winecoreaudio: Initial implementation of MIX_GetLineControls.
[wine] / programs / regedit / Nl.rc
1 /*
2  * Regedit (Dutch resources)
3  *
4  * Copyright 2003 Hans Leidekker
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
20
21 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
22
23 /*
24  * Menu
25  */
26
27 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
28 BEGIN
29     POPUP "&Bestand"
30     BEGIN
31         MENUITEM "&Afsluiten",                  ID_REGISTRY_EXIT
32     END
33     POPUP "&Help"
34     BEGIN
35         MENUITEM "&Info ...",                   ID_HELP_ABOUT
36     END
37 END
38
39 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
40 BEGIN
41     POPUP "&Registerbestand"
42     BEGIN
43         MENUITEM "Registerbestand &importeren...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
44         MENUITEM "Registerbestand &exporteren...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
45         MENUITEM SEPARATOR
46         MENUITEM "Verbinding &maken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
47         MENUITEM "Verbinding &verbreken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48         MENUITEM SEPARATOR
49         MENUITEM "Af&drukken\tCtrl+P",                ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
50         MENUITEM SEPARATOR
51         MENUITEM "&Afsluiten",                        ID_REGISTRY_EXIT
52     END
53     POPUP "&Bewerken"
54     BEGIN
55         MENUITEM "&Wijzigen",                         ID_EDIT_MODIFY
56         MENUITEM SEPARATOR
57         POPUP "&Nieuw"
58         BEGIN
59             MENUITEM "&Sleutel",                      ID_EDIT_NEW_KEY
60             MENUITEM SEPARATOR
61             MENUITEM "&Tekenreekswaarde",             ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
62             MENUITEM "&Binaire waarde",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
63             MENUITEM "&DWORD-waarde",                 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
64         END
65         MENUITEM SEPARATOR
66         MENUITEM "&Verwijderen\tDel",                 ID_EDIT_DELETE
67         MENUITEM "&Naam wijzigen\tF2"                 ID_EDIT_RENAME
68         MENUITEM SEPARATOR
69         MENUITEM "&Sleutelnaam kopiëren",             ID_EDIT_COPYKEYNAME
70         MENUITEM SEPARATOR
71         MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F",                   ID_EDIT_FIND, GRAYED
72         MENUITEM "Volgende Zoeken\tF3",               ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
73     END
74     POPUP "Bee&ld"
75     BEGIN
76         MENUITEM "&Statusbalk",                       ID_VIEW_STATUSBAR
77         MENUITEM SEPARATOR
78         MENUITEM "S&plitsen",                         ID_VIEW_SPLIT
79         MENUITEM SEPARATOR
80         MENUITEM "&Vernieuwen\tF5",                   ID_VIEW_REFRESH
81     END
82     POPUP "&Favorieten"
83     BEGIN
84         MENUITEM "&Toevoegen aan favorieten",         ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
85         MENUITEM "&Verwijderen uit favorieten",       ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
86     END
87     POPUP "&Help"
88     BEGIN
89         MENUITEM "&Help-onderwerpen",                 ID_HELP_HELPTOPICS
90         MENUITEM SEPARATOR
91         MENUITEM "&Info",      ID_HELP_ABOUT
92     END
93 END
94
95 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
96 BEGIN
97   POPUP ""
98   BEGIN
99         MENUITEM "&Wijzigen",                  ID_EDIT_MODIFY
100         MENUITEM "&Binaire data wijzigen",     ID_EDIT_MODIFY_BIN
101         MENUITEM SEPARATOR
102         MENUITEM "&Verwijderen\tDel",          ID_EDIT_DELETE
103         MENUITEM "&Naam wijzigen",             ID_EDIT_RENAME
104   END
105   POPUP ""
106   BEGIN
107         POPUP "&Nieuw"
108         BEGIN
109             MENUITEM "&Sleutel",               ID_EDIT_NEW_KEY
110             MENUITEM SEPARATOR
111             MENUITEM "&Tekenreekswaarde",      ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
112             MENUITEM "&Binaire waarde",        ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
113             MENUITEM "&DWORD waarde",          ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
114         END
115         MENUITEM SEPARATOR
116         MENUITEM "&Verwijderen\tDel",          ID_EDIT_DELETE
117         MENUITEM "&Naam wijzigen\tF2",         ID_EDIT_RENAME
118         MENUITEM SEPARATOR
119         MENUITEM "&Sleutelnaam kopiëren",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
120         MENUITEM SEPARATOR
121         MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F",            ID_EDIT_FIND, GRAYED
122   END
123 END
124
125
126 /*
127  * Dialog
128  */
129
130 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 278, 54
131 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
132     WS_BORDER
