gphoto2: Convert dialogs to po files.
[wine] / po / el.po
1 # Greek translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Επιλογές"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 msgid ""
33 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
34 "entry for this program from the registry?"
35 msgstr ""
36
37 #: appwiz.rc:33
38 msgid "Not specified"
39 msgstr ""
40
41 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
42 msgid "Name"
43 msgstr ""
44
45 #: appwiz.rc:36
46 msgid "Publisher"
47 msgstr ""
48
49 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
50 msgid "Version"
51 msgstr ""
52
53 #: appwiz.rc:38
54 msgid "Installation programs"
55 msgstr ""
56
57 #: appwiz.rc:39
58 msgid "Programs (*.exe)"
59 msgstr ""
60
61 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
62 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
63 msgid "All files (*.*)"
64 msgstr ""
65
66 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
67 msgid "&Remove"
68 msgstr ""
69
70 #: appwiz.rc:43
71 msgid "&Modify/Remove"
72 msgstr ""
73
74 #: appwiz.rc:48
75 msgid "Downloading..."
76 msgstr ""
77
78 #: appwiz.rc:49
79 msgid "Installing..."
80 msgstr ""
81
82 #: appwiz.rc:50
83 msgid ""
84 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
85 "file."
86 msgstr ""
87
88 #: avifil32.rc:27
89 msgid "Waveform: %s"
90 msgstr ""
91
92 #: avifil32.rc:28
93 msgid "Waveform"
94 msgstr ""
95
96 #: avifil32.rc:29
97 msgid "All multimedia files"
98 msgstr ""
99
100 #: avifil32.rc:31
101 msgid "video"
102 msgstr ""
103
104 #: avifil32.rc:32
105 msgid "audio"
106 msgstr ""
107
108 #: avifil32.rc:33
109 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
110 msgstr ""
111
112 #: avifil32.rc:34
113 msgid "uncompressed"
114 msgstr ""
115
116 #: browseui.rc:25
117 msgid "Canceling..."
118 msgstr ""
119
120 #: comctl32.rc:39
121 msgid "Separator"
122 msgstr "Διαχωριστής"
123
124 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
125 #, fuzzy
126 msgctxt "hotkey"
127 msgid "None"
128 msgstr "Κανένα"
129
130 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
131 msgid "Close"
132 msgstr "Κλείσιμο"
133
134 #: comctl32.rc:33
135 msgid "Today:"
136 msgstr "Σήμερα:"
137
138 #: comctl32.rc:34
139 msgid "Go to today"
140 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
141
142 #: comdlg32.rc:29
143 msgid "&About FolderPicker Test"
144 msgstr ""
145
146 #: comdlg32.rc:30
147 msgid "Document Folders"
148 msgstr ""
149
150 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
151 msgid "My Documents"
152 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
153
154 #: comdlg32.rc:32
155 msgid "My Favorites"
156 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
157
158 #: comdlg32.rc:33
159 msgid "System Path"
160 msgstr ""
161
162 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
163 #, fuzzy
164 msgctxt "display name"
165 msgid "Desktop"
166 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
167
168 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
169 msgid "Fonts"
170 msgstr "Γραμματοσειρές"
171
172 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
173 msgid "My Computer"
174 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
175
176 #: comdlg32.rc:41
177 msgid "System Folders"
178 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
179
180 #: comdlg32.rc:42
181 msgid "Local Hard Drives"
182 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
183
184 #: comdlg32.rc:43
185 msgid "File not found"
186 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
187
188 #: comdlg32.rc:44
189 msgid "Please verify that the correct file name was given"
190 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
191
192 #: comdlg32.rc:45
193 msgid ""
194 "File does not exist.\n"
195 "Do you want to create file?"
196 msgstr ""
197 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
198 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
199
200 #: comdlg32.rc:46
201 msgid ""
202 "File already exists.\n"
203 "Do you want to replace it?"
204 msgstr ""
205 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
206 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
207
208 #: comdlg32.rc:47
209 msgid "Invalid character(s) in path"
210 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
211
212 #: comdlg32.rc:48
213 msgid ""
214 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
215 "                          / : < > |"
216 msgstr ""
217 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
218 "χαρακτήρες:\n"
219 "                          / : < > |"
220
221 #: comdlg32.rc:49
222 msgid "Path does not exist"
223 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
224
225 #: comdlg32.rc:50
226 msgid "File does not exist"
227 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
228
229 #: comdlg32.rc:55
230 msgid "Up One Level"
231 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
232
233 #: comdlg32.rc:56
234 msgid "Create New Folder"
235 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
236
237 #: comdlg32.rc:57
238 msgid "List"
239 msgstr "Λίστα"
240
241 #: comdlg32.rc:58
242 msgid "Details"
243 msgstr "Λεπτομέρειες"
244
245 #: comdlg32.rc:59
246 msgid "Browse to Desktop"
247 msgstr ""
248
249 #: comdlg32.rc:123
250 msgid "Regular"
251 msgstr "Κανονικά"
252
253 #: comdlg32.rc:124
254 msgid "Bold"
255 msgstr "Έντονα"
256
257 #: comdlg32.rc:125
258 msgid "Italic"
259 msgstr "Πλάγια"
260
261 #: comdlg32.rc:126
262 msgid "Bold Italic"
263 msgstr "Έντονα Πλάγια"
264
265 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
266 msgid "Black"
267 msgstr "Μαύρο"
268
269 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
270 msgid "Maroon"
271 msgstr ""
272
273 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
274 msgid "Green"
275 msgstr "Πράσινο"
276
277 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
278 msgid "Olive"
279 msgstr ""
280
281 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
282 msgid "Navy"
283 msgstr ""
284
285 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
286 msgid "Purple"
287 msgstr "Μωβ"
288
289 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
290 msgid "Teal"
291 msgstr ""
292
293 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
294 msgid "Gray"
295 msgstr "Γκρι"
296
297 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
298 msgid "Silver"
299 msgstr "Ασημί"
300
301 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
302 msgid "Red"
303 msgstr "Κόκκινο"
304
305 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
306 msgid "Lime"
307 msgstr ""
308
309 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
310 msgid "Yellow"
311 msgstr "Κίτρινο"
312
313 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
314 msgid "Blue"
315 msgstr "Μπλε"
316
317 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
318 msgid "Fuchsia"
319 msgstr ""
320
321 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
322 msgid "Aqua"
323 msgstr ""
324
325 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
326 msgid "White"
327 msgstr "Άσπρο"
328
329 #: comdlg32.rc:66
330 msgid "Unreadable Entry"
331 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
332
333 #: comdlg32.rc:68
334 msgid ""
335 "This value does not lie within the page range.\n"
336 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
337 msgstr ""
338
339 #: comdlg32.rc:70
340 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
341 msgstr ""
342
343 #: comdlg32.rc:72
344 msgid ""
345 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
346 "Please reenter margins."
347 msgstr ""
348
349 #: comdlg32.rc:74
350 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
351 msgstr ""
352
353 #: comdlg32.rc:76
354 msgid ""
355 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
356 "Please enter a value between 1 and %d."
357 msgstr ""
358
359 #: comdlg32.rc:77
360 msgid "A printer error occurred."
361 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
362
363 #: comdlg32.rc:78
364 msgid "No default printer defined."
365 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
366
367 #: comdlg32.rc:79
368 msgid "Cannot find the printer."
369 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
370
371 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
372 msgid "Out of memory."
373 msgstr ""
374
375 #: comdlg32.rc:81
376 msgid "An error occurred."
377 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
378
379 #: comdlg32.rc:82
380 msgid "Unknown printer driver."
381 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
382
383 #: comdlg32.rc:85
384 msgid ""
385 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
386 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
387 msgstr ""
388
389 #: comdlg32.rc:151
390 #, fuzzy
391 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
392 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
393
394 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
395 msgid "&Save"
396 msgstr "&Αποθήκευση"
397
398 #: comdlg32.rc:153
399 msgid "Save &in:"
400 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
401
402 #: comdlg32.rc:154
403 msgid "Save"
404 msgstr "Αποθήκευση"
405
406 #: comdlg32.rc:155
407 msgid "Save as"
408 msgstr "Αποθήκευση ως"
409
410 #: comdlg32.rc:156
411 msgid "Open File"
412 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
413
414 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
415 msgid "Ready"
416 msgstr "Έτοιμο"
417
418 #: comdlg32.rc:94
419 msgid "Paused; "
420 msgstr "Σταματημένος; "
421
422 #: comdlg32.rc:95
423 msgid "Error; "
424 msgstr "Σφάλμα; "
425
426 #: comdlg32.rc:96
427 msgid "Pending deletion; "
428 msgstr ""
429
430 #: comdlg32.rc:97
431 msgid "Paper jam; "
432 msgstr ""
433
434 #: comdlg32.rc:98
435 msgid "Out of paper; "
436 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
437
438 #: comdlg32.rc:99
439 msgid "Feed paper manual; "
440 msgstr ""
441
442 #: comdlg32.rc:100
443 msgid "Paper problem; "
444 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
445
446 #: comdlg32.rc:101
447 msgid "Printer offline; "
448 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
449
450 #: comdlg32.rc:102
451 msgid "I/O Active; "
452 msgstr ""
453
454 #: comdlg32.rc:103
455 msgid "Busy; "
456 msgstr "Απασχολημένος; "
457
458 #: comdlg32.rc:104
459 msgid "Printing; "
460 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
461
462 #: comdlg32.rc:105
463 msgid "Output tray is full; "
464 msgstr ""
465
466 #: comdlg32.rc:106
467 msgid "Not available; "
468 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
469
470 #: comdlg32.rc:107
471 msgid "Waiting; "
472 msgstr "Αναμονή; "
473
474 #: comdlg32.rc:108
475 msgid "Processing; "
476 msgstr ""
477
478 #: comdlg32.rc:109
479 msgid "Initialising; "
480 msgstr "Εκκίνηση; "
481
482 #: comdlg32.rc:110
483 msgid "Warming up; "
484 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
485
486 #: comdlg32.rc:111
487 msgid "Toner low; "
488 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
489
490 #: comdlg32.rc:112
491 msgid "No toner; "
492 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
493
494 #: comdlg32.rc:113
495 msgid "Page punt; "
496 msgstr ""
497
498 #: comdlg32.rc:114
499 msgid "Interrupted by user; "
500 msgstr ""
501
502 #: comdlg32.rc:115
503 msgid "Out of memory; "
504 msgstr ""
505
506 #: comdlg32.rc:116
507 msgid "The printer door is open; "
508 msgstr ""
509
510 #: comdlg32.rc:117
511 msgid "Print server unknown; "
512 msgstr ""
513
514 #: comdlg32.rc:118
515 msgid "Power save mode; "
516 msgstr ""
517
518 #: comdlg32.rc:87
519 msgid "Default Printer; "
520 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
521
522 #: comdlg32.rc:88
523 msgid "There are %d documents in the queue"
524 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
525
526 #: comdlg32.rc:89
527 msgid "Margins [inches]"
528 msgstr ""
529
530 #: comdlg32.rc:90
531 msgid "Margins [mm]"
532 msgstr ""
533
534 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
535 #, fuzzy
536 msgctxt "unit: millimeters"
537 msgid "mm"
538 msgstr "mm"
539
540 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
541 msgid "Print"
542 msgstr "Εκτύπωση"
543
544 #: credui.rc:27
545 msgid "Connect to %s"
546 msgstr ""
547
548 #: credui.rc:28
549 msgid "Connecting to %s"
550 msgstr ""
551
552 #: credui.rc:29
553 msgid "Logon unsuccessful"
554 msgstr ""
555
556 #: credui.rc:30
557 msgid ""
558 "Make sure that your user name\n"
559 "and password are correct."
560 msgstr ""
561
562 #: credui.rc:32
563 msgid ""
564 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
565 "\n"
566 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
567 "entering your password."
568 msgstr ""
569
570 #: credui.rc:31
571 msgid "Caps Lock is On"
572 msgstr ""
573
574 #: crypt32.rc:27
575 msgid "Authority Key Identifier"
576 msgstr ""
577
578 #: crypt32.rc:28
579 msgid "Key Attributes"
580 msgstr ""
581
582 #: crypt32.rc:29
583 msgid "Key Usage Restriction"
584 msgstr ""
585
586 #: crypt32.rc:30
587 msgid "Subject Alternative Name"
588 msgstr ""
589
590 #: crypt32.rc:31
591 msgid "Issuer Alternative Name"
592 msgstr ""
593
594 #: crypt32.rc:32
595 msgid "Basic Constraints"
596 msgstr ""
597
598 #: crypt32.rc:33
599 msgid "Key Usage"
600 msgstr ""
601
602 #: crypt32.rc:34
603 msgid "Certificate Policies"
604 msgstr ""
605
606 #: crypt32.rc:35
607 msgid "Subject Key Identifier"
608 msgstr ""
609
610 #: crypt32.rc:36
611 msgid "CRL Reason Code"
612 msgstr ""
613
614 #: crypt32.rc:37
615 msgid "CRL Distribution Points"
616 msgstr ""
617
618 #: crypt32.rc:38
619 msgid "Enhanced Key Usage"
620 msgstr ""
621
622 #: crypt32.rc:39
623 msgid "Authority Information Access"
624 msgstr ""
625
626 #: crypt32.rc:40
627 msgid "Certificate Extensions"
628 msgstr ""
629
630 #: crypt32.rc:41
631 msgid "Next Update Location"
632 msgstr ""
633
634 #: crypt32.rc:42
635 msgid "Yes or No Trust"
636 msgstr ""
637
638 #: crypt32.rc:43
639 msgid "Email Address"
640 msgstr ""
641
642 #: crypt32.rc:44
643 msgid "Unstructured Name"
644 msgstr ""
645
646 #: crypt32.rc:45
647 #, fuzzy
648 msgid "Content Type"
649 msgstr "&Περιεχόμενα"
650
651 #: crypt32.rc:46
652 msgid "Message Digest"
653 msgstr ""
654
655 #: crypt32.rc:47
656 msgid "Signing Time"
657 msgstr ""
658
659 #: crypt32.rc:48
660 msgid "Counter Sign"
661 msgstr ""
662
663 #: crypt32.rc:49
664 msgid "Challenge Password"
665 msgstr ""
666
667 #: crypt32.rc:50
668 msgid "Unstructured Address"
669 msgstr ""
670
671 #: crypt32.rc:51
672 msgid "S/MIME Capabilities"
673 msgstr ""
674
675 #: crypt32.rc:52
676 msgid "Prefer Signed Data"
677 msgstr ""
678
679 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
680 msgctxt "Certification Practice Statement"
681 msgid "CPS"
682 msgstr ""
683
684 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
685 msgid "User Notice"
686 msgstr ""
687
688 #: crypt32.rc:55
689 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
690 msgstr ""
691
692 #: crypt32.rc:56
693 msgid "Certification Authority Issuer"
694 msgstr ""
695
696 #: crypt32.rc:57
697 msgid "Certification Template Name"
698 msgstr ""
699
700 #: crypt32.rc:58
701 msgid "Certificate Type"
702 msgstr ""
703
704 #: crypt32.rc:59
705 msgid "Certificate Manifold"
706 msgstr ""
707
708 #: crypt32.rc:60
709 msgid "Netscape Cert Type"
710 msgstr ""
711
712 #: crypt32.rc:61
713 msgid "Netscape Base URL"
714 msgstr ""
715
716 #: crypt32.rc:62
717 msgid "Netscape Revocation URL"
718 msgstr ""
719
720 #: crypt32.rc:63
721 msgid "Netscape CA Revocation URL"
722 msgstr ""
723
724 #: crypt32.rc:64
725 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
726 msgstr ""
727
728 #: crypt32.rc:65
729 msgid "Netscape CA Policy URL"
730 msgstr ""
731
732 #: crypt32.rc:66
733 msgid "Netscape SSL ServerName"
734 msgstr ""
735
736 #: crypt32.rc:67
737 msgid "Netscape Comment"
738 msgstr ""
739
740 #: crypt32.rc:68
741 msgid "SpcSpAgencyInfo"
742 msgstr ""
743
744 #: crypt32.rc:69
745 msgid "SpcFinancialCriteria"
746 msgstr ""
747
748 #: crypt32.rc:70
749 msgid "SpcMinimalCriteria"
750 msgstr ""
751
752 #: crypt32.rc:71
753 msgid "Country/Region"
754 msgstr ""
755
756 #: crypt32.rc:72
757 msgid "Organization"
758 msgstr ""
759
760 #: crypt32.rc:73
761 msgid "Organizational Unit"
762 msgstr ""
763
764 #: crypt32.rc:74
765 msgid "Common Name"
766 msgstr ""
767
768 #: crypt32.rc:75
769 msgid "Locality"
770 msgstr ""
771
772 #: crypt32.rc:76
773 msgid "State or Province"
774 msgstr ""
775
776 #: crypt32.rc:77
777 msgid "Title"
778 msgstr ""
779
780 #: crypt32.rc:78
781 msgid "Given Name"
782 msgstr ""
783
784 #: crypt32.rc:79
785 msgid "Initials"
786 msgstr ""
787
788 #: crypt32.rc:80
789 msgid "Surname"
790 msgstr ""
791
792 #: crypt32.rc:81
793 msgid "Domain Component"
794 msgstr ""
795
796 #: crypt32.rc:82
797 msgid "Street Address"
798 msgstr ""
799
800 #: crypt32.rc:83
801 msgid "Serial Number"
802 msgstr ""
803
804 #: crypt32.rc:84
805 msgid "CA Version"
806 msgstr ""
807
808 #: crypt32.rc:85
809 msgid "Cross CA Version"
810 msgstr ""
811
812 #: crypt32.rc:86
813 msgid "Serialized Signature Serial Number"
814 msgstr ""
815
816 #: crypt32.rc:87
817 msgid "Principal Name"
818 msgstr ""
819
820 #: crypt32.rc:88
821 msgid "Windows Product Update"
822 msgstr ""
823
824 #: crypt32.rc:89
825 msgid "Enrollment Name Value Pair"
826 msgstr ""
827
828 #: crypt32.rc:90
829 msgid "OS Version"
830 msgstr ""
831
832 #: crypt32.rc:91
833 msgid "Enrollment CSP"
834 msgstr ""
835
836 #: crypt32.rc:92
837 msgid "CRL Number"
838 msgstr ""
839
840 #: crypt32.rc:93
841 msgid "Delta CRL Indicator"
842 msgstr ""
843
844 #: crypt32.rc:94
845 msgid "Issuing Distribution Point"
846 msgstr ""
847
848 #: crypt32.rc:95
849 msgid "Freshest CRL"
850 msgstr ""
851
852 #: crypt32.rc:96
853 msgid "Name Constraints"
854 msgstr ""
855
856 #: crypt32.rc:97
857 msgid "Policy Mappings"
858 msgstr ""
859
860 #: crypt32.rc:98
861 msgid "Policy Constraints"
862 msgstr ""
863
864 #: crypt32.rc:99
865 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
866 msgstr ""
867
868 #: crypt32.rc:100
869 msgid "Application Policies"
870 msgstr ""
871
872 #: crypt32.rc:101
873 msgid "Application Policy Mappings"
874 msgstr ""
875
876 #: crypt32.rc:102
877 msgid "Application Policy Constraints"
878 msgstr ""
879
880 #: crypt32.rc:103
881 msgid "CMC Data"
882 msgstr ""
883
884 #: crypt32.rc:104
885 msgid "CMC Response"
886 msgstr ""
887
888 #: crypt32.rc:105
889 msgid "Unsigned CMC Request"
890 msgstr ""
891
892 #: crypt32.rc:106
893 msgid "CMC Status Info"
894 msgstr ""
895
896 #: crypt32.rc:107
897 msgid "CMC Extensions"
898 msgstr ""
899
900 #: crypt32.rc:108
901 msgid "CMC Attributes"
902 msgstr ""
903
904 #: crypt32.rc:109
905 msgid "PKCS 7 Data"
906 msgstr ""
907
908 #: crypt32.rc:110
909 msgid "PKCS 7 Signed"
910 msgstr ""
911
912 #: crypt32.rc:111
913 msgid "PKCS 7 Enveloped"
914 msgstr ""
915
916 #: crypt32.rc:112
917 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
918 msgstr ""
919
920 #: crypt32.rc:113
921 msgid "PKCS 7 Digested"
922 msgstr ""
923
924 #: crypt32.rc:114
925 msgid "PKCS 7 Encrypted"
926 msgstr ""
927
928 #: crypt32.rc:115
929 msgid "Previous CA Certificate Hash"
930 msgstr ""
931
932 #: crypt32.rc:116
933 msgid "Virtual Base CRL Number"
934 msgstr ""
935
936 #: crypt32.rc:117
937 msgid "Next CRL Publish"
938 msgstr ""
939
940 #: crypt32.rc:118
941 msgid "CA Encryption Certificate"
942 msgstr ""
943
944 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
945 msgid "Key Recovery Agent"
946 msgstr ""
947
948 #: crypt32.rc:120
949 msgid "Certificate Template Information"
950 msgstr ""
951
952 #: crypt32.rc:121
953 msgid "Enterprise Root OID"
954 msgstr ""
955
956 #: crypt32.rc:122
957 msgid "Dummy Signer"
958 msgstr ""
959
960 #: crypt32.rc:123
961 msgid "Encrypted Private Key"
962 msgstr ""
963
964 #: crypt32.rc:124
965 msgid "Published CRL Locations"
966 msgstr ""
967
968 #: crypt32.rc:125
969 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
970 msgstr ""
971
972 #: crypt32.rc:126
973 msgid "Transaction Id"
974 msgstr ""
975
976 #: crypt32.rc:127
977 msgid "Sender Nonce"
978 msgstr ""
979
980 #: crypt32.rc:128
981 msgid "Recipient Nonce"
982 msgstr ""
983
984 #: crypt32.rc:129
985 msgid "Reg Info"
986 msgstr ""
987
988 #: crypt32.rc:130
989 msgid "Get Certificate"
990 msgstr ""
991
992 #: crypt32.rc:131
993 msgid "Get CRL"
994 msgstr ""
995
996 #: crypt32.rc:132
997 msgid "Revoke Request"
998 msgstr ""
999
1000 #: crypt32.rc:133
1001 msgid "Query Pending"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1005 msgid "Certificate Trust List"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: crypt32.rc:135
1009 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: crypt32.rc:136
1013 msgid "Private Key Usage Period"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: crypt32.rc:137
1017 msgid "Client Information"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: crypt32.rc:138
1021 msgid "Server Authentication"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: crypt32.rc:139
1025 msgid "Client Authentication"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: crypt32.rc:140
1029 msgid "Code Signing"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: crypt32.rc:141
1033 msgid "Secure Email"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: crypt32.rc:142
1037 msgid "Time Stamping"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: crypt32.rc:143
1041 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: crypt32.rc:144
1045 msgid "Microsoft Time Stamping"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: crypt32.rc:145
1049 msgid "IP security end system"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: crypt32.rc:146
1053 msgid "IP security tunnel termination"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: crypt32.rc:147
1057 msgid "IP security user"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: crypt32.rc:148
1061 msgid "Encrypting File System"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1065 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1069 msgid "Windows System Component Verification"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1073 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1077 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1081 msgid "Key Pack Licenses"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1085 msgid "License Server Verification"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1089 msgid "Smart Card Logon"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1093 msgid "Digital Rights"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1097 msgid "Qualified Subordination"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1101 msgid "Key Recovery"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1105 msgid "Document Signing"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: crypt32.rc:160
1109 msgid "IP security IKE intermediate"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1113 msgid "File Recovery"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1117 msgid "Root List Signer"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: crypt32.rc:163
1121 msgid "All application policies"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1125 msgid "Directory Service Email Replication"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1129 msgid "Certificate Request Agent"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1133 msgid "Lifetime Signing"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: crypt32.rc:167
1137 msgid "All issuance policies"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: crypt32.rc:172
1141 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: crypt32.rc:173
1145 msgid "Personal"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: crypt32.rc:174
1149 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: crypt32.rc:175
1153 msgid "Other People"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: crypt32.rc:176
1157 msgid "Trusted Publishers"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: crypt32.rc:177
1161 msgid "Untrusted Certificates"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: crypt32.rc:182
1165 msgid "KeyID="
1166 msgstr ""
1167
1168 #: crypt32.rc:183
1169 msgid "Certificate Issuer"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: crypt32.rc:184
1173 msgid "Certificate Serial Number="
1174 msgstr ""
1175
1176 #: crypt32.rc:185
1177 msgid "Other Name="
1178 msgstr ""
1179
1180 #: crypt32.rc:186
1181 msgid "Email Address="
1182 msgstr ""
1183
1184 #: crypt32.rc:187
1185 msgid "DNS Name="
1186 msgstr ""
1187
1188 #: crypt32.rc:188
1189 msgid "Directory Address"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: crypt32.rc:189
1193 msgid "URL="
1194 msgstr ""
1195
1196 #: crypt32.rc:190
1197 msgid "IP Address="
1198 msgstr ""
1199
1200 #: crypt32.rc:191
1201 msgid "Mask="
1202 msgstr ""
1203
1204 #: crypt32.rc:192
1205 msgid "Registered ID="
1206 msgstr ""
1207
1208 #: crypt32.rc:193
1209 msgid "Unknown Key Usage"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: crypt32.rc:194
1213 msgid "Subject Type="
1214 msgstr ""
1215
1216 #: crypt32.rc:195
1217 msgctxt "Certificate Authority"
1218 msgid "CA"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: crypt32.rc:196
1222 msgid "End Entity"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: crypt32.rc:197
1226 msgid "Path Length Constraint="
1227 msgstr ""
1228
1229 #: crypt32.rc:198
1230 #, fuzzy
1231 msgctxt "path length"
1232 msgid "None"
1233 msgstr "Κανένα"
1234
1235 #: crypt32.rc:199
1236 msgid "Information Not Available"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: crypt32.rc:200
1240 msgid "Authority Info Access"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: crypt32.rc:201
1244 msgid "Access Method="
1245 msgstr ""
1246
1247 #: crypt32.rc:202
1248 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1249 msgid "OCSP"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: crypt32.rc:203
1253 msgid "CA Issuers"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: crypt32.rc:204
1257 msgid "Unknown Access Method"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:205
1261 msgid "Alternative Name"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:206
1265 msgid "CRL Distribution Point"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:207
1269 msgid "Distribution Point Name"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:208
1273 msgid "Full Name"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:209
1277 msgid "RDN Name"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:210
1281 msgid "CRL Reason="
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:211
1285 msgid "CRL Issuer"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:212
1289 msgid "Key Compromise"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: crypt32.rc:213
1293 msgid "CA Compromise"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: crypt32.rc:214
1297 msgid "Affiliation Changed"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:215
1301 msgid "Superseded"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:216
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Operation Ceased"
1307 msgstr "Επιλογές"
1308
1309 #: crypt32.rc:217
1310 msgid "Certificate Hold"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: crypt32.rc:218
1314 msgid "Financial Information="
1315 msgstr ""
1316
1317 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1318 msgid "Available"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: crypt32.rc:220
1322 msgid "Not Available"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: crypt32.rc:221
1326 msgid "Meets Criteria="
1327 msgstr ""
1328
1329 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1330 msgid "Yes"
1331 msgstr "Ναι"
1332
1333 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1334 msgid "No"
1335 msgstr "όχι"
1336
1337 #: crypt32.rc:224
1338 msgid "Digital Signature"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: crypt32.rc:225
1342 msgid "Non-Repudiation"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: crypt32.rc:226
1346 msgid "Key Encipherment"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: crypt32.rc:227
1350 msgid "Data Encipherment"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: crypt32.rc:228
1354 msgid "Key Agreement"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: crypt32.rc:229
1358 msgid "Certificate Signing"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: crypt32.rc:230
1362 msgid "Off-line CRL Signing"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: crypt32.rc:231
1366 msgid "CRL Signing"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: crypt32.rc:232
1370 msgid "Encipher Only"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: crypt32.rc:233
1374 msgid "Decipher Only"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: crypt32.rc:234
1378 msgid "SSL Client Authentication"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: crypt32.rc:235
1382 msgid "SSL Server Authentication"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: crypt32.rc:236
1386 msgid "S/MIME"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: crypt32.rc:237
1390 msgid "Signature"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: crypt32.rc:238
1394 msgid "SSL CA"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: crypt32.rc:239
1398 msgid "S/MIME CA"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: crypt32.rc:240
1402 msgid "Signature CA"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: cryptdlg.rc:27
1406 msgid "Certificate Policy"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: cryptdlg.rc:28
1410 msgid "Policy Identifier: "
1411 msgstr ""
1412
1413 #: cryptdlg.rc:29
1414 msgid "Policy Qualifier Info"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: cryptdlg.rc:30
1418 msgid "Policy Qualifier Id="
1419 msgstr ""
1420
1421 #: cryptdlg.rc:33
1422 msgid "Qualifier"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: cryptdlg.rc:34
1426 msgid "Notice Reference"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: cryptdlg.rc:35
1430 msgid "Organization="
1431 msgstr ""
1432
1433 #: cryptdlg.rc:36
1434 msgid "Notice Number="
1435 msgstr ""
1436
1437 #: cryptdlg.rc:37
1438 msgid "Notice Text="
1439 msgstr ""
1440
1441 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1442 msgid "Certificate"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: cryptui.rc:28
1446 msgid "Certificate Information"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: cryptui.rc:29
1450 msgid ""
1451 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1452 "altered or corrupted."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cryptui.rc:30
1456 msgid ""
1457 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1458 "trusted root certificate store."
