.rc:48
8002 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: cmd.rc:49
8006 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: cmd.rc:59
8010 msgid ""
8011 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8012 "\n"
8013 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8014 "on the terminal device before they are executed.\n"
8015 "\n"
8016 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8017 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8018 "preceding it with an @ sign.\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: cmd.rc:61
8022 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: cmd.rc:69
8026 msgid ""
8027 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8028 "\n"
8029 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8030 "\n"
8031 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8032 "not exist in wine's cmd.\n"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: cmd.rc:81
8036 msgid ""
8037 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8038 "batch file.\n"
8039 "\n"
8040 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8041 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8042 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8043 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8044 "label terminates the batch file execution.\n"
8045 "\n"
8046 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: cmd.rc:84
8050 msgid ""
8051 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8052 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: cmd.rc:94
8056 msgid ""
8057 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8058 "\n"
8059 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8060 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8061 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8062 "\n"
8063 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8064 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: cmd.rc:100
8068 msgid ""
8069 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8070 "\n"
8071 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8072 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8073 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: cmd.rc:103
8077 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: cmd.rc:104
8081 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: cmd.rc:111
8085 msgid ""
8086 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8087 "\n"
8088 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8089 "subdirectories\n"
8090 "below the item are moved as well.\n"
8091 "\n"
8092 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: cmd.rc:122
8096 msgid ""
8097 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8098 "\n"
8099 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8100 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8101 "PATH command with the new value.\n"
8102 "\n"
8103 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8104 "variable, for example:\n"
8105 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: cmd.rc:128
8109 msgid ""
8110 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8111 "\n"
8112 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8113 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: cmd.rc:149
8117 msgid ""
8118 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8119 "\n"
8120 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8121 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8122 "\n"
8123 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8124 "\n"
8125 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8126 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8127 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8128 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8129 "\n"
8130 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8131 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8132 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8133 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8134 "\n"
8135 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8136 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: cmd.rc:153
8140 msgid ""
8141 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8142 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: cmd.rc:156
8146 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: cmd.rc:157
8150 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: cmd.rc:159
8154 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: cmd.rc:160
8158 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: cmd.rc:178
8162 msgid ""
8163 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8164 "\n"
8165 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8166 "\n"
8167 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8168 "\n"
8169 "SET <variable>=<value>\n"
8170 "\n"
8171 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8172 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8173 "have embedded spaces.\n"
8174 "\n"
8175 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8176 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8177 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8178 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: cmd.rc:183
8182 msgid ""
8183 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8184 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8185 "if called from the command line.\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: cmd.rc:185
8189 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: cmd.rc:187
8193 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: cmd.rc:191
8197 msgid ""
8198 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8199 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: cmd.rc:200
8203 msgid ""
8204 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8205 "\n"
8206 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8207 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8208 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8209 "\n"
8210 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: cmd.rc:203
8214 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: cmd.rc:205
8218 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: cmd.rc:209
8222 msgid ""
8223 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8224 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: cmd.rc:217
8228 msgid ""
8229 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8230 "\n"
8231 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8232 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8233 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8234 "settings are restored.\n"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: cmd.rc:220
8238 msgid ""
8239 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8240 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: cmd.rc:223
8244 msgid ""
8245 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8246 "PUSHD.\n"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: cmd.rc:231
8250 msgid ""
8251 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8252 "\n"
8253 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8254 "\n"
8255 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8256 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8257 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8258 "association, if any.\n"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: cmd.rc:242
8262 msgid ""
8263 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8264 "\n"
8265 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8266 "\n"
8267 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8268 "currently defined.\n"
8269 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8270 "if any.\n"
8271 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8272 "associated to the specified file type.\n"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: cmd.rc:244
8276 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: cmd.rc:248
8280 msgid ""
8281 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8282 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8283 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: cmd.rc:252
8287 msgid ""
8288 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8289 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: cmd.rc:289
8293 msgid ""
8294 "CMD built-in commands are:\n"
8295 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8296 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8297 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8298 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8299 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8300 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8301 "COPY\t\tCopy file\n"
8302 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8303 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8304 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8305 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8306 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8307 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8308 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8309 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8310 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8311 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8312 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8313 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8314 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8315 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8316 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8317 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8318 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8319 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8320 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8321 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8322 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8323 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8324 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8325 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8326 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8327 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8328 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8329 "\n"
8330 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: cmd.rc:291
8334 msgid "Are you sure"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8338 msgctxt "Yes key"
8339 msgid "Y"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8343 msgctxt "No key"
8344 msgid "N"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: cmd.rc:294
8348 msgid "File association missing for extension %s\n"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: cmd.rc:295
8352 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: cmd.rc:296
8356 msgid "Overwrite %s"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: cmd.rc:297
8360 msgid "More..."
8361 msgstr ""
8362
8363 #: cmd.rc:298
8364 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: cmd.rc:300
8368 msgid "Argument missing\n"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: cmd.rc:301
8372 msgid "Syntax error\n"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: cmd.rc:302
8376 #, fuzzy
8377 msgid "%s: File Not Found\n"
8378 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8379
8380 #: cmd.rc:303
8381 msgid "No help available for %s\n"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: cmd.rc:304
8385 msgid "Target to GOTO not found\n"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: cmd.rc:305
8389 msgid "Current Date is %s\n"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: cmd.rc:306
8393 msgid "Current Time is %s\n"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: cmd.rc:307
8397 msgid "Enter new date: "
8398 msgstr ""
8399
8400 #: cmd.rc:308
8401 msgid "Enter new time: "
8402 msgstr ""
8403
8404 #: cmd.rc:309
8405 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: cmd.rc:310
8409 msgid "Failed to open '%s'\n"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: cmd.rc:311
8413 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8417 msgctxt "All key"
8418 msgid "A"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: cmd.rc:313
8422 msgid "%s, Delete"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: cmd.rc:314
8426 msgid "Echo is %s\n"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: cmd.rc:315
8430 msgid "Verify is %s\n"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: cmd.rc:316
8434 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: cmd.rc:317
8438 msgid "Parameter error\n"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: cmd.rc:318
8442 msgid ""
8443 "Volume in drive %c is %s\n"
8444 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8445 "\n"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: cmd.rc:319
8449 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: cmd.rc:320
8453 msgid "PATH not found\n"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: cmd.rc:321
8457 msgid "Press any key to continue... "
8458 msgstr ""
8459
8460 #: cmd.rc:322
8461 msgid "Wine Command Prompt"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: cmd.rc:323
8465 msgid "CMD Version %s\n"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: cmd.rc:324
8469 msgid "More? "
8470 msgstr ""
8471
8472 #: cmd.rc:325
8473 msgid "The input line is too long.\n"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: dxdiag.rc:27
8477 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: dxdiag.rc:28
8481 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: explorer.rc:28
8485 #, fuzzy
8486 msgid "Wine Explorer"
8487 msgstr "E&sploru"
8488
8489 #: explorer.rc:29
8490 #, fuzzy
8491 msgid "Location:"
8492 msgstr "LAN Interkonekto"
8493
8494 #: hostname.rc:27
8495 msgid "Usage: hostname\n"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: hostname.rc:28
8499 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: hostname.rc:29
8503 msgid ""
8504 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8505 "utility.\n"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: ipconfig.rc:27
8509 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: ipconfig.rc:28
8513 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: ipconfig.rc:29
8517 msgid "%1 adapter %2\n"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: ipconfig.rc:30
8521 msgid "Ethernet"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: ipconfig.rc:32
8525 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: ipconfig.rc:34
8529 msgid "Hostname"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: ipconfig.rc:35
8533 msgid "Node type"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: ipconfig.rc:36
8537 msgid "Broadcast"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: ipconfig.rc:37
8541 msgid "Peer-to-peer"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: ipconfig.rc:38
8545 msgid "Mixed"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: ipconfig.rc:39
8549 msgid "Hybrid"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: ipconfig.rc:40
8553 msgid "IP routing enabled"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: ipconfig.rc:42
8557 msgid "Physical address"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: ipconfig.rc:43
8561 msgid "DHCP enabled"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: ipconfig.rc:46
8565 msgid "Default gateway"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: net.rc:27
8569 msgid ""
8570 "The syntax of this command is:\n"
8571 "\n"
8572 "NET command [arguments]\n"
8573 "    -or-\n"
8574 "NET command /HELP\n"
8575 "\n"
8576 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: net.rc:28
8580 msgid ""
8581 "The syntax of this command is:\n"
8582 "\n"
8583 "NET START [service]\n"
8584 "\n"
8585 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8586 "'service' is the name of the service to start.\n"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: net.rc:29
8590 msgid ""
8591 "The syntax of this command is:\n"
8592 "\n"
8593 "NET STOP service\n"
8594 "\n"
8595 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: net.rc:30
8599 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: net.rc:31
8603 msgid "Could not stop service %1\n"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: net.rc:32
8607 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: net.rc:33
8611 msgid "Could not get handle to service.\n"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: net.rc:34
8615 msgid "The %1 service is starting.\n"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: net.rc:35
8619 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: net.rc:36
8623 #, fuzzy
8624 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8625 msgstr "Disponebla Spaco"
8626
8627 #: net.rc:37
8628 #, fuzzy
8629 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8630 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8631
8632 #: net.rc:38
8633 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: net.rc:39
8637 #, fuzzy
8638 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8639 msgstr "Disponebla Spaco"
8640
8641 #: net.rc:41
8642 msgid "There are no entries in the list.\n"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: net.rc:42
8646 msgid ""
8647 "\n"
8648 "Status  Local   Remote\n"
8649 "---------------------------------------------------------------\n"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: net.rc:43
8653 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: net.rc:45
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Paused"
8659 msgstr "Paýse; "
8660
8661 #: net.rc:46
8662 #, fuzzy
8663 msgid "Disconnected"
8664 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8665
8666 #: net.rc:47
8667 #, fuzzy
8668 msgid "A network error occurred"
8669 msgstr "Okazis printila eroro."
8670
8671 #: net.rc:48
8672 #, fuzzy
8673 msgid "Connection is being made"
8674 msgstr "LAN Interkonekto"
8675
8676 #: net.rc:49
8677 #, fuzzy
8678 msgid "Reconnecting"
8679 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8680
8681 #: net.rc:40
8682 msgid "The following services are running:\n"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: notepad.rc:27
8686 msgid "&New\tCtrl+N"
8687 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8688
8689 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8690 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8691 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8692
8693 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8694 msgid "&Save\tCtrl+S"
8695 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8696
8697 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8698 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8699 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8700
8701 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8702 msgid "Page Se&tup..."
8703 msgstr "Impozu paøon"
8704
8705 #: notepad.rc:34
8706 msgid "P&rinter Setup..."
