winecfg: Fix regression introduced by 807d75a94e378d05.
[wine] / programs / winecfg / No.rc
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Norwegian Bokmål Language Support
4  *
5  * Copyright 2005-2008 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  *
21  */
22
23 #include "config.h"   /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
24 #include "resource.h"
25
26 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
27
28 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
29 BEGIN
30     POPUP ""
31     BEGIN
32         MENUITEM "Oppsett", IDC_AUDIO_CONFIGURE
33     END
34 END
35
36 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
37 STYLE WS_CHILD
38 FONT 8, "MS Shell Dlg"
39 BEGIN
40     LTEXT           PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
41     CONTROL         IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
42     LTEXT           "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
43     LTEXT           "Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.",
44                     IDC_STATIC,119,44,124,72
45     GROUPBOX        " Brukerinformasjon ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
46     LTEXT           "Eier:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
47     EDITTEXT        IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
48     LTEXT           "Organisasjon:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
49     EDITTEXT        IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
50 END
51
52 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
53 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
54 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 BEGIN
56     GROUPBOX        " Programminnstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
57     LTEXT           "Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også.",
58                     IDC_STATIC,15,20,227,30
59     CONTROL         "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
60                     15,50,230,150
61     PUSHBUTTON      "Legg til progr&am...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
62     PUSHBUTTON      "Fje&rn program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
63     LTEXT           "&Windows-versjon:",IDC_STATIC,17,226,58,8
64     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP    
65 END
66
67 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
68 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
69 FONT 8, "MS Shell Dlg"
70 BEGIN
71     GROUPBOX    " Vinduinnstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
72     CONTROL     "Tillat DirectX-programmer å hindre musen fra å forlate vinduet",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
73     CONTROL     "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
74     CONTROL     "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
75     CONTROL     "Vis et virtuelt skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
76                 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
77     LTEXT       "Størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
78     LTEXT       "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
79     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
80     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
81
82     GROUPBOX    " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
83     LTEXT       "Verteks-skyggelegging: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
84     COMBOBOX    IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
85     CONTROL     "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
86
87     GROUPBOX    " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) ",IDC_STATIC,8,151,244,93
88     CONTROL     "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
89     EDITTEXT    IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
90     LTEXT       "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
91     LTEXT       "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
92 END
93
94 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
95 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 BEGIN
98     GROUPBOX        " DLL-overstyring ",IDC_STATIC,8,4,244,240
99     LTEXT           "Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et program)."
100                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
101     LTEXT           "Ny overstyring for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
102     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
103     PUSHBUTTON      "&Legg til",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON 
104     LTEXT           "Gjeldende overstyringer:",IDC_STATIC,16,86,100,8
105     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
106     PUSHBUTTON      "R&ediger",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
107     PUSHBUTTON      "Fje&rn",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14 
108 END
109
110 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
111 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 CAPTION "Rediger overstyring"
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 BEGIN
115     GROUPBOX        " Lastingsrekkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
116     CONTROL         "Inne&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
117     CONTROL         "I&nnfødt (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
118     CONTROL         "&Innebygget så innfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
119     CONTROL         "Innfdø&dt så innebygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
120     CONTROL         "&Deaktiver",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
121     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
122     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
123 END
124
125 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
126 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 BEGIN
129     GROUPBOX        " Stasjonkartlegging ",IDC_STATIC,8,4,244,240
130     LTEXT           "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
131     CONTROL         "Listevisning",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