1459 msgstr ""
1460
1461 #: cryptui.rc:31
1462 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1463 msgstr ""
1464
1465 #: cryptui.rc:32
1466 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1467 msgstr ""
1468
1469 #: cryptui.rc:33
1470 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1471 msgstr ""
1472
1473 #: cryptui.rc:34
1474 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: cryptui.rc:35
1478 msgid "Issued to: "
1479 msgstr ""
1480
1481 #: cryptui.rc:36
1482 msgid "Issued by: "
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptui.rc:37
1486 msgid "Valid from "
1487 msgstr ""
1488
1489 #: cryptui.rc:38
1490 msgid " to "
1491 msgstr ""
1492
1493 #: cryptui.rc:39
1494 msgid "This certificate has an invalid signature."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: cryptui.rc:40
1498 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1499 msgstr ""
1500
1501 #: cryptui.rc:41
1502 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1503 msgstr ""
1504
1505 #: cryptui.rc:42
1506 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1507 msgstr ""
1508
1509 #: cryptui.rc:43
1510 msgid "This certificate is OK."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: cryptui.rc:44
1514 msgid "Field"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cryptui.rc:45
1518 msgid "Value"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1522 msgid "<All>"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: cryptui.rc:47
1526 msgid "Version 1 Fields Only"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: cryptui.rc:48
1530 msgid "Extensions Only"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: cryptui.rc:49
1534 msgid "Critical Extensions Only"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: cryptui.rc:50
1538 msgid "Properties Only"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: cryptui.rc:52
1542 msgid "Serial number"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: cryptui.rc:53
1546 msgid "Issuer"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: cryptui.rc:54
1550 msgid "Valid from"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: cryptui.rc:55
1554 msgid "Valid to"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: cryptui.rc:56
1558 msgid "Subject"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: cryptui.rc:57
1562 msgid "Public key"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: cryptui.rc:58
1566 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: cryptui.rc:59
1570 msgid "SHA1 hash"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: cryptui.rc:60
1574 msgid "Enhanced key usage (property)"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: cryptui.rc:61
1578 msgid "Friendly name"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1582 msgid "Description"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: cryptui.rc:63
1586 msgid "Certificate Properties"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: cryptui.rc:64
1590 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: cryptui.rc:65
1594 msgid "The OID you entered already exists."
1595 msgstr ""
1596
1597 #: cryptui.rc:66
1598 msgid "Select Certificate Store"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: cryptui.rc:67
1602 msgid "Please select a certificate store."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: cryptui.rc:68
1606 msgid "Certificate Import Wizard"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: cryptui.rc:69
1610 msgid ""
1611 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1612 "select another file."
1613 msgstr ""
1614
1615 #: cryptui.rc:70
1616 msgid "File to Import"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: cryptui.rc:71
1620 msgid "Specify the file you want to import."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1624 msgid "Certificate Store"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: cryptui.rc:73
1628 msgid ""
1629 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1630 "lists, and certificate trust lists."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: cryptui.rc:74
1634 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: cryptui.rc:75
1638 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1642 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1646 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: cryptui.rc:78
1650 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: cryptui.rc:79
1654 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: cryptui.rc:81
1658 msgid "Please select a file."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: cryptui.rc:82
1662 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: cryptui.rc:83
1666 msgid "Could not open "
1667 msgstr ""
1668
1669 #: cryptui.rc:84
1670 msgid "Determined by the program"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: cryptui.rc:85
1674 msgid "Please select a store"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: cryptui.rc:86
1678 msgid "Certificate Store Selected"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: cryptui.rc:87
1682 msgid "Automatically determined by the program"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1686 msgid "File"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Content"
1692 msgstr "&Περιεχόμενα"
1693
1694 #: cryptui.rc:91
1695 msgid "Certificate Revocation List"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: cryptui.rc:93
1699 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: cryptui.rc:94
1703 msgid "Personal Information Exchange"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: cryptui.rc:96
1707 msgid "The import was successful."
1708 msgstr ""
1709
1710 #: cryptui.rc:97
1711 msgid "The import failed."
1712 msgstr ""
1713
1714 #: cryptui.rc:98
1715 msgid "Arial"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: cryptui.rc:100
1719 msgid "<Advanced Purposes>"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: cryptui.rc:101
1723 msgid "Issued To"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: cryptui.rc:102
1727 msgid "Issued By"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: cryptui.rc:103
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Expiration Date"
1733 msgstr "Επιλογές"
1734
1735 #: cryptui.rc:104
1736 msgid "Friendly Name"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1740 #, fuzzy
1741 msgid "<None>"
1742 msgstr "Κανένα"
1743
1744 #: cryptui.rc:107
1745 msgid ""
1746 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1747 "sign messages with it.\n"
1748 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: cryptui.rc:108
1752 msgid ""
1753 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1754 "sign messages with them.\n"
1755 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: cryptui.rc:109
1759 msgid ""
1760 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1761 "verify messages signed with it.\n"
1762 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:110
1766 msgid ""
1767 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1768 "verify messages signed with it.\n"
1769 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: cryptui.rc:111
1773 msgid ""
1774 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1775 "trusted.\n"
1776 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: cryptui.rc:112
1780 msgid ""
1781 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1782 "trusted.\n"
1783 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: cryptui.rc:113
1787 msgid ""
1788 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1789 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1790 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: cryptui.rc:114
1794 msgid ""
1795 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1796 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1797 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: cryptui.rc:115
1801 msgid ""
1802 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1803 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: cryptui.rc:116
1807 msgid ""
1808 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: cryptui.rc:117
1813 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: cryptui.rc:118
1817 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: cryptui.rc:119
1821 msgid "Certificates"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: cryptui.rc:121
1825 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: cryptui.rc:122
1829 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: cryptui.rc:123
1833 msgid ""
1834 "Ensures software came from software publisher\n"
1835 "Protects software from alteration after publication"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: cryptui.rc:124
1839 msgid "Protects e-mail messages"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:125
1843 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:126
1847 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:127
1851 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cryptui.rc:128
1855 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cryptui.rc:144
1859 msgid "Private Key Archival"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: cryptui.rc:147
1863 msgid "Certificate Export Wizard"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: cryptui.rc:148
1867 msgid "Export Format"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: cryptui.rc:149
1871 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: cryptui.rc:150
1875 msgid "Export Filename"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: cryptui.rc:151
1879 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1880 msgstr ""
1881
1882 #: cryptui.rc:152
1883 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: cryptui.rc:153
1887 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: cryptui.rc:154
1891 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: cryptui.rc:157
1895 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: cryptui.rc:158
1899 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: cryptui.rc:159
1903 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: cryptui.rc:160
1907 msgid "File Format"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: cryptui.rc:161
1911 msgid "Include all certificates in certificate path"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: cryptui.rc:162
1915 msgid "Export keys"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: cryptui.rc:165
1919 msgid "The export was successful."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: cryptui.rc:166
1923 msgid "The export failed."
1924 msgstr ""
1925
1926 #: cryptui.rc:167
1927 msgid "Export Private Key"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: cryptui.rc:168
1931 msgid ""
1932 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1933 "certificate."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: cryptui.rc:169
1937 msgid "Enter Password"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: cryptui.rc:170
1941 msgid "You may password-protect a private key."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: cryptui.rc:171
1945 msgid "The passwords do not match."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: cryptui.rc:172
1949 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: cryptui.rc:173
1953 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1954 msgstr ""
1955
1956 #: devenum.rc:32
1957 msgid "Default DirectSound"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: devenum.rc:33
1961 msgid "DirectSound: %s"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: devenum.rc:34
1965 msgid "Default WaveOut Device"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: devenum.rc:35
1969 msgid "Default MidiOut Device"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: dinput.rc:34
1973 #, fuzzy
1974 msgid "Action"
1975 msgstr "Επιλογές"
1976
1977 #: dinput.rc:35
1978 msgid "Object"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: dxdiagn.rc:25
1982 msgid "Regional Setting"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: dxdiagn.rc:26
1986 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: gdi32.rc:25
1990 msgid "Western"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gdi32.rc:26
1994 msgid "Central European"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gdi32.rc:27
1998 msgid "Cyrillic"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: gdi32.rc:28
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Greek"
2004 msgstr "Πράσινο"
2005
2006 #: gdi32.rc:29
2007 msgid "Turkish"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gdi32.rc:30
2011 msgid "Hebrew"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gdi32.rc:31
2015 msgid "Arabic"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gdi32.rc:32
2019 msgid "Baltic"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gdi32.rc:33
2023 msgid "Vietnamese"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gdi32.rc:34
2027 msgid "Thai"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gdi32.rc:35
2031 msgid "Japanese"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gdi32.rc:36
2035 msgid "CHINESE_GB2312"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gdi32.rc:37
2039 msgid "Hangul"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gdi32.rc:38
2043 msgid "CHINESE_BIG5"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gdi32.rc:39
2047 msgid "Hangul(Johab)"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gdi32.rc:40
2051 msgid "Symbol"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gdi32.rc:41
2055 msgid "OEM/DOS"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gphoto2.rc:27
2059 msgid "Files on Camera"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gphoto2.rc:31
2063 msgid "Import Selected"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gphoto2.rc:32
2067 #, fuzzy
2068 msgid "Preview"
2069 msgstr "Εκτύπωση"
2070
2071 #: gphoto2.rc:33
2072 msgid "Import All"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gphoto2.rc:34
2076 msgid "Skip This Dialog"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gphoto2.rc:35
2080 msgid "Exit"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gphoto2.rc:40
2084 msgid "Transferring"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gphoto2.rc:43
2088 msgid "Transferring... Please Wait"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gphoto2.rc:48
2092 msgid "Connecting to camera"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gphoto2.rc:52
2096 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: hhctrl.rc:56
2100 msgid "S&ync"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2104 #, fuzzy
2105 msgid "&Back"
2106 msgstr "Πίσω"
2107
2108 #: hhctrl.rc:58
2109 msgid "&Forward"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: hhctrl.rc:59
2113 msgctxt "table of contents"
2114 msgid "&Home"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: hhctrl.rc:60
2118 #, fuzzy
2119 msgid "&Stop"
2120 msgstr "Τερματισμός"
2121
2122 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2123 #, fuzzy
2124 msgid "&Refresh"
2125 msgstr "Ανανέωση"
2126
2127 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2128 #, fuzzy
2129 msgid "&Print..."
2130 msgstr "Εκτύπωση"
2131
2132 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2133 msgid "&Contents"
2134 msgstr "&Περιεχόμενα"
2135
2136 #: hhctrl.rc:29
2137 msgid "I&ndex"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2141 msgid "&Search"
2142 msgstr "&Αναζήτηση"
2143
2144 #: hhctrl.rc:31
2145 msgid "Favor&ites"
2146 msgstr "Α&γαπημένα"
2147
2148 #: hhctrl.rc:33
2149 msgid "Hide &Tabs"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: hhctrl.rc:34
2153 msgid "Show &Tabs"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: hhctrl.rc:39
2157 msgid "Show"
2158 msgstr "Εμφάνιση"
2159
2160 #: hhctrl.rc:40
2161 msgid "Hide"
2162 msgstr "Απόκρυψη"
2163
2164 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2165 msgid "Stop"
2166 msgstr "Τερματισμός"
2167
2168 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2169 msgid "Refresh"
2170 msgstr "Ανανέωση"
2171
2172 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2173 msgid "Back"
2174 msgstr "Πίσω"
2175
2176 #: hhctrl.rc:44
2177 msgctxt "table of contents"
2178 msgid "Home"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: hhctrl.rc:45
2182 msgid "Sync"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2186 msgid "Options"
2187 msgstr "Επιλογές"
2188
2189 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2190 msgid "Forward"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2194 msgid "Cinepak Video codec"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2198 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2199 #: wordpad.rc:26
2200 msgid "&File"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2204 msgid "&New"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2208 msgid "&Window"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2212 msgid "&Open..."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2216 msgid "Save &as..."
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ieframe.rc:35
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Print &format..."
2222 msgstr "Εκτύπωση"
2223
2224 #: ieframe.rc:36
2225 #, fuzzy
2226 msgid "Pr&int..."
2227 msgstr "Εκτύπωση"
2228
2229 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Print previe&w"
2232 msgstr "Εκτύπωση"
2233
2234 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2235 msgid "&Properties"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2239 #: taskmgr.rc:139
2240 msgid "&Close"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2244 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2245 msgid "&View"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ieframe.rc:44
2249 msgid "&Toolbars"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ieframe.rc:46
2253 msgid "&Standard bar"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ieframe.rc:47
2257 msgid "&Address bar"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&Favorites"
2263 msgstr "Α&γαπημένα"
2264
2265 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2266 #, fuzzy
2267 msgid "&Add to Favorites..."
2268 msgstr "Α&γαπημένα"
2269
2270 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2271 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2272 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2273 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2274 msgid "&Help"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ieframe.rc:57
2278 msgid "&About Internet Explorer"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ieframe.rc:78
2282 msgid "Open URL"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ieframe.rc:81
2286 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ieframe.rc:82
2290 msgid "Open:"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2294 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2295 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2296 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2297 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2298 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2299 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2300 #: wordpad.rc:246
2301 msgid "OK"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2305 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2306 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2307 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2308 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2309 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2310 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2311 msgid "Cancel"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ieframe.rc:67
2315 msgctxt "home page"
2316 msgid "Home"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Print..."
2322 msgstr "Εκτύπωση"
2323
2324 #: ieframe.rc:73
2325 msgid "Address"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: inetcpl.rc:43
2329 msgid "General"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: inetcpl.rc:46
2333 msgid " Home page "
2334 msgstr ""
2335
2336 #: inetcpl.rc:47
2337 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2338 msgstr ""
2339
2340 #: inetcpl.rc:50
2341 msgid "&Current page"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: inetcpl.rc:51
2345 #, fuzzy
2346 msgid "&Default page"
2347 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
2348
2349 #: inetcpl.rc:52
2350 msgid "&Blank page"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: inetcpl.rc:53
2354 msgid " Browsing history "
2355 msgstr ""
2356
2357 #: inetcpl.rc:54
2358 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: inetcpl.rc:56
2362 msgid "Delete &files..."
2363 msgstr ""
2364
2365 #: inetcpl.rc:57
2366 #, fuzzy
2367 msgid "&Settings..."
2368 msgstr "Επιλογές"
2369
2370 #: inetcpl.rc:65
2371 msgid "Delete browsing history"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: inetcpl.rc:68
2375 msgid ""
2376 "Temporary internet files\n"
2377 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: inetcpl.rc:70
2381 msgid ""
2382 "Cookies\n"
2383 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2384 "preferences and login information."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: inetcpl.rc:72
2388 msgid ""
2389 "History\n"
2390 "List of websites you have accessed."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: inetcpl.rc:74
2394 msgid ""
2395 "Form data\n"
2396 "Usernames and other information you have entered into forms."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: inetcpl.rc:76
2400 msgid ""
2401 "Passwords\n"
2402 "Saved passwords you have entered into forms."