8707 msgstr "Impozu Printilon"
8708
8709 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8710 #, fuzzy
8711 msgid "&Edit"
8712 msgstr ""
8713 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8714 "&Redakto\n"
8715 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8716 "&Redaktu"
8717
8718 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8719 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8720 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8721
8722 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8723 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8724 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8725
8726 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8727 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8728 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8729
8730 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8731 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8732 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8733
8734 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8735 #: winefile.rc:29
8736 msgid "&Delete\tDel"
8737 msgstr "Forigu\tDel"
8738
8739 #: notepad.rc:46
8740 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8741 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8742
8743 #: notepad.rc:47
8744 msgid "&Time/Date\tF5"
8745 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8746
8747 #: notepad.rc:49
8748 msgid "&Wrap long lines"
8749 msgstr "&Alineu aýtomate"
8750
8751 #: notepad.rc:53
8752 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8753 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8754
8755 #: notepad.rc:54
8756 msgid "&Search next\tF3"
8757 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8758
8759 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8760 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8761 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8762
8763 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8764 #, fuzzy
8765 msgid "&Contents\tF1"
8766 msgstr "Enhavo"
8767
8768 #: notepad.rc:59
8769 msgid "&About Notepad"
8770 msgstr "Pri Notepad"
8771
8772 #: notepad.rc:105
8773 msgid "Page Setup"
8774 msgstr "Impozu la paøon"
8775
8776 #: notepad.rc:107
8777 msgid "&Header:"
8778 msgstr "Kapnotoj:"
8779
8780 #: notepad.rc:109
8781 msgid "&Footer:"
8782 msgstr "Piednotoj:"
8783
8784 #: notepad.rc:112
8785 msgid "&Margins (millimeters):"
8786 msgstr "&Marøenoj:"
8787
8788 #: notepad.rc:113
8789 msgid "&Left:"
8790 msgstr "&Maldekstra:"
8791
8792 #: notepad.rc:115
8793 msgid "&Top:"
8794 msgstr "&Supra:"
8795
8796 #: notepad.rc:117
8797 msgid "&Right:"
8798 msgstr "&Dekstra:"
8799
8800 #: notepad.rc:119
8801 msgid "&Bottom:"
8802 msgstr "Su&ba:"
8803
8804 #: notepad.rc:131
8805 msgid "Encoding:"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: notepad.rc:66
8809 msgid "Page &p"
8810 msgstr "Paøo &p"
8811
8812 #: notepad.rc:68
8813 msgid "Notepad"
8814 msgstr "Notbloko"
8815
8816 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8817 #, fuzzy
8818 msgid "ERROR"
8819 msgstr ""
8820 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8821 "ERORO\n"
8822 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8823 "ERARO"
8824
8825 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8826 msgid "WARNING"
8827 msgstr "ATENTU"
8828
8829 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8830 msgid "Information"
8831 msgstr "Informo pri"
8832
8833 #: notepad.rc:73
8834 msgid "Untitled"
8835 msgstr "(sen-nomo)"
8836
8837 #: notepad.rc:76
8838 msgid "Text files (*.txt)"
8839 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8840
8841 #: notepad.rc:79
8842 msgid ""
8843 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8844 "Please use a different editor."
8845 msgstr ""
8846 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8847 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8848
8849 #: notepad.rc:81
8850 #, fuzzy
8851 msgid ""
8852 "You did not enter any text.\n"
8853 "Please type something and try again."
8854 msgstr ""
8855 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8856 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8857
8858 #: notepad.rc:83
8859 msgid ""
8860 "File '%s' does not exist.\n"
8861 "\n"
8862 "Do you want to create a new file?"
8863 msgstr ""
8864 "La dosiero '%s'\n"
8865 "ne eksistas\n"
8866 "\n"
8867 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8868
8869 #: notepad.rc:85
8870 msgid ""
8871 "File '%s' has been modified.\n"
8872 "\n"
8873 "Would you like to save the changes?"
8874 msgstr ""
8875 "La dosiero'%s'\n"
8876 " estis þanøita\n"
8877 "\n"
8878 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8879
8880 #: notepad.rc:86
8881 msgid "'%s' could not be found."
8882 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8883
8884 #: notepad.rc:88
8885 msgid ""
8886 "Not enough memory to complete this task.\n"
8887 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8888 msgstr ""
8889 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8890 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8891 "liberigi memoron."
8892
8893 #: notepad.rc:90
8894 msgid "Unicode (UTF-16)"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: notepad.rc:91
8898 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: notepad.rc:92
8902 msgid "Unicode (UTF-8)"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: notepad.rc:99
8906 msgid ""
8907 "%s\n"
8908 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8909 "you save this file in the %s encoding.\n"
8910 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8911 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8912 "Continue?"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: oleview.rc:29
8916 msgid "&Bind to file..."
8917 msgstr ""
8918
8919 #: oleview.rc:30
8920 msgid "&View TypeLib..."
8921 msgstr ""
8922
8923 #: oleview.rc:32
8924 #, fuzzy
8925 msgid "&System Configuration"
8926 msgstr "Informo pri"
8927
8928 #: oleview.rc:33
8929 msgid "&Run the Registry Editor"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: oleview.rc:37
8933 msgid "&Object"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: oleview.rc:39
8937 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: oleview.rc:41
8941 msgid "&In-process server"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: oleview.rc:42
8945 msgid "In-process &handler"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: oleview.rc:43
8949 #, fuzzy
8950 msgid "&Local server"
8951 msgstr "Loka Pordo"
8952
8953 #: oleview.rc:44
8954 #, fuzzy
8955 msgid "&Remote server"
8956 msgstr "&Notu..."
8957
8958 #: oleview.rc:47
8959 #, fuzzy
8960 msgid "View &Type information"
8961 msgstr "Informo pri"
8962
8963 #: oleview.rc:49
8964 #, fuzzy
8965 msgid "Create &Instance"
8966 msgstr "Kreu Ligon"
8967
8968 #: oleview.rc:50
8969 msgid "Create Instance &On..."
8970 msgstr ""
8971
8972 #: oleview.rc:51
8973 msgid "&Release Instance"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: oleview.rc:53
8977 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: oleview.rc:54
8981 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: oleview.rc:60
8985 msgid "&Expert mode"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: oleview.rc:62
8989 msgid "&Hidden component categories"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8993 msgid "&Toolbar"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8997 msgid "&Status Bar"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9001 msgid "&Refresh\tF5"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: oleview.rc:71
9005 #, fuzzy
9006 msgid "&About OleView"
9007 msgstr "Pri Notepad"
9008
9009 #: oleview.rc:79
9010 #, fuzzy
9011 msgid "&Save as..."
9012 msgstr "Konservu &kiel"
9013
9014 #: oleview.rc:84
9015 msgid "&Group by type kind"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: oleview.rc:154
9019 msgid "Connect to another machine"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: oleview.rc:157
9023 msgid "&Machine name:"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: oleview.rc:165
9027 #, fuzzy
9028 msgid "System Configuration"
9029 msgstr "Informo pri"
9030
9031 #: oleview.rc:168
9032 #, fuzzy
9033 msgid "System Settings"
9034 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9035
9036 #: oleview.rc:169
9037 msgid "&Enable Distributed COM"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: oleview.rc:170
9041 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: oleview.rc:171
9045 msgid ""
9046 "These settings change only registry values.\n"
9047 "They have no effect on Wine performance."
9048 msgstr ""
9049
9050 #: oleview.rc:178
9051 #, fuzzy
9052 msgid "Default Interface Viewer"
9053 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9054
9055 #: oleview.rc:181
9056 #, fuzzy
9057 msgid "Interface"
9058 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9059
9060 #: oleview.rc:183
9061 msgid "IID:"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: oleview.rc:186
9065 #, fuzzy
9066 msgid "&View Type Info"
9067 msgstr "Informo pri"
9068
9069 #: oleview.rc:191
9070 msgid "IPersist Interface Viewer"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9074 msgid "Class Name:"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9078 msgid "CLSID:"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: oleview.rc:203
9082 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: oleview.rc:211
9086 msgid "&IsDirty"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: oleview.rc:213
9090 #, fuzzy
9091 msgid "&GetSizeMax"
9092 msgstr "&Grandeco"
9093
9094 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9095 #, fuzzy
9096 msgid "OleView"
9097 msgstr "&Vido"
9098
9099 #: oleview.rc:98
9100 msgid "ITypeLib viewer"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: oleview.rc:96
9104 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: oleview.rc:97
9108 msgid "version 1.0"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: oleview.rc:100
9112 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: oleview.rc:103
9116 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: oleview.rc:104
9120 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: oleview.rc:105
9124 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: oleview.rc:106
9128 msgid "Run the Wine registry editor"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: oleview.rc:107
9132 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: oleview.rc:108
9136 msgid "Create an instance of the selected object"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: oleview.rc:109
9140 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: oleview.rc:110
9144 msgid "Release the currently selected object instance"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: oleview.rc:111
9148 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: oleview.rc:112
9152 msgid "Display the viewer for the selected item"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: oleview.rc:117
9156 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: oleview.rc:118
9160 msgid ""
9161 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: oleview.rc:119
9165 msgid "Show or hide the toolbar"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: oleview.rc:120
9169 msgid "Show or hide the status bar"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: oleview.rc:121
9173 msgid "Refresh all lists"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: oleview.rc:122
9177 msgid "Display program information, version number and copyright"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: oleview.rc:113
9181 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: oleview.rc:114
9185 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: oleview.rc:115
9189 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: oleview.rc:116
9193 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: oleview.rc:128
9197 msgid "ObjectClasses"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: oleview.rc:129
9201 msgid "Grouped by Component Category"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: oleview.rc:130
9205 msgid "OLE 1.0 Objects"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: oleview.rc:131
9209 msgid "COM Library Objects"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: oleview.rc:132
9213 msgid "All Objects"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: oleview.rc:133
9217 #, fuzzy
9218 msgid "Application IDs"
9219 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9220
9221 #: oleview.rc:134
9222 msgid "Type Libraries"
9223 msgstr ""
9224
9225 #: oleview.rc:135
9226 msgid "ver."
9227 msgstr ""
9228
9229 #: oleview.rc:136
9230 msgid "Interfaces"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: oleview.rc:138
9234 msgid "Registry"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: oleview.rc:139
9238 msgid "Implementation"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: oleview.rc:140
9242 #, fuzzy
9243 msgid "Activation"
9244 msgstr "LAN Interkonekto"
9245
9246 #: oleview.rc:142
9247 msgid "CoGetClassObject failed."
9248 msgstr ""
9249
9250 #: oleview.rc:143
9251 msgid "Unknown error"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: oleview.rc:146
9255 #, fuzzy
9256 msgid "bytes"
9257 msgstr "%ld bytes"
9258
9259 #: oleview.rc:148
9260 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: oleview.rc:149
9264 msgid "Inherited Interfaces"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: oleview.rc:124
9268 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: oleview.rc:125
9272 #, fuzzy
9273 msgid "Close window"
9274 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9275
9276 #: oleview.rc:126
9277 msgid "Group typeinfos by kind"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: progman.rc:30
9281 msgid "&New..."
