3 * French Language Support
5 * Copyright 2005-2007 Jonathan Ernst
6 * Copyright 2009 Frédéric Delanoy
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
28 #pragma code_page(65001)
30 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
32 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
36 MENUITEM "Configurer", IDC_AUDIO_CONFIGURE
40 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
42 FONT 8, "MS Shell Dlg"
44 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
45 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
46 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
47 LTEXT "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
48 IDC_STATIC,119,44,124,72
49 GROUPBOX "Informations d'enregistrement de Windows ", IDC_STATIC, 15, 113, 230, 55
50 LTEXT "&Propriétaire:", IDC_STATIC, 22, 129, 40, 20
51 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 129, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
52 LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 143, 50, 20
53 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 143, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
56 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
57 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
58 FONT 8, "MS Shell Dlg"
60 GROUPBOX " Paramètres des applications ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
61 LTEXT "Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces onglets.",
62 IDC_STATIC,15,20,227,40
63 CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
65 PUSHBUTTON "&Ajouter une application...",IDC_APP_ADDAPP, 16,204,90,14
66 PUSHBUTTON "&Supprimer une application",IDC_APP_REMOVEAPP, 110,204,90,14
67 LTEXT "Version de &Windows :",IDC_STATIC,17,225,70,8
68 COMBOBOX IDC_WINVER,95,224,151,31,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
71 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 260
72 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
75 GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,4,244,92
76 CONTROL "Permettre aux applications DirectX d'&empêcher la souris de quitter leur fenêtre",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE,15,16,230,16
77 CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,36,230,8
78 CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,50,230,8
79 CONTROL "Émuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
80 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
81 LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,54,8,WS_DISABLED
82 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,78,8,8,WS_DISABLED
83 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
86 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,103,244,49
87 LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,118,90,32
88 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,116,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89 CONTROL "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,134,230,10
91 GROUPBOX " Résolution de l'écran ",IDC_STATIC,8,159,244,93
92 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,169,187,15
93 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,169,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
94 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,171,12,8 /* units shouldn't be translated */
95 LTEXT "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,189,230,55
98 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
99 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
102 GROUPBOX " Remplacement de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
103 LTEXT "Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native (importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) utilisée par un programme."
104 , IDC_STATIC,16,16,220,32
105 LTEXT "&Nouveau remplacement pour :",IDC_STATIC,16,58,100,8
106 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
107 PUSHBUTTON "&Ajouter",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,14,BS_DEFPUSHBUTTON
108 LTEXT "Remplacements existants :",IDC_STATIC,16,86,100,8
109 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110 PUSHBUTTON "&Modifier",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
111 PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
114 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 135, 92
115 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Éditer le remplacement"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
119 GROUPBOX " Ordre de chargement ",IDC_STATIC,8,4,120,66
120 CONTROL "&intégrée (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,77,10
121 CONTROL "&native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,77,10
122 CONTROL "i&ntégrée puis native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,77,10
123 CONTROL "n&ative puis intégrée",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,77,10
124 CONTROL "&désactivé",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,77,10
125 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,23,74,45,14,WS_GROUP
126 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
129 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 266
130 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
131 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 GROUPBOX " Assignation des lecteurs ",IDC_STATIC,8,4,244,240
134 LTEXT "N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur n'a pu être éditée.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
135 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
136 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
137 PUSHBUTTON "&Ajouter...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,40,14
138 PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_BUTTON_REMOVE,58,98,40,14
139 PUSHBUTTON "&Détection automatique...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,152,98,95,14
141 /* editing drive details */
142 LTEXT "&Chemin :",IDC_STATIC_PATH,15,122,30,9
