2 * Notepad (German resources)
4 * Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
23 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
28 MENUITEM "&Neu...\tStrg+N", CMD_NEW
29 MENUITEM "Ö&ffnen...\tStrg+O", CMD_OPEN
30 MENUITEM "&Speichern\tStrg+S", CMD_SAVE
31 MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS
33 MENUITEM "&Drucken\tStrg+P", CMD_PRINT
34 MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP
35 MENUITEM "Drucker&einrichtung...", CMD_PRINTER_SETUP
37 MENUITEM "&Beenden", CMD_EXIT
40 MENUITEM "&Rückgängig\tStrg+Z", CMD_UNDO
42 MENUITEM "&Ausschneiden\tStrg+X", CMD_CUT
43 MENUITEM "&Kopieren\tStrg+C", CMD_COPY
44 MENUITEM "&Einfügen\tStrg+V", CMD_PASTE
45 MENUITEM "&Löschen\tEntf", CMD_DELETE
47 MENUITEM "Alles &markieren\tStrg+A", CMD_SELECT_ALL
48 MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
50 MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP
51 MENUITEM "&Schriftarten...", CMD_FONT
54 MENUITEM "Suchen...\tStrg+F", CMD_SEARCH
55 MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
58 MENUITEM "&Inhalt", CMD_HELP_CONTENTS
59 MENUITEM "&Suchen...", CMD_HELP_SEARCH
60 MENUITEM "&Hilfe benutzen", CMD_HELP_ON_HELP
63 MENUITEM "&Lizenz", CMD_LICENSE
64 MENUITEM "&KEINE GARANTIE", CMD_NO_WARRANTY
65 MENUITEM "&Über Wine", CMD_ABOUT_WINE
70 /* Dialog `Page setup' */
72 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
73 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 FONT 8, "MS Shell Dlg"
75 CAPTION "Seite einrichten"
77 LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15
78 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
79 LTEXT "&Fußzeile:", 0x142, 10, 24, 40, 15
80 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
82 GROUPBOX "Ränder", 0x144, 10, 43,160, 45
83 LTEXT "&Links:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
84 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
85 LTEXT "&Oben:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
86 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
87 LTEXT "&Rechts:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
88 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
89 LTEXT "&Unten:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
90 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
92 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
93 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
94 PUSHBUTTON "&Hilfe", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
97 STRINGTABLE DISCARDABLE
99 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
100 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Seite &s" /* FIXME */
101 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
102 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
103 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
104 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
106 STRING_NOTEPAD, "Editor"
107 STRING_ERROR, "Fehler"
108 STRING_WARNING, "Achtung"
109 STRING_INFO, "Information"
111 STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
113 STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
114 STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)"
116 STRING_TOOLARGE, "Die Datei '%s' ist zu groß für den Editor\n \
117 Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten."
118 STRING_NOTEXT, "Sie haben keinen Text eingegeben, der \
119 gespeichert\n werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \
121 STRING_DOESNOTEXIST, "Die Datei '%s'\nexistiert nicht.\n\n \
122 Möchten Sie eine neue Datei erstellen ?"
123 STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde geändert.\n\n \
124 Möchten Sie die Änderungen speichern ?"
125 STRING_NOTFOUND, "'%s' kann nicht gefunden werden."
126 STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Arbeitsspeicher, \
127 um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \
128 \nAnwendungen, um den verfügbaren Arbeitsspeicher zu \nerhöhen."