9282 msgstr ""
9283
9284 #: progman.rc:31
9285 msgid "O&pen\tEnter"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9289 msgid "&Move...\tF7"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9293 msgid "&Copy...\tF8"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: progman.rc:35
9297 #, fuzzy
9298 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9299 msgstr "Ecoj"
9300
9301 #: progman.rc:37
9302 msgid "&Execute..."
9303 msgstr ""
9304
9305 #: progman.rc:39
9306 #, fuzzy
9307 msgid "E&xit Windows"
9308 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9309
9310 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9311 msgid "&Options"
9312 msgstr "&Options"
9313
9314 #: progman.rc:42
9315 msgid "&Arrange automatically"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: progman.rc:43
9319 msgid "&Minimize on run"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9323 msgid "&Save settings on exit"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9327 msgid "&Windows"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: progman.rc:47
9331 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: progman.rc:48
9335 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: progman.rc:49
9339 msgid "&Arrange Icons"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: progman.rc:54
9343 #, fuzzy
9344 msgid "&About Program Manager"
9345 msgstr "Pri Notepad"
9346
9347 #: progman.rc:100
9348 #, fuzzy
9349 msgid "Program &group"
9350 msgstr "Program Files"
9351
9352 #: progman.rc:102
9353 #, fuzzy
9354 msgid "&Program"
9355 msgstr "Program Files"
9356
9357 #: progman.rc:113
9358 #, fuzzy
9359 msgid "Move Program"
9360 msgstr "Program Files"
9361
9362 #: progman.rc:115
9363 #, fuzzy
9364 msgid "Move program:"
9365 msgstr "Programfino"
9366
9367 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9368 msgid "From group:"
9369 msgstr ""
9370
9371 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9372 msgid "&To group:"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: progman.rc:131
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Copy Program"
9378 msgstr "Program Files"
9379
9380 #: progman.rc:133
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Copy program:"
9383 msgstr "Programfino"
9384
9385 #: progman.rc:149
9386 msgid "Program Group Attributes"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9390 #, fuzzy
9391 msgid "&Description:"
9392 msgstr "Description"
9393
9394 #: progman.rc:153
9395 msgid "&Group file:"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: progman.rc:165
9399 #, fuzzy
9400 msgid "Program Attributes"
9401 msgstr "Atributoj"
9402
9403 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9404 #, fuzzy
9405 msgid "&Command line:"
9406 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9407
9408 #: progman.rc:171
9409 msgid "&Working directory:"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: progman.rc:173
9413 msgid "&Key combination:"
9414 msgstr ""
9415
9416 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9417 msgid "&Minimize at launch"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9421 msgid "&Browse..."
9422 msgstr ""
9423
9424 #: progman.rc:180
9425 #, fuzzy
9426 msgid "Change &icon..."
9427 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9428
9429 #: progman.rc:189
9430 #, fuzzy
9431 msgid "Change Icon"
9432 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9433
9434 #: progman.rc:191
9435 #, fuzzy
9436 msgid "&Filename:"
9437 msgstr ""
9438 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9439 "Dosiero\n"
9440 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9441 "&Dosiero"
9442
9443 #: progman.rc:193
9444 msgid "Current &icon:"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: progman.rc:207
9448 msgid "Execute Program"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: progman.rc:60
9452 msgid "Program Manager"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: progman.rc:65
9456 msgid "Delete group `%s'?"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: progman.rc:66
9460 msgid "Delete program `%s'?"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9464 msgid "Not implemented"
9465 msgstr "Ne-implementata"
9466
9467 #: progman.rc:68
9468 msgid "Error reading `%s'."
9469 msgstr ""
9470
9471 #: progman.rc:69
9472 msgid "Error writing `%s'."
9473 msgstr ""
9474
9475 #: progman.rc:72
9476 msgid ""
9477 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9478 "Should it be tried further on?"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: progman.rc:74
9482 msgid "Help not available."
9483 msgstr ""
9484
9485 #: progman.rc:75
9486 msgid "Unknown feature in %s"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: progman.rc:76
9490 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9491 msgstr ""
9492
9493 #: progman.rc:77
9494 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9495 msgstr ""
9496
9497 #: progman.rc:80
9498 msgid "Programs"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: progman.rc:81
9502 msgid "Libraries (*.dll)"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: progman.rc:82
9506 msgid "Icon files"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: progman.rc:83
9510 msgid "Icons (*.ico)"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: reg.rc:27
9514 msgid ""
9515 "The syntax of this command is:\n"
9516 "\n"
9517 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9518 "REG command /?\n"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: reg.rc:28
9522 msgid ""
9523 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9524 "f]\n"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: reg.rc:29
9528 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: reg.rc:30
9532 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: reg.rc:31
9536 msgid "The operation completed successfully\n"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: reg.rc:32
9540 msgid "Error: Invalid key name\n"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: reg.rc:33
9544 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: reg.rc:34
9548 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: reg.rc:35
9552 msgid ""
9553 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: regedit.rc:31
9557 msgid "&Registry"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: regedit.rc:33
9561 msgid "&Import Registry File..."
9562 msgstr ""
9563
9564 #: regedit.rc:34
9565 msgid "&Export Registry File..."
9566 msgstr ""
9567
9568 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9569 #, fuzzy
9570 msgid "&Modify..."
9571 msgstr "Modifita"
9572
9573 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9574 msgid "&Key"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9578 msgid "&String Value"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9582 msgid "&Binary Value"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9586 msgid "&DWORD Value"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9590 msgid "&Multi String Value"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9594 msgid "&Expandable String Value"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9598 #, fuzzy
9599 msgid "&Rename\tF2"
9600 msgstr "Alinomu"
9601
9602 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9603 msgid "&Copy Key Name"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9607 #, fuzzy
9608 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9609 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9610
9611 #: regedit.rc:61
9612 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: regedit.rc:65
9616 msgid "Status &Bar"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9620 msgid "Sp&lit"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: regedit.rc:74
9624 #, fuzzy
9625 msgid "&Remove Favorite..."
9626 msgstr "&Notu..."
9627
9628 #: regedit.rc:79
9629 msgid "&About Registry Editor"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: regedit.rc:88
9633 msgid "Modify Binary Data..."
9634 msgstr ""
9635
9636 #: regedit.rc:109
9637 #, fuzzy
9638 msgid "&Export..."
9639 msgstr ""
9640 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9641 "Ti&paro\n"
9642 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9643 "&Impozu tiparon..."
9644
9645 #: regedit.rc:215
9646 #, fuzzy
9647 msgid "Export registry"
9648 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9649
9650 #: regedit.rc:216
9651 msgid "&All"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: regedit.rc:217
9655 msgid "S&elected branch:"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9659 msgid "Find"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: regedit.rc:226
9663 msgid "Find:"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: regedit.rc:228
9667 msgid "Find in:"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: regedit.rc:229
9671 msgid "Keys"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: regedit.rc:230
9675 #, fuzzy
9676 msgid "Value names"
9677 msgstr "Konservu &kiel"
9678
9679 #: regedit.rc:231
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Value content"
9682 msgstr "Enhavo"
9683
9684 #: regedit.rc:232
9685 msgid "Whole string only"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: regedit.rc:239
9689 #, fuzzy
9690 msgid "Add Favorite"
9691 msgstr "Favorites"
9692
9693 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9694 #, fuzzy
9695 msgid "Name:"
9696 msgstr "Nomo"
9697
9698 #: regedit.rc:250
9699 #, fuzzy
9700 msgid "Remove Favorite"
9701 msgstr "&Notu..."
9702
9703 #: regedit.rc:261
9704 #, fuzzy
9705 msgid "Edit String"
9706 msgstr "Redaktado"
9707
9708 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9709 #, fuzzy
9710 msgid "Value name:"
9711 msgstr ""
9712 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9713 "Dosiero\n"
9714 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9715 "&Dosiero"
9716
9717 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9718 msgid "Value data:"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: regedit.rc:274
9722 msgid "Edit DWORD"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: regedit.rc:281
9726 msgid "Base"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: regedit.rc:282
9730 msgid "Hexadecimal"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: regedit.rc:283
9734 msgid "Decimal"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: regedit.rc:290
9738 #, fuzzy
9739 msgid "Edit Binary"
9740 msgstr "Redaktado"
9741
9742 #: regedit.rc:303
9743 msgid "Edit Multi String"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: regedit.rc:134
9747 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9748 msgstr ""
9749
9750 #: regedit.rc:135
9751 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: regedit.rc:136
9755 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: regedit.rc:137
9759 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: regedit.rc:138
9763 msgid ""
9764 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: regedit.rc:139
9768 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: regedit.rc:124
9772 msgid "Data"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: regedit.rc:129
9776 msgid "Registry Editor"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: regedit.rc:191
9780 msgid "Import Registry File"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: regedit.rc:192
9784 msgid "Export Registry File"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: regedit.rc:193
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Registry files (*.reg)"
9790 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9791
9792 #: regedit.rc:194
9793 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: regedit.rc:201
9797 msgid "(Default)"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: regedit.rc:202
9801 msgid "(value not set)"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: regedit.rc:203
9805 msgid "(cannot display value)"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: regedit.rc:204
9809 msgid "(unknown %d)"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: regedit.rc:160
9813 msgid "Quits the registry editor"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: regedit.rc:161
9817 msgid "Adds keys to the favorites list"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: regedit.rc:162
9821 msgid "Removes keys from the favorites list"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: regedit.rc:163
9825 msgid "Shows or hides the status bar"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: regedit.rc:164
9829 msgid "Change position of split between two panes"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: regedit.rc:165
9833 msgid "Refreshes the window"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: regedit.rc:166
9837 msgid "Deletes the selection"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: regedit.rc:167
9841 msgid "Renames the selection"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: regedit.rc:168
9845 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: regedit.rc:169
9849 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: regedit.rc:170
9853 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: regedit.rc:144
9857 msgid "Modifies the value's data"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: regedit.rc:145
9861 msgid "Adds a new key"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: regedit.rc:146
9865 msgid "Adds a new string value"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: regedit.rc:147
9869 msgid "Adds a new binary value"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: regedit.rc:148
9873 msgid "Adds a new double word value"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: regedit.rc:150
9877 msgid "Imports a text file into the registry"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: regedit.rc:152
9881 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: regedit.rc:153
9885 msgid "Prints all or part of the registry"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: regedit.rc:155
9889 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: regedit.rc:178
9893 msgid "Can't query value '%s'"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: regedit.rc:179
9897 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: regedit.rc:180
9901 msgid "Value is too big (%u)"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: regedit.rc:181
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Confirm Value Delete"
9907 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9908
9909 #: regedit.rc:182
9910 #, fuzzy
9911 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9912 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9913
9914 #: regedit.rc:186
9915 #, fuzzy
9916 msgid "Search string '%s' not found"
9917 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9918
9919 #: regedit.rc:183
9920 #, fuzzy
9921 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9922 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9923
9924 #: regedit.rc:184
9925 msgid "New Key #%d"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: regedit.rc:185
9929 msgid "New Value #%d"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: regedit.rc:177
9933 msgid "Can't query key '%s'"
9934 msgstr ""
9935
9936 #: regedit.rc:149
9937 msgid "Adds a new multi string value"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: regedit.rc:171
9941 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: start.rc:46
9945 msgid ""
9946 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9947 "with that suffix.\n"
9948 "Usage:\n"
9949 "start [options] program_filename [...]\n"
9950 "start [options] document_filename\n"
9951 "\n"
9952 "Options:\n"
9953 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9954 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9955 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9956 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9957 "code.\n"
9958 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9959 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9960 "/L           Show end-user license.\n"
9961 "/?           Display this help and exit.\n"
9962 "\n"
9963 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9964 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9965 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9966 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: start.rc:64
9970 msgid ""
9971 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9972 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9973 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9974 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9975 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9976 "\n"
9977 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9978 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9979 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9980 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9981 "\n"
9982 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9983 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9984 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9985 "\n"
9986 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: start.rc:66
9990 msgid ""
9991 "Application could not be started, or no application associated with the "
9992 "specified file.\n"
9993 "ShellExecuteEx failed"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: start.rc:68
9997 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9998 msgstr ""
9999
10000 #: taskkill.rc:27
10001 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: taskkill.rc:28
10005 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: taskkill.rc:29
10009 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: taskkill.rc:30
10013 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: taskkill.rc:31
10017 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: taskkill.rc:32
10021 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: taskkill.rc:33
10025 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: taskkill.rc:34
10029 msgid ""
10030 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: taskkill.rc:35
10034 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10035 msgstr ""
10036
10037 #: taskkill.rc:36
10038 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: taskkill.rc:37
10042 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: taskkill.rc:38
10046 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: taskkill.rc:39
10050 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: taskkill.rc:40
10054 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10055 msgstr ""
10056
10057 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10058 msgid "&New Task (Run...)"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: taskmgr.rc:39
10062 msgid "E&xit Task Manager"
10063 msgstr ""
10064
10065 #: taskmgr.rc:45
10066 msgid "&Minimize On Use"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: taskmgr.rc:47
10070 msgid "&Hide When Minimized"
10071 msgstr ""
10072
10073 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10074 msgid "&Show 16-bit tasks"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: taskmgr.rc:54
10078 msgid "&Refresh Now"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: taskmgr.rc:55
10082 msgid "&Update Speed"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10086 msgid "&High"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10090 msgid "&Normal"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10094 msgid "&Low"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: taskmgr.rc:61
10098 msgid "&Paused"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10102 msgid "&Select Columns..."
