3 * Swedish Language Support
5 * Copyright 2007 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT
25 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
29 MENUITEM "Konfigurera", IDC_AUDIO_CONFIGURE
33 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
35 FONT 8, "MS Shell Dlg"
37 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
38 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
39 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
40 LTEXT "Detta bibliotek är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Public License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.1 eller (om du så vill) någon senare version.",
41 IDC_STATIC,119,44,124,72
44 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
45 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
46 FONT 8, "MS Shell Dlg"
48 GROUPBOX " Programinställningar ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
49 LTEXT "Wine kan imitera olika Windows-versioner för varje program. Den här fliken är länkad till flikarna Bibliotek och Grafik för att låta dig ändra inställningar i de flikarna också, antingen systembreda eller per program.",
50 IDC_STATIC,15,20,227,30
51 CONTROL "Program",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
53 PUSHBUTTON "&Lägg till program",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
54 PUSHBUTTON "&Ta bort program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
55 LTEXT "&Windows-version:",IDC_STATIC,17,226,58,8
56 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
59 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
60 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
61 FONT 8, "MS Shell Dlg"
63 GROUPBOX " Fönsterinställningar ",IDC_STATIC,8,4,244,184
65 CONTROL "Tillåt DirectX-program att stoppa &musen som lämnar dess fönster",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,19,230,8
67 CONTROL "Tillåt &fönsterhanteraren att styra fönstren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
68 LTEXT "Om fönster hanteras av din fönsterhanterare så kommer de att ha standardramar, de kommer att respektera ditt virtuella skrivbord och visas i din fönsterlista. \n\nOm fönstren inte hanteras kommer de att kopplas från din fönsterhanterare. Det här betyder att fönstren inte integreras så nära med ditt skrivbord, men emuleringen kommer att vara mer precis så den kan hjälpa vissa program att fungera bättre.",
69 IDC_STATIC,19,51,225,80
71 CONTROL "Emulera ett virtuellt skriv&bord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
72 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,128,230,10
73 LTEXT "Du kan antingen välja att ha alla Windows-program förpassade till ett enda fönster, som fungerar som ett virtuellt skrivbord, eller få dem att uppträda som dina andra program.",
74 IDC_STATIC,19,138,225,28
75 LTEXT "Storlek på &skrivbord:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
76 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,168,8,8,WS_DISABLED
77 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
78 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
80 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,48
82 LTEXT "Stöd för &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,203,80,32
83 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,201,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
85 CONTROL "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,219,230,10
86 GROUPBOX " Skärm&upplösning ",IDC_STATIC,8,242,244,25
87 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
88 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
89 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
92 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
93 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
94 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 GROUPBOX " DLL-åsidosättningar ",IDC_STATIC,8,4,244,240
97 LTEXT "Dynamic Link Libraries kan anges individuellt att vara antingen inbyggda (tillhandahålls av Wine) eller ursprungliga (tagna från Windows eller tillhandahålls av programmet)."
98 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
99 LTEXT "&Ny åsidosättning för bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
100 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
101 PUSHBUTTON "&Lägg till",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
102 LTEXT "Befintliga &åsidosättningar:",IDC_STATIC,16,86,100,8
103 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
104 PUSHBUTTON "R&edigera",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
105 PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
108 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
109 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 CAPTION "Redigera åsidosättning"
111 FONT 8, "MS Shell Dlg"
113 GROUPBOX " Inläsningsordning ",IDC_STATIC,8,4,94,66
114 CONTROL "&Inbyggd (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
115 CONTROL "&Ursprunglig (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
116 CONTROL "Inb&yggd sedan Ursprunglig",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
117 CONTROL "Urs&prunglig sedan Inbyggd",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
118 CONTROL "&Inaktivera",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
119 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
120 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
123 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
124 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
125 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 GROUPBOX " Enhets&mappningar ",IDC_STATIC,8,4,244,240
128 CONTROL "Listvy",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
129 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
130 PUSHBUTTON "&Lägg till...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
131 PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
132 PUSHBUTTON "Auto&detect...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
134 /* editing drive details */
135 LTEXT "&Sökväg:",IDC_STATIC,15,123,20,9
136 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
137 PUSHBUTTON "&Bläddra...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
139 LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
140 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
142 LTEXT "Etikett och serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
144 PUSHBUTTON "Visa &avancerat",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
145 CONTROL "Identifiera automatiskt &från enhet:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
146 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
147 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
148 PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
149 CONTROL "Tilldela &manuellt:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
150 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
152 LTEXT "&Etikett:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
153 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
154 LTEXT "S&erienr:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
155 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
157 CONTROL "Visa &punktfiler",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
160 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
161 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
162 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 GROUPBOX " Enhetsval ",IDC_STATIC,8,4,244,195
165 LTEXT "Välj en ljuddrivrutin genom att kryssa i rutan för den önskade drivrutinen. Inaktivera ljud genom att inte välja någon drivrutin. Val av flera drivrutiner rekommenderas inte. Konfigurera en drivrutin genom att högerklicka på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
166 CONTROL "Enheter",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
167 PUSHBUTTON "&Testa ljud",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
168 PUSHBUTTON "&Kontrollpanel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
169 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
170 LTEXT "&Hårdvaruaccelerering: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
171 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
172 LTEXT "&Samplingsfrekvens som standard:",IDC_STATIC,15,232,70,8
173 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
174 LTEXT "&Bitar per sampling som standard:",IDC_STATIC,137,232,80,8
175 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
176 CONTROL "Drivrutins&emulering",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
179 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
180 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
181 FONT 8, "MS Shell Dlg"
183 GROUPBOX " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
184 LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
185 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
186 PUSHBUTTON "&Installera tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
187 LTEXT "&Färg:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
188 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189 LTEXT "&Storlek:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
190 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191 LTEXT "Ob&jekt:",IDC_STATIC,15,64,112,8