133 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 BEGIN
135     GROUPBOX "Registerbestand &exporteren", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
136     AUTORADIOBUTTON "&Alles", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
137     AUTORADIOBUTTON "&Gekozen subsleutel:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 90, 12
138     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 102, 30, 164, 12
139 END
140
141 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 85
142 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
143 CAPTION "Zoeken"
144 FONT 8, "MS Shell Dlg"
145 BEGIN
146     LTEXT           "Zoek:",IDC_STATIC,5,7,119,8
147     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
148     LTEXT           "In:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
149     CHECKBOX        "Sleutels", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
150     CHECKBOX        "Waarden", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
151     CHECKBOX        "Gegevens", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
152     CHECKBOX        "Hele tekenreeks", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
153     DEFPUSHBUTTON   "Zoeken",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
154     PUSHBUTTON      "Sluiten",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
155 END
156
157 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
158 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 CAPTION "Toevoegen aan favorieten"
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
161 BEGIN
162     LTEXT           "Naam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
163     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
164     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,40,40,11,WS_GROUP
165     PUSHBUTTON      "Annuleren",IDCANCEL,165,40,40,11, WS_GROUP
166 END
167
168 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
169 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 CAPTION "Favorieten verwijderen"
171 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 BEGIN
173     LTEXT           "Favorieten:",IDC_STATIC,5,5,119,8
174     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
175     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,73,40,11,WS_GROUP
176     PUSHBUTTON      "Annuleren",IDCANCEL,165,73,40,11, WS_GROUP
177 END
178
179 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
180 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
181 CAPTION "Tekenreeks bewerken"
182 FONT 8, "MS Shell Dlg"
183 BEGIN
184     LTEXT           "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
185     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
186     LTEXT           "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,119,8
187     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
188     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,60,40,11,WS_GROUP
189     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,165,60,40,11,WS_GROUP
190 END
191
192 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
193 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
194 CAPTION "DWORD waarde bewerken"
195 FONT 8, "MS Shell Dlg"
196 BEGIN
197     LTEXT           "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
198     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
199     LTEXT           "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,90,8
200     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
201     GROUPBOX        "Grondtal", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
202     AUTORADIOBUTTON "Hexadecimaal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
203     AUTORADIOBUTTON "Decimaal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
204     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,80,40,11,WS_GROUP
205     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,165,80,40,11,WS_GROUP
206 END
207
208 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
209 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
210 CAPTION "Binaire waarde bewerken"
211 FONT 8, "MS Shell Dlg"
212 BEGIN
213     LTEXT           "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
214     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
215     LTEXT           "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,90,8
216     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
217     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,80,40,11,WS_GROUP
218     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,165,80,40,11,WS_GROUP
219 END
220
221 /*
222  * String Table
223  */
224
225 STRINGTABLE DISCARDABLE
226 BEGIN
227     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Naam"
228     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Type"
229     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Gegevens"
230 END
231
232 STRINGTABLE DISCARDABLE
233 BEGIN