10103 msgstr ""
10104
10105 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10106 msgid "&CPU History"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10110 msgid "&One Graph, All CPUs"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10114 msgid "One Graph &Per CPU"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10118 msgid "&Show Kernel Times"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10122 msgid "Tile &Horizontally"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10126 msgid "Tile &Vertically"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10130 msgid "&Minimize"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10134 msgid "&Cascade"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10138 msgid "&Bring To Front"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: taskmgr.rc:90
10142 #, fuzzy
10143 msgid "&About Task Manager"
10144 msgstr "Pri Notepad"
10145
10146 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10147 msgid "&Switch To"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10151 msgid "&End Task"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: taskmgr.rc:130
10155 msgid "&Go To Process"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10159 msgid "&End Process"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: taskmgr.rc:150
10163 msgid "End Process &Tree"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10167 msgid "&Debug"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: taskmgr.rc:154
10171 msgid "Set &Priority"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: taskmgr.rc:156
10175 msgid "&Realtime"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: taskmgr.rc:160
10179 #, fuzzy
10180 msgid "&Above Normal"
10181 msgstr "Normal"
10182
10183 #: taskmgr.rc:164
10184 #, fuzzy
10185 msgid "&Below Normal"
10186 msgstr "Normal"
10187
10188 #: taskmgr.rc:169
10189 msgid "Set &Affinity..."
10190 msgstr ""
10191
10192 #: taskmgr.rc:170
10193 msgid "Edit Debug &Channels..."
10194 msgstr ""
10195
10196 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10197 msgid "Task Manager"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: taskmgr.rc:346
10201 msgid "Tab1"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10205 #, fuzzy
10206 msgid "List2"
10207 msgstr "Listo"
10208
10209 #: taskmgr.rc:355
10210 msgid "&New Task..."
10211 msgstr ""
10212
10213 #: taskmgr.rc:368
10214 msgid "&Show processes from all users"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: taskmgr.rc:376
10218 msgid "CPU Usage"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: taskmgr.rc:377
10222 msgid "MEM Usage"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: taskmgr.rc:378
10226 msgid "Totals"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: taskmgr.rc:379
10230 msgid "Commit Charge (K)"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: taskmgr.rc:380
10234 msgid "Physical Memory (K)"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: taskmgr.rc:381
10238 msgid "Kernel Memory (K)"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10242 msgid "Handles"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10246 msgid "Threads"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10250 msgid "Processes"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10254 msgid "Total"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: taskmgr.rc:392
10258 msgid "Limit"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: taskmgr.rc:393
10262 msgid "Peak"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: taskmgr.rc:402
10266 #, fuzzy
10267 msgid "System Cache"
10268 msgstr "Sistemvojo"
10269
10270 #: taskmgr.rc:410
10271 #, fuzzy
10272 msgid "Paged"
10273 msgstr "Paøo &p"
10274
10275 #: taskmgr.rc:411
10276 msgid "Nonpaged"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: taskmgr.rc:418
10280 msgid "CPU Usage History"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: taskmgr.rc:419
10284 msgid "Memory Usage History"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10288 msgid "Debug Channels"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: taskmgr.rc:443
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Processor Affinity"
10294 msgstr "Procezo; "
10295
10296 #: taskmgr.rc:448
10297 msgid ""
10298 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10299 "allowed to execute on."
10300 msgstr ""
10301
10302 #: taskmgr.rc:450
10303 msgid "CPU 0"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: taskmgr.rc:452
10307 msgid "CPU 1"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: taskmgr.rc:454
10311 msgid "CPU 2"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: taskmgr.rc:456
10315 msgid "CPU 3"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: taskmgr.rc:458
10319 msgid "CPU 4"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: taskmgr.rc:460
10323 msgid "CPU 5"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: taskmgr.rc:462
10327 msgid "CPU 6"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: taskmgr.rc:464
10331 msgid "CPU 7"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: taskmgr.rc:466
10335 msgid "CPU 8"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: taskmgr.rc:468
10339 msgid "CPU 9"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: taskmgr.rc:470
10343 msgid "CPU 10"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: taskmgr.rc:472
10347 msgid "CPU 11"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: taskmgr.rc:474
10351 msgid "CPU 12"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: taskmgr.rc:476
10355 msgid "CPU 13"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: taskmgr.rc:478
10359 msgid "CPU 14"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: taskmgr.rc:480
10363 msgid "CPU 15"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: taskmgr.rc:482
10367 msgid "CPU 16"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: taskmgr.rc:484
10371 msgid "CPU 17"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: taskmgr.rc:486
10375 msgid "CPU 18"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: taskmgr.rc:488
10379 msgid "CPU 19"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: taskmgr.rc:490
10383 msgid "CPU 20"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: taskmgr.rc:492
10387 msgid "CPU 21"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: taskmgr.rc:494
10391 msgid "CPU 22"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: taskmgr.rc:496
10395 msgid "CPU 23"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: taskmgr.rc:498
10399 msgid "CPU 24"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: taskmgr.rc:500
10403 msgid "CPU 25"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: taskmgr.rc:502
10407 msgid "CPU 26"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: taskmgr.rc:504
10411 msgid "CPU 27"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: taskmgr.rc:506
10415 msgid "CPU 28"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: taskmgr.rc:508
10419 msgid "CPU 29"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: taskmgr.rc:510
10423 msgid "CPU 30"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: taskmgr.rc:512
10427 msgid "CPU 31"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: taskmgr.rc:518
10431 #, fuzzy
10432 msgid "Select Columns"
10433 msgstr "Elektu æion"
10434
10435 #: taskmgr.rc:523
10436 msgid ""
10437 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10438 msgstr ""
10439
10440 #: taskmgr.rc:525
10441 #, fuzzy
10442 msgid "&Image Name"
10443 msgstr ""
10444 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10445 "Dosiero\n"
10446 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10447 "&Dosiero"
10448
10449 #: taskmgr.rc:527
10450 msgid "&PID (Process Identifier)"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: taskmgr.rc:529
10454 msgid "&CPU Usage"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: taskmgr.rc:531
10458 msgid "CPU Tim&e"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: taskmgr.rc:533
10462 msgid "&Memory Usage"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: taskmgr.rc:535
10466 msgid "Memory Usage &Delta"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: taskmgr.rc:537
10470 msgid "Pea&k Memory Usage"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: taskmgr.rc:539
10474 #, fuzzy
10475 msgid "Page &Faults"
10476 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10477
10478 #: taskmgr.rc:541
10479 msgid "&USER Objects"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10483 msgid "I/O Reads"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10487 msgid "I/O Read Bytes"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: taskmgr.rc:547
10491 msgid "&Session ID"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: taskmgr.rc:549
10495 #, fuzzy
10496 msgid "User &Name"
10497 msgstr "Laý­ &Nomo"
10498
10499 #: taskmgr.rc:551
10500 msgid "Page F&aults Delta"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: taskmgr.rc:553
10504 msgid "&Virtual Memory Size"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: taskmgr.rc:555
10508 msgid "Pa&ged Pool"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: taskmgr.rc:557
10512 msgid "N&on-paged Pool"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: taskmgr.rc:559
10516 msgid "Base P&riority"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: taskmgr.rc:561
10520 msgid "&Handle Count"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: taskmgr.rc:563
10524 msgid "&Thread Count"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10528 msgid "GDI Objects"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10532 msgid "I/O Writes"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10536 msgid "I/O Write Bytes"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10540 msgid "I/O Other"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10544 msgid "I/O Other Bytes"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: taskmgr.rc:182
10548 msgid "Create New Task"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: taskmgr.rc:187
10552 msgid "Runs a new program"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: taskmgr.rc:188
10556 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: taskmgr.rc:190
10560 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: taskmgr.rc:191
10564 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: taskmgr.rc:192
10568 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: taskmgr.rc:193
10572 msgid "Displays tasks by using large icons"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: taskmgr.rc:194
10576 msgid "Displays tasks by using small icons"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: taskmgr.rc:195
10580 msgid "Displays information about each task"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: taskmgr.rc:196
10584 msgid "Updates the display twice per second"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: taskmgr.rc:197
10588 msgid "Updates the display every two seconds"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: taskmgr.rc:198
10592 msgid "Updates the display every four seconds"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: taskmgr.rc:203
10596 msgid "Does not automatically update"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: taskmgr.rc:205
10600 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: taskmgr.rc:206
10604 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10605 msgstr ""
10606
10607 #: taskmgr.rc:207
10608 msgid "Minimizes the windows"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: taskmgr.rc:208
10612 msgid "Maximizes the windows"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: taskmgr.rc:209
10616 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: taskmgr.rc:210
10620 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: taskmgr.rc:211
10624 msgid "Displays Task Manager help topics"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: taskmgr.rc:212
10628 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: taskmgr.rc:213
10632 msgid "Exits the Task Manager application"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: taskmgr.rc:215
10636 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: taskmgr.rc:216
10640 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: taskmgr.rc:217
10644 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: taskmgr.rc:219
10648 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: taskmgr.rc:220
10652 msgid "Each CPU has its own history graph"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: taskmgr.rc:222
10656 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10657 msgstr ""
10658
10659 #: taskmgr.rc:227