192 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
193 LTEXT "Fä&rg:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
194 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
195 LTEXT "St&orlek:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
196 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
197 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
198 PUSHBUTTON "&Typsnitt",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
199 GROUPBOX " S&hell-mapp ",IDC_STATIC,8,114,244,100
200 CONTROL "Listvy",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
201 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
202 CONTROL "&Länka till:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
203 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
204 PUSHBUTTON "B&läddra",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
207 STRINGTABLE DISCARDABLE
209 IDS_TAB_APPLICATIONS "Program"
210 IDS_TAB_DLLS "Bibliotek"
211 IDS_TAB_DRIVES "Enheter"
212 IDS_CHOOSE_PATH "Välj unix-målkatalog, tack."
213 IDS_HIDE_ADVANCED "Dölj &avancerat"
214 IDS_SHOW_ADVANCED "Visa &avancerat"
215 IDS_NOTHEME "(Inget tema)"
216 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafik"
217 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Skrivbordsintegration"
220 IDS_WINECFG_TITLE "Konfiguration av Wine"
221 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine-konfiguration för %s"
222 IDS_THEMEFILE "Temafiler"
223 IDS_THEMEFILE_SELECT "Välj en temafil"
224 IDS_AUDIO_MISSING "Det finns ingen ljuddrivrutin för närvarande angiven i registret.\n\nEn rekommenderad drivrutin har valts åt dig.\nDu kan använda denna drivrutin eller välja en annan tillgänglig drivrutin.\n\nDu måste klicka på Verkställ för att valet ska börja gälla."
225 IDS_SHELL_FOLDER "Shell-mapp"
226 IDS_LINKS_TO "Länkar till"
229 STRINGTABLE DISCARDABLE
231 IDS_DLL_WARNING "Ändring av inläsningsordningen för detta bibliotek rekommenderas inte.\nÄr du säker på att du vill göra detta?"
232 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Varning: systembibliotek"
233 IDS_DLL_NATIVE "ursprunglig"
234 IDS_DLL_BUILTIN "inbyggd"
235 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "ursprunglig, inbyggd"
236 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "inbyggd, ursprunglig"
237 IDS_DLL_DISABLED "inaktiverad"
238 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standardinställningar"
239 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine-program (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
240 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Använd globala inställningar"
241 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Välj en körbar fil"
244 STRINGTABLE DISCARDABLE
246 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hårdvara"
247 IDS_SHADER_MODE_NONE "Ingen"
250 STRINGTABLE DISCARDABLE
252 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetect"
253 IDS_DRIVE_FIXED "Lokal hårddisk"
254 IDS_DRIVE_REMOTE "Nätverksutdelning"
255 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskett"
256 IDS_DRIVE_CDROM "Cd-rom"
257 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan inte lägga till fler enheter.\n\nVarje enhet måste ha en bokstav, från A till Z, så du kan inte ha fler än 26"
258 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systemenhet"
259 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Är du säker på att du vill ta bort enheten C?\n\nDe flesta Windows-program förväntar att enhet C finns, och kommer att dö om den inte finns. Om du fortsätter bör du komma ihåg att återskapa den!"
260 IDS_COL_DRIVELETTER "Bokstav"
261 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Enhetsmappning"
262 IDS_NO_DRIVE_C "Du saknar enhet C. Det här är inte så bra.\n\nKom ihåg att klicka på
\91Lägg till
\92 i fliken Enheter för att skapa en!\n"
265 STRINGTABLE DISCARDABLE
267 IDS_ACCEL_FULL "Fullständig"
268 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
269 IDS_ACCEL_BASIC "Grundläggande"
270 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulering"
271 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA-drivrutin"
272 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD-drivrutin"
273 IDS_DRIVER_OSS "OSS-drivrutin"
274 IDS_DRIVER_JACK "JACK-drivrutin"
275 IDS_DRIVER_NAS "NAS-drivrutin"
276 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO-drivrutin (Solaris)"
277 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
278 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Kunde inte öppna %s!"
279 IDS_SOUNDDRIVERS "Ljuddrivrutiner"
280 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out-enheter"
281 IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In-enheter"
282 IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out-enheter"
283 IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In-enheter"
284 IDS_DEVICES_AUX "Aux-enheter"
285 IDS_DEVICES_MIXER "Mixerenheter"
286 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Hittade drivrutin i registret som inte finns tillgänglig!\n\nTa bort
\93%s
\94 från registret?"
287 IDS_WARNING "Varning"
290 STRINGTABLE DISCARDABLE
292 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Controls Background"
293 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Controls Text"
294 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Skrivbord"
295 IDC_SYSPARAMS_MENU "Menybakgrund"
296 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menytext"
297 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
298 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selection Background"
299 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selection Text"
300 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Background"
301 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Text"
302 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Window Background"
303 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Window Text"
304 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Active Title Bar"
305 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Active Title Text"
306 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactive Title Bar"
307 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactive Title Text"
308 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Message Box Text"