2403 msgstr ""
2404
2405 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2406 msgid "Delete"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2410 msgid "Security"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: inetcpl.rc:108
2414 msgid " Certificates "
2415 msgstr ""
2416
2417 #: inetcpl.rc:109
2418 msgid ""
2419 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2420 "certificate authorities and publishers."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: inetcpl.rc:111
2424 msgid "Certificates..."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: inetcpl.rc:112
2428 msgid "Publishers..."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: inetcpl.rc:28
2432 msgid "Internet Settings"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: inetcpl.rc:29
2436 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: inetcpl.rc:30
2440 msgid "Security settings for zone: "
2441 msgstr ""
2442
2443 #: inetcpl.rc:31
2444 msgid "Custom"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: inetcpl.rc:32
2448 msgid "Very Low"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: inetcpl.rc:33
2452 msgid "Low"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: inetcpl.rc:34
2456 msgid "Medium"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: inetcpl.rc:35
2460 msgid "Increased"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: inetcpl.rc:36
2464 msgid "High"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: jscript.rc:25
2468 msgid "Error converting object to primitive type"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: jscript.rc:26
2472 msgid "Invalid procedure call or argument"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: jscript.rc:27
2476 msgid "Subscript out of range"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: jscript.rc:28
2480 msgid "Automation server can't create object"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: jscript.rc:29
2484 msgid "Object doesn't support this property or method"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: jscript.rc:30
2488 msgid "Object doesn't support this action"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: jscript.rc:31
2492 msgid "Argument not optional"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: jscript.rc:32
2496 msgid "Syntax error"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: jscript.rc:33
2500 msgid "Expected ';'"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: jscript.rc:34
2504 msgid "Expected '('"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: jscript.rc:35
2508 msgid "Expected ')'"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: jscript.rc:36
2512 msgid "Unterminated string constant"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: jscript.rc:37
2516 msgid "Conditional compilation is turned off"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: jscript.rc:40
2520 msgid "Number expected"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: jscript.rc:38
2524 msgid "Function expected"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: jscript.rc:39
2528 msgid "'[object]' is not a date object"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: jscript.rc:41
2532 msgid "Object expected"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: jscript.rc:42
2536 msgid "Illegal assignment"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: jscript.rc:43
2540 msgid "'|' is undefined"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: jscript.rc:44
2544 msgid "Boolean object expected"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: jscript.rc:45
2548 msgid "VBArray object expected"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: jscript.rc:46
2552 msgid "JScript object expected"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: jscript.rc:47
2556 msgid "Syntax error in regular expression"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: jscript.rc:49
2560 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: jscript.rc:48
2564 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: jscript.rc:50
2568 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: jscript.rc:51
2572 msgid "Array object expected"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: winerror.mc:26
2576 msgid "Success\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: winerror.mc:31
2580 msgid "Invalid function\n"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: winerror.mc:36
2584 #, fuzzy
2585 msgid "File not found\n"
2586 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2587
2588 #: winerror.mc:41
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Path not found\n"
2591 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2592
2593 #: winerror.mc:46
2594 msgid "Too many open files\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: winerror.mc:51
2598 msgid "Access denied\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: winerror.mc:56
2602 msgid "Invalid handle\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: winerror.mc:61
2606 msgid "Memory trashed\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: winerror.mc:66
2610 msgid "Not enough memory\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: winerror.mc:71
2614 msgid "Invalid block\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: winerror.mc:76
2618 msgid "Bad environment\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: winerror.mc:81
2622 msgid "Bad format\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: winerror.mc:86
2626 msgid "Invalid access\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: winerror.mc:91
2630 msgid "Invalid data\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: winerror.mc:96
2634 msgid "Out of memory\n"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: winerror.mc:101
2638 msgid "Invalid drive\n"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: winerror.mc:106
2642 msgid "Can't delete current directory\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: winerror.mc:111
2646 msgid "Not same device\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: winerror.mc:116
2650 msgid "No more files\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: winerror.mc:121
2654 msgid "Write protected\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: winerror.mc:126
2658 msgid "Bad unit\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: winerror.mc:131
2662 msgid "Not ready\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: winerror.mc:136
2666 msgid "Bad command\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: winerror.mc:141
2670 msgid "CRC error\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: winerror.mc:146
2674 msgid "Bad length\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2678 msgid "Seek error\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: winerror.mc:156
2682 msgid "Not DOS disk\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: winerror.mc:161
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Sector not found\n"
2688 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2689
2690 #: winerror.mc:166
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Out of paper\n"
2693 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
2694
2695 #: winerror.mc:171
2696 msgid "Write fault\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: winerror.mc:176
2700 msgid "Read fault\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: winerror.mc:181
2704 msgid "General failure\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: winerror.mc:186
2708 msgid "Sharing violation\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: winerror.mc:191
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Lock violation\n"
2714 msgstr "Επιλογές"
2715
2716 #: winerror.mc:196
2717 msgid "Wrong disk\n"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: winerror.mc:201
2721 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: winerror.mc:206
2725 #, fuzzy
2726 msgid "End of file\n"
2727 msgstr "Α&γαπημένα"
2728
2729 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2730 msgid "Disk full\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: winerror.mc:216
2734 msgid "Request not supported\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: winerror.mc:221
2738 msgid "Remote machine not listening\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: winerror.mc:226
2742 msgid "Duplicate network name\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: winerror.mc:231
2746 msgid "Bad network path\n"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: winerror.mc:236
2750 msgid "Network busy\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: winerror.mc:241
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Device does not exist\n"
2756 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
2757
2758 #: winerror.mc:246
2759 msgid "Too many commands\n"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: winerror.mc:251
2763 msgid "Adaptor hardware error\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: winerror.mc:256
2767 msgid "Bad network response\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: winerror.mc:261
2771 msgid "Unexpected network error\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: winerror.mc:266
2775 msgid "Bad remote adaptor\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: winerror.mc:271
2779 msgid "Print queue full\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: winerror.mc:276
2783 msgid "No spool space\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: winerror.mc:281
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Print canceled\n"
2789 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
2790
2791 #: winerror.mc:286
2792 msgid "Network name deleted\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: winerror.mc:291
2796 msgid "Network access denied\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: winerror.mc:296
2800 msgid "Bad device type\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: winerror.mc:301
2804 msgid "Bad network name\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: winerror.mc:306
2808 msgid "Too many network names\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: winerror.mc:311
2812 msgid "Too many network sessions\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:316
2816 msgid "Sharing paused\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:321
2820 msgid "Request not accepted\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: winerror.mc:326
2824 msgid "Redirector paused\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: winerror.mc:331
2828 #, fuzzy
2829 msgid "File exists\n"
2830 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
2831
2832 #: winerror.mc:336
2833 msgid "Cannot create\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: winerror.mc:341
2837 msgid "Int24 failure\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: winerror.mc:346
2841 msgid "Out of structures\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: winerror.mc:351
2845 msgid "Already assigned\n"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2849 msgid "Invalid password\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: winerror.mc:361
2853 #, fuzzy
2854 msgid "Invalid parameter\n"
2855 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
2856
2857 #: winerror.mc:366
2858 msgid "Net write fault\n"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: winerror.mc:371
2862 msgid "No process slots\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: winerror.mc:376
2866 msgid "Too many semaphores\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: winerror.mc:381
2870 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: winerror.mc:386
2874 msgid "Semaphore is set\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: winerror.mc:391
2878 msgid "Too many semaphore requests\n"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: winerror.mc:396
2882 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: winerror.mc:401
2886 msgid "Semaphore owner died\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: winerror.mc:406
2890 msgid "Semaphore user limit\n"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: winerror.mc:411
2894 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: winerror.mc:416
2898 msgid "Drive locked\n"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: winerror.mc:421
2902 msgid "Broken pipe\n"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: winerror.mc:426
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Open failed\n"
2908 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
2909
2910 #: winerror.mc:431
2911 msgid "Buffer overflow\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: winerror.mc:441
2915 msgid "No more search handles\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: winerror.mc:446
2919 msgid "Invalid target handle\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: winerror.mc:451
2923 msgid "Invalid IOCTL\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: winerror.mc:456
2927 msgid "Invalid verify switch\n"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: winerror.mc:461
2931 msgid "Bad driver level\n"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: winerror.mc:466
2935 msgid "Call not implemented\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: winerror.mc:471
2939 msgid "Semaphore timeout\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: winerror.mc:476
2943 msgid "Insufficient buffer\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: winerror.mc:481
2947 msgid "Invalid name\n"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: winerror.mc:486
2951 msgid "Invalid level\n"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: winerror.mc:491
2955 msgid "No volume label\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: winerror.mc:496
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Module not found\n"
2961 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2962
2963 #: winerror.mc:501
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Procedure not found\n"
2966 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2967
2968 #: winerror.mc:506
2969 msgid "No children to wait for\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: winerror.mc:511
2973 msgid "Child process has not completed\n"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: winerror.mc:516
2977 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: winerror.mc:521
2981 msgid "Negative seek\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: winerror.mc:531
2985 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: winerror.mc:536
2989 msgid "Drive is already JOINed\n"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: winerror.mc:541
2993 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: winerror.mc:546
2997 msgid "Drive is not JOINed\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: winerror.mc:551
3001 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: winerror.mc:556
3005 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: winerror.mc:561
3009 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: winerror.mc:566
3013 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: winerror.mc:571
3017 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: winerror.mc:576
3021 msgid "Drive is busy\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: winerror.mc:581
3025 msgid "Same drive\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: winerror.mc:586
3029 msgid "Not toplevel directory\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: winerror.mc:591
3033 msgid "Directory is not empty\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: winerror.mc:596
3037 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: winerror.mc:601
3041 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: winerror.mc:606
3045 msgid "Path is busy\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: winerror.mc:611
3049 msgid "Already a SUBST target\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: winerror.mc:616
3053 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: winerror.mc:621
3057 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: winerror.mc:626
3061 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:631
3065 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: winerror.mc:636
3069 msgid "Volume label too long\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: winerror.mc:641
3073 msgid "Too many TCBs\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: winerror.mc:646
3077 msgid "Signal refused\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: winerror.mc:651
3081 msgid "Segment discarded\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: winerror.mc:656
3085 msgid "Segment not locked\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:661
3089 msgid "Bad thread ID address\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:666
3093 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:671
3097 msgid "Path is invalid\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:676
3101 msgid "Signal pending\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:681
3105 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:686
3109 msgid "Lock failed\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:691
3113 msgid "Resource in use\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:696
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Cancel violation\n"
3119 msgstr "Επιλογές"
3120
3121 #: winerror.mc:701
3122 msgid "Atomic locks not supported\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:706
3126 msgid "Invalid segment number\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: winerror.mc:711
3130 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: winerror.mc:716
3134 #, fuzzy
3135 msgid "File already exists\n"
3136 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3137
3138 #: winerror.mc:721
3139 msgid "Invalid flag number\n"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: winerror.mc:726
3143 msgid "Semaphore name not found\n"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: winerror.mc:731
3147 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: winerror.mc:736
3151 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: winerror.mc:741
3155 msgid "Invalid module type for %1\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: winerror.mc:746
3159 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: winerror.mc:751
3163 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: winerror.mc:756
3167 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: winerror.mc:761
3171 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: winerror.mc:766
3175 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: winerror.mc:771
3179 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: winerror.mc:776
3183 msgid "IOPL not enabled\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: winerror.mc:781
3187 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: winerror.mc:786
3191 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: winerror.mc:791
3195 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: winerror.mc:796
3199 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: winerror.mc:801
3203 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: winerror.mc:806
3207 msgid "Environment variable not found\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: winerror.mc:811
3211 msgid "No signal sent\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: winerror.mc:816
3215 msgid "File name is too long\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: winerror.mc:821
3219 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: winerror.mc:826
3223 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: winerror.mc:831
3227 msgid "Invalid signal number\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: winerror.mc:836
3231 msgid "Error setting signal handler\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: winerror.mc:841
3235 msgid "Segment locked\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: winerror.mc:846
3239 msgid "Too many modules\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:851
3243 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: winerror.mc:856
3247 msgid "Machine type mismatch\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: winerror.mc:861
3251 msgid "Bad pipe\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: winerror.mc:866
3255 msgid "Pipe busy\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: winerror.mc:871
3259 msgid "Pipe closed\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: winerror.mc:876
3263 #, fuzzy
3264 msgid "Pipe not connected\n"
3265 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3266
3267 #: winerror.mc:881
3268 #, fuzzy
3269 msgid "More data available\n"
3270 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3271
3272 #: winerror.mc:886
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Session canceled\n"
3275 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3276
3277 #: winerror.mc:891
3278 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: winerror.mc:896
3282 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: winerror.mc:901
3286 #, fuzzy
3287 msgid "No more data available\n"
3288 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3289
3290 #: winerror.mc:906
3291 msgid "Cannot use Copy API\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: winerror.mc:911
3295 msgid "Directory name invalid\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: winerror.mc:916
3299 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: winerror.mc:921
3303 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: winerror.mc:926
3307 msgid "Extended attribute table full\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: winerror.mc:931
3311 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: winerror.mc:936
3315 msgid "Extended attributes not supported\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: winerror.mc:941
3319 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: winerror.mc:946
3323 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: winerror.mc:951
3327 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: winerror.mc:956
3331 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: winerror.mc:961
3335 msgid "Invalid oplock message received\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: winerror.mc:966
3339 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: winerror.mc:971
3343 msgid "Invalid address\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: winerror.mc:976
3347 msgid "Arithmetic overflow\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: winerror.mc:981
3351 msgid "Pipe connected\n"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: winerror.mc:986
3355 msgid "Pipe listening\n"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: winerror.mc:991
3359 msgid "Extended attribute access denied\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: winerror.mc:996
3363 #, fuzzy
3364 msgid "I/O operation aborted\n"
3365 msgstr "Επιλογές"
3366
3367 #: winerror.mc:1001
3368 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: winerror.mc:1006
3372 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: winerror.mc:1011
3376 msgid "No access to memory location\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: winerror.mc:1016
3380 msgid "Swap error\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:1021
3384 msgid "Stack overflow\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:1026
3388 msgid "Invalid message\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: winerror.mc:1031
3392 msgid "Cannot complete\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: winerror.mc:1036
3396 msgid "Invalid flags\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: winerror.mc:1041
3400 msgid "Unrecognised volume\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: winerror.mc:1046
3404 msgid "File invalid\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: winerror.mc:1051
3408 msgid "Cannot run full-screen\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: winerror.mc:1056
3412 msgid "Nonexistent token\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: winerror.mc:1061
3416 msgid "Registry corrupt\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: winerror.mc:1066
3420 msgid "Invalid key\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: winerror.mc:1071
3424 msgid "Can't open registry key\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: winerror.mc:1076
3428 msgid "Can't read registry key\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: winerror.mc:1081
3432 msgid "Can't write registry key\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: winerror.mc:1086
3436 msgid "Registry has been recovered\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: winerror.mc:1091
3440 msgid "Registry is corrupt\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: winerror.mc:1096
3444 msgid "I/O to registry failed\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: winerror.mc:1101
3448 msgid "Not registry file\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: winerror.mc:1106
3452 msgid "Key deleted\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: winerror.mc:1111
3456 msgid "No registry log space\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: winerror.mc:1116
3460 msgid "Registry key has subkeys\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: winerror.mc:1121
3464 msgid "Subkey must be volatile\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: winerror.mc:1126
3468 msgid "Notify change request in progress\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: winerror.mc:1131
3472 msgid "Dependent services are running\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: winerror.mc:1136
3476 msgid "Invalid service control\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:1141
3480 msgid "Service request timeout\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:1146
3484 msgid "Cannot create service thread\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:1151
3488 msgid "Service database locked\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: winerror.mc:1156
3492 msgid "Service already running\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: winerror.mc:1161
3496 msgid "Invalid service account\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: winerror.mc:1166
3500 msgid "Service is disabled\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: winerror.mc:1171
3504 msgid "Circular dependency\n"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: winerror.mc:1176
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Service does not exist\n"
3510 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3511
3512 #: winerror.mc:1181
3513 msgid "Service cannot accept control message\n"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: winerror.mc:1186
3517 msgid "Service not active\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: winerror.mc:1191
3521 msgid "Service controller connect failed\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: winerror.mc:1196
3525 msgid "Exception in service\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1201
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Database does not exist\n"
3531 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
3532
3533 #: winerror.mc:1206
3534 msgid "Service-specific error\n"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: winerror.mc:1211
3538 msgid "Process aborted\n"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: winerror.mc:1216
3542 msgid "Service dependency failed\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: winerror.mc:1221
3546 msgid "Service login failed\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: winerror.mc:1226
3550 msgid "Service start-hang\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: winerror.mc:1231
3554 msgid "Invalid service lock\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: winerror.mc:1236
3558 msgid "Service marked for delete\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: winerror.mc:1241
3562 msgid "Service exists\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: winerror.mc:1246
3566 msgid "System running last-known-good config\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: winerror.mc:1251
3570 msgid "Service dependency deleted\n"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: winerror.mc:1256
3574 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: winerror.mc:1261
3578 msgid "Service not started since last boot\n"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: winerror.mc:1266
3582 msgid "Duplicate service name\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: winerror.mc:1271
3586 msgid "Different service account\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:1276
3590 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:1281
3594 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:1286
3598 msgid "No recovery program for service\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:1291
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Service not implemented by exe\n"
3604 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3605
3606 #: winerror.mc:1296
3607 msgid "End of media\n"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: winerror.mc:1301
3611 msgid "Filemark detected\n"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: winerror.mc:1306
3615 msgid "Beginning of media\n"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: winerror.mc:1311
3619 msgid "Setmark detected\n"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: winerror.mc:1316
3623 msgid "No data detected\n"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: winerror.mc:1321
3627 msgid "Partition failure\n"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: winerror.mc:1326
3631 msgid "Invalid block length\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: winerror.mc:1331
3635 msgid "Device not partitioned\n"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: winerror.mc:1336
3639 msgid "Unable to lock media\n"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: winerror.mc:1341
3643 msgid "Unable to unload media\n"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: winerror.mc:1346
3647 msgid "Media changed\n"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: winerror.mc:1351
3651 msgid "I/O bus reset\n"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: winerror.mc:1356
3655 msgid "No media in drive\n"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: winerror.mc:1361
3659 msgid "No Unicode translation\n"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: winerror.mc:1366
3663 msgid "DLL init failed\n"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: winerror.mc:1371
3667 msgid "Shutdown in progress\n"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: winerror.mc:1376
3671 msgid "No shutdown in progress\n"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: winerror.mc:1381
3675 msgid "I/O device error\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: winerror.mc:1386
3679 msgid "No serial devices found\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: winerror.mc:1391
3683 msgid "Shared IRQ busy\n"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: winerror.mc:1396
3687 msgid "Serial I/O completed\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: winerror.mc:1401
3691 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: winerror.mc:1406
3695 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: winerror.mc:1411
3699 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: winerror.mc:1416
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Unknown floppy error\n"
3705 msgstr "&Περιεχόμενα"
3706
3707 #: winerror.mc:1421
3708 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: winerror.mc:1426
3712 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: winerror.mc:1431
3716 msgid "Hard disk operation failed\n"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: winerror.mc:1436
3720 msgid "Hard disk reset failed\n"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: winerror.mc:1441
3724 msgid "End of tape media\n"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: winerror.mc:1446
3728 msgid "Not enough server memory\n"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: winerror.mc:1451
3732 msgid "Possible deadlock\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: winerror.mc:1456
3736 msgid "Incorrect alignment\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: winerror.mc:1461
3740 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: winerror.mc:1466
3744 msgid "Set-power-state failed\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: winerror.mc:1471
3748 msgid "Too many links\n"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: winerror.mc:1476
3752 msgid "Newer windows version needed\n"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: winerror.mc:1481
3756 msgid "Wrong operating system\n"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: winerror.mc:1486
3760 msgid "Single-instance application\n"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: winerror.mc:1491
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Real-mode application\n"
3766 msgstr "Επιλογές"
3767
3768 #: winerror.mc:1496
3769 msgid "Invalid DLL\n"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: winerror.mc:1501
3773 msgid "No associated application\n"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: winerror.mc:1506
3777 msgid "DDE failure\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: winerror.mc:1511
3781 #, fuzzy
3782 msgid "DLL not found\n"
3783 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3784
3785 #: winerror.mc:1516
3786 msgid "Out of user handles\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1521
3790 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1526
3794 msgid "The source element is empty\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: winerror.mc:1531
3798 msgid "The destination element is full\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1536
3802 msgid "The element address is invalid\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1541
3806 msgid "The magazine is not present\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1546
3810 msgid "The device needs reinitialization\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1551
3814 msgid "The device requires cleaning\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1556
3818 msgid "The device door is open\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1561
3822 #, fuzzy
3823 msgid "The device is not connected\n"
3824 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3825
3826 #: winerror.mc:1566
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Element not found\n"
3829 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3830
3831 #: winerror.mc:1571
3832 #, fuzzy
3833 msgid "No match found\n"
3834 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3835
3836 #: winerror.mc:1576
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Property set not found\n"
3839 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3840
3841 #: winerror.mc:1581
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Point not found\n"
3844 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3845
3846 #: winerror.mc:1586
3847 msgid "No running tracking service\n"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: winerror.mc:1591
3851 msgid "No such volume ID\n"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: winerror.mc:1596
3855 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: winerror.mc:1601
3859 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:1606
3863 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:1611
3867 msgid "The journal is being deleted\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:1616
3871 msgid "The journal is not active\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1621
3875 msgid "Potential matching file found\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1626
3879 msgid "The journal entry was deleted\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: winerror.mc:1631
3883 msgid "Invalid device name\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: winerror.mc:1636
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Connection unavailable\n"
3889 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3890
3891 #: winerror.mc:1641
3892 msgid "Device already remembered\n"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: winerror.mc:1646
3896 msgid "No network or bad path\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: winerror.mc:1651
3900 msgid "Invalid network provider name\n"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: winerror.mc:1656
3904 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: winerror.mc:1661
3908 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: winerror.mc:1666
3912 msgid "Not a container\n"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: winerror.mc:1671
3916 msgid "Extended error\n"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: winerror.mc:1676
3920 msgid "Invalid group name\n"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: winerror.mc:1681
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Invalid computer name\n"
3926 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3927
3928 #: winerror.mc:1686
3929 msgid "Invalid event name\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:1691
3933 msgid "Invalid domain name\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:1696
3937 msgid "Invalid service name\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: winerror.mc:1701
3941 msgid "Invalid network name\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: winerror.mc:1706
3945 #, fuzzy
3946 msgid "Invalid share name\n"
3947 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3948
3949 #: winerror.mc:1716
3950 msgid "Invalid message name\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:1721
3954 msgid "Invalid message destination\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:1726
3958 msgid "Session credential conflict\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: winerror.mc:1731
3962 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: winerror.mc:1736
3966 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: winerror.mc:1741
3970 msgid "No network\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: winerror.mc:1746
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Operation canceled by user\n"
3976 msgstr "Επιλογές"
3977
3978 #: winerror.mc:1751
3979 msgid "File has a user-mapped section\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3983 msgid "Connection refused\n"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: winerror.mc:1761
3987 msgid "Connection gracefully closed\n"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: winerror.mc:1766
3991 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: winerror.mc:1771
3995 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: winerror.mc:1776
3999 msgid "Connection invalid\n"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: winerror.mc:1781
4003 msgid "Connection is active\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: winerror.mc:1786
4007 msgid "Network unreachable\n"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: winerror.mc:1791
4011 msgid "Host unreachable\n"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: winerror.mc:1796
4015 msgid "Protocol unreachable\n"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: winerror.mc:1801
4019 msgid "Port unreachable\n"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: winerror.mc:1806
4023 msgid "Request aborted\n"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: winerror.mc:1811
4027 msgid "Connection aborted\n"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: winerror.mc:1816
4031 msgid "Please retry operation\n"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: winerror.mc:1821
4035 msgid "Connection count limit reached\n"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: winerror.mc:1826
4039 msgid "Login time restriction\n"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: winerror.mc:1831
4043 msgid "Login workstation restriction\n"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: winerror.mc:1836
4047 msgid "Incorrect network address\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: winerror.mc:1841
4051 msgid "Service already registered\n"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: winerror.mc:1846
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Service not found\n"
4057 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4058
4059 #: winerror.mc:1851
4060 msgid "User not authenticated\n"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: winerror.mc:1856
4064 msgid "User not logged on\n"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: winerror.mc:1861
4068 msgid "Continue work in progress\n"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: winerror.mc:1866
4072 msgid "Already initialised\n"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: winerror.mc:1871
4076 msgid "No more local devices\n"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: winerror.mc:1876
4080 #, fuzzy
4081 msgid "The site does not exist\n"
4082 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4083
4084 #: winerror.mc:1881
4085 #, fuzzy
4086 msgid "The domain controller already exists\n"
4087 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4088
4089 #: winerror.mc:1886
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Supported only when connected\n"
4092 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4093
4094 #: winerror.mc:1891
4095 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: winerror.mc:1896
4099 msgid "The user profile is invalid\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: winerror.mc:1901
4103 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: winerror.mc:1906
4107 msgid "Not all privileges assigned\n"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: winerror.mc:1911
4111 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: winerror.mc:1916
4115 msgid "No quotas for account\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: winerror.mc:1921
4119 msgid "Local user session key\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: winerror.mc:1926
4123 msgid "Password too complex for LM\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: winerror.mc:1931
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Unknown revision\n"
4129 msgstr "&Περιεχόμενα"
4130
4131 #: winerror.mc:1936
4132 msgid "Incompatible revision levels\n"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: winerror.mc:1941
4136 msgid "Invalid owner\n"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: winerror.mc:1946
4140 msgid "Invalid primary group\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: winerror.mc:1951
4144 msgid "No impersonation token\n"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: winerror.mc:1956
4148 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: winerror.mc:1961
4152 msgid "No logon servers available\n"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: winerror.mc:1966
4156 msgid "No such logon session\n"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: winerror.mc:1971
4160 msgid "No such privilege\n"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: winerror.mc:1976
4164 msgid "Privilege not held\n"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: winerror.mc:1981
4168 msgid "Invalid account name\n"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: winerror.mc:1986
4172 msgid "User already exists\n"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: winerror.mc:1991
4176 msgid "No such user\n"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: winerror.mc:1996
4180 msgid "Group already exists\n"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: winerror.mc:2001
4184 msgid "No such group\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: winerror.mc:2006
4188 msgid "User already in group\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: winerror.mc:2011
4192 msgid "User not in group\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: winerror.mc:2016
4196 msgid "Can't delete last admin user\n"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: winerror.mc:2021
4200 msgid "Wrong password\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: winerror.mc:2026
4204 msgid "Ill-formed password\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: winerror.mc:2031
4208 msgid "Password restriction\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: winerror.mc:2036
4212 msgid "Logon failure\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: winerror.mc:2041
4216 msgid "Account restriction\n"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: winerror.mc:2046
4220 msgid "Invalid logon hours\n"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: winerror.mc:2051
4224 msgid "Invalid workstation\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: winerror.mc:2056
4228 msgid "Password expired\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: winerror.mc:2061
4232 msgid "Account disabled\n"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: winerror.mc:2066
4236 msgid "No security ID mapped\n"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: winerror.mc:2071
4240 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: winerror.mc:2076
4244 msgid "LUIDs exhausted\n"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: winerror.mc:2081
4248 msgid "Invalid sub authority\n"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: winerror.mc:2086
4252 msgid "Invalid ACL\n"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: winerror.mc:2091
4256 msgid "Invalid SID\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: winerror.mc:2096
4260 msgid "Invalid security descriptor\n"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: winerror.mc:2101
4264 msgid "Bad inherited ACL\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: winerror.mc:2106
4268 msgid "Server disabled\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: winerror.mc:2111
4272 msgid "Server not disabled\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: winerror.mc:2116
4276 msgid "Invalid ID authority\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: winerror.mc:2121
4280 msgid "Allotted space exceeded\n"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: winerror.mc:2126
4284 msgid "Invalid group attributes\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: winerror.mc:2131
4288 msgid "Bad impersonation level\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: winerror.mc:2136
4292 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: winerror.mc:2141
4296 msgid "Bad validation class\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: winerror.mc:2146
4300 msgid "Bad token type\n"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: winerror.mc:2151