143 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,49,120,152,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
144 PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,204,119,43,14
146 LTEXT "&Type :",IDC_STATIC_TYPE,15,137,21,10
147 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,49,135,77,16,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
149 LTEXT "Étiquette et numéro de série",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
151 PUSHBUTTON "&Affichage avancé",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,147,136,100,14 /* doesn't seem to be displayed, ever */
152 CONTROL "Détection automatique depuis le &lecteur :",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
153 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,146,10
154 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,173,14,ES_AUTOHSCROLL
155 PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,204,176,43,14
156 CONTROL "Assigner &manuellement :",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
157 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,140,10
159 LTEXT "É&tiquette :",IDC_STATIC_LABEL,33,208,40,12
160 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,77,206,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
161 LTEXT "N° de &série :",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,40,12
162 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,77,223,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
164 CONTROL "Montrer les fichiers cachés",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,251,230,8
167 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 270
168 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
171 GROUPBOX " Sélection du pilote ",IDC_STATIC,8,4,244,195
172 LTEXT "Sélectionnez un pilote audio en cochant la case en regard du pilote désiré. Désactivez le son en ne sélectionnant aucun pilote. La sélection de pilotes multiples n'est pas recommandée. Configurez le pilote en effectuant un clic droit dessus.",IDC_STATIC,15,20,227,35
173 CONTROL "Matériel",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,55,140,139
174 PUSHBUTTON "&Tester le son",IDC_AUDIO_TEST,159,56,89,14
175 PUSHBUTTON "Panneau de &configuration",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,159,76,89,14
176 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
177 LTEXT "Accélération matérielle : ",IDC_STATIC,15,215,80,10
178 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,148,30,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
179 LTEXT "Échantillonage (défaut) :",IDC_STATIC,15,232,80,8
180 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,100,230,38,30,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
181 LTEXT "Bits par échantillon :",IDC_STATIC,153,232,80,8
182 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,223,230,25,30,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
183 CONTROL "Émulation pilote",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
186 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
187 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
188 FONT 8, "MS Shell Dlg"
190 GROUPBOX " Apparence ",IDC_STATIC,8,4,244,93
191 LTEXT "&Thème :",IDC_STATIC,15,15,130,8
192 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 PUSHBUTTON "&Installer un thème...",IDC_THEME_INSTALL,136,23,93,14
194 LTEXT "&Couleur :",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
195 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,49,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
196 LTEXT "T&aille :",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
197 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,49,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
198 LTEXT "Élé&ment :",IDC_STATIC,15,64,112,8
199 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,105,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
200 LTEXT "Couleu&r :",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
201 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
202 LTEXT "Tai&lle :",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
203 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
204 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
205 PUSHBUTTON "&Police :",IDC_SYSPARAM_FONT,206,73,38,14,WS_DISABLED
206 GROUPBOX " Dossiers système ",IDC_STATIC,8,103,244,108
207 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
208 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,118,230,64
209 CONTROL "&Lier à :",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,191,34,13
210 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,53,191,137,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
211 PUSHBUTTON "Parcou&rir...",IDC_BROWSE_SFPATH,197,191,49,14,WS_DISABLED
214 STRINGTABLE DISCARDABLE
216 IDS_TAB_APPLICATIONS "Applications"
217 IDS_TAB_DLLS "Bibliothèques"
218 IDS_TAB_DRIVES "Lecteurs"
219 IDS_CHOOSE_PATH "Veuillez sélectionner le répertoire de destination Unix :"
220 IDS_HIDE_ADVANCED "Cacher paramètres avancés"
221 IDS_SHOW_ADVANCED "Montrer paramètres avancés"
222 IDS_NOTHEME "(Pas de thème)"
223 IDS_TAB_GRAPHICS "Affichage"
224 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Intégration avec le bureau"
225 IDS_TAB_AUDIO "Audio"
226 IDS_TAB_ABOUT "À propos"
227 IDS_WINECFG_TITLE "Configuration de Wine"
228 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Configuration de Wine pour %s"
229 IDS_THEMEFILE "Fichiers de thèmes"
230 IDS_THEMEFILE_SELECT "Sélectionnez un fichier de thème"
231 IDS_AUDIO_MISSING "Aucun pilote audio n'est actuellement défini dans la base de registre.\n\nLe pilote recommandé a été sélectionné pour vous.\nVous pouvez utiliser ce pilote ou en sélectionner un autre si disponible.\n\nVous devez cliquer sur Appliquer pour que la sélection prenne effet."
232 IDS_SHELL_FOLDER "Dossier système"
233 IDS_LINKS_TO "Pointe vers"
236 STRINGTABLE DISCARDABLE
238 IDS_DLL_WARNING "Modifier l'ordre de chargement de cette bibliothèque n'est pas recommandé.\nÊtes-vous sûr de vouloir le faire ?"
