2 * Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
3 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4 * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
5 * Copyright 2009 Ricardo Filipe
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 #include "filedlgbrowser.h"
26 * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
29 #pragma code_page(65001)
31 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
33 OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
34 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
36 FONT 8, "MS Shell Dlg"
38 LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
39 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
40 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
41 LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
42 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
43 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
44 LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
45 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
46 LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
47 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
48 DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
49 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
50 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
51 CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
54 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
56 OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
57 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
61 LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
62 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
63 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
64 LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
65 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
66 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
67 LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
68 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
69 LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
70 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
71 DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
72 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
73 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
74 CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
78 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
80 SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
81 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
82 CAPTION "Salvar Como..."
83 FONT 8, "MS Shell Dlg"
85 LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
86 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
87 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
88 LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
89 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
90 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
91 LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
92 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
93 LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
94 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
95 DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
98 CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
101 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
103 SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
104 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105 CAPTION "Gravar Como..."
106 FONT 8, "MS Shell Dlg"
108 LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
109 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
110 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
111 LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
112 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
113 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
114 LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
115 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
116 LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
117 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
118 DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
120 PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
121 CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
125 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
127 PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
128 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
132 LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
133 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
134 GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
135 RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
136 RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
137 RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
138 DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
139 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
140 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
141 LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
142 LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
143 LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
144 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
145 CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
146 CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
149 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
151 PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
152 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
157 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
158 GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
159 RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
160 RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
161 RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
162 DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
163 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
164 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
165 LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
166 LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
167 LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
168 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
169 CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
170 CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
174 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
176 PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
177 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178 CAPTION "Configurações de Impressão"
179 FONT 8, "MS Shell Dlg"
181 GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
182 RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
183 LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
184 RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
185 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
186 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
187 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
188 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
189 GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
190 RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
191 RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
192 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
193 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
194 GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
195 LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
196 LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
197 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
198 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
201 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
203 PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
204 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Configurações de Impressão"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg"