10660 msgid "Tells the selected tasks to close"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: taskmgr.rc:228
10664 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: taskmgr.rc:229
10668 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: taskmgr.rc:230
10672 msgid "Removes the process from the system"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: taskmgr.rc:232
10676 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: taskmgr.rc:233
10680 msgid "Attaches the debugger to this process"
10681 msgstr ""
10682
10683 #: taskmgr.rc:235
10684 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: taskmgr.rc:237
10688 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: taskmgr.rc:238
10692 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: taskmgr.rc:240
10696 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: taskmgr.rc:242
10700 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: taskmgr.rc:244
10704 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: taskmgr.rc:245
10708 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: taskmgr.rc:247
10712 msgid "Controls Debug Channels"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: taskmgr.rc:264
10716 msgid "Performance"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: taskmgr.rc:265
10720 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: taskmgr.rc:266
10724 msgid "Processes: %d"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: taskmgr.rc:267
10728 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: taskmgr.rc:272
10732 msgid "Image Name"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: taskmgr.rc:273
10736 msgid "PID"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: taskmgr.rc:274
10740 msgid "CPU"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: taskmgr.rc:275
10744 msgid "CPU Time"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: taskmgr.rc:276
10748 msgid "Mem Usage"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: taskmgr.rc:277
10752 msgid "Mem Delta"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: taskmgr.rc:278
10756 msgid "Peak Mem Usage"
10757 msgstr ""
10758
10759 #: taskmgr.rc:279
10760 msgid "Page Faults"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: taskmgr.rc:280
10764 msgid "USER Objects"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: taskmgr.rc:283
10768 msgid "Session ID"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: taskmgr.rc:284
10772 msgid "Username"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: taskmgr.rc:285
10776 msgid "PF Delta"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: taskmgr.rc:286
10780 msgid "VM Size"
10781 msgstr ""
10782
10783 #: taskmgr.rc:287
10784 msgid "Paged Pool"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: taskmgr.rc:288
10788 msgid "NP Pool"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: taskmgr.rc:289
10792 msgid "Base Pri"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: taskmgr.rc:301
10796 msgid "Task Manager Warning"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: taskmgr.rc:304
10800 msgid ""
10801 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10802 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10803 "sure you want to change the priority class?"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: taskmgr.rc:305
10807 msgid "Unable to Change Priority"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: taskmgr.rc:310
10811 msgid ""
10812 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10813 "results including loss of data and system instability. The\n"
10814 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10815 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10816 "terminate the process?"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: taskmgr.rc:311
10820 msgid "Unable to Terminate Process"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: taskmgr.rc:313
10824 msgid ""
10825 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10826 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: taskmgr.rc:314
10830 msgid "Unable to Debug Process"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: taskmgr.rc:315
10834 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: taskmgr.rc:316
10838 msgid "Invalid Option"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: taskmgr.rc:317
10842 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: taskmgr.rc:322
10846 msgid "System Idle Process"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: taskmgr.rc:323
10850 msgid "Not Responding"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: taskmgr.rc:324
10854 msgid "Running"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: taskmgr.rc:325
10858 msgid "Task"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: taskmgr.rc:328
10862 msgid "Fixme"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: taskmgr.rc:329
10866 msgid "Err"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: taskmgr.rc:330
10870 msgid "Warn"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: taskmgr.rc:331
10874 msgid "Trace"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: uninstaller.rc:26
10878 msgid "Wine Application Uninstaller"
10879 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10880
10881 #: uninstaller.rc:27
10882 msgid ""
10883 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10884 "executable.\n"
10885 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10886 msgstr ""
10887 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10888 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10889
10890 #: view.rc:33
10891 msgid "&Pan"
10892 msgstr "&Movo"
10893
10894 #: view.rc:35
10895 msgid "&Scale to Window"
10896 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10897
10898 #: view.rc:37
10899 msgid "&Left"
10900 msgstr "&Maldekstre"
10901
10902 #: view.rc:38
10903 msgid "&Right"
10904 msgstr "&Dekstre"
10905
10906 #: view.rc:39
10907 msgid "&Up"
10908 msgstr "&Supre"
10909
10910 #: view.rc:40
10911 msgid "&Down"
10912 msgstr "&Sube"
10913
10914 #: view.rc:46
10915 msgid "Regular Metafile Viewer"
10916 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10917
10918 #: wineboot.rc:28
10919 msgid "Waiting for Program"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: wineboot.rc:32
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Terminate Process"
10925 msgstr "&Ecoj"
10926
10927 #: wineboot.rc:33
10928 msgid ""
10929 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10930 "responding.\n"
10931 "\n"
10932 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10933 msgstr ""
10934
10935 #: wineboot.rc:39
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Wine"
10938 msgstr "Wine Helpanto"
10939
10940 #: wineboot.rc:43
10941 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10942 msgstr ""
10943
10944 #: winecfg.rc:138
10945 msgid ""
10946 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10947 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10948 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10949 "option) any later version."
10950 msgstr ""
10951
10952 #: winecfg.rc:140
10953 #, fuzzy
10954 msgid " Windows Registration Information "
10955 msgstr "Informo pri"
10956
10957 #: winecfg.rc:141
10958 #, fuzzy
10959 msgid "&Owner:"
10960 msgstr "Owner"
10961
10962 #: winecfg.rc:143
10963 #, fuzzy
10964 msgid "Organi&zation:"
10965 msgstr "Informo pri"
10966
10967 #: winecfg.rc:151
10968 #, fuzzy
10969 msgid " Application Settings "
10970 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10971
10972 #: winecfg.rc:152
10973 msgid ""
10974 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
10975 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10976 "or per-application settings in those tabs as well."
10977 msgstr ""
10978
10979 #: winecfg.rc:156
10980 #, fuzzy
10981 msgid "&Add application..."
10982 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10983
10984 #: winecfg.rc:157
10985 #, fuzzy
10986 msgid "&Remove application"
10987 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10988
10989 #: winecfg.rc:158
10990 #, fuzzy
10991 msgid "&Windows Version:"
10992 msgstr "Fenestro"
10993
10994 #: winecfg.rc:166
10995 #, fuzzy
10996 msgid " Window Settings "
10997 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10998
10999 #: winecfg.rc:167
11000 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: winecfg.rc:168
11004 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: winecfg.rc:169
11008 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: winecfg.rc:170
11012 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: winecfg.rc:172
11016 #, fuzzy
11017 msgid "Desktop &size:"
11018 msgstr "Desktop"
11019
11020 #: winecfg.rc:177
11021 msgid " Direct3D "
11022 msgstr ""
11023
11024 #: winecfg.rc:178
11025 msgid "&Vertex Shader Support: "
11026 msgstr ""
11027
11028 #: winecfg.rc:180
11029 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: winecfg.rc:182
11033 msgid " Screen &Resolution "
11034 msgstr ""
11035
11036 #: winecfg.rc:186
11037 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: winecfg.rc:193
11041 msgid " DLL Overrides "
11042 msgstr ""
11043
11044 #: winecfg.rc:194
11045 msgid ""
11046 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11047 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11048 "application)."
11049 msgstr ""
11050
11051 #: winecfg.rc:196
11052 msgid "&New override for library:"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11056 msgid "&Add"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: winecfg.rc:199
11060 msgid "Existing &overrides:"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: winecfg.rc:201
11064 #, fuzzy
11065 msgid "&Edit..."
11066 msgstr ""
11067 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11068 "&Redakto\n"
11069 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11070 "&Redaktu"
11071
11072 #: winecfg.rc:207
11073 msgid "Edit Override"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: winecfg.rc:210
11077 msgid " Load Order "
11078 msgstr ""
11079
11080 #: winecfg.rc:211
11081 #, fuzzy
11082 msgid "&Builtin (Wine)"
11083 msgstr "Pri Notepad"
11084
11085 #: winecfg.rc:212
11086 #, fuzzy
11087 msgid "&Native (Windows)"
11088 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11089
11090 #: winecfg.rc:213
11091 msgid "Bui&ltin then Native"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: winecfg.rc:214
11095 msgid "Nati&ve then Builtin"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: winecfg.rc:215
11099 #, fuzzy
11100 msgid "&Disable"
11101 msgstr "&kapabligu"
11102
11103 #: winecfg.rc:222
11104 #, fuzzy
11105 msgid "Select Drive Letter"
11106 msgstr "Elektu"
11107
11108 #: winecfg.rc:234
11109 msgid " Drive &mappings "
11110 msgstr ""
11111
11112 #: winecfg.rc:235
11113 msgid ""
11114 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11115 "edited."
11116 msgstr ""
11117
11118 #: winecfg.rc:238
11119 msgid "&Add..."
11120 msgstr ""
11121
11122 #: winecfg.rc:240
11123 msgid "Auto&detect"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: winecfg.rc:243
11127 msgid "&Path:"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: winecfg.rc:247
11131 #, fuzzy
11132 msgid "&Type:"
11133 msgstr "Tipo"
11134
11135 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11136 msgid "Show &Advanced"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: winecfg.rc:251
11140 msgid "De&vice:"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: winecfg.rc:253
11144 msgid "Bro&wse..."
11145 msgstr ""
11146
11147 #: winecfg.rc:255
11148 msgid "&Label:"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: winecfg.rc:257
11152 msgid "S&erial:"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: winecfg.rc:260
11156 msgid "Show &dot files"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: winecfg.rc:267
11160 msgid " Driver Diagnostics "
11161 msgstr ""
11162
11163 #: winecfg.rc:269
11164 #, fuzzy
11165 msgid " Defaults "
11166 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11167
11168 #: winecfg.rc:270
11169 #, fuzzy
11170 msgid "Output device:"
11171 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11172
11173 #: winecfg.rc:271
11174 msgid "Voice output device:"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: winecfg.rc:272
11178 msgid "Input device:"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: winecfg.rc:273
11182 msgid "Voice input device:"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: winecfg.rc:278
11186 msgid "&Test Sound"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: winecfg.rc:285
11190 msgid " Appearance "
11191 msgstr ""
11192
11193 #: winecfg.rc:286
11194 msgid "&Theme:"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: winecfg.rc:288
11198 #, fuzzy
11199 msgid "&Install theme..."