4304 msgid "No security on object\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: winerror.mc:2156
4308 msgid "Can't access domain information\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: winerror.mc:2161
4312 msgid "Invalid server state\n"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: winerror.mc:2166
4316 msgid "Invalid domain state\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: winerror.mc:2171
4320 msgid "Invalid domain role\n"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: winerror.mc:2176
4324 msgid "No such domain\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: winerror.mc:2181
4328 msgid "Domain already exists\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: winerror.mc:2186
4332 msgid "Domain limit exceeded\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: winerror.mc:2191
4336 msgid "Internal database corruption\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: winerror.mc:2196
4340 msgid "Internal error\n"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: winerror.mc:2201
4344 msgid "Generic access types not mapped\n"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: winerror.mc:2206
4348 msgid "Bad descriptor format\n"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: winerror.mc:2211
4352 msgid "Not a logon process\n"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: winerror.mc:2216
4356 msgid "Logon session ID exists\n"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: winerror.mc:2221
4360 msgid "Unknown authentication package\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: winerror.mc:2226
4364 msgid "Bad logon session state\n"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: winerror.mc:2231
4368 msgid "Logon session ID collision\n"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: winerror.mc:2236
4372 msgid "Invalid logon type\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: winerror.mc:2241
4376 #, fuzzy
4377 msgid "Cannot impersonate\n"
4378 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
4379
4380 #: winerror.mc:2246
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Invalid transaction state\n"
4383 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4384
4385 #: winerror.mc:2251
4386 msgid "Security DB commit failure\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: winerror.mc:2256
4390 msgid "Account is built-in\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: winerror.mc:2261
4394 msgid "Group is built-in\n"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: winerror.mc:2266
4398 msgid "User is built-in\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: winerror.mc:2271
4402 msgid "Group is primary for user\n"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: winerror.mc:2276
4406 msgid "Token already in use\n"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: winerror.mc:2281
4410 msgid "No such local group\n"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: winerror.mc:2286
4414 msgid "User not in local group\n"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: winerror.mc:2291
4418 msgid "User already in local group\n"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: winerror.mc:2296
4422 msgid "Local group already exists\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4426 msgid "Logon type not granted\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: winerror.mc:2306
4430 msgid "Too many secrets\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2311
4434 msgid "Secret too long\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2316
4438 msgid "Internal security DB error\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2321
4442 msgid "Too many context IDs\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2331
4446 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2336
4450 msgid "No such member\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2341
4454 msgid "Invalid member\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2346
4458 msgid "Too many SIDs\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2351
4462 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2356
4466 msgid "No inheritable components\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2361
4470 msgid "File or directory corrupt\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2366
4474 msgid "Disk is corrupt\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2371
4478 msgid "No user session key\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2376
4482 msgid "Licence quota exceeded\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:2381
4486 msgid "Wrong target name\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: winerror.mc:2386
4490 msgid "Mutual authentication failed\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: winerror.mc:2391
4494 msgid "Time skew between client and server\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: winerror.mc:2396
4498 msgid "Invalid window handle\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: winerror.mc:2401
4502 msgid "Invalid menu handle\n"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: winerror.mc:2406
4506 msgid "Invalid cursor handle\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: winerror.mc:2411
4510 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: winerror.mc:2416
4514 msgid "Invalid hook handle\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:2421
4518 msgid "Invalid DWP handle\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:2426
4522 msgid "Can't create top-level child window\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:2431
4526 msgid "Can't find window class\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:2436
4530 msgid "Window owned by another thread\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: winerror.mc:2441
4534 msgid "Hotkey already registered\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: winerror.mc:2446
4538 msgid "Class already exists\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2451
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Class does not exist\n"
4544 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4545
4546 #: winerror.mc:2456
4547 msgid "Class has open windows\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: winerror.mc:2461
4551 msgid "Invalid index\n"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: winerror.mc:2466
4555 msgid "Invalid icon handle\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: winerror.mc:2471
4559 msgid "Private dialog index\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:2476
4563 #, fuzzy
4564 msgid "List box ID not found\n"
4565 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4566
4567 #: winerror.mc:2481
4568 msgid "No wildcard characters\n"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: winerror.mc:2486
4572 msgid "Clipboard not open\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: winerror.mc:2491
4576 msgid "Hotkey not registered\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: winerror.mc:2496
4580 msgid "Not a dialog window\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: winerror.mc:2501
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Control ID not found\n"
4586 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4587
4588 #: winerror.mc:2506
4589 msgid "Invalid combobox message\n"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: winerror.mc:2511
4593 msgid "Not a combobox window\n"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: winerror.mc:2516
4597 msgid "Invalid edit height\n"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: winerror.mc:2521
4601 #, fuzzy
4602 msgid "DC not found\n"
4603 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4604
4605 #: winerror.mc:2526
4606 msgid "Invalid hook filter\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: winerror.mc:2531
4610 msgid "Invalid filter procedure\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2536
4614 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2541
4618 msgid "Global-only hook procedure\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: winerror.mc:2546
4622 msgid "Journal hook already set\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: winerror.mc:2551
4626 msgid "Hook procedure not installed\n"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: winerror.mc:2556
4630 #, fuzzy
4631 msgid "Invalid list box message\n"
4632 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4633
4634 #: winerror.mc:2561
4635 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: winerror.mc:2566
4639 msgid "No tab stops on this list box\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: winerror.mc:2571
4643 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: winerror.mc:2576
4647 msgid "Child window menus not allowed\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: winerror.mc:2581
4651 msgid "Window has no system menu\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: winerror.mc:2586
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Invalid message box style\n"
4657 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4658
4659 #: winerror.mc:2591
4660 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: winerror.mc:2596
4664 msgid "Screen already locked\n"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: winerror.mc:2601
4668 msgid "Window handles have different parents\n"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: winerror.mc:2606
4672 msgid "Not a child window\n"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: winerror.mc:2611
4676 msgid "Invalid GW command\n"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: winerror.mc:2616
4680 msgid "Invalid thread ID\n"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: winerror.mc:2621
4684 msgid "Not an MDI child window\n"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: winerror.mc:2626
4688 msgid "Popup menu already active\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: winerror.mc:2631
4692 msgid "No scrollbars\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: winerror.mc:2636
4696 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2641
4700 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2646
4704 msgid "No system resources\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2651
4708 msgid "No non-paged system resources\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: winerror.mc:2656
4712 msgid "No paged system resources\n"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: winerror.mc:2661
4716 msgid "No working set quota\n"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: winerror.mc:2666
4720 msgid "No page file quota\n"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: winerror.mc:2671
4724 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: winerror.mc:2676
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Menu item not found\n"
4730 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4731
4732 #: winerror.mc:2681
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4735 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4736
4737 #: winerror.mc:2686
4738 msgid "Hook type not allowed\n"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: winerror.mc:2691
4742 msgid "Interactive window station required\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:2696
4746 msgid "Timeout\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:2701
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Invalid monitor handle\n"
4752 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4753
4754 #: winerror.mc:2706
4755 msgid "Event log file corrupt\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: winerror.mc:2711
4759 msgid "Event log can't start\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: winerror.mc:2716
4763 msgid "Event log file full\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: winerror.mc:2721
4767 msgid "Event log file changed\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:2726
4771 msgid "Installer service failed.\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:2731
4775 msgid "Installation aborted by user\n"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: winerror.mc:2736
4779 msgid "Installation failure\n"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: winerror.mc:2741
4783 msgid "Installation suspended\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: winerror.mc:2746
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Unknown product\n"
4789 msgstr "&Περιεχόμενα"
4790
4791 #: winerror.mc:2751
4792 #, fuzzy
4793 msgid "Unknown feature\n"
4794 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
4795
4796 #: winerror.mc:2756
4797 #, fuzzy
4798 msgid "Unknown component\n"
4799 msgstr "&Περιεχόμενα"
4800
4801 #: winerror.mc:2761
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Unknown property\n"
4804 msgstr "&Περιεχόμενα"
4805
4806 #: winerror.mc:2766
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Invalid handle state\n"
4809 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4810
4811 #: winerror.mc:2771
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Bad configuration\n"
4814 msgstr "Επιλογές"
4815
4816 #: winerror.mc:2776
4817 msgid "Index is missing\n"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: winerror.mc:2781
4821 msgid "Installation source is missing\n"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: winerror.mc:2786
4825 msgid "Wrong installation package version\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: winerror.mc:2791
4829 msgid "Product uninstalled\n"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: winerror.mc:2796
4833 #, fuzzy
4834 msgid "Invalid query syntax\n"
4835 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4836
4837 #: winerror.mc:2801
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Invalid field\n"
4840 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4841
4842 #: winerror.mc:2806
4843 msgid "Device removed\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: winerror.mc:2811
4847 msgid "Installation already running\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: winerror.mc:2816
4851 msgid "Installation package failed to open\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: winerror.mc:2821
4855 msgid "Installation package is invalid\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: winerror.mc:2826
4859 msgid "Installer user interface failed\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: winerror.mc:2831
4863 msgid "Failed to open installation log file\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:2836
4867 #, fuzzy
4868 msgid "Installation language not supported\n"
4869 msgstr "Επιλογές"
4870
4871 #: winerror.mc:2841
4872 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: winerror.mc:2846
4876 msgid "Installation package rejected\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: winerror.mc:2851
4880 msgid "Function could not be called\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: winerror.mc:2856
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Function failed\n"
4886 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4887
4888 #: winerror.mc:2861
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Invalid table\n"
4891 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4892
4893 #: winerror.mc:2866
4894 msgid "Data type mismatch\n"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4898 msgid "Unsupported type\n"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: winerror.mc:2876
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Creation failed\n"
4904 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4905
4906 #: winerror.mc:2881
4907 msgid "Temporary directory not writable\n"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: winerror.mc:2886
4911 #, fuzzy
4912 msgid "Installation platform not supported\n"
4913 msgstr "Επιλογές"
4914
4915 #: winerror.mc:2891
4916 #, fuzzy
4917 msgid "Installer not used\n"
4918 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4919
4920 #: winerror.mc:2896
4921 msgid "Failed to open the patch package\n"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: winerror.mc:2901
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Invalid patch package\n"
4927 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4928
4929 #: winerror.mc:2906
4930 msgid "Unsupported patch package\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: winerror.mc:2911
4934 msgid "Another version is installed\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: winerror.mc:2916
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Invalid command line\n"
4940 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4941
4942 #: winerror.mc:2921
4943 msgid "Remote installation not allowed\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:2926
4947 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:2931
4951 msgid "Invalid string binding\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:2936
4955 msgid "Wrong kind of binding\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:2941
4959 msgid "Invalid binding\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: winerror.mc:2946
4963 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: winerror.mc:2951
4967 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: winerror.mc:2956
4971 msgid "Invalid string UUID\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: winerror.mc:2961
4975 msgid "Invalid endpoint format\n"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: winerror.mc:2966
4979 msgid "Invalid network address\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: winerror.mc:2971
4983 #, fuzzy
4984 msgid "No endpoint found\n"
4985 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4986
4987 #: winerror.mc:2976
4988 msgid "Invalid timeout value\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: winerror.mc:2981
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Object UUID not found\n"
4994 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4995
4996 #: winerror.mc:2986
4997 msgid "UUID already registered\n"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: winerror.mc:2991
5001 msgid "UUID type already registered\n"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: winerror.mc:2996
5005 msgid "Server already listening\n"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: winerror.mc:3001
5009 msgid "No protocol sequences registered\n"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: winerror.mc:3006
5013 msgid "RPC server not listening\n"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: winerror.mc:3011
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Unknown manager type\n"
5019 msgstr "&Περιεχόμενα"
5020
5021 #: winerror.mc:3016
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Unknown interface\n"
5024 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5025
5026 #: winerror.mc:3021
5027 msgid "No bindings\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: winerror.mc:3026
5031 msgid "No protocol sequences\n"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: winerror.mc:3031
5035 msgid "Can't create endpoint\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: winerror.mc:3036
5039 msgid "Out of resources\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winerror.mc:3041
5043 msgid "RPC server unavailable\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winerror.mc:3046
5047 msgid "RPC server too busy\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winerror.mc:3051
5051 msgid "Invalid network options\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winerror.mc:3056
5055 msgid "No RPC call active\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: winerror.mc:3061
5059 msgid "RPC call failed\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: winerror.mc:3066
5063 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:3071
5067 msgid "RPC protocol error\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:3076
5071 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: winerror.mc:3086
5075 msgid "Invalid tag\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: winerror.mc:3091
5079 msgid "Invalid array bounds\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: winerror.mc:3096
5083 msgid "No entry name\n"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: winerror.mc:3101
5087 msgid "Invalid name syntax\n"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: winerror.mc:3106
5091 msgid "Unsupported name syntax\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: winerror.mc:3111
5095 msgid "No network address\n"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: winerror.mc:3116
5099 msgid "Duplicate endpoint\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: winerror.mc:3121
5103 msgid "Unknown authentication type\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: winerror.mc:3126
5107 msgid "Maximum calls too low\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: winerror.mc:3131
5111 msgid "String too long\n"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: winerror.mc:3136
5115 msgid "Protocol sequence not found\n"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: winerror.mc:3141
5119 msgid "Procedure number out of range\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: winerror.mc:3146
5123 msgid "Binding has no authentication data\n"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: winerror.mc:3151
5127 msgid "Unknown authentication service\n"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: winerror.mc:3156
5131 msgid "Unknown authentication level\n"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: winerror.mc:3161
5135 msgid "Invalid authentication identity\n"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: winerror.mc:3166
5139 msgid "Unknown authorisation service\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3171
5143 msgid "Invalid entry\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3176
5147 msgid "Can't perform operation\n"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: winerror.mc:3181
5151 msgid "Endpoints not registered\n"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: winerror.mc:3186
5155 msgid "Nothing to export\n"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: winerror.mc:3191
5159 msgid "Incomplete name\n"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: winerror.mc:3196
5163 #, fuzzy
5164 msgid "Invalid version option\n"
5165 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5166
5167 #: winerror.mc:3201
5168 msgid "No more members\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3206
5172 msgid "Not all objects unexported\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3211
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Interface not found\n"
5178 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5179
5180 #: winerror.mc:3216
5181 msgid "Entry already exists\n"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: winerror.mc:3221
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Entry not found\n"
5187 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5188
5189 #: winerror.mc:3226
5190 msgid "Name service unavailable\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: winerror.mc:3231
5194 msgid "Invalid network address family\n"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: winerror.mc:3236
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Operation not supported\n"
5200 msgstr "Επιλογές"
5201
5202 #: winerror.mc:3241
5203 msgid "No security context available\n"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: winerror.mc:3246
5207 msgid "RPCInternal error\n"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: winerror.mc:3251
5211 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: winerror.mc:3256
5215 msgid "Address error\n"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: winerror.mc:3261
5219 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: winerror.mc:3266
5223 msgid "Floating-point underflow\n"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: winerror.mc:3271
5227 msgid "Floating-point overflow\n"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: winerror.mc:3276
5231 msgid "No more entries\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: winerror.mc:3281
5235 msgid "Character translation table open failed\n"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: winerror.mc:3286
5239 msgid "Character translation table file too small\n"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: winerror.mc:3291
5243 msgid "Null context handle\n"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: winerror.mc:3296
5247 msgid "Context handle damaged\n"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: winerror.mc:3301
5251 msgid "Binding handle mismatch\n"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: winerror.mc:3306
5255 msgid "Cannot get call handle\n"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: winerror.mc:3311
5259 msgid "Null reference pointer\n"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: winerror.mc:3316
5263 msgid "Enumeration value out of range\n"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: winerror.mc:3321
5267 msgid "Byte count too small\n"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: winerror.mc:3326
5271 msgid "Bad stub data\n"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: winerror.mc:3331
5275 msgid "Invalid user buffer\n"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: winerror.mc:3336
5279 msgid "Unrecognised media\n"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: winerror.mc:3341
5283 msgid "No trust secret\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: winerror.mc:3346
5287 msgid "No trust SAM account\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: winerror.mc:3351
5291 msgid "Trusted domain failure\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: winerror.mc:3356
5295 msgid "Trusted relationship failure\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: winerror.mc:3361
5299 msgid "Trust logon failure\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: winerror.mc:3366
5303 msgid "RPC call already in progress\n"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: winerror.mc:3371
5307 msgid "NETLOGON is not started\n"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: winerror.mc:3376
5311 msgid "Account expired\n"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: winerror.mc:3381
5315 msgid "Redirector has open handles\n"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: winerror.mc:3386
5319 msgid "Printer driver already installed\n"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: winerror.mc:3391
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Unknown port\n"
5325 msgstr "&Περιεχόμενα"
5326
5327 #: winerror.mc:3396
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Unknown printer driver\n"
5330 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5331
5332 #: winerror.mc:3401
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Unknown print processor\n"
5335 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5336
5337 #: winerror.mc:3406
5338 msgid "Invalid separator file\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:3411
5342 msgid "Invalid priority\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3416
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Invalid printer name\n"
5348 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5349
5350 #: winerror.mc:3421
5351 msgid "Printer already exists\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: winerror.mc:3426
5355 msgid "Invalid printer command\n"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: winerror.mc:3431
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Invalid data type\n"
5361 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5362
5363 #: winerror.mc:3436
5364 msgid "Invalid environment\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: winerror.mc:3441
5368 msgid "No more bindings\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: winerror.mc:3446
5372 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: winerror.mc:3451
5376 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: winerror.mc:3456
5380 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3461
5384 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: winerror.mc:3466
5388 msgid "Server has open handles\n"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: winerror.mc:3471
5392 msgid "Resource data not found\n"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: winerror.mc:3476
5396 msgid "Resource type not found\n"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: winerror.mc:3481
5400 msgid "Resource name not found\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: winerror.mc:3486
5404 msgid "Resource language not found\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: winerror.mc:3491
5408 msgid "Not enough quota\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: winerror.mc:3496
5412 msgid "No interfaces\n"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: winerror.mc:3501
5416 msgid "RPC call canceled\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: winerror.mc:3506
5420 msgid "Binding incomplete\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: winerror.mc:3511
5424 msgid "RPC comm failure\n"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: winerror.mc:3516
5428 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: winerror.mc:3521
5432 msgid "No principal name registered\n"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: winerror.mc:3526
5436 msgid "Not an RPC error\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: winerror.mc:3531
5440 msgid "UUID is local only\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: winerror.mc:3536
5444 msgid "Security package error\n"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: winerror.mc:3541
5448 #, fuzzy
5449 msgid "Thread not canceled\n"
5450 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5451
5452 #: winerror.mc:3546
5453 msgid "Invalid handle operation\n"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: winerror.mc:3551
5457 msgid "Wrong serialising package version\n"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: winerror.mc:3556
5461 msgid "Wrong stub version\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: winerror.mc:3561
5465 msgid "Invalid pipe object\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: winerror.mc:3566
5469 msgid "Wrong pipe order\n"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: winerror.mc:3571
5473 msgid "Wrong pipe version\n"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: winerror.mc:3576
5477 msgid "Group member not found\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: winerror.mc:3581
5481 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: winerror.mc:3586
5485 msgid "Invalid object\n"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: winerror.mc:3591
5489 msgid "Invalid time\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: winerror.mc:3596
5493 msgid "Invalid form name\n"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: winerror.mc:3601
5497 msgid "Invalid form size\n"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: winerror.mc:3606
5501 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: winerror.mc:3611
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Printer deleted\n"
5507 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
5508
5509 #: winerror.mc:3616
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Invalid printer state\n"
5512 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5513
5514 #: winerror.mc:3621
5515 msgid "User must change password\n"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: winerror.mc:3626
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Domain controller not found\n"
5521 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5522
5523 #: winerror.mc:3631
5524 msgid "Account locked out\n"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: winerror.mc:3636
5528 msgid "Invalid pixel format\n"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: winerror.mc:3641
5532 msgid "Invalid driver\n"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: winerror.mc:3646
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Invalid object resolver set\n"
5538 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5539
5540 #: winerror.mc:3651
5541 msgid "Incomplete RPC send\n"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: winerror.mc:3656
5545 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: winerror.mc:3661
5549 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: winerror.mc:3666
5553 msgid "RPC pipe closed\n"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: winerror.mc:3671
5557 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: winerror.mc:3676
5561 msgid "No data on RPC pipe\n"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: winerror.mc:3681
5565 #, fuzzy
5566 msgid "No site name available\n"
5567 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
5568
5569 #: winerror.mc:3686
5570 msgid "The file cannot be accessed\n"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: winerror.mc:3691
5574 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: winerror.mc:3696
5578 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: winerror.mc:3701
5582 msgid "Not all objects could be exported\n"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: winerror.mc:3706
5586 msgid "The interface could not be exported\n"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: winerror.mc:3711
5590 msgid "The profile could not be added\n"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: winerror.mc:3716
5594 msgid "The profile element could not be added\n"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: winerror.mc:3721
5598 msgid "The profile element could not be removed\n"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: winerror.mc:3726
5602 msgid "The group element could not be added\n"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: winerror.mc:3731
5606 msgid "The group element could not be removed\n"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: winerror.mc:3736
5610 msgid "The username could not be found\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5614 msgid "Local Port"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: localspl.rc:29
5618 msgid "Local Monitor"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: localui.rc:29
5622 msgid "'%s' is not a valid port name"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: localui.rc:30
5626 msgid "Port %s already exists"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: localui.rc:31
5630 msgid "This port has no options to configure"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: mapi32.rc:28
5634 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5635 msgstr ""
5636
5637 #: mapi32.rc:29
5638 msgid "Send Mail"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: mpr.rc:27
5642 msgid "Entire Network"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: mshtml.rc:31
5646 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5647 msgstr ""
5648
5649 #: mshtml.rc:32
5650 msgid "HTML Document"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: mshtml.rc:26
5654 msgid "Downloading from %s..."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: mshtml.rc:25
5658 msgid "Done"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: msi.rc:27
5662 msgid ""
5663 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5664 "file path and try again."
5665 msgstr ""
5666
5667 #: msi.rc:28
5668 msgid "path %s not found"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: msi.rc:29
5672 msgid "insert disk %s"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: msi.rc:30
5676 msgid ""
5677 "Windows Installer %s\n"
5678 "\n"
5679 "Usage:\n"
5680 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5681 "\n"
5682 "Install a product:\n"
5683 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5684 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5685 "\t/a package [property]\n"
5686 "Repair an installation:\n"
5687 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5688 "Uninstall a product:\n"
5689 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5690 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5691 "Advertise a product:\n"
5692 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5693 "Apply a patch:\n"
5694 "\t/p patch_package [property]\n"
5695 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5696 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5697 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5698 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5699 "Register MSI Service:\n"
5700 "\t/y\n"
5701 "Unregister MSI Service:\n"
5702 "\t/z\n"
5703 "Display this help:\n"
5704 "\t/help\n"
5705 "\t/?\n"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: msi.rc:57
5709 msgid "enter which folder contains %s"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: msi.rc:58
5713 msgid "install source for feature missing"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: msi.rc:59
5717 msgid "network drive for feature missing"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: msi.rc:60
5721 msgid "feature from:"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: msi.rc:61
5725 msgid "choose which folder contains %s"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: msrle32.rc:28
5729 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: msrle32.rc:29
5733 msgid ""
5734 "Wine MS-RLE video codec\n"
5735 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: msvfw32.rc:25
5739 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: msvidc32.rc:26
5743 msgid "Wine Video 1 video codec"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: oleacc.rc:27
5747 msgid "unknown object"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: oleacc.rc:28
5751 msgid "title bar"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: oleacc.rc:29
5755 msgid "menu bar"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: oleacc.rc:30
5759 msgid "scroll bar"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: oleacc.rc:31
5763 msgid "grip"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: oleacc.rc:32
5767 msgid "sound"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: oleacc.rc:33
5771 msgid "cursor"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: oleacc.rc:34
5775 msgid "caret"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: oleacc.rc:35
5779 msgid "alert"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: oleacc.rc:36
5783 msgid "window"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: oleacc.rc:37
5787 msgid "client"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: oleacc.rc:38
5791 msgid "popup menu"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: oleacc.rc:39
5795 msgid "menu item"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: oleacc.rc:40
5799 msgid "tool tip"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: oleacc.rc:41
5803 #, fuzzy
5804 msgid "application"
5805 msgstr "Επιλογές"
5806
5807 #: oleacc.rc:42
5808 msgid "document"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: oleacc.rc:43
5812 msgid "pane"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: oleacc.rc:44
5816 msgid "chart"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: oleacc.rc:45
5820 msgid "dialog"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: oleacc.rc:46
5824 msgid "border"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: oleacc.rc:47
5828 msgid "grouping"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: oleacc.rc:48
5832 #, fuzzy
5833 msgid "separator"
5834 msgstr "Διαχωριστής"
5835
5836 #: oleacc.rc:49
5837 msgid "tool bar"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: oleacc.rc:50
5841 msgid "status bar"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: oleacc.rc:51
5845 msgid "table"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: oleacc.rc:52
5849 msgid "column header"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: oleacc.rc:53
5853 msgid "row header"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: oleacc.rc:54
5857 msgid "column"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: oleacc.rc:55
5861 msgid "row"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: oleacc.rc:56
5865 msgid "cell"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: oleacc.rc:57
5869 msgid "link"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: oleacc.rc:58
5873 msgid "help balloon"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: oleacc.rc:59
5877 msgid "character"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: oleacc.rc:60
5881 msgid "list"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: oleacc.rc:61
5885 msgid "list item"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: oleacc.rc:62
5889 msgid "outline"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: oleacc.rc:63
5893 msgid "outline item"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: oleacc.rc:64
5897 msgid "page tab"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: oleacc.rc:65
5901 msgid "property page"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: oleacc.rc:66
5905 msgid "indicator"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: oleacc.rc:67
5909 msgid "graphic"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: oleacc.rc:68
5913 msgid "static text"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: oleacc.rc:69
5917 msgid "text"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: oleacc.rc:70
5921 msgid "push button"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: oleacc.rc:71
5925 msgid "check button"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: oleacc.rc:72
5929 msgid "radio button"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: oleacc.rc:73
5933 msgid "combo box"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: oleacc.rc:74
5937 msgid "drop down"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: oleacc.rc:75
5941 msgid "progress bar"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: oleacc.rc:76
5945 msgid "dial"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: oleacc.rc:77
5949 msgid "hot key field"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: oleacc.rc:78
5953 msgid "slider"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: oleacc.rc:79
5957 msgid "spin box"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: oleacc.rc:80
5961 msgid "diagram"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: oleacc.rc:81
5965 #, fuzzy
5966 msgid "animation"
5967 msgstr "Επιλογές"
5968
5969 #: oleacc.rc:82
5970 msgid "equation"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: oleacc.rc:83
5974 msgid "drop down button"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: oleacc.rc:84
5978 msgid "menu button"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: oleacc.rc:85
5982 msgid "grid drop down button"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: oleacc.rc:86
5986 msgid "white space"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: oleacc.rc:87
5990 msgid "page tab list"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: oleacc.rc:88
5994 msgid "clock"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: oleacc.rc:89
5998 msgid "split button"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6002 msgid "IP address"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: oleacc.rc:91
6006 msgid "outline button"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6010 msgid "True"
6011 msgstr "Αληθές"
6012
6013 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6014 msgid "False"
6015 msgstr "Ψευδές"
6016
6017 #: oleaut32.rc:31
6018 msgid "On"
6019 msgstr "Ενεργό"
6020
6021 #: oleaut32.rc:32
6022 msgid "Off"
6023 msgstr "Ανενεργό"
6024
6025 #: oledlg.rc:25
6026 msgid "Insert a new %s object into your document"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: oledlg.rc:26
6030 msgid ""
6031 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6032 "may activate it using the program which created it."
6033 msgstr ""
6034
6035 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6036 msgid "Browse"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: oledlg.rc:28
6040 msgid ""
6041 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6042 "control."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: oledlg.rc:29
6046 msgid "Add Control"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: oledlg.rc:34
6050 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: oledlg.rc:35
6054 msgid ""
6055 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6056 "activate it using %s."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: oledlg.rc:36
6060 msgid ""
6061 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6062 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: oledlg.rc:37
6066 msgid ""
6067 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6068 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6069 "your document."
6070 msgstr ""
6071
6072 #: oledlg.rc:38
6073 msgid ""
6074 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6075 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6076 "in your document."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: oledlg.rc:39
6080 msgid ""
6081 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6082 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6083 "be reflected in your document."
6084 msgstr ""
6085
6086 #: oledlg.rc:40
6087 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6088 msgstr ""
6089
6090 #: oledlg.rc:41
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Unknown Type"
6093 msgstr "&Περιεχόμενα"
6094
6095 #: oledlg.rc:42
6096 msgid "Unknown Source"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: oledlg.rc:43
6100 msgid "the program which created it"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: sane.rc:31
6104 msgctxt "unit: pixels"
6105 msgid "px"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: sane.rc:32
6109 msgctxt "unit: bits"
6110 msgid "b"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6114 msgctxt "unit: dots/inch"
6115 msgid "dpi"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: sane.rc:35
6119 msgctxt "unit: percent"
6120 msgid "%"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: sane.rc:36
6124 msgctxt "unit: microseconds"
6125 msgid "us"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: setupapi.rc:28
6129 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6133 msgid "Unknown"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: setupapi.rc:30
6137 msgid "Copy files from:"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: setupapi.rc:31
6141 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6142 msgstr ""
6143
6144 #: shdoclc.rc:39
6145 msgid "F&orward"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: shdoclc.rc:41
6149 msgid "&Save Background As..."