234     IDS_APP_TITLE           "Register-editor"
235     IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
236     IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
237 END
238
239 STRINGTABLE DISCARDABLE
240 BEGIN
241     ID_REGISTRY_MENU        "Opdrachten voor het werken met het gehele register"
242     ID_EDIT_MENU            "Opdrachten voor het bewerken van waarden of sleutels"
243     ID_VIEW_MENU            "Opdrachten voor het aanpassen van het registervenster"
244     ID_FAVORITES_MENU       "Opdrachten voor toegang tot vaak gebruikte sleutels"
245     ID_HELP_MENU            "Opdrachten voor het weergeven van Help en informatie over de Register-editor"
246     ID_EDIT_NEW_MENU        "Opdrachten voor het maken van nieuwe sleutels of waarden"
247 END
248
249 STRINGTABLE DISCARDABLE
250 BEGIN
251     ID_EDIT_MODIFY          "De gegevens van de waarde wijzigen"
252     ID_EDIT_NEW_KEY         "Een nieuwe sleutel toevoegen"
253     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Een nieuwe tekenreekswaarde toevoegen"
254     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Een nieuwe binaire waarde toevoegen"
255     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Een nieuwe DWORD-waarde toevoegen" 
256     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Een tekstbestand in het register importeren"
257     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
258                             "Het register of een gedeelte ervan naar een tekstbestand exporteren"
259     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
260                             "Een verbinding maken met het register van een externe computer"
261     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
262                             "De verbinding met het register van een externe computer verbreken"
263     ID_REGISTRY_PRINT       "Het register of een gedeelte ervan afdrukken"
264     ID_HELP_HELPTOPICS      "Help voor de Register-editor openen"
265     ID_HELP_ABOUT           "Programmagegevens, versienummer en copyrightgegevens weergeven"
266 END
267
268 STRINGTABLE DISCARDABLE
269 BEGIN
270     ID_REGISTRY_EXIT        "De Register-editor afsluiten"
271     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sleutels toevoegen aan de lijst met favorieten"
272     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sleutels verwijderen uit de lijst met favorieten"
273     ID_VIEW_STATUSBAR       "De statusbalk weergeven of verbergen"
274     ID_VIEW_SPLIT           "De positie van de splitsing tussen twee deelvensters wijzigen"
275     ID_VIEW_REFRESH         "Het venster vernieuwen"
276     ID_EDIT_DELETE          "De selectie verwijderen"
277     ID_EDIT_RENAME          "De naam van de selectie wijzigen"
278     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "De naam van de geselecteerde sleutel naar het Klembord kopiëren"
279     ID_EDIT_FIND            "Een tekenreeks zoeken in een sleutel, een waarde of gegevens"
280     ID_EDIT_FINDNEXT        "De opgegeven tekst nogmaals zoeken"
281 END
282
283 STRINGTABLE DISCARDABLE
284 BEGIN
285     IDS_ERROR               "Fout"
286     IDS_BAD_KEY             "Kan sleutel '%s' niet opvragen"
287     IDS_BAD_VALUE           "Kan waarde '%s' niet opvragen"
288     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Kan dit type sleutel (%ld) niet bewerken"
289     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Waarde te groot (%ld)"
290     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Waarde verwijderen bevestigen"
291     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Weet u zeker dat u de waarde '%s' wilt verwijderen?"
292     IDS_NEWKEY              "Nieuwe sleutel #%d"
293     IDS_NEWVALUE            "Nieuwe waarde #%d"
294     IDS_NOTFOUND            "Tekenreeks '%s' niet gevonden"
295 END
296
297 STRINGTABLE DISCARDABLE
298 BEGIN
299     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Registerbestand importeren"
300     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Registerbestand exporteren"
301     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Register Bestanden\0*.reg\0Win9x/NT4 Register Bestanden (REGEDIT4)\0*.reg\0Alle Bestanden (*.*)\0*.*\0\0"
302 END
303
304 STRINGTABLE DISCARDABLE
305 BEGIN
306     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME           "Deze Computer"
307     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE       "(Standaard)"
308     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(Geen waarde ingesteld)"
309     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(kan waarde niet weergeven)"
310     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(onbekend %d)"
311 END
312
313 /*****************************************************************/
314
315 /*
316  * TEXTINCLUDE
317  */
318
319 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
320 BEGIN
321     "resource.h\0"
322 END