3 * Dutch Language Support
5 * Copyright 2004 Rein Klazes
6 * Copyright 2005-2006 Paul Vriens
7 * Copyright 2007 Maarten Lankhorst
9 * This library is free software; you can redistribute it and/or
10 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
11 * License as published by the Free Software Foundation; either
12 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
14 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
15 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
17 * Lesser General Public License for more details.
19 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
20 * License along with this library; if not, write to the Free Software
21 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
25 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
28 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
30 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
34 MENUITEM "Instellen", IDC_AUDIO_CONFIGURE
38 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
40 FONT 8, "MS Shell Dlg"
42 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
43 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
44 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,124,8
45 LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
46 IDC_STATIC,119,44,124,72
47 GROUPBOX " Windows registratie-informatie ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
48 LTEXT "Eigenaar:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
49 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
50 LTEXT "Organisatie:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
51 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
54 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
55 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
56 FONT 8, "MS Shell Dlg"
58 GROUPBOX " Toepassingsinstellingen ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
59 LTEXT "Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. Deze tab is gekoppeld aan de Libraries en Graphics tabs om zowel systeemwijde als applicatie specifieke instellingen in deze tabs mogelijk te maken.",
60 IDC_STATIC,15,20,227,40
61 CONTROL "Toepassingen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
63 PUSHBUTTON "Toepassing toevoegen..",IDC_APP_ADDAPP, 80,204,80,14
64 PUSHBUTTON "Toepassing verwijderen",IDC_APP_REMOVEAPP, 165,204,80,14
65 LTEXT "Windows Versie:",IDC_STATIC,17,226,58,8
66 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
69 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
70 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
71 FONT 8, "MS Shell Dlg"
73 GROUPBOX " Venster-instellingen ",IDC_STATIC,8,4,244,84
74 CONTROL "Een DirectX programma kan de muis in een venster vasthouden.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
75 CONTROL "Laat de window manager de vensters &decoreren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
76 CONTROL "Laat de window manager de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
77 CONTROL "Emuleer een virtuele desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
78 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
79 LTEXT "Desktop afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
80 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
81 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
82 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
85 LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
86 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87 CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
89 GROUPBOX " Scherm &Resolutie ",IDC_STATIC,8,151,244,93
90 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
91 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
92 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
93 LTEXT "Dit is een tekst voorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
96 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
97 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
98 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,240
101 LTEXT "Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand te specificeren of deze \"builtin\" dan wel \"native\" moet zijn. De specificatie voor ""*"" geldt voor alle niet expliciet genoemde bestanden."
102 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
103 LTEXT "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
104 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
105 PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
106 LTEXT "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
107 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108 PUSHBUTTON "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
109 PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
112 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
113 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114 CAPTION "Edit Override"
115 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 GROUPBOX " Laad volgorde ",IDC_STATIC,8,4,94,66
118 CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
119 CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
120 CONTROL "Bui<in dan Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
121 CONTROL "Nati&ve dan Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
122 CONTROL "&Uitzetten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
123 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
124 PUSHBUTTON "Afbreken",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
127 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
128 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
129 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 GROUPBOX " Stations ",IDC_STATIC,8,4,244,240
132 LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
133 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
134 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
135 PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,54,14
136 PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_BUTTON_REMOVE,73,98,54,14
137 PUSHBUTTON "&Automatisch instellen",IDC_BUTTON_AUTODETECT,168,98,80,14
139 /* editing drive details */
140 LTEXT "&Pad:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
141 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
142 PUSHBUTTON "&Bladeren...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,208,120,40,13
144 LTEXT "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
145 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
147 LTEXT "Naam en serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,131,10
149 PUSHBUTTON "Toon &Uitgebreid",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,136,65,13
150 CONTROL "Automatisch detecteren van apparaat:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
151 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,150,10
152 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
153 PUSHBUTTON "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,176,40,13
154 CONTROL "&Handmatig instellen:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
155 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,150,10
157 LTEXT "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,60,12
158 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,94,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
159 LTEXT "S&erie nummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,60,12
160 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,94,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
162 CONTROL "Toon \".\" files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
165 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
166 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
167 FONT 8, "MS Shell Dlg"
169 GROUPBOX " Stuurprogramma selectie ",IDC_STATIC,8,4,244,195
170 LTEXT "Selecteer een geluids-stuurprogramma door het aanvinken van het gewenste stuurprogramma. Zet het geluid uit door geen stuurprogramma te selecteren. Het selecteren van meerdere stuurprogramma's wordt niet aanbevolen. Configureer een stuurprogramma d.m.v. een rechter muisklik hierop.",IDC_STATIC,15,20,227,45
171 CONTROL "Apparaten",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,65,140,125
172 PUSHBUTTON "Geluidstest",IDC_AUDIO_TEST,165,65,79,14
173 PUSHBUTTON "Configuratiescherm",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,165,85,79,14
174 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
175 LTEXT "Hardwareversnelling: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
176 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
177 LTEXT "Monsterfrequentie:",IDC_STATIC,15,232,70,8
178 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
179 LTEXT "Bits per monster:",IDC_STATIC,157,232,60,8
180 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
181 CONTROL "Stuurprogramma emulatie",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
184 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
185 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
186 FONT 8, "MS Shell Dlg"
188 GROUPBOX " Uiterlijk ",IDC_STATIC,8,4,244,106
189 LTEXT "Thema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
190 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191 PUSHBUTTON "Thema installeren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