6150 msgstr ""
6151
6152 #: shdoclc.rc:42
6153 msgid "Set As Back&ground"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: shdoclc.rc:43
6157 msgid "&Copy Background"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: shdoclc.rc:44
6161 msgid "Set as &Desktop Item"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6165 msgid "Select &All"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6169 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6170 msgid "&Paste"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:49
6174 msgid "Create Shor&tcut"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6178 #, fuzzy
6179 msgid "Add to &Favorites..."
6180 msgstr "Α&γαπημένα"
6181
6182 #: shdoclc.rc:51
6183 msgid "&View Source"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: shdoclc.rc:53
6187 msgid "&Encoding"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: shdoclc.rc:55
6191 msgid "Pr&int"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6195 msgid "&Open Link"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6199 msgid "Open Link in &New Window"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6203 msgid "Save Target &As..."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6207 msgid "&Print Target"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6211 msgid "S&how Picture"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6215 msgid "&Save Picture As..."
6216 msgstr ""
6217
6218 #: shdoclc.rc:70
6219 msgid "&E-mail Picture..."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: shdoclc.rc:71
6223 msgid "Pr&int Picture..."
6224 msgstr ""
6225
6226 #: shdoclc.rc:72
6227 msgid "&Go to My Pictures"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6231 msgid "Set as Back&ground"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6235 msgid "Set as &Desktop Item..."
6236 msgstr ""
6237
6238 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6239 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6240 msgid "Cu&t"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6244 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6245 #: wordpad.rc:102
6246 msgid "&Copy"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6250 msgid "Copy Shor&tcut"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6254 msgid "P&roperties"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6258 msgid "&Undo"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6262 msgid "&Delete"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6266 msgid "&Select"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:102
6270 msgid "&Cell"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:103
6274 msgid "&Row"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:104
6278 msgid "&Column"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:105
6282 msgid "&Table"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:108
6286 msgid "&Cell Properties"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:109
6290 msgid "&Table Properties"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6294 msgid "Paste"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shdoclc.rc:118
6298 #, fuzzy
6299 msgid "&Print"
6300 msgstr "Εκτύπωση"
6301
6302 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6303 msgid "&Open"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: shdoclc.rc:125
6307 msgid "Open in &New Window"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: shdoclc.rc:129
6311 msgid "Cut"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: shdoclc.rc:152
6315 msgid "&Save Video As..."
6316 msgstr ""
6317
6318 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6319 msgid "Play"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: shdoclc.rc:189
6323 msgid "Rewind"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: shdoclc.rc:196
6327 msgid "Trace Tags"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: shdoclc.rc:197
6331 msgid "Resource Failures"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: shdoclc.rc:198
6335 msgid "Dump Tracking Info"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: shdoclc.rc:199
6339 msgid "Debug Break"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: shdoclc.rc:200
6343 msgid "Debug View"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: shdoclc.rc:201
6347 msgid "Dump Tree"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: shdoclc.rc:202
6351 msgid "Dump Lines"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: shdoclc.rc:203
6355 msgid "Dump DisplayTree"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: shdoclc.rc:204
6359 msgid "Dump FormatCaches"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: shdoclc.rc:205
6363 msgid "Dump LayoutRects"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: shdoclc.rc:206
6367 msgid "Memory Monitor"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: shdoclc.rc:207
6371 msgid "Performance Meters"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: shdoclc.rc:208
6375 msgid "Save HTML"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: shdoclc.rc:210
6379 msgid "&Browse View"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: shdoclc.rc:211
6383 msgid "&Edit View"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6387 msgid "Scroll Here"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: shdoclc.rc:218
6391 msgid "Top"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: shdoclc.rc:219
6395 msgid "Bottom"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: shdoclc.rc:221
6399 msgid "Page Up"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: shdoclc.rc:222
6403 msgid "Page Down"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: shdoclc.rc:224
6407 msgid "Scroll Up"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: shdoclc.rc:225
6411 msgid "Scroll Down"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: shdoclc.rc:232
6415 msgid "Left Edge"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: shdoclc.rc:233
6419 msgid "Right Edge"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: shdoclc.rc:235
6423 msgid "Page Left"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: shdoclc.rc:236
6427 msgid "Page Right"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: shdoclc.rc:238
6431 msgid "Scroll Left"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: shdoclc.rc:239
6435 msgid "Scroll Right"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: shdoclc.rc:25
6439 msgid "Wine Internet Explorer"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: shdoclc.rc:30
6443 msgid "&w&bPage &p"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6447 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6448 msgid "Lar&ge Icons"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6452 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6453 msgid "S&mall Icons"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6457 msgid "&List"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6461 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6462 msgid "&Details"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6466 msgid "Arrange &Icons"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: shell32.rc:50
6470 msgid "By &Name"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: shell32.rc:51
6474 msgid "By &Type"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: shell32.rc:52
6478 msgid "By &Size"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: shell32.rc:53
6482 msgid "By &Date"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: shell32.rc:55
6486 msgid "&Auto Arrange"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: shell32.rc:57
6490 msgid "Line up Icons"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: shell32.rc:62
6494 msgid "Paste as Link"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6498 msgid "New"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: shell32.rc:66
6502 msgid "New &Folder"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: shell32.rc:67
6506 msgid "New &Link"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: shell32.rc:71
6510 #, fuzzy
6511 msgid "Properties"
6512 msgstr "Επιλογές"
6513
6514 #: shell32.rc:82
6515 msgctxt "recycle bin"
6516 msgid "&Restore"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: shell32.rc:83
6520 msgid "&Erase"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: shell32.rc:95
6524 msgid "E&xplore"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: shell32.rc:98
6528 msgid "C&ut"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: shell32.rc:101
6532 msgid "Create &Link"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6536 msgid "&Rename"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6540 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6541 msgid "E&xit"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: shell32.rc:127
6545 msgid "&About Control Panel"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6549 msgid "Size"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6553 msgid "Type"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: shell32.rc:137
6557 msgid "Modified"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6561 msgid "Attributes"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: shell32.rc:140
6565 msgid "Size available"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: shell32.rc:142
6569 #, fuzzy
6570 msgid "Comments"
6571 msgstr "&Περιεχόμενα"
6572
6573 #: shell32.rc:143
6574 msgid "Owner"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: shell32.rc:144
6578 msgid "Group"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: shell32.rc:145
6582 msgid "Original location"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: shell32.rc:146
6586 msgid "Date deleted"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: shell32.rc:156
6590 msgid "Control Panel"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: shell32.rc:163
6594 msgid "Select"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6598 msgid "Open"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: shell32.rc:186
6602 msgid "Restart"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: shell32.rc:187
6606 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: shell32.rc:188
6610 msgid "Shutdown"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: shell32.rc:189
6614 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: shell32.rc:199
6618 msgid "Start Menu\\Programs"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: shell32.rc:201
6622 #, fuzzy
6623 msgid "Favorites"
6624 msgstr "Α&γαπημένα"
6625
6626 #: shell32.rc:202
6627 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: shell32.rc:203
6631 msgid "Recent"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: shell32.rc:204
6635 msgid "SendTo"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: shell32.rc:205
6639 msgid "Start Menu"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: shell32.rc:206
6643 msgid "My Music"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: shell32.rc:207
6647 msgid "My Videos"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: shell32.rc:208
6651 #, fuzzy
6652 msgctxt "directory"
6653 msgid "Desktop"
6654 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
6655
6656 #: shell32.rc:209
6657 msgid "NetHood"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: shell32.rc:210
6661 msgid "Templates"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: shell32.rc:211
6665 #, fuzzy
6666 msgid "Application Data"
6667 msgstr "Επιλογές"
6668
6669 #: shell32.rc:212
6670 #, fuzzy
6671 msgid "PrintHood"
6672 msgstr "Εκτύπωση"
6673
6674 #: shell32.rc:213
6675 msgid "Local Settings\\Application Data"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: shell32.rc:214
6679 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: shell32.rc:215
6683 msgid "Cookies"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: shell32.rc:216
6687 msgid "Local Settings\\History"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: shell32.rc:217
6691 msgid "Program Files"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: shell32.rc:219
6695 msgid "My Pictures"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: shell32.rc:220
6699 msgid "Program Files\\Common Files"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6703 msgid "Documents"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: shell32.rc:223
6707 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: shell32.rc:224
6711 msgid "Music"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: shell32.rc:225
6715 msgid "Pictures"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: shell32.rc:226
6719 msgid "Videos"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: shell32.rc:227
6723 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: shell32.rc:218
6727 msgid "Program Files (x86)"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: shell32.rc:221
6731 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: shell32.rc:228
6735 #, fuzzy
6736 msgid "Contacts"
6737 msgstr "&Περιεχόμενα"
6738
6739 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6740 msgid "Links"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: shell32.rc:230
6744 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: shell32.rc:231
6748 msgid "Music\\Playlists"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6752 msgid "Downloads"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6756 msgid "Status"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: shell32.rc:149
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Location"
6762 msgstr "Επιλογές"
6763
6764 #: shell32.rc:150
6765 msgid "Model"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: shell32.rc:233
6769 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: shell32.rc:234
6773 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: shell32.rc:235
6777 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: shell32.rc:236
6781 msgid "Music\\Sample Music"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: shell32.rc:237
6785 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: shell32.rc:238
6789 msgid "Music\\Sample Playlists"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: shell32.rc:239
6793 msgid "Videos\\Sample Videos"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: shell32.rc:240
6797 msgid "Saved Games"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: shell32.rc:241
6801 #, fuzzy
6802 msgid "Searches"
6803 msgstr "&Αναζήτηση"
6804
6805 #: shell32.rc:242
6806 msgid "Users"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: shell32.rc:243
6810 msgid "OEM Links"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: shell32.rc:246
6814 msgid "AppData\\LocalLow"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: shell32.rc:166
6818 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6819 msgstr ""
6820
6821 #: shell32.rc:167
6822 msgid "Error during creation of a new folder"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: shell32.rc:168
6826 msgid "Confirm file deletion"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: shell32.rc:169
6830 msgid "Confirm folder deletion"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: shell32.rc:170
6834 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: shell32.rc:171
6838 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: shell32.rc:178
6842 msgid "Confirm file overwrite"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: shell32.rc:177
6846 msgid ""
6847 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6848 "\n"
6849 "Do you want to replace it?"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: shell32.rc:172
6853 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: shell32.rc:174
6857 msgid ""
6858 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: shell32.rc:173
6862 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: shell32.rc:175
6866 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: shell32.rc:176
6870 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: shell32.rc:183
6874 msgid ""
6875 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6876 "\n"
6877 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6878 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6879 "the folder?"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: shell32.rc:248
6883 msgid "New Folder"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: shell32.rc:250
6887 msgid "Wine Control Panel"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: shell32.rc:192
6891 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: shell32.rc:193
6895 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: shell32.rc:195
6899 msgid "Executable files (*.exe)"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: shell32.rc:254
6903 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6904 msgstr ""
6905
6906 #: shell32.rc:256
6907 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: shell32.rc:257
6911 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: shell32.rc:258
6915 msgid "Confirm deletion"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: shell32.rc:259
6919 #, fuzzy
6920 msgid ""
6921 "A file already exists at the path %1.\n"
6922 "\n"
6923 "Do you want to replace it?"
6924 msgstr ""
6925 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
6926 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
6927
6928 #: shell32.rc:260
6929 #, fuzzy
6930 msgid ""
6931 "A folder already exists at the path %1.\n"
6932 "\n"
6933 "Do you want to replace it?"
6934 msgstr ""
6935 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
6936 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
6937
6938 #: shell32.rc:261
6939 msgid "Confirm overwrite"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: shell32.rc:278
6943 msgid ""
6944 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6945 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6946 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6947 "any later version.\n"
6948 "\n"
6949 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6950 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6951 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6952 "more details.\n"
6953 "\n"
6954 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6955 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6956 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6957 msgstr ""
6958
6959 #: shell32.rc:266
6960 msgid "Wine License"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: shell32.rc:155
6964 msgid "Trash"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: shlwapi.rc:27
6968 msgid "%d bytes"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: shlwapi.rc:28
6972 msgctxt "time unit: hours"
6973 msgid " hr"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: shlwapi.rc:29
6977 msgctxt "time unit: minutes"
6978 msgid " min"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: shlwapi.rc:30
6982 msgctxt "time unit: seconds"
6983 msgid " sec"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6987 msgctxt "window"
6988 msgid "&Restore"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6992 msgid "&Move"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
6996 msgid "&Size"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7000 msgid "Mi&nimize"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7004 msgid "Ma&ximize"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: user32.rc:33
7008 msgid "&Close\tAlt-F4"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: user32.rc:35
7012 msgid "&About Wine"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: user32.rc:46
7016 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: user32.rc:48
7020 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7024 msgid "Error"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: user32.rc:69
7028 msgid "&More Windows..."
7029 msgstr ""
7030
7031 #: wineps.rc:25
7032 msgid "Paper"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: wineps.rc:28
7036 msgid "Paper Si&ze:"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: wineps.rc:31
7040 #, fuzzy
7041 msgid "Orientation"
7042 msgstr "Επιλογές"
7043
7044 #: wineps.rc:32
7045 msgid "&Portrait"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: wineps.rc:34
7049 msgid "&Landscape"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: wineps.rc:36
7053 msgid "Duplex:"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: wininet.rc:25
7057 msgid "LAN Connection"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: wininet.rc:26
7061 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7062 msgstr ""
7063
7064 #: wininet.rc:27
7065 msgid "The date on the certificate is invalid."
7066 msgstr ""
7067
7068 #: wininet.rc:28
7069 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7070 msgstr ""
7071
7072 #: wininet.rc:29
7073 msgid ""
7074 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7075 msgstr ""
7076
7077 #: winmm.rc:28
7078 msgid "The specified command was carried out."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: winmm.rc:29
7082 msgid "Undefined external error."
7083 msgstr ""
7084
7085 #: winmm.rc:30
7086 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: winmm.rc:31
7090 msgid "The driver was not enabled."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: winmm.rc:32
7094 msgid ""
7095 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7096 "again."
7097 msgstr ""
7098
7099 #: winmm.rc:33
7100 msgid "The specified device handle is invalid."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: winmm.rc:34
7104 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: winmm.rc:35
7108 msgid ""
7109 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7110 "increase available memory, and then try again."
7111 msgstr ""
7112
7113 #: winmm.rc:36
7114 msgid ""
7115 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7116 "which functions and messages the driver supports."
7117 msgstr ""
7118
7119 #: winmm.rc:37
7120 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7121 msgstr ""
7122
7123 #: winmm.rc:38
7124 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: winmm.rc:39
7128 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: winmm.rc:42
7132 msgid ""
7133 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7134 "Capabilities function to determine the supported formats."
7135 msgstr ""
7136
7137 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7138 msgid ""
7139 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7140 "device, or wait until the data is finished playing."
7141 msgstr ""
7142
7143 #: winmm.rc:44
7144 msgid ""
7145 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7146 "header, and then try again."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: winmm.rc:45
7150 msgid ""
7151 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7152 "and then try again."
7153 msgstr ""
7154
7155 #: winmm.rc:48
7156 msgid ""
7157 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7158 "header, and then try again."
7159 msgstr ""
7160
7161 #: winmm.rc:50
7162 msgid ""
7163 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7164 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7165 msgstr ""
7166
7167 #: winmm.rc:51
7168 msgid ""
7169 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7170 "transmitted, and then try again."
7171 msgstr ""
7172
7173 #: winmm.rc:52
7174 msgid ""
7175 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7176 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: winmm.rc:53
7180 msgid ""
7181 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7182 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: winmm.rc:56
7186 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7187 msgstr ""
7188
7189 #: winmm.rc:57
7190 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7191 msgstr ""
7192
7193 #: winmm.rc:58
7194 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7195 msgstr ""
7196
7197 #: winmm.rc:59
7198 msgid ""
7199 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7200 "or contact the device manufacturer."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: winmm.rc:60
7204 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7205 msgstr ""
7206
7207 #: winmm.rc:61
7208 msgid ""
7209 "Not enough memory available for this task.\n"
7210 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7211 "again."
7212 msgstr ""
7213
7214 #: winmm.rc:62
7215 msgid ""
7216 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7217 "unique alias."
7218 msgstr ""
7219
7220 #: winmm.rc:63
7221 msgid ""
7222 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7223 msgstr ""
7224
7225 #: winmm.rc:64
7226 msgid "No command was specified."
7227 msgstr ""
7228
7229 #: winmm.rc:65
7230 msgid ""
7231 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7232 "size of the buffer."
7233 msgstr ""
7234
7235 #: winmm.rc:66
7236 msgid ""
7237 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7238 "one."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: winmm.rc:67
7242 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: winmm.rc:68
7246 msgid ""
7247 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7248 "manufacturer about obtaining a new driver."
7249 msgstr ""
7250
7251 #: winmm.rc:69
7252 msgid ""
7253 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7254 "manufacturer about obtaining a new driver."
7255 msgstr ""
7256
7257 #: winmm.rc:70
7258 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7259 msgstr ""
7260
7261 #: winmm.rc:71
7262 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: winmm.rc:72
7266 msgid ""
7267 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7268 msgstr ""
7269
7270 #: winmm.rc:73
7271 msgid "The device driver is not ready."
7272 msgstr ""
7273
7274 #: winmm.rc:74
7275 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7276 msgstr ""
7277
7278 #: winmm.rc:75
7279 msgid ""
7280 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7281 "access error."
7282 msgstr ""
7283
7284 #: winmm.rc:76
7285 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7286 msgstr ""
7287
7288 #: winmm.rc:77
7289 msgid ""
7290 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7291 "separately to determine which devices caused the error."
7292 msgstr ""
7293
7294 #: winmm.rc:78
7295 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7296 msgstr ""
7297
7298 #: winmm.rc:79
7299 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7300 msgstr ""
7301
7302 #: winmm.rc:80
7303 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7304 msgstr ""
7305
7306 #: winmm.rc:81
7307 msgid ""
7308 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7309 "still connected to the network."
7310 msgstr ""
7311
7312 #: winmm.rc:82
7313 msgid ""
7314 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7315 "device name is spelled correctly."
7316 msgstr ""
7317
7318 #: winmm.rc:83
7319 msgid ""
7320 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7321 "again."
7322 msgstr ""
7323
7324 #: winmm.rc:84
7325 msgid ""
7326 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7327 "alias."
7328 msgstr ""
7329
7330 #: winmm.rc:85
7331 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7332 msgstr ""
7333
7334 #: winmm.rc:86
7335 msgid ""
7336 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7337 "parameter with each 'open' command."
7338 msgstr ""
7339
7340 #: winmm.rc:87
7341 msgid ""
7342 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7343 "Please supply one."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: winmm.rc:88
7347 msgid ""
7348 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7349 "documentation for valid formats."
7350 msgstr ""
7351
7352 #: winmm.rc:89
7353 msgid ""
7354 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7355 "supply one."
7356 msgstr ""
7357
7358 #: winmm.rc:90
7359 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7360 msgstr ""
7361
7362 #: winmm.rc:91
7363 msgid ""
7364 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7365 "may be corrupt, or not in the correct format."
7366 msgstr ""
7367
7368 #: winmm.rc:92
7369 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7370 msgstr ""
7371
7372 #: winmm.rc:93
7373 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7374 msgstr ""
7375
7376 #: winmm.rc:94
7377 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7378 msgstr ""
7379
7380 #: winmm.rc:95
7381 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: winmm.rc:96
7385 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: winmm.rc:97
7389 msgid ""
7390 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7391 "sequence, and then try again."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: winmm.rc:98
7395 msgid ""
7396 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7397 "the device is closed, and then try again."
7398 msgstr ""
7399
7400 #: winmm.rc:99
7401 msgid ""
7402 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7403 "characters, followed by a period and an extension."
7404 msgstr ""
7405
7406 #: winmm.rc:100
7407 msgid ""
7408 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7409 msgstr ""
7410
7411 #: winmm.rc:101
7412 msgid ""
7413 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7414 "in Control Panel to install the device."
7415 msgstr ""
7416
7417 #: winmm.rc:102
7418 msgid ""
7419 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7420 "restarting your computer."
7421 msgstr ""
7422
7423 #: winmm.rc:103
7424 msgid ""
7425 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7426 "cannot change directories."
7427 msgstr ""
7428
7429 #: winmm.rc:104
7430 msgid ""
7431 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7432 "change drives."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: winmm.rc:105
7436 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7437 msgstr ""
7438
7439 #: winmm.rc:106
7440 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7441 msgstr ""
7442
7443 #: winmm.rc:107
7444 msgid ""
7445 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7446 msgstr ""
7447
7448 #: winmm.rc:108
7449 msgid ""
7450 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7451 "until a wave device is free, and then try again."
7452 msgstr ""
7453
7454 #: winmm.rc:109
7455 msgid ""
7456 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7457 "until the device is free, and then try again."
7458 msgstr ""
7459
7460 #: winmm.rc:110
7461 msgid ""
7462 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7463 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7464 msgstr ""
7465
7466 #: winmm.rc:111
7467 msgid ""
7468 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7469 "until the device is free, and then try again."
7470 msgstr ""
7471
7472 #: winmm.rc:112
7473 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7474 msgstr ""
7475
7476 #: winmm.rc:113
7477 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: winmm.rc:114
7481 msgid ""
7482 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7483 "the Drivers option to install the wave device."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: winmm.rc:115
7487 msgid ""
7488 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7489 "format."
7490 msgstr ""
7491
7492 #: winmm.rc:116
7493 msgid ""
7494 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7495 "the Drivers option to install the wave device."
7496 msgstr ""
7497
7498 #: winmm.rc:117
7499 msgid ""
7500 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7501 "format."
7502 msgstr ""
7503
7504 #: winmm.rc:122
7505 msgid ""
7506 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7507 "You can't use them together."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: winmm.rc:124
7511 msgid ""
7512 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7513 "again."
7514 msgstr ""
7515
7516 #: winmm.rc:127
7517 msgid ""
7518 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7519 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7520 msgstr ""
7521
7522 #: winmm.rc:125
7523 msgid ""
7524 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7525 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7526 "setup."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: winmm.rc:126
7530 msgid "An error occurred with the specified port."
7531 msgstr ""
7532
7533 #: winmm.rc:129
7534 msgid ""
7535 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7536 "these applications; then, try again."
7537 msgstr ""
7538
7539 #: winmm.rc:128
7540 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7541 msgstr ""
7542
7543 #: winmm.rc:123
7544 msgid ""
7545 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7546 "Control Panel to install a MIDI driver."
7547 msgstr ""
7548
7549 #: winmm.rc:118
7550 msgid "There is no display window."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: winmm.rc:119
7554 msgid "Could not create or use window."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: winmm.rc:120
7558 msgid ""
7559 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7560 "check your disk or network connection."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: winmm.rc:121
7564 msgid ""
7565 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7566 "are still connected to the network."
7567 msgstr ""
7568
7569 #: winspool.rc:34
7570 #, fuzzy
7571 msgid "Print to File"
7572 msgstr "Α&γαπημένα"
7573
7574 #: winspool.rc:37
7575 msgid "&Output File Name:"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: winspool.rc:28
7579 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7580 msgstr ""
7581
7582 #: winspool.rc:29
7583 msgid "Unable to create the output file."
