2 * Copyright 1998 Juergen Schmied
3 * Copyright 2004 Henning Gerhardt
5 * This library is free software; you can redistribute it and/or
6 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7 * License as published by the Free Software Foundation; either
8 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
13 * Lesser General Public License for more details.
15 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16 * License along with this library; if not, write to the Free Software
17 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
20 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
22 MENU_001 MENU DISCARDABLE
24 MENUITEM "&Große Symbole", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
25 MENUITEM "&Kleine Symbole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
26 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
27 MENUITEM "&Details", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
31 shellview background menu
33 MENU_002 MENU DISCARDABLE
39 MENUITEM "&Große Symbole", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
40 MENUITEM "&Kleine Symbole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
41 MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
42 MENUITEM "&Details", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
45 POPUP "Symbole anordnen"
47 MENUITEM "Nach &Name", 0x30 /* column 0 */
48 MENUITEM "Nach &Typ", 0x32 /* column 2 */
49 MENUITEM "Nach &Größe", 0x31 /* ... */
50 MENUITEM "Nach &Datum", 0x33
52 MENUITEM "&Automatisch anordnen", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
54 MENUITEM "Line up Icons", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
56 MENUITEM "Aktualisieren", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
58 MENUITEM "Einfügen", FCIDM_SHVIEW_INSERT
59 MENUITEM "Einfügen als Verweis", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
63 MENUITEM "Neues Ver&zeichnis", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
64 MENUITEM "Neuer Ver&weis", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
68 MENUITEM "&Eigenschaften", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
75 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
79 MENUITEM "E&rkunden", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
80 MENUITEM "&Öffnen", FCIDM_SHVIEW_OPEN
82 MENUITEM "&Ausschneiden", FCIDM_SHVIEW_CUT
83 MENUITEM "&Kopieren", FCIDM_SHVIEW_COPY
85 MENUITEM "Erstelle Ver&weis", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
86 MENUITEM "&Löschen", FCIDM_SHVIEW_DELETE
87 MENUITEM "&Umbenennen", FCIDM_SHVIEW_RENAME
89 MENUITEM "&Eigenschaften", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
93 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
95 CAPTION "Nach Verzeichnis durchsuchen"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
98 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
101 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
102 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
103 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
104 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
108 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
109 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 CAPTION "Informationen über %s"
111 FONT 10, "MS Shell Dlg"
113 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
114 LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
115 ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
116 LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
117 LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
118 LTEXT "WINE wurde für Sie gekeltert von:", 98, 8, 55, 137, 10
121 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
126 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
127 LTEXT "Den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet Ressource eingeben, und Wine wird es für Sie öffnen", 12289, 36, 11, 182, 18
128 LTEXT "&Öffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10
129 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
130 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
131 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
132 PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
138 STRINGTABLE DISCARDABLE
140 IDS_DESKTOP "Desktop"
141 IDS_MYCOMPUTER "Arbeitsplatz"
147 STRINGTABLE DISCARDABLE
149 IDS_VIEW_LARGE "&Große Symbole"
150 IDS_VIEW_SMALL "&Kleine Symbole"
151 IDS_VIEW_LIST "&Liste"
152 IDS_VIEW_DETAILS "&Details"
153 IDS_SELECT "Auswählen"
157 STRINGTABLE DISCARDABLE
159 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
160 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf"
161 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Datei löschen"
162 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bestätigung: Verzeichnis löschen"
163 IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die Datei '%1' löschen möchten ?"
164 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien löschen möchten ?"
165 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Möchten Sie, dass die Datei '%1' überschrieben wird ?"
166 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bestätigung: Datei überschreiben"
169 /* columns in the shellview */
172 IDS_SHV_COLUMN1 "Datei"
173 IDS_SHV_COLUMN2 "Größe"
174 IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
175 IDS_SHV_COLUMN4 "Geändert"
176 IDS_SHV_COLUMN5 "Attribute"
177 IDS_SHV_COLUMN6 "Gesamtgröße"
178 IDS_SHV_COLUMN7 "Freier Speicher"
179 IDS_SHV_COLUMN8 "Name"
180 IDS_SHV_COLUMN9 "Kommentar"
183 /* message box strings */
184 STRINGTABLE DISCARDABLE
186 IDS_RESTART_TITLE "Neustarten"
187 IDS_RESTART_PROMPT "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgeführt wird ?"
188 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Anhalten"
189 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Möchten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden ?"