Removed a couple of no longer needed entries.
[wine] / dlls / shell32 / shell32_De.rc
1 /*
2  * Copyright 1998 Juergen Schmied
3  * Copyright 2004 Henning Gerhardt
4  *
5  * This library is free software; you can redistribute it and/or
6  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7  * License as published by the Free Software Foundation; either
8  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9  *
10  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
13  * Lesser General Public License for more details.
14  *
15  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16  * License along with this library; if not, write to the Free Software
17  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
18  */
19
20 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
21
22 MENU_001 MENU DISCARDABLE
23 BEGIN
24         MENUITEM "&Große Symbole",      FCIDM_SHVIEW_BIGICON
25         MENUITEM "&Kleine Symbole",     FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
26         MENUITEM "&Liste",              FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
27         MENUITEM "&Details",            FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
28 END
29
30 /*
31  shellview background menu
32 */
33 MENU_002 MENU DISCARDABLE
34 BEGIN
35         POPUP ""
36         BEGIN
37           POPUP "&Ansicht"
38           BEGIN
39             MENUITEM "&Große Symbole",  FCIDM_SHVIEW_BIGICON
40             MENUITEM "&Kleine Symbole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
41             MENUITEM "&Liste",          FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
42             MENUITEM "&Details",        FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
43           END
44           MENUITEM SEPARATOR
45           POPUP "Symbole anordnen"
46           BEGIN
47             MENUITEM "Nach &Name",      0x30    /* column 0 */
48             MENUITEM "Nach &Typ",       0x32    /* column 2 */
49             MENUITEM "Nach &Größe",     0x31    /* ... */
50             MENUITEM "Nach &Datum",     0x33
51             MENUITEM SEPARATOR
52             MENUITEM "&Automatisch anordnen",   FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53           END
54           MENUITEM "Line up Icons",     FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55           MENUITEM SEPARATOR
56           MENUITEM "Aktualisieren",             FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57           MENUITEM SEPARATOR
58           MENUITEM "Einfügen",          FCIDM_SHVIEW_INSERT
59           MENUITEM "Einfügen als Verweis",      FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
60           MENUITEM SEPARATOR
61           POPUP "Neu"
62           BEGIN
63             MENUITEM "Neues Ver&zeichnis",      FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
64             MENUITEM "Neuer Ver&weis",  FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
65             MENUITEM SEPARATOR
66           END
67           MENUITEM SEPARATOR
68           MENUITEM "&Eigenschaften",    FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
69         END
70 END
71
72 /*
73  shellview item menu
74 */
75 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
76 BEGIN
77         POPUP ""
78         BEGIN
79           MENUITEM "E&rkunden",         FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
80           MENUITEM "&Öffnen",           FCIDM_SHVIEW_OPEN
81           MENUITEM SEPARATOR
82           MENUITEM "&Ausschneiden",             FCIDM_SHVIEW_CUT
83           MENUITEM "&Kopieren",         FCIDM_SHVIEW_COPY
84           MENUITEM SEPARATOR
85           MENUITEM "Erstelle Ver&weis", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
86           MENUITEM "&Löschen",          FCIDM_SHVIEW_DELETE
87           MENUITEM "&Umbenennen",               FCIDM_SHVIEW_RENAME
88           MENUITEM SEPARATOR
89           MENUITEM "&Eigenschaften",    FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
90         END
91 END
92
93 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
95 CAPTION "Nach Verzeichnis durchsuchen"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 {
98  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99  PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
101  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
102  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
103         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
104         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
105         4, 40, 180, 120
106 }
107
108 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
109 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 CAPTION "Informationen über %s"
111 FONT 10, "MS Shell Dlg"
112 {
113  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12, WS_TABSTOP
114  LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
115  ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
116  LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
117  LTEXT "WINE wurde für Sie gekeltert von:", 98, 8, 55, 137, 10
118 }
119
120 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
121 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 CAPTION ""
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 {
125  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
126  LTEXT "Den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet Ressource eingeben, und Wine wird es für Sie öffnen", 12289, 36, 11, 182, 18
127  LTEXT "&Öffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10
128  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
129  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
130  PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
131  PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
132 }
133
134 /*
135         special folders
136 */
137 STRINGTABLE DISCARDABLE
138 {
139         IDS_DESKTOP             "Desktop"
140         IDS_MYCOMPUTER          "Arbeitsplatz"
141 }
142
143 /*
144         context menus
145 */
146 STRINGTABLE DISCARDABLE
147 {
148         IDS_VIEW_LARGE          "&Große Symbole"
149         IDS_VIEW_SMALL          "&Kleine Symbole"
150         IDS_VIEW_LIST           "&Liste"
151         IDS_VIEW_DETAILS        "&Details"
152         IDS_SELECT              "Auswählen"
153         IDS_OPEN                "Öffnen"
154 }
155
156 STRINGTABLE DISCARDABLE
157 {
158         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
159         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf"
160         IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Datei löschen"
161         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bestätigung: Verzeichnis löschen"
162         IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die Datei '%1' löschen möchten ?"
163         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien löschen möchten ?"
164         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Möchten Sie, dass die Datei '%1' überschrieben wird ?"
165         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bestätigung: Datei überschreiben"
166 }
167
168 /*      columns in the shellview        */
169 STRINGTABLE
170 BEGIN
171         IDS_SHV_COLUMN1         "Datei"
172         IDS_SHV_COLUMN2         "Größe"
173         IDS_SHV_COLUMN3         "Typ"
174         IDS_SHV_COLUMN4         "Geändert"
175         IDS_SHV_COLUMN5         "Attribute"
176         IDS_SHV_COLUMN6         "Gesamtgröße"
177         IDS_SHV_COLUMN7         "Freier Speicher"
178         IDS_SHV_COLUMN8         "Name"
179         IDS_SHV_COLUMN9         "Kommentar"
180 END
181
182 /* message box strings */
183 STRINGTABLE DISCARDABLE
184 {
185        IDS_RESTART_TITLE       "Neustarten"
186        IDS_RESTART_PROMPT      "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgeführt wird ?"
187        IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Anhalten"
188        IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Möchten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden ?"
189 }