7584 msgstr ""
7585
7586 #: wldap32.rc:27
7587 msgid "Success"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: wldap32.rc:28
7591 #, fuzzy
7592 msgid "Operations Error"
7593 msgstr "Επιλογές"
7594
7595 #: wldap32.rc:29
7596 msgid "Protocol Error"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: wldap32.rc:30
7600 msgid "Time Limit Exceeded"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: wldap32.rc:31
7604 msgid "Size Limit Exceeded"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: wldap32.rc:32
7608 msgid "Compare False"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: wldap32.rc:33
7612 msgid "Compare True"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: wldap32.rc:34
7616 msgid "Authentication Method Not Supported"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: wldap32.rc:35
7620 msgid "Strong Authentication Required"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: wldap32.rc:36
7624 msgid "Referral (v2)"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: wldap32.rc:37
7628 msgid "Referral"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: wldap32.rc:38
7632 msgid "Administration Limit Exceeded"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: wldap32.rc:39
7636 msgid "Unavailable Critical Extension"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: wldap32.rc:40
7640 msgid "Confidentiality Required"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: wldap32.rc:43
7644 msgid "No Such Attribute"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: wldap32.rc:44
7648 #, fuzzy
7649 msgid "Undefined Type"
7650 msgstr "&Περιεχόμενα"
7651
7652 #: wldap32.rc:45
7653 msgid "Inappropriate Matching"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: wldap32.rc:46
7657 msgid "Constraint Violation"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: wldap32.rc:47
7661 msgid "Attribute Or Value Exists"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: wldap32.rc:48
7665 msgid "Invalid Syntax"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: wldap32.rc:59
7669 msgid "No Such Object"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: wldap32.rc:60
7673 msgid "Alias Problem"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: wldap32.rc:61
7677 msgid "Invalid DN Syntax"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: wldap32.rc:62
7681 msgid "Is Leaf"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: wldap32.rc:63
7685 msgid "Alias Dereference Problem"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: wldap32.rc:75
7689 msgid "Inappropriate Authentication"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: wldap32.rc:76
7693 msgid "Invalid Credentials"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: wldap32.rc:77
7697 msgid "Insufficient Rights"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: wldap32.rc:78
7701 msgid "Busy"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: wldap32.rc:79
7705 msgid "Unavailable"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: wldap32.rc:80
7709 msgid "Unwilling To Perform"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: wldap32.rc:81
7713 msgid "Loop Detected"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: wldap32.rc:87
7717 msgid "Sort Control Missing"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: wldap32.rc:88
7721 msgid "Index range error"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: wldap32.rc:91
7725 msgid "Naming Violation"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: wldap32.rc:92
7729 msgid "Object Class Violation"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: wldap32.rc:93
7733 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: wldap32.rc:94
7737 msgid "Not allowed on RDN"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: wldap32.rc:95
7741 msgid "Already Exists"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: wldap32.rc:96
7745 msgid "No Object Class Mods"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: wldap32.rc:97
7749 msgid "Results Too Large"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: wldap32.rc:98
7753 msgid "Affects Multiple DSAs"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: wldap32.rc:107
7757 msgid "Other"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: wldap32.rc:108
7761 msgid "Server Down"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: wldap32.rc:109
7765 msgid "Local Error"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: wldap32.rc:110
7769 msgid "Encoding Error"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: wldap32.rc:111
7773 msgid "Decoding Error"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: wldap32.rc:112
7777 msgid "Timeout"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: wldap32.rc:113
7781 msgid "Auth Unknown"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: wldap32.rc:114
7785 msgid "Filter Error"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: wldap32.rc:115
7789 msgid "User Cancelled"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: wldap32.rc:116
7793 msgid "Parameter Error"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: wldap32.rc:117
7797 msgid "No Memory"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: wldap32.rc:118
7801 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: wldap32.rc:119
7805 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: wldap32.rc:120
7809 msgid "Specified control was not found in message"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: wldap32.rc:121
7813 msgid "No result present in message"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: wldap32.rc:122
7817 msgid "More results returned"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: wldap32.rc:123
7821 msgid "Loop while handling referrals"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: wldap32.rc:124
7825 msgid "Referral hop limit exceeded"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7829 msgid ""
7830 "Not Yet Implemented\n"
7831 "\n"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: attrib.rc:28
7835 #, fuzzy
7836 msgid "%1: File Not Found\n"
7837 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7838
7839 #: attrib.rc:47
7840 msgid ""
7841 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7842 "\n"
7843 "Syntax:\n"
7844 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7845 "       [/S [/D]]\n"
7846 "\n"
7847 "Where:\n"
7848 "\n"
7849 "  +   Sets an attribute.\n"
7850 "  -   Clears an attribute.\n"
7851 "  R   Read-only file attribute.\n"
7852 "  A   Archive file attribute.\n"
7853 "  S   System file attribute.\n"
7854 "  H   Hidden file attribute.\n"
7855 "  [drive:][path][filename]\n"
7856 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7857 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7858 "  /D  Processes folders as well.\n"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: clock.rc:29
7862 msgid "Ana&log"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: clock.rc:30
7866 msgid "Digi&tal"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7870 msgid "&Font..."
7871 msgstr ""
7872
7873 #: clock.rc:34
7874 msgid "&Without Titlebar"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: clock.rc:36
7878 msgid "&Seconds"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: clock.rc:37
7882 msgid "&Date"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7886 msgid "&Always on Top"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: clock.rc:42
7890 msgid "&About Clock"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: clock.rc:48
7894 msgid "Clock"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: cmd.rc:37
7898 msgid ""
7899 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7900 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7901 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7902 "called procedure.\n"
7903 "\n"
7904 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7905 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: cmd.rc:40
7909 msgid ""
7910 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7911 "default directory.\n"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: cmd.rc:41
7915 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: cmd.rc:43
7919 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: cmd.rc:45
7923 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: cmd.rc:46
7927 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: cmd.rc:47
7931 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: cmd.rc:48
7935 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: cmd.rc:49
7939 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: cmd.rc:59
7943 msgid ""
7944 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7945 "\n"
7946 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7947 "on the terminal device before they are executed.\n"
7948 "\n"
7949 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7950 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7951 "preceding it with an @ sign.\n"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: cmd.rc:61
7955 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: cmd.rc:69
7959 msgid ""
7960 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7961 "\n"
7962 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7963 "\n"
7964 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7965 "not exist in wine's cmd.\n"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: cmd.rc:81
7969 msgid ""
7970 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7971 "batch file.\n"
7972 "\n"
7973 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7974 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7975 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7976 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7977 "label terminates the batch file execution.\n"
7978 "\n"
7979 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: cmd.rc:84
7983 msgid ""
7984 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7985 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: cmd.rc:94
7989 msgid ""
7990 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7991 "\n"
7992 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7993 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7994 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7995 "\n"
7996 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7997 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: cmd.rc:100
8001 msgid ""
8002 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8003 "\n"
8004 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8005 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8006 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: cmd.rc:103
8010 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: cmd.rc:104
8014 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: cmd.rc:111
8018 msgid ""
8019 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8020 "\n"
8021 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8022 "subdirectories\n"
8023 "below the item are moved as well.\n"
8024 "\n"
8025 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: cmd.rc:122
8029 msgid ""
8030 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8031 "\n"
8032 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8033 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8034 "PATH command with the new value.\n"
8035 "\n"
8036 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8037 "variable, for example:\n"
8038 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: cmd.rc:128
8042 msgid ""
8043 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8044 "\n"
8045 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8046 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: cmd.rc:149
8050 msgid ""
8051 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8052 "\n"
8053 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8054 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8055 "\n"
8056 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8057 "\n"
8058 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8059 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8060 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8061 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8062 "\n"
8063 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8064 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8065 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8066 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8067 "\n"
8068 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8069 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: cmd.rc:153
8073 msgid ""
8074 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8075 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: cmd.rc:156
8079 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: cmd.rc:157
8083 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: cmd.rc:159
8087 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: cmd.rc:160
8091 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: cmd.rc:178
8095 msgid ""
8096 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8097 "\n"
8098 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8099 "\n"
8100 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8101 "\n"
8102 "SET <variable>=<value>\n"
8103 "\n"
8104 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8105 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8106 "have embedded spaces.\n"
8107 "\n"
8108 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8109 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8110 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8111 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: cmd.rc:183
8115 msgid ""
8116 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8117 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8118 "if called from the command line.\n"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: cmd.rc:185
8122 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: cmd.rc:187
8126 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: cmd.rc:191
8130 msgid ""
8131 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8132 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: cmd.rc:200
8136 msgid ""
8137 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8138 "\n"
8139 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8140 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8141 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8142 "\n"
8143 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: cmd.rc:203
8147 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: cmd.rc:205
8151 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: cmd.rc:209
8155 msgid ""
8156 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8157 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: cmd.rc:217
8161 msgid ""
8162 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8163 "\n"
8164 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8165 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8166 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8167 "settings are restored.\n"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: cmd.rc:220
8171 msgid ""
8172 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8173 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: cmd.rc:223
8177 msgid ""
8178 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8179 "PUSHD.\n"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: cmd.rc:231
8183 msgid ""
8184 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8185 "\n"
8186 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8187 "\n"
8188 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8189 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8190 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8191 "association, if any.\n"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: cmd.rc:242
8195 msgid ""
8196 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8197 "\n"
8198 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8199 "\n"
8200 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8201 "currently defined.\n"
8202 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8203 "if any.\n"
8204 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8205 "associated to the specified file type.\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: cmd.rc:244
8209 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: cmd.rc:248
8213 msgid ""
8214 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8215 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8216 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: cmd.rc:252
8220 msgid ""
8221 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8222 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: cmd.rc:289
8226 msgid ""
8227 "CMD built-in commands are:\n"
8228 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8229 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8230 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8231 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8232 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8233 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8234 "COPY\t\tCopy file\n"
8235 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8236 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8237 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8238 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8239 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8240 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8241 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8242 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8243 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8244 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8245 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8246 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8247 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8248 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8249 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8250 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8251 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8252 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8253 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8254 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8255 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8256 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8257 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8258 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8259 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8260 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8261 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8262 "\n"
8263 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: cmd.rc:291
8267 msgid "Are you sure"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8271 msgctxt "Yes key"
8272 msgid "Y"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8276 msgctxt "No key"
8277 msgid "N"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: cmd.rc:294
8281 msgid "File association missing for extension %s\n"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: cmd.rc:295
8285 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: cmd.rc:296
8289 msgid "Overwrite %s"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: cmd.rc:297
8293 msgid "More..."
8294 msgstr ""
8295
8296 #: cmd.rc:298
8297 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: cmd.rc:300
8301 msgid "Argument missing\n"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: cmd.rc:301
8305 msgid "Syntax error\n"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: cmd.rc:302
8309 #, fuzzy
8310 msgid "%s: File Not Found\n"
8311 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8312
8313 #: cmd.rc:303
8314 msgid "No help available for %s\n"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: cmd.rc:304
8318 msgid "Target to GOTO not found\n"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: cmd.rc:305
8322 msgid "Current Date is %s\n"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: cmd.rc:306
8326 msgid "Current Time is %s\n"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: cmd.rc:307
8330 msgid "Enter new date: "
8331 msgstr ""
8332
8333 #: cmd.rc:308
8334 msgid "Enter new time: "
8335 msgstr ""
8336
8337 #: cmd.rc:309
8338 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: cmd.rc:310
8342 msgid "Failed to open '%s'\n"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: cmd.rc:311
8346 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8350 msgctxt "All key"
8351 msgid "A"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: cmd.rc:313
8355 msgid "%s, Delete"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: cmd.rc:314
8359 msgid "Echo is %s\n"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: cmd.rc:315
8363 msgid "Verify is %s\n"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: cmd.rc:316
8367 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: cmd.rc:317
8371 msgid "Parameter error\n"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: cmd.rc:318
8375 msgid ""
8376 "Volume in drive %c is %s\n"
8377 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8378 "\n"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: cmd.rc:319
8382 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: cmd.rc:320
8386 msgid "PATH not found\n"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: cmd.rc:321
8390 msgid "Press any key to continue... "
8391 msgstr ""
8392
8393 #: cmd.rc:322
8394 msgid "Wine Command Prompt"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: cmd.rc:323
8398 msgid "CMD Version %s\n"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: cmd.rc:324
8402 msgid "More? "
8403 msgstr ""
8404
8405 #: cmd.rc:325
8406 msgid "The input line is too long.\n"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: dxdiag.rc:27
8410 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: dxdiag.rc:28
8414 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: explorer.rc:28
8418 msgid "Wine Explorer"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: explorer.rc:29
8422 #, fuzzy
8423 msgid "Location:"
8424 msgstr "Επιλογές"
8425
8426 #: hostname.rc:27
8427 msgid "Usage: hostname\n"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: hostname.rc:28
8431 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: hostname.rc:29
8435 msgid ""
8436 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8437 "utility.\n"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: ipconfig.rc:27
8441 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: ipconfig.rc:28
8445 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ipconfig.rc:29
8449 msgid "%1 adapter %2\n"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ipconfig.rc:30
8453 msgid "Ethernet"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ipconfig.rc:32
8457 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ipconfig.rc:34
8461 msgid "Hostname"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ipconfig.rc:35
8465 msgid "Node type"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ipconfig.rc:36
8469 msgid "Broadcast"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ipconfig.rc:37
8473 msgid "Peer-to-peer"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ipconfig.rc:38
8477 msgid "Mixed"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ipconfig.rc:39
8481 msgid "Hybrid"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ipconfig.rc:40
8485 msgid "IP routing enabled"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ipconfig.rc:42
8489 msgid "Physical address"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ipconfig.rc:43
8493 msgid "DHCP enabled"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: ipconfig.rc:46
8497 msgid "Default gateway"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: net.rc:27
8501 msgid ""
8502 "The syntax of this command is:\n"
8503 "\n"
8504 "NET command [arguments]\n"
8505 "    -or-\n"
8506 "NET command /HELP\n"
8507 "\n"
8508 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: net.rc:28
8512 msgid ""
8513 "The syntax of this command is:\n"
8514 "\n"
8515 "NET START [service]\n"
8516 "\n"
8517 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8518 "'service' is the name of the service to start.\n"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: net.rc:29
8522 msgid ""
8523 "The syntax of this command is:\n"
8524 "\n"
8525 "NET STOP service\n"
8526 "\n"
8527 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: net.rc:30
8531 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: net.rc:31
8535 msgid "Could not stop service %1\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: net.rc:32
8539 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: net.rc:33
8543 msgid "Could not get handle to service.\n"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: net.rc:34
8547 msgid "The %1 service is starting.\n"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: net.rc:35
8551 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: net.rc:36
8555 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: net.rc:37
8559 #, fuzzy
8560 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8561 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8562
8563 #: net.rc:38
8564 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: net.rc:39
8568 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: net.rc:41
8572 msgid "There are no entries in the list.\n"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: net.rc:42
8576 msgid ""
8577 "\n"
8578 "Status  Local   Remote\n"
8579 "---------------------------------------------------------------\n"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: net.rc:43
8583 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: net.rc:45
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Paused"
8589 msgstr "Σταματημένος; "
8590
8591 #: net.rc:46
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Disconnected"
8594 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8595
8596 #: net.rc:47
8597 #, fuzzy
8598 msgid "A network error occurred"
8599 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
8600
8601 #: net.rc:48
8602 msgid "Connection is being made"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: net.rc:49
8606 msgid "Reconnecting"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: net.rc:40
8610 msgid "The following services are running:\n"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: notepad.rc:27
8614 msgid "&New\tCtrl+N"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8618 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8622 msgid "&Save\tCtrl+S"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8626 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8630 msgid "Page Se&tup..."
8631 msgstr ""
8632
8633 #: notepad.rc:34
8634 msgid "P&rinter Setup..."
8635 msgstr ""
8636
8637 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8638 msgid "&Edit"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8642 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8646 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8650 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8654 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8658 #: winefile.rc:29
8659 msgid "&Delete\tDel"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: notepad.rc:46
8663 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8664 msgstr ""
8665
8666 #: notepad.rc:47
8667 msgid "&Time/Date\tF5"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: notepad.rc:49
8671 msgid "&Wrap long lines"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: notepad.rc:53
8675 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: notepad.rc:54
8679 #, fuzzy
8680 msgid "&Search next\tF3"
8681 msgstr "&Αναζήτηση"
8682
8683 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8684 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8688 #, fuzzy
8689 msgid "&Contents\tF1"
8690 msgstr "&Περιεχόμενα"
8691
8692 #: notepad.rc:59
8693 msgid "&About Notepad"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: notepad.rc:105
8697 msgid "Page Setup"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: notepad.rc:107
8701 msgid "&Header:"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: notepad.rc:109
8705 msgid "&Footer:"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: notepad.rc:112
8709 msgid "&Margins (millimeters):"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: notepad.rc:113
8713 msgid "&Left:"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: notepad.rc:115
8717 msgid "&Top:"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: notepad.rc:117
8721 msgid "&Right:"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: notepad.rc:119
8725 msgid "&Bottom:"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: notepad.rc:131
8729 msgid "Encoding:"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: notepad.rc:66
8733 msgid "Page &p"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: notepad.rc:68
8737 msgid "Notepad"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8741 msgid "ERROR"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8745 msgid "WARNING"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8749 msgid "Information"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: notepad.rc:73
8753 msgid "Untitled"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: notepad.rc:76
8757 msgid "Text files (*.txt)"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: notepad.rc:79
8761 msgid ""
8762 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8763 "Please use a different editor."
8764 msgstr ""
8765
8766 #: notepad.rc:81
8767 msgid ""
8768 "You did not enter any text.\n"
8769 "Please type something and try again."
8770 msgstr ""
8771
8772 #: notepad.rc:83
8773 msgid ""
8774 "File '%s' does not exist.\n"
8775 "\n"
8776 "Do you want to create a new file?"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: notepad.rc:85
8780 msgid ""
8781 "File '%s' has been modified.\n"
8782 "\n"
8783 "Would you like to save the changes?"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: notepad.rc:86
8787 msgid "'%s' could not be found."
8788 msgstr ""
8789
8790 #: notepad.rc:88
8791 msgid ""
8792 "Not enough memory to complete this task.\n"
8793 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8794 msgstr ""
8795
8796 #: notepad.rc:90
8797 msgid "Unicode (UTF-16)"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: notepad.rc:91
8801 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: notepad.rc:92
8805 msgid "Unicode (UTF-8)"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: notepad.rc:99
8809 msgid ""
8810 "%s\n"
8811 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8812 "you save this file in the %s encoding.\n"
8813 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8814 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8815 "Continue?"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: oleview.rc:29
8819 #, fuzzy
8820 msgid "&Bind to file..."
8821 msgstr "Α&γαπημένα"
8822
8823 #: oleview.rc:30
8824 msgid "&View TypeLib..."
8825 msgstr ""
8826
8827 #: oleview.rc:32
8828 #, fuzzy
8829 msgid "&System Configuration"
8830 msgstr "Επιλογές"
8831
8832 #: oleview.rc:33
8833 msgid "&Run the Registry Editor"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: oleview.rc:37
8837 msgid "&Object"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: oleview.rc:39
8841 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: oleview.rc:41
8845 msgid "&In-process server"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: oleview.rc:42
8849 msgid "In-process &handler"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: oleview.rc:43
8853 #, fuzzy
8854 msgid "&Local server"
8855 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
8856
8857 #: oleview.rc:44
8858 msgid "&Remote server"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: oleview.rc:47
8862 msgid "View &Type information"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: oleview.rc:49
8866 msgid "Create &Instance"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: oleview.rc:50
8870 msgid "Create Instance &On..."
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:51
8874 msgid "&Release Instance"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:53
8878 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:54
8882 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: oleview.rc:60
8886 msgid "&Expert mode"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: oleview.rc:62
8890 msgid "&Hidden component categories"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8894 msgid "&Toolbar"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8898 msgid "&Status Bar"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8902 #, fuzzy
8903 msgid "&Refresh\tF5"
8904 msgstr "Ανανέωση"
8905
8906 #: oleview.rc:71
8907 msgid "&About OleView"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: oleview.rc:79
8911 msgid "&Save as..."
8912 msgstr ""
8913
8914 #: oleview.rc:84
8915 msgid "&Group by type kind"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: oleview.rc:154
8919 msgid "Connect to another machine"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: oleview.rc:157
8923 msgid "&Machine name:"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: oleview.rc:165
8927 #, fuzzy
8928 msgid "System Configuration"
8929 msgstr "Επιλογές"
8930
8931 #: oleview.rc:168
8932 #, fuzzy
8933 msgid "System Settings"
8934 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
8935
8936 #: oleview.rc:169
8937 msgid "&Enable Distributed COM"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: oleview.rc:170
8941 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: oleview.rc:171
8945 msgid ""
8946 "These settings change only registry values.\n"
8947 "They have no effect on Wine performance."
8948 msgstr ""
8949
8950 #: oleview.rc:178
8951 #, fuzzy
8952 msgid "Default Interface Viewer"
8953 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
8954
8955 #: oleview.rc:181
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Interface"
8958 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8959
8960 #: oleview.rc:183
8961 msgid "IID:"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: oleview.rc:186
8965 msgid "&View Type Info"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: oleview.rc:191
8969 msgid "IPersist Interface Viewer"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
8973 msgid "Class Name:"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
8977 msgid "CLSID:"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: oleview.rc:203
8981 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: oleview.rc:211
8985 msgid "&IsDirty"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: oleview.rc:213
8989 msgid "&GetSizeMax"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8993 msgid "OleView"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: oleview.rc:98
8997 msgid "ITypeLib viewer"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: oleview.rc:96
9001 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: oleview.rc:97
9005 msgid "version 1.0"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: oleview.rc:100
9009 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: oleview.rc:103
9013 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: oleview.rc:104
9017 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: oleview.rc:105
9021 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: oleview.rc:106
9025 msgid "Run the Wine registry editor"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: oleview.rc:107
9029 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: oleview.rc:108
9033 msgid "Create an instance of the selected object"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: oleview.rc:109
9037 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: oleview.rc:110
9041 msgid "Release the currently selected object instance"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: oleview.rc:111
9045 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: oleview.rc:112
9049 msgid "Display the viewer for the selected item"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: oleview.rc:117
9053 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: oleview.rc:118
9057 msgid ""
9058 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: oleview.rc:119
9062 msgid "Show or hide the toolbar"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: oleview.rc:120
9066 msgid "Show or hide the status bar"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: oleview.rc:121
9070 msgid "Refresh all lists"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: oleview.rc:122
9074 msgid "Display program information, version number and copyright"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: oleview.rc:113
9078 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: oleview.rc:114
9082 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: oleview.rc:115
9086 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: oleview.rc:116
9090 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: oleview.rc:128
9094 msgid "ObjectClasses"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: oleview.rc:129
9098 msgid "Grouped by Component Category"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: oleview.rc:130
9102 msgid "OLE 1.0 Objects"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: oleview.rc:131
9106 msgid "COM Library Objects"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: oleview.rc:132
9110 msgid "All Objects"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: oleview.rc:133
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Application IDs"
9116 msgstr "Επιλογές"
9117
9118 #: oleview.rc:134
9119 msgid "Type Libraries"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: oleview.rc:135
9123 msgid "ver."
9124 msgstr ""
9125
9126 #: oleview.rc:136
9127 msgid "Interfaces"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: oleview.rc:138
9131 msgid "Registry"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: oleview.rc:139
9135 msgid "Implementation"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: oleview.rc:140
9139 #, fuzzy
9140 msgid "Activation"
9141 msgstr "Επιλογές"
9142
9143 #: oleview.rc:142
9144 msgid "CoGetClassObject failed."
9145 msgstr ""
9146
9147 #: oleview.rc:143
9148 #, fuzzy
9149 msgid "Unknown error"
9150 msgstr "&Περιεχόμενα"
9151
9152 #: oleview.rc:146
9153 msgid "bytes"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: oleview.rc:148
9157 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: oleview.rc:149
9161 msgid "Inherited Interfaces"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: oleview.rc:124
9165 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: oleview.rc:125
9169 msgid "Close window"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: oleview.rc:126
9173 msgid "Group typeinfos by kind"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: progman.rc:30
9177 msgid "&New..."
9178 msgstr ""
9179
9180 #: progman.rc:31
9181 msgid "O&pen\tEnter"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9185 msgid "&Move...\tF7"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9189 msgid "&Copy...\tF8"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: progman.rc:35
9193 #, fuzzy
9194 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9195 msgstr "Επιλογές"
9196
9197 #: progman.rc:37
9198 msgid "&Execute..."
9199 msgstr ""
9200
9201 #: progman.rc:39
9202 msgid "E&xit Windows"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9206 #, fuzzy
9207 msgid "&Options"
9208 msgstr "Επιλογές"
9209
9210 #: progman.rc:42
9211 msgid "&Arrange automatically"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: progman.rc:43
9215 msgid "&Minimize on run"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9219 msgid "&Save settings on exit"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9223 msgid "&Windows"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: progman.rc:47
9227 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: progman.rc:48
9231 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: progman.rc:49
9235 msgid "&Arrange Icons"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: progman.rc:54
9239 msgid "&About Program Manager"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: progman.rc:100
9243 msgid "Program &group"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: progman.rc:102
9247 msgid "&Program"
9248 msgstr ""
9249
9250 #: progman.rc:113
9251 msgid "Move Program"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: progman.rc:115
9255 msgid "Move program:"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9259 msgid "From group:"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9263 msgid "&To group:"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: progman.rc:131
9267 msgid "Copy Program"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: progman.rc:133
9271 msgid "Copy program:"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: progman.rc:149
9275 msgid "Program Group Attributes"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9279 msgid "&Description:"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: progman.rc:153
9283 msgid "&Group file:"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: progman.rc:165
9287 msgid "Program Attributes"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9291 #, fuzzy
9292 msgid "&Command line:"
9293 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
9294
9295 #: progman.rc:171
9296 msgid "&Working directory:"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: progman.rc:173
9300 msgid "&Key combination:"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9304 msgid "&Minimize at launch"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9308 msgid "&Browse..."
9309 msgstr ""
9310
9311 #: progman.rc:180
9312 msgid "Change &icon..."
9313 msgstr ""
9314
9315 #: progman.rc:189
9316 msgid "Change Icon"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: progman.rc:191
9320 msgid "&Filename:"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: progman.rc:193
9324 msgid "Current &icon:"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: progman.rc:207
9328 msgid "Execute Program"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: progman.rc:60
9332 msgid "Program Manager"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: progman.rc:65
9336 msgid "Delete group `%s'?"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: progman.rc:66
9340 msgid "Delete program `%s'?"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9344 msgid "Not implemented"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: progman.rc:68
9348 msgid "Error reading `%s'."
9349 msgstr ""
9350
9351 #: progman.rc:69
9352 msgid "Error writing `%s'."
9353 msgstr ""
9354
9355 #: progman.rc:72
9356 msgid ""
9357 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9358 "Should it be tried further on?"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: progman.rc:74
9362 msgid "Help not available."