192 LTEXT "Kleuren:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
193 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
194 LTEXT "Tekstgrootte:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
195 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
196 LTEXT "Onderdeel:",IDC_STATIC,15,64,112,8
197 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
198 LTEXT "Kleur:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
199 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
200 LTEXT "Grootte:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
201 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
202 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
203 PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
204 GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100 /* FIXME */
205 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
206 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
207 CONTROL "Verwijs naar:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,60,13
208 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
209 PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
212 STRINGTABLE DISCARDABLE
214 IDS_TAB_APPLICATIONS "Toepassingen"
215 IDS_TAB_DLLS "Bibliotheken"
216 IDS_TAB_DRIVES "Stations"
217 IDS_CHOOSE_PATH "Selecteer a.u.b. de unix map."
218 IDS_HIDE_ADVANCED "Verberg uitgebreid"
219 IDS_SHOW_ADVANCED "Toon uitgebreid"
220 IDS_NOTHEME "(Geen Thema)"
221 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafisch"
222 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integratie"
223 IDS_TAB_AUDIO "Geluid"
224 IDS_TAB_ABOUT "Over wine"
225 IDS_WINECFG_TITLE "Wine configuratie"
226 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configuratie voor %s"
227 IDS_THEMEFILE "Thema-bestanden"
228 IDS_THEMEFILE_SELECT "Thema-bestanden kiezen"
229 IDS_AUDIO_MISSING "Op dit moment is er geen stuurprogramma voor geluid gespecificeerd in de registry.\n\nEen aanbevolen stuurbestand is voor u geselecteerd.\nU kunt dit stuurbestand gebruiken of (indien beschikbaar) een ander selecteren.\n\nKlik op 'Toepassen' om deze selectie te activeren."
230 IDS_SHELL_FOLDER "Persoonlijke map"
231 IDS_LINKS_TO "Verwijst naar"
234 STRINGTABLE DISCARDABLE
236 IDS_DLL_WARNING "Veranderen van de laadvolgorde van deze bibliotheek wordt niet aanbevolen\n. Weet u zeker dat u dit wilt doen?"
237 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Waarschuwing: systeembibliotheek"
238 IDS_DLL_NATIVE "Native (Windows)"
239 IDS_DLL_BUILTIN "Builtin (Wine)"
240 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "Native dan builtin"
241 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "Builtin dan native"
242 IDS_DLL_DISABLED "Uitgeschakeld"
243 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standaard instellingen"
244 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine toepassingen (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
245 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Gebruike globale instellingen"
246 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selecteer een uitvoerbaar bestand"
249 STRINGTABLE DISCARDABLE
251 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
252 IDS_SHADER_MODE_NONE "Geen"
255 STRINGTABLE DISCARDABLE
257 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatisch detecteren"
258 IDS_DRIVE_FIXED "Lokaal station"
259 IDS_DRIVE_REMOTE "Netwerkverbinding"
260 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskettestation"
261 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
262 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "U kunt geen stations meer toevoegen.\n\nElk station moet een letter, van A tot Z, hebben zodat er niet meer dan 26 kunnen zijn"
263 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systeem station"
264 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Weet u zeker dat u station C wilt verwijderen?\nDe meeste Windows toepassingen verwachten dat station C bestaat en zullen, met onverwachte resultaten, afbreken. Als u doorgaat vergeet dan niet om station C opnieuw aan te maken!"
265 IDS_COL_DRIVELETTER "Letter"
266 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Toewijzing"
267 IDS_NO_DRIVE_C "U heeft geen C station. Dit kan tot problemen leiden.\n\nVergeet niet om m.b.v. de knop 'Toevoegen' in de Stations tab een C station aan te maken!\n"
270 STRINGTABLE DISCARDABLE
272 IDS_ACCEL_FULL "Volledig"
273 IDS_ACCEL_STANDARD "Standaard"
274 IDS_ACCEL_BASIC "Eenvoudig"
275 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulatie"
276 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Stuurprogramma"
277 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Stuurprogramma"
278 IDS_DRIVER_OSS "OSS Stuurprogramma"
279 IDS_DRIVER_JACK "JACK Stuurprogramma"
280 IDS_DRIVER_NAS "NAS Stuurprogramma"
281 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Stuurprogramma"
282 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Stuurprogramma"
283 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "%s kon niet worden geopend!"
284 IDS_SOUNDDRIVERS "Stuurprogramma's voor geluid"
285 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out apparaten"
286 IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In apparaten"
287 IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out apparaten"
288 IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In apparaten"
289 IDS_DEVICES_AUX "Aux apparaten"
290 IDS_DEVICES_MIXER "Mixer apparaten"
291 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Stuurprogramma in de registry is niet beschikbaar!\n\nVerwijder \"%s\" uit de registry?"
292 IDS_WARNING "Waarschuwing"
295 STRINGTABLE DISCARDABLE
297 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Instellingen Achtergrond"
298 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Instellingen Tekst"
299 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Bureaublad"
300 IDC_SYSPARAMS_MENU "Menu Achtergrond"
301 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menu Tekst"
302 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
303 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selectie Achtergrond"
304 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selectie Tekst"
305 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Achtergrond"
306 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Tekst"
307 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Window Achtergrond"
308 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Window Tekst"
309 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Actieve Titel Balk"
310 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Actieve Titel Tekst"
311 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactieve Titel Balk"
312 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactieve Title Tekst"
313 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Melding Window Tekst"
314 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Applicatie Werkruimte"
315 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Window Raamwerk"
316 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Actieve Rand"
317 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inactieve Rand"
318 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Knoppen Schaduw"
319 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grijze Tekst"
320 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Knoppen Gemarkeerd"
321 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Knoppen Donkere Schaduw"
322 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Knoppen Licht"
323 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Knoppen Alternatieve Achtergrond"
324 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "'Hot-Tracked' Onderdeel"
325 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Actieve Titelbalk Verloop"
326 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Inactieve Titelbalk Verloop"
327 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Menu Gemarkeerd"
328 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menubalk"