208 GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
209 RADIOBUTTON "&Impressora Predefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
210 LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
211 RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
212 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
213 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
214 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
215 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
216 GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
217 RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
218 RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
219 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
220 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
221 GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
222 LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
223 LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
224 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
225 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
229 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
231 CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 264, 147
232 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
234 FONT 8, "MS Shell Dlg"
236 LTEXT "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
237 COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
238 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
239 LTEXT "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
240 COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
241 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
242 LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
243 COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
244 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
245 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
246 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
247 PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
248 PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
249 GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
250 CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
251 CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
252 LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
253 COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
254 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
255 GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
256 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
257 /* FIXME: Translate */
258 LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
259 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
260 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
263 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
265 CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 264, 147
266 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
267 CAPTION "Tipo de Letra"
268 FONT 8, "MS Shell Dlg"
270 LTEXT "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
271 COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
272 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
273 LTEXT "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
274 COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
275 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
276 LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
277 COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
278 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
279 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
280 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
281 PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
282 PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
283 GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
284 CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
285 CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
286 LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
287 COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
288 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
289 GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
290 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
291 LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
292 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
293 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
297 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
299 CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
300 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
302 FONT 8, "MS Shell Dlg"
304 LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
305 LTEXT "&Cores do Usuário:", 1089, 4, 106, 140, 10
306 LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
307 LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
308 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
309 LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
310 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
311 LTEXT "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
312 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
313 LTEXT "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
314 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
315 LTEXT "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
316 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
317 LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
318 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
319 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
320 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
321 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
322 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
323 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
324 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
325 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
326 PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
327 PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
328 PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
329 PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
332 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
334 CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
335 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
337 FONT 8, "MS Shell Dlg"
339 LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
340 LTEXT "&Cores do Utilizador:", 1089, 4, 106, 140, 10
341 LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
342 LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
343 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
344 LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
345 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
346 LTEXT "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
347 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
348 LTEXT "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
349 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
350 LTEXT "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
351 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
352 LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
353 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
354 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
355 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
356 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
357 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
358 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
359 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
360 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
361 PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
362 PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
363 PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
364 PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
367 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
369 FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 236, 62
370 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
372 FONT 8, "MS Shell Dlg"
374 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
375 EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
376 CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
377 CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 84, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
378 GROUPBOX "Direção", 1072, 97, 26, 78, 28
379 CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 101, 38, 33, 12
380 CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 135, 38, 36, 12
382 DEFPUSHBUTTON "&Procurar", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
383 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
384 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
388 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
390 REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 230, 94
391 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
393 FONT 8, "MS Shell Dlg"
395 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
396 EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
397 LTEXT "Substituir Po&r:", -1, 4, 26, 48, 8
398 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
399 CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
400 CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 84, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
402 DEFPUSHBUTTON "&Procurar", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
403 PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
404 PUSHBUTTON "Substituir &Tudo", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
405 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
406 PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
410 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
412 PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
413 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
414 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
416 FONT 8, "MS Shell Dlg"
418 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
419 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
420 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
422 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
423 CONTROL "Para arqui&vo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
424 PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
425 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
426 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
427 LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
428 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
429 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
430 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
431 LTEXT "Local:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
432 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
433 LTEXT "Nota:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
434 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
436 GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
437 LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
438 ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
439 CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,237,130,39,12
440 EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
442 GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
443 CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
444 CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,38,12
445 CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
446 EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
447 EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
448 RTEXT "&de:", stc2, 53,124, 20,8
449 RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
452 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
454 PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
455 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
456 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
458 FONT 8, "MS Shell Dlg"
460 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
461 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
462 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
464 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
465 CONTROL "Para &ficheiro", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
466 PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
467 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
468 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
469 LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
470 LTEXT "Estado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
471 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
472 LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
473 LTEXT "Local:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
474 LTEXT "Local 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
475 LTEXT "Nota:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
476 LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
478 GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
479 LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
480 ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
481 CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,237,130,39,12
482 EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
484 GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
485 CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
486 CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,38,12
487 CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
488 EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
489 EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
490 RTEXT "&de:", stc2, 53,124, 20,8
491 RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
495 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
497 PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178
498 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
499 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
500 CAPTION "Configurações de Impressão"
501 FONT 8, "MS Shell Dlg"
503 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
504 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
505 /* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
507 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
508 PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
509 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
510 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
511 LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
512 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
513 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
514 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
515 LTEXT "Local:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