9363 msgstr ""
9364
9365 #: progman.rc:75
9366 msgid "Unknown feature in %s"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: progman.rc:76
9370 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9371 msgstr ""
9372
9373 #: progman.rc:77
9374 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9375 msgstr ""
9376
9377 #: progman.rc:80
9378 msgid "Programs"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: progman.rc:81
9382 msgid "Libraries (*.dll)"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: progman.rc:82
9386 msgid "Icon files"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: progman.rc:83
9390 msgid "Icons (*.ico)"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: reg.rc:27
9394 msgid ""
9395 "The syntax of this command is:\n"
9396 "\n"
9397 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9398 "REG command /?\n"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: reg.rc:28
9402 msgid ""
9403 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9404 "f]\n"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: reg.rc:29
9408 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9409 msgstr ""
9410
9411 #: reg.rc:30
9412 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: reg.rc:31
9416 msgid "The operation completed successfully\n"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: reg.rc:32
9420 msgid "Error: Invalid key name\n"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: reg.rc:33
9424 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: reg.rc:34
9428 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: reg.rc:35
9432 msgid ""
9433 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: regedit.rc:31
9437 msgid "&Registry"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: regedit.rc:33
9441 msgid "&Import Registry File..."
9442 msgstr ""
9443
9444 #: regedit.rc:34
9445 msgid "&Export Registry File..."
9446 msgstr ""
9447
9448 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9449 msgid "&Modify..."
9450 msgstr ""
9451
9452 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9453 msgid "&Key"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9457 msgid "&String Value"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9461 msgid "&Binary Value"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9465 msgid "&DWORD Value"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9469 msgid "&Multi String Value"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9473 msgid "&Expandable String Value"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9477 msgid "&Rename\tF2"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9481 msgid "&Copy Key Name"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9485 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: regedit.rc:61
9489 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: regedit.rc:65
9493 msgid "Status &Bar"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9497 msgid "Sp&lit"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: regedit.rc:74
9501 #, fuzzy
9502 msgid "&Remove Favorite..."
9503 msgstr "Α&γαπημένα"
9504
9505 #: regedit.rc:79
9506 msgid "&About Registry Editor"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: regedit.rc:88
9510 msgid "Modify Binary Data..."
9511 msgstr ""
9512
9513 #: regedit.rc:109
9514 #, fuzzy
9515 msgid "&Export..."
9516 msgstr "Εκτύπωση"
9517
9518 #: regedit.rc:215
9519 msgid "Export registry"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: regedit.rc:216
9523 msgid "&All"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: regedit.rc:217
9527 msgid "S&elected branch:"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9531 msgid "Find"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: regedit.rc:226
9535 msgid "Find:"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: regedit.rc:228
9539 msgid "Find in:"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: regedit.rc:229
9543 msgid "Keys"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: regedit.rc:230
9547 msgid "Value names"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: regedit.rc:231
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Value content"
9553 msgstr "&Περιεχόμενα"
9554
9555 #: regedit.rc:232
9556 msgid "Whole string only"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: regedit.rc:239
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Add Favorite"
9562 msgstr "Α&γαπημένα"
9563
9564 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9565 msgid "Name:"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: regedit.rc:250
9569 #, fuzzy
9570 msgid "Remove Favorite"
9571 msgstr "Α&γαπημένα"
9572
9573 #: regedit.rc:261
9574 #, fuzzy
9575 msgid "Edit String"
9576 msgstr "Επιλογές"
9577
9578 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9579 msgid "Value name:"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9583 msgid "Value data:"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: regedit.rc:274
9587 msgid "Edit DWORD"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: regedit.rc:281
9591 msgid "Base"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: regedit.rc:282
9595 msgid "Hexadecimal"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: regedit.rc:283
9599 msgid "Decimal"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: regedit.rc:290
9603 #, fuzzy
9604 msgid "Edit Binary"
9605 msgstr "Επιλογές"
9606
9607 #: regedit.rc:303
9608 msgid "Edit Multi String"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: regedit.rc:134
9612 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: regedit.rc:135
9616 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: regedit.rc:136
9620 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: regedit.rc:137
9624 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: regedit.rc:138
9628 msgid ""
9629 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: regedit.rc:139
9633 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: regedit.rc:124
9637 msgid "Data"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: regedit.rc:129
9641 msgid "Registry Editor"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: regedit.rc:191
9645 msgid "Import Registry File"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: regedit.rc:192
9649 msgid "Export Registry File"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: regedit.rc:193
9653 msgid "Registry files (*.reg)"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: regedit.rc:194
9657 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: regedit.rc:201
9661 msgid "(Default)"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: regedit.rc:202
9665 msgid "(value not set)"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: regedit.rc:203
9669 msgid "(cannot display value)"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: regedit.rc:204
9673 msgid "(unknown %d)"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: regedit.rc:160
9677 msgid "Quits the registry editor"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: regedit.rc:161
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Adds keys to the favorites list"
9683 msgstr "Α&γαπημένα"
9684
9685 #: regedit.rc:162
9686 msgid "Removes keys from the favorites list"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: regedit.rc:163
9690 msgid "Shows or hides the status bar"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: regedit.rc:164
9694 msgid "Change position of split between two panes"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: regedit.rc:165
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Refreshes the window"
9700 msgstr "Ανανέωση"
9701
9702 #: regedit.rc:166
9703 msgid "Deletes the selection"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: regedit.rc:167
9707 msgid "Renames the selection"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: regedit.rc:168
9711 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: regedit.rc:169
9715 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: regedit.rc:170
9719 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: regedit.rc:144
9723 msgid "Modifies the value's data"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: regedit.rc:145
9727 msgid "Adds a new key"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: regedit.rc:146
9731 msgid "Adds a new string value"
9732 msgstr ""
9733
9734 #: regedit.rc:147
9735 msgid "Adds a new binary value"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: regedit.rc:148
9739 msgid "Adds a new double word value"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: regedit.rc:150
9743 msgid "Imports a text file into the registry"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: regedit.rc:152
9747 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9748 msgstr ""
9749
9750 #: regedit.rc:153
9751 msgid "Prints all or part of the registry"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: regedit.rc:155
9755 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: regedit.rc:178
9759 msgid "Can't query value '%s'"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: regedit.rc:179
9763 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: regedit.rc:180
9767 msgid "Value is too big (%u)"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: regedit.rc:181
9771 msgid "Confirm Value Delete"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: regedit.rc:182
9775 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: regedit.rc:186
9779 msgid "Search string '%s' not found"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: regedit.rc:183
9783 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: regedit.rc:184
9787 msgid "New Key #%d"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: regedit.rc:185
9791 msgid "New Value #%d"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: regedit.rc:177
9795 msgid "Can't query key '%s'"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: regedit.rc:149
9799 msgid "Adds a new multi string value"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: regedit.rc:171
9803 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: start.rc:46
9807 msgid ""
9808 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9809 "with that suffix.\n"
9810 "Usage:\n"
9811 "start [options] program_filename [...]\n"
9812 "start [options] document_filename\n"
9813 "\n"
9814 "Options:\n"
9815 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9816 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9817 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9818 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9819 "code.\n"
9820 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9821 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9822 "/L           Show end-user license.\n"
9823 "/?           Display this help and exit.\n"
9824 "\n"
9825 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9826 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9827 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9828 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: start.rc:64
9832 msgid ""
9833 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9834 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9835 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9836 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9837 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9838 "\n"
9839 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9840 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9841 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9842 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9843 "\n"
9844 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9845 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9846 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9847 "\n"
9848 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: start.rc:66
9852 msgid ""
9853 "Application could not be started, or no application associated with the "
9854 "specified file.\n"
9855 "ShellExecuteEx failed"
9856 msgstr ""
9857
9858 #: start.rc:68
9859 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9860 msgstr ""
9861
9862 #: taskkill.rc:27
9863 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: taskkill.rc:28
9867 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: taskkill.rc:29
9871 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: taskkill.rc:30
9875 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: taskkill.rc:31
9879 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: taskkill.rc:32
9883 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: taskkill.rc:33
9887 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: taskkill.rc:34
9891 msgid ""
9892 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: taskkill.rc:35
9896 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: taskkill.rc:36
9900 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: taskkill.rc:37
9904 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: taskkill.rc:38
9908 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: taskkill.rc:39
9912 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: taskkill.rc:40
9916 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9920 msgid "&New Task (Run...)"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: taskmgr.rc:39
9924 msgid "E&xit Task Manager"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: taskmgr.rc:45
9928 msgid "&Minimize On Use"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: taskmgr.rc:47
9932 msgid "&Hide When Minimized"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9936 msgid "&Show 16-bit tasks"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: taskmgr.rc:54
9940 #, fuzzy
9941 msgid "&Refresh Now"
9942 msgstr "Ανανέωση"
9943
9944 #: taskmgr.rc:55
9945 msgid "&Update Speed"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9949 msgid "&High"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9953 msgid "&Normal"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9957 msgid "&Low"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: taskmgr.rc:61
9961 msgid "&Paused"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9965 msgid "&Select Columns..."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9969 msgid "&CPU History"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9973 msgid "&One Graph, All CPUs"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9977 msgid "One Graph &Per CPU"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9981 msgid "&Show Kernel Times"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9985 msgid "Tile &Horizontally"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9989 msgid "Tile &Vertically"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9993 msgid "&Minimize"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9997 msgid "&Cascade"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10001 msgid "&Bring To Front"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: taskmgr.rc:90
10005 msgid "&About Task Manager"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10009 msgid "&Switch To"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10013 msgid "&End Task"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: taskmgr.rc:130
10017 msgid "&Go To Process"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10021 msgid "&End Process"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: taskmgr.rc:150
10025 msgid "End Process &Tree"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10029 msgid "&Debug"
10030 msgstr ""
10031
10032 #: taskmgr.rc:154
10033 msgid "Set &Priority"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: taskmgr.rc:156
10037 msgid "&Realtime"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: taskmgr.rc:160
10041 msgid "&Above Normal"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: taskmgr.rc:164
10045 msgid "&Below Normal"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: taskmgr.rc:169
10049 msgid "Set &Affinity..."
10050 msgstr ""
10051
10052 #: taskmgr.rc:170
10053 msgid "Edit Debug &Channels..."
10054 msgstr ""
10055
10056 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10057 msgid "Task Manager"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: taskmgr.rc:346
10061 msgid "Tab1"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10065 #, fuzzy
10066 msgid "List2"
10067 msgstr "Λίστα"
10068
10069 #: taskmgr.rc:355
10070 msgid "&New Task..."
10071 msgstr ""
10072
10073 #: taskmgr.rc:368
10074 msgid "&Show processes from all users"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: taskmgr.rc:376
10078 msgid "CPU Usage"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: taskmgr.rc:377
10082 msgid "MEM Usage"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: taskmgr.rc:378
10086 msgid "Totals"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: taskmgr.rc:379
10090 msgid "Commit Charge (K)"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: taskmgr.rc:380
10094 msgid "Physical Memory (K)"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: taskmgr.rc:381
10098 msgid "Kernel Memory (K)"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10102 msgid "Handles"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10106 msgid "Threads"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10110 msgid "Processes"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10114 msgid "Total"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: taskmgr.rc:392
10118 msgid "Limit"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: taskmgr.rc:393
10122 msgid "Peak"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: taskmgr.rc:402
10126 #, fuzzy
10127 msgid "System Cache"
10128 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10129
10130 #: taskmgr.rc:410
10131 msgid "Paged"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: taskmgr.rc:411
10135 msgid "Nonpaged"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: taskmgr.rc:418
10139 msgid "CPU Usage History"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: taskmgr.rc:419
10143 msgid "Memory Usage History"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10147 msgid "Debug Channels"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: taskmgr.rc:443
10151 msgid "Processor Affinity"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: taskmgr.rc:448
10155 msgid ""
10156 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10157 "allowed to execute on."
10158 msgstr ""
10159
10160 #: taskmgr.rc:450
10161 msgid "CPU 0"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: taskmgr.rc:452
10165 msgid "CPU 1"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: taskmgr.rc:454
10169 msgid "CPU 2"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: taskmgr.rc:456
10173 msgid "CPU 3"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: taskmgr.rc:458
10177 msgid "CPU 4"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: taskmgr.rc:460
10181 msgid "CPU 5"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: taskmgr.rc:462
10185 msgid "CPU 6"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: taskmgr.rc:464
10189 msgid "CPU 7"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: taskmgr.rc:466
10193 msgid "CPU 8"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: taskmgr.rc:468
10197 msgid "CPU 9"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: taskmgr.rc:470
10201 msgid "CPU 10"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: taskmgr.rc:472
10205 msgid "CPU 11"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: taskmgr.rc:474
10209 msgid "CPU 12"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: taskmgr.rc:476
10213 msgid "CPU 13"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: taskmgr.rc:478
10217 msgid "CPU 14"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: taskmgr.rc:480
10221 msgid "CPU 15"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: taskmgr.rc:482
10225 msgid "CPU 16"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: taskmgr.rc:484
10229 msgid "CPU 17"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: taskmgr.rc:486
10233 msgid "CPU 18"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: taskmgr.rc:488
10237 msgid "CPU 19"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: taskmgr.rc:490
10241 msgid "CPU 20"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: taskmgr.rc:492
10245 msgid "CPU 21"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: taskmgr.rc:494
10249 msgid "CPU 22"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: taskmgr.rc:496
10253 msgid "CPU 23"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: taskmgr.rc:498
10257 msgid "CPU 24"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: taskmgr.rc:500
10261 msgid "CPU 25"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: taskmgr.rc:502
10265 msgid "CPU 26"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: taskmgr.rc:504
10269 msgid "CPU 27"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: taskmgr.rc:506
10273 msgid "CPU 28"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: taskmgr.rc:508
10277 msgid "CPU 29"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: taskmgr.rc:510
10281 msgid "CPU 30"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: taskmgr.rc:512
10285 msgid "CPU 31"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: taskmgr.rc:518
10289 msgid "Select Columns"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: taskmgr.rc:523
10293 msgid ""
10294 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10295 msgstr ""
10296
10297 #: taskmgr.rc:525
10298 msgid "&Image Name"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: taskmgr.rc:527
10302 msgid "&PID (Process Identifier)"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: taskmgr.rc:529
10306 msgid "&CPU Usage"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: taskmgr.rc:531
10310 msgid "CPU Tim&e"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: taskmgr.rc:533
10314 msgid "&Memory Usage"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: taskmgr.rc:535
10318 msgid "Memory Usage &Delta"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: taskmgr.rc:537
10322 msgid "Pea&k Memory Usage"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: taskmgr.rc:539
10326 msgid "Page &Faults"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: taskmgr.rc:541
10330 msgid "&USER Objects"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10334 msgid "I/O Reads"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10338 msgid "I/O Read Bytes"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: taskmgr.rc:547
10342 msgid "&Session ID"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: taskmgr.rc:549
10346 msgid "User &Name"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: taskmgr.rc:551
10350 msgid "Page F&aults Delta"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: taskmgr.rc:553
10354 msgid "&Virtual Memory Size"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: taskmgr.rc:555
10358 msgid "Pa&ged Pool"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: taskmgr.rc:557
10362 msgid "N&on-paged Pool"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: taskmgr.rc:559
10366 msgid "Base P&riority"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: taskmgr.rc:561
10370 msgid "&Handle Count"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: taskmgr.rc:563
10374 msgid "&Thread Count"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10378 msgid "GDI Objects"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10382 msgid "I/O Writes"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10386 msgid "I/O Write Bytes"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10390 msgid "I/O Other"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10394 msgid "I/O Other Bytes"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: taskmgr.rc:182
10398 msgid "Create New Task"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: taskmgr.rc:187
10402 msgid "Runs a new program"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: taskmgr.rc:188
10406 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: taskmgr.rc:190
10410 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: taskmgr.rc:191
10414 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: taskmgr.rc:192
10418 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: taskmgr.rc:193
10422 msgid "Displays tasks by using large icons"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: taskmgr.rc:194
10426 msgid "Displays tasks by using small icons"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: taskmgr.rc:195
10430 msgid "Displays information about each task"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: taskmgr.rc:196
10434 msgid "Updates the display twice per second"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: taskmgr.rc:197
10438 msgid "Updates the display every two seconds"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: taskmgr.rc:198
10442 msgid "Updates the display every four seconds"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: taskmgr.rc:203
10446 msgid "Does not automatically update"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: taskmgr.rc:205
10450 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: taskmgr.rc:206
10454 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: taskmgr.rc:207
10458 msgid "Minimizes the windows"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: taskmgr.rc:208
10462 msgid "Maximizes the windows"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: taskmgr.rc:209
10466 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: taskmgr.rc:210
10470 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: taskmgr.rc:211
10474 msgid "Displays Task Manager help topics"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: taskmgr.rc:212
10478 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: taskmgr.rc:213
10482 msgid "Exits the Task Manager application"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: taskmgr.rc:215
10486 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: taskmgr.rc:216
10490 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: taskmgr.rc:217
10494 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: taskmgr.rc:219
10498 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: taskmgr.rc:220
10502 msgid "Each CPU has its own history graph"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: taskmgr.rc:222
10506 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: taskmgr.rc:227
10510 msgid "Tells the selected tasks to close"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: taskmgr.rc:228
10514 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: taskmgr.rc:229
10518 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: taskmgr.rc:230
10522 msgid "Removes the process from the system"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: taskmgr.rc:232
10526 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: taskmgr.rc:233
10530 msgid "Attaches the debugger to this process"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: taskmgr.rc:235
10534 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: taskmgr.rc:237
10538 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: taskmgr.rc:238
10542 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: taskmgr.rc:240
10546 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: taskmgr.rc:242
10550 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: taskmgr.rc:244
10554 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: taskmgr.rc:245
10558 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: taskmgr.rc:247
10562 msgid "Controls Debug Channels"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: taskmgr.rc:264
10566 msgid "Performance"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: taskmgr.rc:265
10570 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: taskmgr.rc:266
10574 msgid "Processes: %d"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: taskmgr.rc:267
10578 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: taskmgr.rc:272
10582 msgid "Image Name"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: taskmgr.rc:273
10586 msgid "PID"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: taskmgr.rc:274
10590 msgid "CPU"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: taskmgr.rc:275
10594 msgid "CPU Time"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: taskmgr.rc:276
10598 msgid "Mem Usage"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: taskmgr.rc:277
10602 msgid "Mem Delta"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: taskmgr.rc:278
10606 msgid "Peak Mem Usage"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: taskmgr.rc:279
10610 msgid "Page Faults"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: taskmgr.rc:280
10614 msgid "USER Objects"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: taskmgr.rc:283
10618 msgid "Session ID"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: taskmgr.rc:284
10622 msgid "Username"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: taskmgr.rc:285
10626 msgid "PF Delta"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: taskmgr.rc:286
10630 msgid "VM Size"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: taskmgr.rc:287
10634 msgid "Paged Pool"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: taskmgr.rc:288
10638 msgid "NP Pool"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: taskmgr.rc:289
10642 msgid "Base Pri"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: taskmgr.rc:301
10646 msgid "Task Manager Warning"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: taskmgr.rc:304
10650 msgid ""
10651 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10652 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10653 "sure you want to change the priority class?"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: taskmgr.rc:305
10657 msgid "Unable to Change Priority"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: taskmgr.rc:310
10661 msgid ""
10662 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10663 "results including loss of data and system instability. The\n"
10664 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10665 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10666 "terminate the process?"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: taskmgr.rc:311
10670 msgid "Unable to Terminate Process"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: taskmgr.rc:313
10674 msgid ""
10675 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10676 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: taskmgr.rc:314
10680 msgid "Unable to Debug Process"
10681 msgstr ""
10682
10683 #: taskmgr.rc:315
10684 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: taskmgr.rc:316
10688 msgid "Invalid Option"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: taskmgr.rc:317
10692 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: taskmgr.rc:322
10696 msgid "System Idle Process"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: taskmgr.rc:323
10700 msgid "Not Responding"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: taskmgr.rc:324
10704 msgid "Running"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: taskmgr.rc:325
10708 msgid "Task"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: taskmgr.rc:328
10712 msgid "Fixme"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: taskmgr.rc:329
10716 msgid "Err"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: taskmgr.rc:330
10720 msgid "Warn"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: taskmgr.rc:331
10724 msgid "Trace"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: uninstaller.rc:26
10728 msgid "Wine Application Uninstaller"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: uninstaller.rc:27
10732 msgid ""
10733 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10734 "executable.\n"
10735 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: view.rc:33
10739 msgid "&Pan"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: view.rc:35
10743 msgid "&Scale to Window"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: view.rc:37
10747 msgid "&Left"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: view.rc:38
10751 msgid "&Right"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: view.rc:39
10755 msgid "&Up"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: view.rc:40
10759 msgid "&Down"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: view.rc:46
10763 msgid "Regular Metafile Viewer"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: wineboot.rc:28
10767 msgid "Waiting for Program"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: wineboot.rc:32
10771 msgid "Terminate Process"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: wineboot.rc:33
10775 msgid ""
10776 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10777 "responding.\n"
10778 "\n"
10779 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10780 msgstr ""
10781
10782 #: wineboot.rc:39
10783 msgid "Wine"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: wineboot.rc:43
10787 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10788 msgstr ""
10789
10790 #: winecfg.rc:138
10791 msgid ""
10792 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10793 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10794 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10795 "option) any later version."
10796 msgstr ""
10797
10798 #: winecfg.rc:140
10799 msgid " Windows Registration Information "
10800 msgstr ""
10801
10802 #: winecfg.rc:141
10803 msgid "&Owner:"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: winecfg.rc:143
10807 #, fuzzy
10808 msgid "Organi&zation:"
10809 msgstr "Επιλογές"
10810
10811 #: winecfg.rc:151
10812 #, fuzzy
10813 msgid " Application Settings "
10814 msgstr "Επιλογές"
10815
10816 #: winecfg.rc:152
10817 msgid ""
10818 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
10819 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10820 "or per-application settings in those tabs as well."
10821 msgstr ""
10822
10823 #: winecfg.rc:156
10824 #, fuzzy
10825 msgid "&Add application..."
10826 msgstr "Επιλογές"
10827
10828 #: winecfg.rc:157
10829 #, fuzzy
10830 msgid "&Remove application"
10831 msgstr "Επιλογές"
10832
10833 #: winecfg.rc:158
10834 msgid "&Windows Version:"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: winecfg.rc:166
10838 msgid " Window Settings "
10839 msgstr ""
10840
10841 #: winecfg.rc:167
10842 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: winecfg.rc:168
10846 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: winecfg.rc:169
10850 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: winecfg.rc:170
10854 msgid "&Emulate a virtual desktop"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: winecfg.rc:172
10858 #, fuzzy
10859 msgid "Desktop &size:"
10860 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10861
10862 #: winecfg.rc:177
10863 msgid " Direct3D "
10864 msgstr ""
10865
10866 #: winecfg.rc:178
10867 msgid "&Vertex Shader Support: "
10868 msgstr ""
10869
10870 #: winecfg.rc:180
10871 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: winecfg.rc:182
10875 msgid " Screen &Resolution "
10876 msgstr ""
10877
10878 #: winecfg.rc:186
10879 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: winecfg.rc:193
10883 msgid " DLL Overrides "
10884 msgstr ""
10885
10886 #: winecfg.rc:194
10887 msgid ""
10888 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
10889 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
10890 "application)."
10891 msgstr ""
10892
10893 #: winecfg.rc:196
10894 msgid "&New override for library:"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
10898 msgid "&Add"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: winecfg.rc:199
10902 msgid "Existing &overrides:"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: winecfg.rc:201
10906 #, fuzzy
10907 msgid "&Edit..."
10908 msgstr "Εκτύπωση"
10909
10910 #: winecfg.rc:207
10911 msgid "Edit Override"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: winecfg.rc:210
10915 msgid " Load Order "
10916 msgstr ""
10917
10918 #: winecfg.rc:211
10919 msgid "&Builtin (Wine)"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: winecfg.rc:212
10923 msgid "&Native (Windows)"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: winecfg.rc:213
10927 msgid "Bui&ltin then Native"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: winecfg.rc:214
10931 msgid "Nati&ve then Builtin"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: winecfg.rc:215
10935 msgid "&Disable"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: winecfg.rc:222
10939 msgid "Select Drive Letter"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: winecfg.rc:234
10943 msgid " Drive &mappings "
10944 msgstr ""
10945
10946 #: winecfg.rc:235
10947 msgid ""
10948 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
10949 "edited."
10950 msgstr ""
10951
10952 #: winecfg.rc:238
10953 msgid "&Add..."
10954 msgstr ""
10955
10956 #: winecfg.rc:240
10957 msgid "Auto&detect"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: winecfg.rc:243
10961 msgid "&Path:"
10962 msgstr ""
10963
10964 #: winecfg.rc:247
10965 msgid "&Type:"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
10969 msgid "Show &Advanced"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: winecfg.rc:251
10973 msgid "De&vice:"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: winecfg.rc:253
10977 msgid "Bro&wse..."
10978 msgstr ""
10979
10980 #: winecfg.rc:255
10981 msgid "&Label:"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: winecfg.rc:257
10985 msgid "S&erial:"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: winecfg.rc:260
10989 msgid "Show &dot files"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: winecfg.rc:267
10993 msgid " Driver Diagnostics "
10994 msgstr ""
10995
10996 #: winecfg.rc:269
10997 #, fuzzy
10998 msgid " Defaults "
10999 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11000
11001 #: winecfg.rc:270
11002 msgid "Output device:"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: winecfg.rc:271
11006 msgid "Voice output device:"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: winecfg.rc:272
11010 msgid "Input device:"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: winecfg.rc:273
11014 msgid "Voice input device:"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: winecfg.rc:278
11018 msgid "&Test Sound"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: winecfg.rc:285
11022 msgid " Appearance "
11023 msgstr ""
11024
11025 #: winecfg.rc:286
11026 msgid "&Theme:"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: winecfg.rc:288
11030 msgid "&Install theme..."