11200 msgstr "&Notu..."
11201
11202 #: winecfg.rc:289
11203 #, fuzzy
11204 msgid "&Color:"
11205 msgstr "&Koloro"
11206
11207 #: winecfg.rc:291
11208 #, fuzzy
11209 msgid "&Size:"
11210 msgstr "&Grandeco"
11211
11212 #: winecfg.rc:293
11213 msgid "It&em:"
11214 msgstr ""
11215
11216 #: winecfg.rc:295
11217 #, fuzzy
11218 msgid "C&olor:"
11219 msgstr "&Koloro"
11220
11221 #: winecfg.rc:297
11222 msgid "Si&ze:"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: winecfg.rc:301
11226 #, fuzzy
11227 msgid " Fol&ders "
11228 msgstr "Sistemdosierujoj"
11229
11230 #: winecfg.rc:304
11231 msgid "&Link to:"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: winecfg.rc:306
11235 msgid "B&rowse..."
11236 msgstr ""
11237
11238 #: winecfg.rc:31
11239 msgid "Libraries"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: winecfg.rc:32
11243 msgid "Drives"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: winecfg.rc:33
11247 msgid "Select the Unix target directory, please."
11248 msgstr ""
11249
11250 #: winecfg.rc:34
11251 msgid "Hide &Advanced"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: winecfg.rc:36
11255 msgid "(No Theme)"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: winecfg.rc:37
11259 msgid "Graphics"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: winecfg.rc:38
11263 msgid "Desktop Integration"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: winecfg.rc:39
11267 msgid "Audio"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: winecfg.rc:40
11271 #, fuzzy
11272 msgid "About"
11273 msgstr "Pri Notepad"
11274
11275 #: winecfg.rc:41
11276 #, fuzzy
11277 msgid "Wine configuration"
11278 msgstr "Informo pri"
11279
11280 #: winecfg.rc:43
11281 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11282 msgstr ""
11283
11284 #: winecfg.rc:44
11285 #, fuzzy
11286 msgid "Select a theme file"
11287 msgstr "&Elekton æion"
11288
11289 #: winecfg.rc:45
11290 #, fuzzy
11291 msgid "Folder"
11292 msgstr "New Folder"
11293
11294 #: winecfg.rc:46
11295 msgid "Links to"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: winecfg.rc:42
11299 #, fuzzy
11300 msgid "Wine configuration for %s"
11301 msgstr "Eroro de agordado"
11302
11303 #: winecfg.rc:87
11304 msgid "Selected driver: %s"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: winecfg.rc:88
11308 #, fuzzy
11309 msgid "(None)"
11310 msgstr "Neniu"
11311
11312 #: winecfg.rc:89
11313 msgid "Audio test failed!"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: winecfg.rc:91
11317 #, fuzzy
11318 msgid "(System default)"
11319 msgstr "Sistemvojo"
11320
11321 #: winecfg.rc:51
11322 msgid ""
11323 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11324 "Are you sure you want to do this?"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: winecfg.rc:52
11328 msgid "Warning: system library"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: winecfg.rc:53
11332 msgid "native"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: winecfg.rc:54
11336 msgid "builtin"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: winecfg.rc:55
11340 msgid "native, builtin"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: winecfg.rc:56
11344 msgid "builtin, native"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: winecfg.rc:57
11348 msgid "disabled"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: winecfg.rc:58
11352 #, fuzzy
11353 msgid "Default Settings"
11354 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11355
11356 #: winecfg.rc:59
11357 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: winecfg.rc:60
11361 #, fuzzy
11362 msgid "Use global settings"
11363 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11364
11365 #: winecfg.rc:61
11366 msgid "Select an executable file"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: winecfg.rc:66
11370 msgid "Hardware"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: winecfg.rc:67
11374 #, fuzzy
11375 msgctxt "vertex shader mode"
11376 msgid "None"
11377 msgstr "Neniu"
11378
11379 #: winecfg.rc:72
11380 msgid "Autodetect..."
11381 msgstr ""
11382
11383 #: winecfg.rc:73
11384 msgid "Local hard disk"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: winecfg.rc:74
11388 msgid "Network share"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: winecfg.rc:75
11392 msgid "Floppy disk"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: winecfg.rc:76
11396 msgid "CD-ROM"
11397 msgstr ""
11398
11399 #: winecfg.rc:77
11400 msgid ""
11401 "You cannot add any more drives.\n"
11402 "\n"
11403 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11404 msgstr ""
11405
11406 #: winecfg.rc:78
11407 msgid "System drive"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: winecfg.rc:79
11411 msgid ""
11412 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11413 "\n"
11414 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11415 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11416 msgstr ""
11417
11418 #: winecfg.rc:80
11419 msgctxt "Drive letter"
11420 msgid "Letter"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: winecfg.rc:81
11424 msgid "Drive Mapping"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: winecfg.rc:82
11428 msgid ""
11429 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11430 "\n"
11431 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: winecfg.rc:96
11435 #, fuzzy
11436 msgid "Controls Background"
11437 msgstr "Control Panel"
11438
11439 #: winecfg.rc:97
11440 #, fuzzy
11441 msgid "Controls Text"
11442 msgstr "Control Panel"
11443
11444 #: winecfg.rc:99
11445 msgid "Menu Background"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: winecfg.rc:100
11449 msgid "Menu Text"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: winecfg.rc:101
11453 #, fuzzy
11454 msgid "Scrollbar"
11455 msgstr "&Ruliøu"
11456
11457 #: winecfg.rc:102
11458 msgid "Selection Background"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: winecfg.rc:103
11462 #, fuzzy
11463 msgid "Selection Text"
11464 msgstr "Elektu"
11465
11466 #: winecfg.rc:104
11467 msgid "ToolTip Background"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: winecfg.rc:105
11471 msgid "ToolTip Text"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: winecfg.rc:106
11475 msgid "Window Background"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: winecfg.rc:107
11479 #, fuzzy
11480 msgid "Window Text"
11481 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11482
11483 #: winecfg.rc:108
11484 #, fuzzy
11485 msgid "Active Title Bar"
11486 msgstr "Se&n titolstango"
11487
11488 #: winecfg.rc:109
11489 msgid "Active Title Text"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: winecfg.rc:110
11493 msgid "Inactive Title Bar"
11494 msgstr ""
11495
11496 #: winecfg.rc:111
11497 msgid "Inactive Title Text"
11498 msgstr ""
11499
11500 #: winecfg.rc:112
11501 msgid "Message Box Text"
11502 msgstr ""
11503
11504 #: winecfg.rc:113
11505 #, fuzzy
11506 msgid "Application Workspace"
11507 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11508
11509 #: winecfg.rc:114
11510 #, fuzzy
11511 msgid "Window Frame"
11512 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11513
11514 #: winecfg.rc:115
11515 msgid "Active Border"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: winecfg.rc:116
11519 msgid "Inactive Border"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: winecfg.rc:117
11523 #, fuzzy
11524 msgid "Controls Shadow"
11525 msgstr "Control Panel"
11526
11527 #: winecfg.rc:118
11528 msgid "Gray Text"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: winecfg.rc:119
11532 msgid "Controls Highlight"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: winecfg.rc:120
11536 msgid "Controls Dark Shadow"
11537 msgstr ""
11538
11539 #: winecfg.rc:121
11540 msgid "Controls Light"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: winecfg.rc:122
11544 msgid "Controls Alternate Background"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: winecfg.rc:123
11548 msgid "Hot Tracked Item"
11549 msgstr ""
11550
11551 #: winecfg.rc:124
11552 msgid "Active Title Bar Gradient"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: winecfg.rc:125
11556 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: winecfg.rc:126
11560 msgid "Menu Highlight"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: winecfg.rc:127
11564 msgid "Menu Bar"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: wineconsole.rc:57
11568 msgid " Options "
11569 msgstr " Opcioj "
11570
11571 #: wineconsole.rc:60
11572 msgid "Cursor size"
11573 msgstr "Kursor-grandezo"
11574
11575 #: wineconsole.rc:61
11576 msgid "&Small"
11577 msgstr "&Eta"
11578
11579 #: wineconsole.rc:62
11580 msgid "&Medium"
11581 msgstr "&Meza"
11582
11583 #: wineconsole.rc:63
11584 msgid "&Large"
11585 msgstr "&Larøa"
11586
11587 #: wineconsole.rc:65
11588 msgid "Control"
11589 msgstr "Regado"
11590
11591 #: wineconsole.rc:66
11592 msgid "Popup menu"
11593 msgstr "Apera menuo"
11594
11595 #: wineconsole.rc:67
11596 msgid "&Control"
11597 msgstr "&Control"
11598
11599 #: wineconsole.rc:68
11600 msgid "S&hift"
11601 msgstr "S&hift"
11602
11603 #: wineconsole.rc:69
11604 msgid "Quick edit"
11605 msgstr "Rapida Redaktado"
11606
11607 #: wineconsole.rc:70
11608 msgid "&enable"
11609 msgstr "&kapabligu"
11610
11611 #: wineconsole.rc:72
11612 msgid "Command history"
11613 msgstr "Kronologio"
11614
11615 #: wineconsole.rc:73
11616 msgid "&Number of recalled commands :"
11617 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11618
11619 #: wineconsole.rc:76
11620 msgid "&Remove doubles"
11621 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11622
11623 #: wineconsole.rc:81
11624 msgid " Font "
11625 msgstr " Tiparo "
11626
11627 #: wineconsole.rc:84
11628 msgid "&Font"
11629 msgstr "&Tiparo"
11630
11631 #: wineconsole.rc:86
11632 msgid "&Color"
11633 msgstr "&Koloro"
11634
11635 #: wineconsole.rc:97
11636 msgid " Configuration "
11637 msgstr " Agordoj "
11638
11639 #: wineconsole.rc:100
11640 msgid "Buffer zone"
11641 msgstr "Bufro"
11642
11643 #: wineconsole.rc:101
11644 msgid "&Width :"
11645 msgstr "&Larøeco :"
11646
11647 #: wineconsole.rc:104
11648 msgid "&Height :"
11649 msgstr "&Alteco :"
11650
11651 #: wineconsole.rc:108
11652 msgid "Window size"
11653 msgstr "Fenestro"
11654
11655 #: wineconsole.rc:109
11656 msgid "W&idth :"
11657 msgstr "La&røeco :"
11658
11659 #: wineconsole.rc:112
11660 msgid "H&eight :"
11661 msgstr "Al&teco :"
11662
11663 #: wineconsole.rc:116
11664 msgid "End of program"
11665 msgstr "Programfino"
11666
11667 #: wineconsole.rc:117
11668 msgid "&Close console"
11669 msgstr "&Fermu terminalon"
11670
11671 #: wineconsole.rc:119
11672 msgid "Edition"
11673 msgstr "Redaktado"
11674
11675 #: wineconsole.rc:125
11676 msgid "Console parameters"
11677 msgstr "Terminala parametoj"
11678
11679 #: wineconsole.rc:128
11680 msgid "Retain these settings for later sessions"
11681 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11682
11683 #: wineconsole.rc:129
11684 msgid "Modify only current session"
11685 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11686
11687 #: wineconsole.rc:26
11688 msgid "Set &Defaults"
11689 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11690
11691 #: wineconsole.rc:28
11692 msgid "&Mark"
11693 msgstr "&Punkto"
11694
11695 #: wineconsole.rc:31
11696 msgid "&Select all"
11697 msgstr "&Elekton æion"
11698
11699 #: wineconsole.rc:32
11700 msgid "Sc&roll"
11701 msgstr "&Ruliøu"
11702
11703 #: wineconsole.rc:33
11704 msgid "S&earch"
11705 msgstr "&Seræu"
11706
11707 #: wineconsole.rc:36
11708 msgid "Setup - Default settings"
11709 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11710
11711 #: wineconsole.rc:37
11712 msgid "Setup - Current settings"
11713 msgstr "Nunaj Agordoj"
11714
11715 #: wineconsole.rc:38
11716 msgid "Configuration error"
11717 msgstr "Eroro de agordado"
11718
11719 #: wineconsole.rc:39
11720 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11721 msgstr ""
11722 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11723
11724 #: wineconsole.rc:34
11725 #, fuzzy
11726 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11727 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11728
11729 #: wineconsole.rc:35
11730 msgid "This is a test"
11731 msgstr "Æi tiu estas provo"
11732
11733 #: wineconsole.rc:41
11734 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11735 msgstr ""
11736
11737 #: wineconsole.rc:42
11738 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: wineconsole.rc:43
11742 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: wineconsole.rc:44
11746 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: wineconsole.rc:45
11750 msgid ""
11751 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11752 "The command is invalid.\n"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: wineconsole.rc:47
11756 msgid ""
11757 "\n"
11758 "Usage:\n"
11759 "  wineconsole [options] <command>\n"
11760 "\n"
11761 "Options:\n"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: wineconsole.rc:49
11765 msgid ""
11766 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11767 "will\n"
11768 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11769 "console.\n"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: wineconsole.rc:50
11773 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: wineconsole.rc:51
11777 msgid ""
11778 "\n"
11779 "Example:\n"
11780 "  wineconsole cmd\n"
11781 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11782 "\n"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: winedbg.rc:42
11786 #, fuzzy
11787 msgid "Program Error"
11788 msgstr "Program Files"
11789
11790 #: winedbg.rc:47
11791 msgid ""
11792 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11793 "sorry for the inconvenience."