516 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
517 LTEXT "Nota:", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
518 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
520 GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
521 LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
522 COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
523 LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
524 COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
526 GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
527 ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
528 CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
529 CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
533 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
535 PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
536 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
537 CAPTION "Configurações de Página"
538 FONT 8, "MS Shell Dlg"
540 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
541 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
542 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
543 GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
544 LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
545 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
546 LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
547 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
548 GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
549 AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
550 AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
551 GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
552 LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 31, 8
553 EDITTEXT edt4, 121, 170, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
554 LTEXT "&Direita:", stc16, 161, 172, 27, 8
555 EDITTEXT edt6, 189, 170, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
556 LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 31, 8
557 EDITTEXT edt5, 121, 190, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
558 LTEXT "&Inferior:", stc18, 161, 192, 26, 8
559 EDITTEXT edt7, 189, 190, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
560 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
561 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
562 PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
566 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
568 NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
569 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
571 FONT 8, "MS Shell Dlg"
573 LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
574 COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
576 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
577 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
579 LTEXT "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,108,48,16, SS_NOTIFY
580 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
582 LTEXT "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,127,48,16, SS_NOTIFY
583 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
585 CONTROL "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,98,10
587 DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
588 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
589 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
592 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
594 NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
595 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
597 FONT 8, "MS Shell Dlg"
599 LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
600 COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
602 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
603 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
605 LTEXT "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,108,48,16, SS_NOTIFY
606 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
608 LTEXT "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,127,48,16, SS_NOTIFY
609 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
611 CONTROL "Abrir como &apenas-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,98,10
613 DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
614 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
615 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
619 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
623 IDS_ABOUTBOX "&Sobre FolderPicker Test"
624 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
625 IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
626 IDS_FAVORITES "Favoritos"
627 IDS_PATH "Caminho do Sistema"
628 IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
630 IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador"
633 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
637 IDS_ABOUTBOX "&Acerca do Teste FolderPicker"
638 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
639 IDS_PERSONAL "Os Meus Documentos"
640 IDS_FAVORITES "Favoritos"
641 IDS_PATH "Localização do Sistema"
643 IDS_FONTS "Tipos de Letra"
644 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
648 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
652 IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
653 IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
654 IDS_FILENOTFOUND "Arquivo não encontrado"
655 IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
656 IDS_CREATEFILE "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
657 IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
658 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
659 IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
660 IDS_PATHNOTEXISTING "O caminho não existe"
661 IDS_FILENOTEXISTING "O arquivo não existe"
664 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
668 IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
669 IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
670 IDS_FILENOTFOUND "Ficheiro não encontrado"
671 IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
672 IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
673 IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
674 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
675 IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
676 IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
677 IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
681 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
685 IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
686 IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
688 IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
689 IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
692 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
696 IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
697 IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
699 IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
704 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
708 PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
710 PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
711 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n\
712 Por favor insira um valor entre %d e %d."
713 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
714 PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
715 do papel.\nPor favor reinsira as margens."
716 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
717 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta quantidade de cópias é muito grande \
718 para a sua impressora.\nPor favor insira um valor entre 1 e %d."
719 PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
720 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
721 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
722 PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
723 PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
724 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de impressora desconhecido."
725 PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
726 tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, é necessário instalar uma impressora. \
727 Por favor instale uma e tente novamente."
729 PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
730 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
731 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
732 PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Margens [mm]"
733 PD32_MILLIMETERS "mm"
735 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
736 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
737 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
738 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
739 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
740 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
741 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
742 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
743 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
744 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Ativa; "
745 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
746 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimindo; "
747 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saída está cheia; "
748 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
749 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
750 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Processando; "
751 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializando; "
752 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aquecendo; "
753 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
754 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
755 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
756 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do usuário; "
757 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
758 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
759 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
760 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo econômico; "
763 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
767 PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
769 PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
770 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n\
771 Por favor indique um valor entre %d e %d."
772 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
773 PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
774 do papel.\nPor favor indique as margens."
775 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
776 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
777 pela sua impressora.\nPor favor indique um valor entre 1 e %d."
778 PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
779 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora predefinida."
780 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
781 PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
782 PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
783 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Controlador de impressora desconhecido."
784 PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
785 tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
786 Por favor instale uma e tente novamente."
788 PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Predefinida; "
789 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
790 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
791 PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Margens [mm]"
792 PD32_MILLIMETERS "mm"
794 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
795 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
796 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
797 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
798 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
799 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
800 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
801 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
802 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
803 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Activa; "
804 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
805 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "A imprimir; "
806 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
807 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
808 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "A esperar; "
809 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "A processar; "
810 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "A inicializar; "
811 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "A aquecer; "
812 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
813 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
814 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
815 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do utilizador; "
816 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
817 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
818 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
819 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
822 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
824 STRINGTABLE /* Estilos de tipos de letra */
826 IDS_FONT_REGULAR "Normal"
827 IDS_FONT_BOLD "Negrito"
828 IDS_FONT_ITALIC "Itálico"
829 IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Negrito Itálico"
832 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
834 STRINGTABLE /* Nomes de cores */
836 IDS_COLOR_BLACK "Preto"
837 IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
838 IDS_COLOR_GREEN "Verde"
839 IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
840 IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
841 IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
842 IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
843 IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
844 IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
845 IDS_COLOR_RED "Vermelho"
846 IDS_COLOR_LIME "Verde-limão"
847 IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
848 IDS_COLOR_BLUE "Azul"
849 IDS_COLOR_FUCHSIA "Fúcsia"
850 IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
851 IDS_COLOR_WHITE "Branco"
855 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
859 IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
860 IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
861 IDS_SAVE_IN "Salvar &em:"
863 IDS_SAVE_AS "Salvar como"
864 IDS_OPEN_FILE "Abrir Arquivo"
867 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
871 IDS_FONT_SIZE "Seleccione o tamanho do tipo de letra entre %d e %d pontos."
872 IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
873 IDS_SAVE_IN "Gravar &em:"
875 IDS_SAVE_AS "Gravar como"
876 IDS_OPEN_FILE "Abrir Ficheiro"