11031 msgstr ""
11032
11033 #: winecfg.rc:289
11034 msgid "&Color:"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: winecfg.rc:291
11038 msgid "&Size:"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: winecfg.rc:293
11042 msgid "It&em:"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: winecfg.rc:295
11046 msgid "C&olor:"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: winecfg.rc:297
11050 msgid "Si&ze:"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: winecfg.rc:301
11054 #, fuzzy
11055 msgid " Fol&ders "
11056 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11057
11058 #: winecfg.rc:304
11059 msgid "&Link to:"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: winecfg.rc:306
11063 msgid "B&rowse..."
11064 msgstr ""
11065
11066 #: winecfg.rc:31
11067 msgid "Libraries"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: winecfg.rc:32
11071 msgid "Drives"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: winecfg.rc:33
11075 msgid "Select the Unix target directory, please."
11076 msgstr ""
11077
11078 #: winecfg.rc:34
11079 msgid "Hide &Advanced"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: winecfg.rc:36
11083 msgid "(No Theme)"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: winecfg.rc:37
11087 msgid "Graphics"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: winecfg.rc:38
11091 msgid "Desktop Integration"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: winecfg.rc:39
11095 msgid "Audio"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: winecfg.rc:40
11099 msgid "About"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: winecfg.rc:41
11103 #, fuzzy
11104 msgid "Wine configuration"
11105 msgstr "Επιλογές"
11106
11107 #: winecfg.rc:43
11108 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: winecfg.rc:44
11112 msgid "Select a theme file"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: winecfg.rc:45
11116 msgid "Folder"
11117 msgstr ""
11118
11119 #: winecfg.rc:46
11120 msgid "Links to"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: winecfg.rc:42
11124 #, fuzzy
11125 msgid "Wine configuration for %s"
11126 msgstr "Επιλογές"
11127
11128 #: winecfg.rc:87
11129 msgid "Selected driver: %s"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: winecfg.rc:88
11133 #, fuzzy
11134 msgid "(None)"
11135 msgstr "Κανένα"
11136
11137 #: winecfg.rc:89
11138 msgid "Audio test failed!"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: winecfg.rc:91
11142 #, fuzzy
11143 msgid "(System default)"
11144 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11145
11146 #: winecfg.rc:51
11147 msgid ""
11148 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11149 "Are you sure you want to do this?"
11150 msgstr ""
11151
11152 #: winecfg.rc:52
11153 msgid "Warning: system library"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: winecfg.rc:53
11157 msgid "native"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: winecfg.rc:54
11161 msgid "builtin"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: winecfg.rc:55
11165 msgid "native, builtin"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: winecfg.rc:56
11169 msgid "builtin, native"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: winecfg.rc:57
11173 msgid "disabled"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: winecfg.rc:58
11177 msgid "Default Settings"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: winecfg.rc:59
11181 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: winecfg.rc:60
11185 msgid "Use global settings"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: winecfg.rc:61
11189 msgid "Select an executable file"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: winecfg.rc:66
11193 msgid "Hardware"
11194 msgstr ""
11195
11196 #: winecfg.rc:67
11197 #, fuzzy
11198 msgctxt "vertex shader mode"
11199 msgid "None"
11200 msgstr "Κανένα"
11201
11202 #: winecfg.rc:72
11203 msgid "Autodetect..."
11204 msgstr ""
11205
11206 #: winecfg.rc:73
11207 msgid "Local hard disk"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: winecfg.rc:74
11211 msgid "Network share"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: winecfg.rc:75
11215 msgid "Floppy disk"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: winecfg.rc:76
11219 msgid "CD-ROM"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: winecfg.rc:77
11223 msgid ""
11224 "You cannot add any more drives.\n"
11225 "\n"
11226 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11227 msgstr ""
11228
11229 #: winecfg.rc:78
11230 msgid "System drive"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: winecfg.rc:79
11234 msgid ""
11235 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11236 "\n"
11237 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11238 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: winecfg.rc:80
11242 msgctxt "Drive letter"
11243 msgid "Letter"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: winecfg.rc:81
11247 msgid "Drive Mapping"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: winecfg.rc:82
11251 msgid ""
11252 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11253 "\n"
11254 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: winecfg.rc:96
11258 msgid "Controls Background"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: winecfg.rc:97
11262 #, fuzzy
11263 msgid "Controls Text"
11264 msgstr "&Περιεχόμενα"
11265
11266 #: winecfg.rc:99
11267 msgid "Menu Background"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: winecfg.rc:100
11271 msgid "Menu Text"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: winecfg.rc:101
11275 msgid "Scrollbar"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: winecfg.rc:102
11279 msgid "Selection Background"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: winecfg.rc:103
11283 msgid "Selection Text"
11284 msgstr ""
11285
11286 #: winecfg.rc:104
11287 msgid "ToolTip Background"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: winecfg.rc:105
11291 msgid "ToolTip Text"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: winecfg.rc:106
11295 msgid "Window Background"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: winecfg.rc:107
11299 msgid "Window Text"
11300 msgstr ""
11301
11302 #: winecfg.rc:108
11303 msgid "Active Title Bar"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: winecfg.rc:109
11307 msgid "Active Title Text"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: winecfg.rc:110
11311 msgid "Inactive Title Bar"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: winecfg.rc:111
11315 msgid "Inactive Title Text"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: winecfg.rc:112
11319 msgid "Message Box Text"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: winecfg.rc:113
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Application Workspace"
11325 msgstr "Επιλογές"
11326
11327 #: winecfg.rc:114
11328 msgid "Window Frame"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: winecfg.rc:115
11332 msgid "Active Border"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: winecfg.rc:116
11336 msgid "Inactive Border"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: winecfg.rc:117
11340 msgid "Controls Shadow"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: winecfg.rc:118
11344 msgid "Gray Text"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: winecfg.rc:119
11348 msgid "Controls Highlight"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: winecfg.rc:120
11352 msgid "Controls Dark Shadow"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: winecfg.rc:121
11356 msgid "Controls Light"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: winecfg.rc:122
11360 msgid "Controls Alternate Background"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: winecfg.rc:123
11364 msgid "Hot Tracked Item"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: winecfg.rc:124
11368 msgid "Active Title Bar Gradient"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: winecfg.rc:125
11372 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: winecfg.rc:126
11376 msgid "Menu Highlight"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: winecfg.rc:127
11380 msgid "Menu Bar"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: wineconsole.rc:57
11384 #, fuzzy
11385 msgid " Options "
11386 msgstr "Επιλογές"
11387
11388 #: wineconsole.rc:60
11389 msgid "Cursor size"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: wineconsole.rc:61
11393 msgid "&Small"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: wineconsole.rc:62
11397 msgid "&Medium"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: wineconsole.rc:63
11401 msgid "&Large"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: wineconsole.rc:65
11405 #, fuzzy
11406 msgid "Control"
11407 msgstr "&Περιεχόμενα"
11408
11409 #: wineconsole.rc:66
11410 msgid "Popup menu"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: wineconsole.rc:67
11414 #, fuzzy
11415 msgid "&Control"
11416 msgstr "&Περιεχόμενα"
11417
11418 #: wineconsole.rc:68
11419 msgid "S&hift"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: wineconsole.rc:69
11423 msgid "Quick edit"
11424 msgstr ""
11425
11426 #: wineconsole.rc:70
11427 msgid "&enable"
11428 msgstr ""
11429
11430 #: wineconsole.rc:72
11431 msgid "Command history"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: wineconsole.rc:73
11435 msgid "&Number of recalled commands :"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: wineconsole.rc:76
11439 msgid "&Remove doubles"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: wineconsole.rc:81
11443 #, fuzzy
11444 msgid " Font "
11445 msgstr "Γραμματοσειρές"
11446
11447 #: wineconsole.rc:84
11448 #, fuzzy
11449 msgid "&Font"
11450 msgstr "Γραμματοσειρές"
11451
11452 #: wineconsole.rc:86
11453 msgid "&Color"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: wineconsole.rc:97
11457 #, fuzzy
11458 msgid " Configuration "
11459 msgstr "Επιλογές"
11460
11461 #: wineconsole.rc:100
11462 msgid "Buffer zone"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: wineconsole.rc:101
11466 msgid "&Width :"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: wineconsole.rc:104
11470 msgid "&Height :"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: wineconsole.rc:108
11474 msgid "Window size"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: wineconsole.rc:109
11478 msgid "W&idth :"
11479 msgstr ""
11480
11481 #: wineconsole.rc:112
11482 msgid "H&eight :"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: wineconsole.rc:116
11486 msgid "End of program"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: wineconsole.rc:117
11490 msgid "&Close console"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: wineconsole.rc:119
11494 #, fuzzy
11495 msgid "Edition"
11496 msgstr "Επιλογές"
11497
11498 #: wineconsole.rc:125
11499 #, fuzzy
11500 msgid "Console parameters"
11501 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11502
11503 #: wineconsole.rc:128
11504 msgid "Retain these settings for later sessions"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: wineconsole.rc:129
11508 msgid "Modify only current session"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: wineconsole.rc:26
11512 msgid "Set &Defaults"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: wineconsole.rc:28
11516 msgid "&Mark"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: wineconsole.rc:31
11520 msgid "&Select all"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: wineconsole.rc:32
11524 msgid "Sc&roll"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: wineconsole.rc:33
11528 #, fuzzy
11529 msgid "S&earch"
11530 msgstr "&Αναζήτηση"
11531
11532 #: wineconsole.rc:36
11533 msgid "Setup - Default settings"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: wineconsole.rc:37
11537 msgid "Setup - Current settings"
11538 msgstr ""
11539
11540 #: wineconsole.rc:38
11541 #, fuzzy
11542 msgid "Configuration error"
11543 msgstr "Επιλογές"
11544
11545 #: wineconsole.rc:39
11546 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: wineconsole.rc:34
11550 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11551 msgstr ""
11552
11553 #: wineconsole.rc:35
11554 msgid "This is a test"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: wineconsole.rc:41
11558 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11559 msgstr ""
11560
11561 #: wineconsole.rc:42
11562 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11563 msgstr ""
11564
11565 #: wineconsole.rc:43
11566 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: wineconsole.rc:44
11570 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: wineconsole.rc:45
11574 msgid ""
11575 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11576 "The command is invalid.\n"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: wineconsole.rc:47
11580 msgid ""
11581 "\n"
11582 "Usage:\n"
11583 "  wineconsole [options] <command>\n"
11584 "\n"
11585 "Options:\n"
11586 msgstr ""
11587
11588 #: wineconsole.rc:49
11589 msgid ""
11590 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11591 "will\n"
11592 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11593 "console.\n"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: wineconsole.rc:50
11597 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: wineconsole.rc:51
11601 msgid ""
11602 "\n"
11603 "Example:\n"
11604 "  wineconsole cmd\n"
11605 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11606 "\n"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: winedbg.rc:42
11610 msgid "Program Error"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: winedbg.rc:47
11614 msgid ""
11615 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11616 "sorry for the inconvenience."
11617 msgstr ""
11618
11619 #: winedbg.rc:53
11620 msgid ""
11621 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11622 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11623 "application.\n"
11624 "\n"
11625 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11626 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11627 msgstr ""
11628
11629 #: winedbg.rc:35
11630 msgid "Wine program crash"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: winedbg.rc:36
11634 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: winedbg.rc:37
11638 msgid "(unidentified)"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: winefile.rc:26
11642 msgid "&Open\tEnter"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: winefile.rc:30
11646 msgid "Re&name..."
11647 msgstr ""
11648
11649 #: winefile.rc:31
11650 #, fuzzy
11651 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11652 msgstr "Επιλογές"
11653
11654 #: winefile.rc:33
11655 msgid "&Run..."
11656 msgstr ""
11657
11658 #: winefile.rc:35
11659 msgid "Cr&eate Directory..."
11660 msgstr ""
11661
11662 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11663 msgid "E&xit\tAlt+X"
11664 msgstr ""
11665
11666 #: winefile.rc:44
11667 msgid "&Disk"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: winefile.rc:45
11671 msgid "Connect &Network Drive..."
11672 msgstr ""
11673
11674 #: winefile.rc:46
11675 msgid "&Disconnect Network Drive"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: winefile.rc:52
11679 msgid "&Name"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: winefile.rc:53
11683 msgid "&All File Details"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: winefile.rc:55
11687 msgid "&Sort by Name"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: winefile.rc:56
11691 msgid "Sort &by Type"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: winefile.rc:57
11695 msgid "Sort by Si&ze"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: winefile.rc:58
11699 msgid "Sort by &Date"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: winefile.rc:60
11703 msgid "Filter by&..."
11704 msgstr ""
11705
11706 #: winefile.rc:67
11707 msgid "&Drivebar"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: winefile.rc:70
11711 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: winefile.rc:77
11715 msgid "New &Window"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: winefile.rc:78
11719 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: winefile.rc:80
11723 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: winefile.rc:87
11727 msgid "&About Wine File Manager"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: winefile.rc:128
11731 msgid "Select destination"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: winefile.rc:141
11735 msgid "By File Type"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: winefile.rc:144
11739 msgid "&Name:"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: winefile.rc:146
11743 #, fuzzy
11744 msgid "File Type"
11745 msgstr "&Περιεχόμενα"
11746
11747 #: winefile.rc:147
11748 msgid "&Directories"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: winefile.rc:149
11752 msgid "&Programs"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: winefile.rc:151
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Docu&ments"
11758 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
11759
11760 #: winefile.rc:153
11761 msgid "&Other files"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: winefile.rc:155
11765 msgid "Show Hidden/&System Files"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: winefile.rc:163
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Properties for %s"
11771 msgstr "Επιλογές"
11772
11773 #: winefile.rc:166
11774 msgid "&File Name:"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: winefile.rc:168
11778 msgid "Full &Path:"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: winefile.rc:170
11782 msgid "Last Change:"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: winefile.rc:172
11786 msgid "Version:"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: winefile.rc:174
11790 msgid "Cop&yright:"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: winefile.rc:176
11794 msgid "Size:"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: winefile.rc:179
11798 #, fuzzy
11799 msgid "&Read Only"
11800 msgstr "Έτοιμο"
11801
11802 #: winefile.rc:180
11803 msgid "H&idden"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: winefile.rc:181
11807 msgid "&Archive"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: winefile.rc:182
11811 msgid "&System"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: winefile.rc:183
11815 msgid "&Compressed"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: winefile.rc:184
11819 msgid "&Version Information"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: winefile.rc:93
11823 msgid "Applying font settings"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: winefile.rc:94
11827 msgid "Error while selecting new font."
11828 msgstr ""
11829
11830 #: winefile.rc:99
11831 msgid "Wine File Manager"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: winefile.rc:101
11835 msgid "root fs"
11836 msgstr ""
11837
11838 #: winefile.rc:102
11839 msgid "unixfs"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: winefile.rc:104
11843 msgid "Shell"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: winefile.rc:105
11847 msgid "Not yet implemented"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: winefile.rc:112
11851 msgid "CDate"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: winefile.rc:113
11855 msgid "ADate"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: winefile.rc:114
11859 msgid "MDate"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: winefile.rc:115
11863 msgid "Index/Inode"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: winefile.rc:120
11867 msgid "%1 of %2 free"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: winefile.rc:121
11871 msgctxt "unit kilobyte"
11872 msgid "kB"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: winefile.rc:122
11876 msgctxt "unit megabyte"
11877 msgid "MB"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: winefile.rc:123
11881 msgctxt "unit gigabyte"
11882 msgid "GB"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: winemine.rc:34
11886 msgid "&Game"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: winemine.rc:35
11890 msgid "&New\tF2"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: winemine.rc:37
11894 msgid "Question &Marks"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: winemine.rc:39
11898 msgid "&Beginner"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: winemine.rc:40
11902 msgid "&Advanced"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: winemine.rc:41
11906 msgid "&Expert"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: winemine.rc:42
11910 msgid "&Custom..."
11911 msgstr ""
11912
11913 #: winemine.rc:44
11914 msgid "&Fastest Times"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: winemine.rc:49
11918 msgid "&About WineMine"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11922 msgid "Fastest Times"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: winemine.rc:59
11926 msgid "Beginner"
11927 msgstr ""
11928
11929 #: winemine.rc:60
11930 msgid "Advanced"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: winemine.rc:61
11934 msgid "Expert"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: winemine.rc:74
11938 msgid "Congratulations!"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: winemine.rc:76
11942 msgid "Please enter your name"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: winemine.rc:84
11946 msgid "Custom Game"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: winemine.rc:86
11950 msgid "Rows"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: winemine.rc:87
11954 msgid "Columns"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: winemine.rc:88
11958 msgid "Mines"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: winemine.rc:27
11962 msgid "WineMine"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: winemine.rc:28
11966 msgid "Nobody"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: winemine.rc:29
11970 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: winhlp32.rc:32
11974 msgid "Printer &setup..."
11975 msgstr ""
11976
11977 #: winhlp32.rc:39
11978 msgid "&Annotate..."
11979 msgstr ""
11980
11981 #: winhlp32.rc:41
11982 msgid "&Bookmark"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: winhlp32.rc:42
11986 msgid "&Define..."
11987 msgstr ""
11988
11989 #: winhlp32.rc:45
11990 msgid "History"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11994 msgid "Small"
11995 msgstr ""
11996
11997 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11998 msgid "Normal"
11999 msgstr ""
12000
12001 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12002 msgid "Large"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: winhlp32.rc:54
12006 msgid "&Help on help\tF1"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: winhlp32.rc:55
12010 msgid "Always on &top"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: winhlp32.rc:56
12014 msgid "&About Wine Help"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: winhlp32.rc:64
12018 msgid "Annotation..."
12019 msgstr ""
12020
12021 #: winhlp32.rc:65
12022 msgid "Copy"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: winhlp32.rc:97
12026 msgid "Index"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: winhlp32.rc:105
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Search"
12032 msgstr "&Αναζήτηση"
12033
12034 #: winhlp32.rc:107
12035 #, fuzzy
12036 msgid "Not implemented yet"
12037 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
12038
12039 #: winhlp32.rc:78
12040 msgid "Wine Help"
12041 msgstr ""
12042
12043 #: winhlp32.rc:83
12044 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: winhlp32.rc:85
12048 msgid "Summary"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: winhlp32.rc:84
12052 msgid "&Index"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: winhlp32.rc:88
12056 msgid "Help files (*.hlp)"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: winhlp32.rc:89
12060 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: winhlp32.rc:90
12064 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: winhlp32.rc:91
12068 msgid "Help topics: "
12069 msgstr ""
12070
12071 #: wordpad.rc:28
12072 msgid "&New...\tCtrl+N"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: wordpad.rc:42
12076 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: wordpad.rc:47
12080 msgid "&Clear\tDEL"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: wordpad.rc:48
12084 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: wordpad.rc:51
12088 msgid "Find &next\tF3"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: wordpad.rc:54
12092 msgid "Read-&only"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: wordpad.rc:55
12096 msgid "&Modified"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: wordpad.rc:57
12100 msgid "E&xtras"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: wordpad.rc:59
12104 msgid "Selection &info"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: wordpad.rc:60
12108 msgid "Character &format"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: wordpad.rc:61
12112 msgid "&Def. char format"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: wordpad.rc:62
12116 msgid "Paragrap&h format"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: wordpad.rc:63
12120 msgid "&Get text"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12124 msgid "&Formatbar"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12128 msgid "&Ruler"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12132 msgid "&Statusbar"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: wordpad.rc:73
12136 #, fuzzy
12137 msgid "&Options..."
12138 msgstr "Επιλογές"
12139
12140 #: wordpad.rc:75
12141 msgid "&Insert"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: wordpad.rc:77
12145 msgid "&Date and time..."
12146 msgstr ""
12147
12148 #: wordpad.rc:79
12149 msgid "F&ormat"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12153 msgid "&Bullet points"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12157 #, fuzzy
12158 msgid "&Paragraph..."
12159 msgstr "&Αναζήτηση"
12160
12161 #: wordpad.rc:84
12162 msgid "&Tabs..."
12163 msgstr ""
12164
12165 #: wordpad.rc:85
12166 msgid "Backgroun&d"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: wordpad.rc:87
12170 msgid "&System\tCtrl+1"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: wordpad.rc:88
12174 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: wordpad.rc:93
12178 msgid "&About Wine Wordpad"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: wordpad.rc:130
12182 msgid "Automatic"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: wordpad.rc:199
12186 msgid "Date and time"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: wordpad.rc:202
12190 msgid "Available formats"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: wordpad.rc:213
12194 msgid "New document type"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: wordpad.rc:221
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Paragraph format"
12200 msgstr "&Αναζήτηση"
12201
12202 #: wordpad.rc:224
12203 #, fuzzy
12204 msgid "Indentation"
12205 msgstr "Επιλογές"
12206
12207 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12208 msgid "Left"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12212 msgid "Right"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: wordpad.rc:229
12216 msgid "First line"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: wordpad.rc:231
12220 msgid "Alignment"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: wordpad.rc:239
12224 msgid "Tabs"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: wordpad.rc:242
12228 msgid "Tab stops"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: wordpad.rc:248
12232 msgid "Remove al&l"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: wordpad.rc:256
12236 msgid "Line wrapping"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: wordpad.rc:257
12240 msgid "&No line wrapping"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: wordpad.rc:258
12244 msgid "Wrap text by the &window border"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: wordpad.rc:259
12248 msgid "Wrap text by the &margin"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: wordpad.rc:260
12252 msgid "Toolbars"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: wordpad.rc:136
12256 msgid "All documents (*.*)"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: wordpad.rc:137
12260 msgid "Text documents (*.txt)"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: wordpad.rc:138
12264 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: wordpad.rc:139
12268 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: wordpad.rc:140
12272 msgid "Rich text document"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: wordpad.rc:141
12276 msgid "Text document"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: wordpad.rc:142
12280 msgid "Unicode text document"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: wordpad.rc:143
12284 #, fuzzy
12285 msgid "Printer files (*.prn)"
12286 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
12287
12288 #: wordpad.rc:150
12289 msgid "Center"
12290 msgstr ""
12291
12292 #: wordpad.rc:156
12293 msgid "Text"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: wordpad.rc:157
12297 msgid "Rich text"
12298 msgstr ""
12299
12300 #: wordpad.rc:163
12301 msgid "Next page"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: wordpad.rc:164
12305 msgid "Previous page"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: wordpad.rc:165
12309 msgid "Two pages"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: wordpad.rc:166
12313 msgid "One page"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: wordpad.rc:167
12317 msgid "Zoom in"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: wordpad.rc:168
12321 msgid "Zoom out"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: wordpad.rc:170
12325 msgid "Page"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: wordpad.rc:171
12329 msgid "Pages"
12330 msgstr ""
12331
12332 #: wordpad.rc:172
12333 msgctxt "unit: centimeter"
12334 msgid "cm"
12335 msgstr ""
12336
12337 #: wordpad.rc:173
12338 msgctxt "unit: inch"
12339 msgid "in"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: wordpad.rc:174
12343 msgid "inch"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: wordpad.rc:175
12347 msgctxt "unit: point"
12348 msgid "pt"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: wordpad.rc:180
12352 msgid "Document"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: wordpad.rc:181
12356 msgid "Save changes to '%s'?"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: wordpad.rc:182
12360 msgid "Finished searching the document."
12361 msgstr ""
12362
12363 #: wordpad.rc:183
12364 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12365 msgstr ""
12366
12367 #: wordpad.rc:184
12368 msgid ""
12369 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12370 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: wordpad.rc:187
12374 msgid "Invalid number format"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: wordpad.rc:188
12378 msgid "OLE storage documents are not supported"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: wordpad.rc:189
12382 msgid "Could not save the file."
12383 msgstr ""
12384
12385 #: wordpad.rc:190
12386 msgid "You do not have access to save the file."
12387 msgstr ""
12388
12389 #: wordpad.rc:191
12390 msgid "Could not open the file."
12391 msgstr ""
12392
12393 #: wordpad.rc:192
12394 msgid "You do not have access to open the file."
12395 msgstr ""
12396
12397 #: wordpad.rc:193
12398 msgid "Printing not implemented"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: wordpad.rc:194
12402 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12403 msgstr ""
12404
12405 #: write.rc:27
12406 msgid "Starting Wordpad failed"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: xcopy.rc:27
12410 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: xcopy.rc:28
12414 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: xcopy.rc:29
12418 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: xcopy.rc:30
12422 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: xcopy.rc:31
12426 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12427 msgstr ""
12428
12429 #: xcopy.rc:34
12430 msgid ""
12431 "Is '%1' a filename or directory\n"
12432 "on the target?\n"
12433 "(F - File, D - Directory)\n"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: xcopy.rc:35
12437 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: xcopy.rc:36
12441 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12442 msgstr ""
12443
12444 #: xcopy.rc:37
12445 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12446 msgstr ""
12447
12448 #: xcopy.rc:38
12449 msgid "Failed to open '%1'\n"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: xcopy.rc:39
12453 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: xcopy.rc:43
12457 msgctxt "File key"
12458 msgid "F"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: xcopy.rc:44
12462 msgctxt "Directory key"
12463 msgid "D"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: xcopy.rc:77
12467 msgid ""
12468 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12469 "\n"
12470 "Syntax:\n"
12471 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12472 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12473 "\n"
12474 "Where:\n"
12475 "\n"
12476 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12477 "\tmore files.\n"
12478 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12479 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12480 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12481 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12482 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12483 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12484 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12485 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12486 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12487 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12488 "[/N]  Copy using short names.\n"
12489 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12490 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12491 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12492 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12493 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12494 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12495 "\tarchive attribute.\n"
12496 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12497 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12498 "\t\tthan source.\n"
12499 "\n"
12500 msgstr ""