11794 msgstr ""
11795
11796 #: winedbg.rc:53
11797 msgid ""
11798 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11799 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11800 "application.\n"
11801 "\n"
11802 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11803 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11804 msgstr ""
11805
11806 #: winedbg.rc:35
11807 msgid "Wine program crash"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: winedbg.rc:36
11811 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: winedbg.rc:37
11815 msgid "(unidentified)"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: winefile.rc:26
11819 #, fuzzy
11820 msgid "&Open\tEnter"
11821 msgstr "&Malfermu"
11822
11823 #: winefile.rc:30
11824 #, fuzzy
11825 msgid "Re&name..."
11826 msgstr "&Notu..."
11827
11828 #: winefile.rc:31
11829 #, fuzzy
11830 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11831 msgstr "Ecoj"
11832
11833 #: winefile.rc:33
11834 msgid "&Run..."
11835 msgstr ""
11836
11837 #: winefile.rc:35
11838 msgid "Cr&eate Directory..."
11839 msgstr ""
11840
11841 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11842 #, fuzzy
11843 msgid "E&xit\tAlt+X"
11844 msgstr ""
11845 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11846 "Finu\n"
11847 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11848 "&Fermu"
11849
11850 #: winefile.rc:44
11851 msgid "&Disk"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: winefile.rc:45
11855 msgid "Connect &Network Drive..."
11856 msgstr ""
11857
11858 #: winefile.rc:46
11859 msgid "&Disconnect Network Drive"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: winefile.rc:52
11863 msgid "&Name"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: winefile.rc:53
11867 msgid "&All File Details"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: winefile.rc:55
11871 msgid "&Sort by Name"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: winefile.rc:56
11875 msgid "Sort &by Type"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: winefile.rc:57
11879 msgid "Sort by Si&ze"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: winefile.rc:58
11883 msgid "Sort by &Date"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: winefile.rc:60
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Filter by&..."
11889 msgstr "&Impozu Printilon..."
11890
11891 #: winefile.rc:67
11892 msgid "&Drivebar"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: winefile.rc:70
11896 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: winefile.rc:77
11900 msgid "New &Window"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: winefile.rc:78
11904 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: winefile.rc:80
11908 #, fuzzy
11909 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11910 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11911
11912 #: winefile.rc:87
11913 #, fuzzy
11914 msgid "&About Wine File Manager"
11915 msgstr "Pri Notepad"
11916
11917 #: winefile.rc:128
11918 msgid "Select destination"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: winefile.rc:141
11922 #, fuzzy
11923 msgid "By File Type"
11924 msgstr "Laý­ &Tipo"
11925
11926 #: winefile.rc:144
11927 #, fuzzy
11928 msgid "&Name:"
11929 msgstr "Nomo"
11930
11931 #: winefile.rc:146
11932 #, fuzzy
11933 msgid "File Type"
11934 msgstr "Dosiero"
11935
11936 #: winefile.rc:147
11937 msgid "&Directories"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: winefile.rc:149
11941 #, fuzzy
11942 msgid "&Programs"
11943 msgstr "Program Files"
11944
11945 #: winefile.rc:151
11946 #, fuzzy
11947 msgid "Docu&ments"
11948 msgstr "Documents"
11949
11950 #: winefile.rc:153
11951 msgid "&Other files"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: winefile.rc:155
11955 msgid "Show Hidden/&System Files"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: winefile.rc:163
11959 #, fuzzy
11960 msgid "Properties for %s"
11961 msgstr "Ecoj"
11962
11963 #: winefile.rc:166
11964 #, fuzzy
11965 msgid "&File Name:"
11966 msgstr ""
11967 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11968 "Dosiero\n"
11969 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11970 "&Dosiero"
11971
11972 #: winefile.rc:168
11973 msgid "Full &Path:"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: winefile.rc:170
11977 msgid "Last Change:"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: winefile.rc:172
11981 msgid "Version:"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: winefile.rc:174
11985 #, fuzzy
11986 msgid "Cop&yright:"
11987 msgstr "&Dekstra:"
11988
11989 #: winefile.rc:176
11990 #, fuzzy
11991 msgid "Size:"
11992 msgstr "Gandeco"
11993
11994 #: winefile.rc:179
11995 #, fuzzy
11996 msgid "&Read Only"
11997 msgstr "Preta"
11998
11999 #: winefile.rc:180
12000 msgid "H&idden"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: winefile.rc:181
12004 msgid "&Archive"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: winefile.rc:182
12008 #, fuzzy
12009 msgid "&System"
12010 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12011
12012 #: winefile.rc:183
12013 msgid "&Compressed"
12014 msgstr ""
12015
12016 #: winefile.rc:184
12017 #, fuzzy
12018 msgid "&Version Information"
12019 msgstr "Informo pri"
12020
12021 #: winefile.rc:93
12022 msgid "Applying font settings"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: winefile.rc:94
12026 msgid "Error while selecting new font."
12027 msgstr ""
12028
12029 #: winefile.rc:99
12030 msgid "Wine File Manager"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: winefile.rc:101
12034 msgid "root fs"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: winefile.rc:102
12038 msgid "unixfs"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: winefile.rc:104
12042 msgid "Shell"
12043 msgstr ""
12044
12045 #: winefile.rc:105
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Not yet implemented"
12048 msgstr "Ne-implementata"
12049
12050 #: winefile.rc:112
12051 #, fuzzy
12052 msgid "CDate"
12053 msgstr "&Dato"
12054
12055 #: winefile.rc:113
12056 #, fuzzy
12057 msgid "ADate"
12058 msgstr "&Dato"
12059
12060 #: winefile.rc:114
12061 #, fuzzy
12062 msgid "MDate"
12063 msgstr "&Dato"
12064
12065 #: winefile.rc:115
12066 msgid "Index/Inode"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: winefile.rc:120
12070 msgid "%1 of %2 free"
12071 msgstr ""
12072
12073 #: winefile.rc:121
12074 msgctxt "unit kilobyte"
12075 msgid "kB"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: winefile.rc:122
12079 msgctxt "unit megabyte"
12080 msgid "MB"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: winefile.rc:123
12084 msgctxt "unit gigabyte"
12085 msgid "GB"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: winemine.rc:34
12089 msgid "&Game"
12090 msgstr ""
12091
12092 #: winemine.rc:35
12093 msgid "&New\tF2"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: winemine.rc:37
12097 msgid "Question &Marks"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: winemine.rc:39
12101 msgid "&Beginner"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: winemine.rc:40
12105 msgid "&Advanced"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: winemine.rc:41
12109 msgid "&Expert"
12110 msgstr ""
12111
12112 #: winemine.rc:42
12113 msgid "&Custom..."
12114 msgstr ""
12115
12116 #: winemine.rc:44
12117 msgid "&Fastest Times"
12118 msgstr ""
12119
12120 #: winemine.rc:49
12121 #, fuzzy
12122 msgid "&About WineMine"
12123 msgstr "Pri Notepad"
12124
12125 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12126 msgid "Fastest Times"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: winemine.rc:59
12130 msgid "Beginner"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: winemine.rc:60
12134 msgid "Advanced"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: winemine.rc:61
12138 msgid "Expert"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: winemine.rc:74
12142 msgid "Congratulations!"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: winemine.rc:76
12146 msgid "Please enter your name"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: winemine.rc:84
12150 msgid "Custom Game"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: winemine.rc:86
12154 msgid "Rows"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: winemine.rc:87
12158 msgid "Columns"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: winemine.rc:88
12162 msgid "Mines"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: winemine.rc:27
12166 msgid "WineMine"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: winemine.rc:28
12170 msgid "Nobody"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: winemine.rc:29
12174 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: winhlp32.rc:32
12178 msgid "Printer &setup..."
12179 msgstr "&Impozu Printilon..."
12180
12181 #: winhlp32.rc:39
12182 msgid "&Annotate..."
12183 msgstr "&Notu..."
12184
12185 #: winhlp32.rc:41
12186 msgid "&Bookmark"
12187 msgstr "&Legosigno"
12188
12189 #: winhlp32.rc:42
12190 msgid "&Define..."