239 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Attention : bibliothèque système"
240 IDS_DLL_NATIVE "native"
241 IDS_DLL_BUILTIN "intégrée"
242 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, intégrée"
243 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "intégrée, native"
244 IDS_DLL_DISABLED "désactivée"
245 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Paramètres par défaut"
246 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programmes de Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
247 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Utiliser les paramètres globaux"
248 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Sélectionnez un fichier exécutable"
251 STRINGTABLE DISCARDABLE
253 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Matériel"
254 IDS_SHADER_MODE_NONE "Aucun"
257 STRINGTABLE DISCARDABLE
259 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Détection automatique"
260 IDS_DRIVE_FIXED "Disque dur local"
261 IDS_DRIVE_REMOTE "Partage réseau"
262 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Lecteur de disquette"
263 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
264 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Vous ne pouvez pas ajouter plus de lecteurs.\n\nUne lettre de A à Z doit être assignée à chaque lecteur ; vous ne pouvez donc pas en avoir plus de 26."
265 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Lecteur système"
266 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lecteur C ?\n\nLa plupart des applications Windows comptent sur l'existence de ce lecteur et ne fonctionneront pas s'il n'existe pas. Si vous continuez, n'oubliez pas de le recréer !"
267 IDS_COL_DRIVELETTER "Lettre"
268 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Assignation de lecteur"
269 IDS_NO_DRIVE_C "Vous ne disposez pas de lecteur C, ce qui peut poser des problèmes.\n\nN'oubliez pas d'en recréer un en cliquant sur le bouton « Ajouter » dans l'onglet « Lecteurs » !\n"
272 STRINGTABLE DISCARDABLE
274 IDS_ACCEL_FULL "Complète"
275 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
276 IDS_ACCEL_BASIC "Basique"
277 IDS_ACCEL_EMULATION "Émulation"
278 IDS_DRIVER_ALSA "Pilote ALSA"
279 IDS_DRIVER_ESOUND "Pilote EsounD"
280 IDS_DRIVER_OSS "Pilote OSS"
281 IDS_DRIVER_JACK "Pilote JACK"
282 IDS_DRIVER_NAS "Pilote NAS"
283 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Pilote Audio IO (Solaris)"
284 IDS_DRIVER_COREAUDIO "Pilote CoreAudio"
285 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Impossible d'ouvrir %s !"
286 IDS_SOUNDDRIVERS "Pilotes audio"
287 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Périphériques de sortie Wave"
288 IDS_DEVICES_WAVEIN "Périphériques d'entrée Wave"
289 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Périphériques de sortie MIDI"
290 IDS_DEVICES_MIDIIN "Périphériques d'entrée MIDI"
291 IDS_DEVICES_AUX "Périphériques Aux"
292 IDS_DEVICES_MIXER "Périphériques de mixage"
293 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un pilote non disponible a été trouvé dans la base de registre !\n\nSouhaitez-vous supprimer « %s » de la base de registre ?"
294 IDS_WARNING "Attention"
297 STRINGTABLE DISCARDABLE
299 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Contrôle l'arrière-plan"
300 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Contrôle le texte"
301 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Bureau"
302 IDC_SYSPARAMS_MENU "Arrière-plan du menu"
303 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Texte du menu"
304 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Barre de défilement"
305 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Arrière-plan de la sélection"
306 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Texte de la sélection"
307 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Arrière-plan de l'infobulle"
308 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Texte de l'infobulle"
309 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Arrière-plan de la fenêtre"
310 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Texte de la fenêtre"
311 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Barre de titre active"
312 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre active"
313 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Barre de titre inactive"
314 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Texte de la barre de titre inactive"
315 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Texte de la boîte de messages"
316 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Espace de travail de l'application"
317 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadre de la fenêtre"
318 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Bordure active"
319 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Bordure inactive"
320 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Ombre des contrôles"
321 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Texte gris"
322 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Surbrillance des contrôles"
323 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Ombre sombre des contrôles"
324 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumière des contrôles"
325 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Arrière-plan alternatif des contrôles"
326 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Élément actif"
327 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dégradé de la barre de titre active"
328 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Dégradé de la barre de titre inactive"
329 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Surbrillance du menu"
330 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Barre de menu"