132                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
133     PUSHBUTTON      "&Legg til...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
134     PUSHBUTTON      "Fje&rn",IDC_BUTTON_REMOVE,63,98,37,14
135     PUSHBUTTON      "&Automatisk...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
136
137     /* editing drive details */
138     LTEXT           "&Sti:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
139     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
140     PUSHBUTTON      "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
141
142     LTEXT           "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
143     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
144
145     LTEXT           "Volumnavn og serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
146
147     PUSHBUTTON      "Avan&sert visning",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
148     CONTROL         "&Finn automatisk fra enhet:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
149                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
150     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
151     PUSHBUTTON      "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
152     CONTROL         "Oppnevn &manuelt:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
153                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
154
155     LTEXT           "Vo&lumnavn:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
156     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
157     LTEXT           "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
158     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
159
160     CONTROL         "Vis .-filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
161 END
162
163 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
164 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
165 FONT 8, "MS Shell Dlg"
166 BEGIN
167     GROUPBOX        " Valg av driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
168     LTEXT           "Velg en lyddriver ved å krysse av i boksen ved siden av den du vil bruke. Deaktiver lyd ved å ikke velge noen. Det anbefales ikke å velge flere drivere. Driverens oppsett kan endres ved å høyreklikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
169     CONTROL         "Enheter",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
170     PUSHBUTTON      "&Test",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
171     PUSHBUTTON      "Kontrollpanel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
172     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
173     LTEXT        "Maskinvareakselerasjon: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
174     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
175     LTEXT           "Std. samplingsrate:",IDC_STATIC,15,232,70,8
176     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
177     LTEXT           "Std. biter per prøve:",IDC_STATIC,137,232,80,8
178     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
179     CONTROL         "Driveremulering",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
180 END
181
182 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
183 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186     GROUPBOX        " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
187     LTEXT           "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
188     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189     PUSHBUTTON      "Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
190     LTEXT           "Farge:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
191     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
192     LTEXT           "Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
193     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
194     LTEXT           "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
195     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
196     LTEXT           "Farge:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
197     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
198     LTEXT           "Størrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
199     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
200     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
201     PUSHBUTTON      "Skrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
202     GROUPBOX        " Spesielle mapper ",IDC_STATIC,8,114,244,100
203     CONTROL         "Listevisning",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
204                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
205     CONTROL         "Pek til:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
206     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
207     PUSHBUTTON      "Bla",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
208 END
209
210 STRINGTABLE DISCARDABLE
211 BEGIN
212     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Programmer"
213     IDS_TAB_DLLS            "Biblioteker"
214     IDS_TAB_DRIVES          "Stasjoner"
215     IDS_CHOOSE_PATH         "Velg Unix-målkatalogen."
216     IDS_HIDE_ADVANCED       "Enkel visning"
217     IDS_SHOW_ADVANCED       "Avansert visning"
218     IDS_NOTHEME             "(Intet tema)"
219     IDS_TAB_GRAPHICS        "Grafikk"
220     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Skrivebordsintegrering"
221     IDS_TAB_AUDIO           "Lyd"
222     IDS_TAB_ABOUT           "Om"
223     IDS_WINECFG_TITLE       "Oppsett av Wine"
224     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Oppsett av Wine for «%s»"
225     IDS_THEMEFILE           "Temafiler"
226     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Velg en temafil"
227     IDS_AUDIO_MISSING       "Ingen lyddriver er oppgitt i registeret.\n\nEn anbefalt driver er valgt for deg;\nbruk den eller velg en annen,\n\nog trykk «Bruk» for at endringene skal tre i kraft."
228     IDS_SHELL_FOLDER        "Mappe"
229     IDS_LINKS_TO            "Peker til"
230 END
231     
232     STRINGTABLE DISCARDABLE
233     BEGIN
234     IDS_DLL_WARNING         "Endring av lastingsrekkefølgen for dette biblioteket anbefales ikke.\nEr du sikker på at du vil gjøre det?"