12191 msgstr "&Difinu..."
12192
12193 #: winhlp32.rc:45
12194 msgid "History"
12195 msgstr "History"
12196
12197 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12198 msgid "Small"
12199 msgstr "Small"
12200
12201 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12202 msgid "Normal"
12203 msgstr "Normal"
12204
12205 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12206 msgid "Large"
12207 msgstr "Large"
12208
12209 #: winhlp32.rc:54
12210 #, fuzzy
12211 msgid "&Help on help\tF1"
12212 msgstr "Pri Helpanto"
12213
12214 #: winhlp32.rc:55
12215 msgid "Always on &top"
12216 msgstr "Æiam &supre"
12217
12218 #: winhlp32.rc:56
12219 msgid "&About Wine Help"
12220 msgstr "&Pri..."
12221
12222 #: winhlp32.rc:64
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Annotation..."
12225 msgstr "&Notu..."
12226
12227 #: winhlp32.rc:65
12228 #, fuzzy
12229 msgid "Copy"
12230 msgstr "&Kopiu"
12231
12232 #: winhlp32.rc:97
12233 #, fuzzy
12234 msgid "Index"
12235 msgstr "&Enhavo"
12236
12237 #: winhlp32.rc:105
12238 #, fuzzy
12239 msgid "Search"
12240 msgstr "&Seræu"
12241
12242 #: winhlp32.rc:107
12243 #, fuzzy
12244 msgid "Not implemented yet"
12245 msgstr "Ne-implementata"
12246
12247 #: winhlp32.rc:78
12248 msgid "Wine Help"
12249 msgstr "Wine Helpanto"
12250
12251 #: winhlp32.rc:83
12252 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12253 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12254
12255 #: winhlp32.rc:85
12256 msgid "Summary"
12257 msgstr "Summary"
12258
12259 #: winhlp32.rc:84
12260 msgid "&Index"
12261 msgstr "&Enhavo"
12262
12263 #: winhlp32.rc:88
12264 msgid "Help files (*.hlp)"
12265 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12266
12267 #: winhlp32.rc:89
12268 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: winhlp32.rc:90
12272 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: winhlp32.rc:91
12276 msgid "Help topics: "
12277 msgstr ""
12278
12279 #: wordpad.rc:28
12280 #, fuzzy
12281 msgid "&New...\tCtrl+N"
12282 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12283
12284 #: wordpad.rc:42
12285 #, fuzzy
12286 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12287 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12288
12289 #: wordpad.rc:47
12290 msgid "&Clear\tDEL"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: wordpad.rc:48
12294 #, fuzzy
12295 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12296 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12297
12298 #: wordpad.rc:51
12299 msgid "Find &next\tF3"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: wordpad.rc:54
12303 msgid "Read-&only"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: wordpad.rc:55
12307 msgid "&Modified"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: wordpad.rc:57
12311 msgid "E&xtras"
12312 msgstr ""
12313
12314 #: wordpad.rc:59
12315 msgid "Selection &info"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: wordpad.rc:60
12319 msgid "Character &format"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: wordpad.rc:61
12323 msgid "&Def. char format"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: wordpad.rc:62
12327 msgid "Paragrap&h format"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: wordpad.rc:63
12331 msgid "&Get text"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12335 msgid "&Formatbar"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12339 msgid "&Ruler"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12343 msgid "&Statusbar"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: wordpad.rc:73
12347 msgid "&Options..."
12348 msgstr ""
12349
12350 #: wordpad.rc:75
12351 msgid "&Insert"
12352 msgstr ""
12353
12354 #: wordpad.rc:77
12355 msgid "&Date and time..."
12356 msgstr ""
12357
12358 #: wordpad.rc:79
12359 #, fuzzy
12360 msgid "F&ormat"
12361 msgstr "Normal"
12362
12363 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12364 msgid "&Bullet points"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12368 #, fuzzy
12369 msgid "&Paragraph..."
12370 msgstr "Seræu..."
12371
12372 #: wordpad.rc:84
12373 #, fuzzy
12374 msgid "&Tabs..."
12375 msgstr "Konservu &kiel"
12376
12377 #: wordpad.rc:85
12378 msgid "Backgroun&d"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: wordpad.rc:87
12382 #, fuzzy
12383 msgid "&System\tCtrl+1"
12384 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12385
12386 #: wordpad.rc:88
12387 #, fuzzy
12388 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12389 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12390
12391 #: wordpad.rc:93
12392 #, fuzzy
12393 msgid "&About Wine Wordpad"
12394 msgstr "&Pri..."
12395
12396 #: wordpad.rc:130
12397 msgid "Automatic"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: wordpad.rc:199
12401 msgid "Date and time"
12402 msgstr ""
12403
12404 #: wordpad.rc:202
12405 msgid "Available formats"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: wordpad.rc:213
12409 #, fuzzy
12410 msgid "New document type"
12411 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12412
12413 #: wordpad.rc:221
12414 #, fuzzy
12415 msgid "Paragraph format"
12416 msgstr "Seræu..."
12417
12418 #: wordpad.rc:224
12419 #, fuzzy
12420 msgid "Indentation"
12421 msgstr "&Notu..."
12422
12423 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Left"
12426 msgstr "&Maldekstre"
12427
12428 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12429 #, fuzzy
12430 msgid "Right"
12431 msgstr "&Dekstre"
12432
12433 #: wordpad.rc:229
12434 msgid "First line"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: wordpad.rc:231
12438 msgid "Alignment"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: wordpad.rc:239
12442 #, fuzzy
12443 msgid "Tabs"
12444 msgstr "Konservu &kiel"
12445
12446 #: wordpad.rc:242
12447 msgid "Tab stops"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: wordpad.rc:248
12451 #, fuzzy
12452 msgid "Remove al&l"
12453 msgstr "&Notu..."
12454
12455 #: wordpad.rc:256
12456 msgid "Line wrapping"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: wordpad.rc:257
12460 msgid "&No line wrapping"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: wordpad.rc:258
12464 msgid "Wrap text by the &window border"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: wordpad.rc:259
12468 msgid "Wrap text by the &margin"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: wordpad.rc:260
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Toolbars"
12474 msgstr "&Ruliøu"
12475
12476 #: wordpad.rc:136
12477 #, fuzzy
12478 msgid "All documents (*.*)"
12479 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12480
12481 #: wordpad.rc:137
12482 #, fuzzy
12483 msgid "Text documents (*.txt)"
12484 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12485
12486 #: wordpad.rc:138
12487 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: wordpad.rc:139
12491 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: wordpad.rc:140
12495 msgid "Rich text document"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: wordpad.rc:141
12499 msgid "Text document"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: wordpad.rc:142
12503 msgid "Unicode text document"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: wordpad.rc:143
12507 #, fuzzy
12508 msgid "Printer files (*.prn)"
12509 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12510
12511 #: wordpad.rc:150
12512 msgid "Center"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: wordpad.rc:156
12516 msgid "Text"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: wordpad.rc:157
12520 msgid "Rich text"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: wordpad.rc:163
12524 msgid "Next page"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: wordpad.rc:164
12528 msgid "Previous page"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: wordpad.rc:165
12532 msgid "Two pages"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: wordpad.rc:166
12536 msgid "One page"
12537 msgstr ""
12538
12539 #: wordpad.rc:167
12540 msgid "Zoom in"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: wordpad.rc:168
12544 msgid "Zoom out"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: wordpad.rc:170
12548 #, fuzzy
12549 msgid "Page"
12550 msgstr "Paøo &p"
12551
12552 #: wordpad.rc:171
12553 #, fuzzy
12554 msgid "Pages"
12555 msgstr "Paøo &p"
12556
12557 #: wordpad.rc:172
12558 msgctxt "unit: centimeter"
12559 msgid "cm"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: wordpad.rc:173
12563 #, fuzzy
12564 msgctxt "unit: inch"
12565 msgid "in"
12566 msgstr " min"
12567
12568 #: wordpad.rc:174
12569 msgid "inch"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: wordpad.rc:175
12573 msgctxt "unit: point"
12574 msgid "pt"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: wordpad.rc:180
12578 msgid "Document"
12579 msgstr ""
12580
12581 #: wordpad.rc:181
12582 msgid "Save changes to '%s'?"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: wordpad.rc:182
12586 msgid "Finished searching the document."
12587 msgstr ""
12588
12589 #: wordpad.rc:183
12590 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12591 msgstr ""
12592
12593 #: wordpad.rc:184
12594 msgid ""
12595 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12596 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: wordpad.rc:187
12600 msgid "Invalid number format"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: wordpad.rc:188
12604 msgid "OLE storage documents are not supported"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: wordpad.rc:189
12608 msgid "Could not save the file."
12609 msgstr ""
12610
12611 #: wordpad.rc:190
12612 msgid "You do not have access to save the file."
12613 msgstr ""
12614
12615 #: wordpad.rc:191
12616 msgid "Could not open the file."
12617 msgstr ""
12618
12619 #: wordpad.rc:192
12620 msgid "You do not have access to open the file."
12621 msgstr ""
12622
12623 #: wordpad.rc:193
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Printing not implemented"
12626 msgstr "Ne-implementata"
12627
12628 #: wordpad.rc:194
12629 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12630 msgstr ""
12631
12632 #: write.rc:27
12633 msgid "Starting Wordpad failed"
12634 msgstr ""
12635
12636 #: xcopy.rc:27
12637 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: xcopy.rc:28
12641 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12642 msgstr ""
12643
12644 #: xcopy.rc:29
12645 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: xcopy.rc:30
12649 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: xcopy.rc:31
12653 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12654 msgstr ""
12655
12656 #: xcopy.rc:34
12657 msgid ""
12658 "Is '%1' a filename or directory\n"
12659 "on the target?\n"
12660 "(F - File, D - Directory)\n"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: xcopy.rc:35
12664 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: xcopy.rc:36
12668 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: xcopy.rc:37
12672 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: xcopy.rc:38
12676 msgid "Failed to open '%1'\n"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: xcopy.rc:39
12680 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12681 msgstr ""
12682
12683 #: xcopy.rc:43
12684 msgctxt "File key"
12685 msgid "F"
12686 msgstr ""
12687
12688 #: xcopy.rc:44
12689 msgctxt "Directory key"
12690 msgid "D"
12691 msgstr ""
12692
12693 #: xcopy.rc:77
12694 msgid ""
12695 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12696 "\n"
12697 "Syntax:\n"
12698 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12699 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12700 "\n"
12701 "Where:\n"
12702 "\n"
12703 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12704 "\tmore files.\n"
12705 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12706 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12707 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12708 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12709 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12710 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12711 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12712 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12713 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12714 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12715 "[/N]  Copy using short names.\n"
12716 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12717 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12718 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12719 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12720 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12721 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12722 "\tarchive attribute.\n"
12723 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12724 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12725 "\t\tthan source.\n"
12726 "\n"
12727 msgstr ""