235     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Advarsel: systembibliotek"
236     IDS_DLL_NATIVE          "innfødt"
237     IDS_DLL_BUILTIN         "innebygget"
238     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "innfødt, innebygget"
239     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "innebygget, innfødt"
240     IDS_DLL_DISABLED        "slått av"
241     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Globale innstillinger"
242     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Wine-programmer (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
243     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Bruk globale innstillinger"
244     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Velg en programfil"
245 END
246
247 STRINGTABLE DISCARDABLE
248 BEGIN
249     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Maskinvare"
250     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Ingen"
251 END
252
253 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 BEGIN
255     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Automatisk"
256     IDS_DRIVE_FIXED             "Lokal harddisk"
257     IDS_DRIVE_REMOTE            "Nettverksressurs"
258     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Diskett"
259     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
260     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "Du kan ikke legge til flere stasjoner.\n\nHver stasjon må ha en bokstav fra A til Z, så 26 stasjoner er det meste"
261     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "Systemstasjon"
262     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Vil du virkelig fjerne stasjon C?\n\nDe fleste Windows-programmer forventer at C finnes, og lager bråk hvis den ikke er der. Husk å lage den på nytt hvis du fortsetter."
263     IDS_COL_DRIVELETTER         "Bokstav"
264     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Peker til"
265     IDS_NO_DRIVE_C              "Du har ikke en C-stasjon. Det er ikke så bra..\n\nHusk å trykke «Legg til» i stasjonsfanen for å lage en.\n"
266 END
267
268 STRINGTABLE DISCARDABLE
269 BEGIN
270     IDS_ACCEL_FULL              "Full"
271     IDS_ACCEL_STANDARD          "Standard"
272     IDS_ACCEL_BASIC             "Grunnleggende"
273     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulering"
274     IDS_DRIVER_ALSA             "ALSA-driver"
275     IDS_DRIVER_ESOUND           "EsounD-driver"
276     IDS_DRIVER_OSS              "OSS-driver"
277     IDS_DRIVER_JACK             "JACK-driver"
278     IDS_DRIVER_NAS              "NAS-driver"
279     IDS_DRIVER_AUDIOIO          "Audio IO (Solaris)-driver"
280     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "CoreAudio-driver"
281     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "Klarte ikke åpne %s."
282     IDS_SOUNDDRIVERS            "Lyddrivere"
283     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Lyd ut-enheter"
284     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Lyd inn-enheter"
285     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "MIDI ut-enheter"
286     IDS_DEVICES_MIDIIN          "MIDI inn-enheter"
287     IDS_DEVICES_AUX             "Aux-enheter"
288     IDS_DEVICES_MIXER           "Mikserenheter"
289     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Fant driver i registeret som ikke er tilgjengelig.\n\nFjerne «%s» fra registeret?"
290     IDS_WARNING                 "Advarsel"
291 END
292
293 STRINGTABLE DISCARDABLE
294 BEGIN
295     IDC_SYSPARAMS_BUTTON            "Kontrollerbakgrunn"
296     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT       "Kontrollertekst"
297     IDC_SYSPARAMS_DESKTOP           "Skrivebord"
298     IDC_SYSPARAMS_MENU              "Menybakgrunn"
299     IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT         "Menytekst"
300     IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR         "Rullefelt"
301     IDC_SYSPARAMS_SELECTION         "Bakgrunn for merking"
302     IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT    "Merket tekst"
303     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP           "Bakgrunn for verktøytips"
304     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT      "Tekst i verktøytips"
305     IDC_SYSPARAMS_WINDOW            "Vindubakgrunn"
306     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT       "Vinduteksts"
307     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE      "Aktiv tittellinje"
308     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktiv titteltekst"
309     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE    "Inaktiv tittellinje"
310     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titteltekst"
311     IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT       "Meldingsvindutekst"
312     IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE      "Arbeidsområde i program"
313     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME      "Visrusramme"
314     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER     "Aktiv kant"
315     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER   "Inaktiv kant"
316     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW     "Kontrollerskygge"
317     IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT         "Grå tekst"
318     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT    "Merket kontroller"
319     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Mørk skygge i kontroller"
320     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT      "Kontrollerlys"
321     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE  "Bakgrunn for skiftende kontroller"
322     IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING      "Merket element"
323     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for aktiv tittellinje"
324     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for inaktiv tittellinje"
325     IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT      "Menymerking"
326     IDC_SYSPARAMS_MENUBAR           "Menylinje"
327 END