winefile: The title format string cannot really be translated so remove it from the...
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "%s %s #%d"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
119 msgstr ""
120
121 #: avifil32.rc:35
122 msgid "uncompressed"
123 msgstr ""
124
125 #: browseui.rc:25
126 msgid "Cancelling..."
127 msgstr ""
128
129 #: comctl32.rc:39
130 msgid "Separator"
131 msgstr "Dividilo"
132
133 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
134 #, fuzzy
135 msgctxt "hotkey"
136 msgid "None"
137 msgstr "Neniu"
138
139 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
140 msgid "Close"
141 msgstr "Fermu"
142
143 #: comctl32.rc:33
144 msgid "Today:"
145 msgstr "Hodiaý:"
146
147 #: comctl32.rc:34
148 msgid "Go to today"
149 msgstr "Iru a la hodiaý"
150
151 #: comdlg32.rc:29
152 msgid "&About FolderPicker Test"
153 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
154
155 #: comdlg32.rc:30
156 msgid "Document Folders"
157 msgstr "Dokumentdosierujoj"
158
159 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
160 msgid "My Documents"
161 msgstr "Miaj Dokumentoj"
162
163 #: comdlg32.rc:32
164 msgid "My Favorites"
165 msgstr "Miaj Favoritaj"
166
167 #: comdlg32.rc:33
168 msgid "System Path"
169 msgstr "Sistemvojo"
170
171 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:119 winefile.rc:103
172 #, fuzzy
173 msgctxt "display name"
174 msgid "Desktop"
175 msgstr "Desktop"
176
177 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
178 #, fuzzy
179 msgid "Fonts"
180 msgstr ""
181 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
182 "Fonts\n"
183 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
184 "Tiparoj"
185
186 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
187 #, fuzzy
188 msgid "My Computer"
189 msgstr ""
190 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
191 "Mea Komputero\n"
192 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
193 "Mia Komputero"
194
195 #: comdlg32.rc:41
196 msgid "System Folders"
197 msgstr "Sistemdosierujoj"
198
199 #: comdlg32.rc:42
200 msgid "Local Hard Drives"
201 msgstr "Localaj Durdiskoj"
202
203 #: comdlg32.rc:43
204 msgid "File not found"
205 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
206
207 #: comdlg32.rc:44
208 msgid "Please verify that the correct file name was given"
209 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
210
211 #: comdlg32.rc:45
212 msgid ""
213 "File does not exist.\n"
214 "Do you want to create file?"
215 msgstr ""
216 "Dosiero estas neekzistanta\n"
217 "Æu vi volas krei dosieron?"
218
219 #: comdlg32.rc:46
220 msgid ""
221 "File already exists.\n"
222 "Do you want to replace it?"
223 msgstr ""
224 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
225 "Æu vi volas superskribi øin?"
226
227 #: comdlg32.rc:47
228 msgid "Invalid character(s) in path"
229 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
230
231 #: comdlg32.rc:48
232 msgid ""
233 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
234 "                          / : < > |"
235 msgstr ""
236 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
237 " / : < > |"
238
239 #: comdlg32.rc:49
240 msgid "Path does not exist"
241 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
242
243 #: comdlg32.rc:50
244 msgid "File does not exist"
245 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
246
247 #: comdlg32.rc:55
248 msgid "Up One Level"
249 msgstr "Suriru da unu nivelo"
250
251 #: comdlg32.rc:56
252 msgid "Create New Folder"
253 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
254
255 #: comdlg32.rc:57
256 msgid "List"
257 msgstr "Listo"
258
259 #: comdlg32.rc:58
260 msgid "Details"
261 msgstr "Detale"
262
263 #: comdlg32.rc:59
264 msgid "Browse to Desktop"
265 msgstr "Foliu Desktop"
266
267 #: comdlg32.rc:123
268 msgid "Regular"
269 msgstr ""
270
271 #: comdlg32.rc:124
272 msgid "Bold"
273 msgstr ""
274
275 #: comdlg32.rc:125
276 msgid "Italic"
277 msgstr ""
278
279 #: comdlg32.rc:126
280 msgid "Bold Italic"
281 msgstr ""
282
283 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
284 msgid "Black"
285 msgstr "Nigro"
286
287 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
288 msgid "Maroon"
289 msgstr "Duonruøbruna koloro"
290
291 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
292 msgid "Green"
293 msgstr "Verdo"
294
295 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
296 msgid "Olive"
297 msgstr "Olivverdo"
298
299 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
300 msgid "Navy"
301 msgstr "Ultramara bluo"
302
303 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
304 msgid "Purple"
305 msgstr "Purpurruøo"
306
307 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
308 msgid "Teal"
309 msgstr "Kreka koloro"
310
311 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
312 msgid "Gray"
313 msgstr "Grizo"
314
315 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
316 msgid "Silver"
317 msgstr "Arøento"
318
319 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
320 msgid "Red"
321 msgstr "Ruøo"
322
323 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
324 msgid "Lime"
325 msgstr "Limeta koloro"
326
327 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
328 msgid "Yellow"
329 msgstr "Flavo"
330
331 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
332 msgid "Blue"
333 msgstr "Bluo"
334
335 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
336 msgid "Fuchsia"
337 msgstr "Fuksia koloro"
338
339 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
340 msgid "Aqua"
341 msgstr "Akvo"
342
343 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
344 msgid "White"
345 msgstr "Blanko"
346
347 #: comdlg32.rc:66
348 msgid "Unreadable Entry"
349 msgstr "Nelegebla Entry"
350
351 #: comdlg32.rc:68
352 msgid ""
353 "This value does not lie within the page range.\n"
354 "Please enter a value between %d and %d."
355 msgstr ""
356 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
357 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
358
359 #: comdlg32.rc:70
360 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
361 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
362
363 #: comdlg32.rc:72
364 msgid ""
365 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
366 "Please reenter margins."
367 msgstr ""
368 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
369 "Difinu denove la marøenojn."
370
371 #: comdlg32.rc:74
372 #, fuzzy
373 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
374 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
375
376 #: comdlg32.rc:76
377 msgid ""
378 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
379 "Please enter a value between 1 and %d."
380 msgstr ""
381 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
382 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
383
384 #: comdlg32.rc:77
385 msgid "A printer error occurred."
386 msgstr "Okazis printila eroro."
387
388 #: comdlg32.rc:78
389 msgid "No default printer defined."
390 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
391
392 #: comdlg32.rc:79
393 msgid "Cannot find the printer."
394 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
395
396 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
397 msgid "Out of memory."
398 msgstr "La memoro estas elæerpita."
399
400 #: comdlg32.rc:81
401 msgid "An error occurred."
402 msgstr "Okazis eroro."
403
404 #: comdlg32.rc:82
405 msgid "Unknown printer driver."
406 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
407
408 #: comdlg32.rc:85
409 msgid ""
410 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
411 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
412 msgstr ""
413 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
414 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
415 "kaj reprovi."
416
417 #: comdlg32.rc:151
418 msgid "Select a font size between %d and %d points."
419 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
420
421 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
422 msgid "&Save"
423 msgstr "Kon&servu"
424
425 #: comdlg32.rc:153
426 msgid "Save &in:"
427 msgstr "Konservu &en:"
428
429 #: comdlg32.rc:154
430 msgid "Save"
431 msgstr "Konservu"
432
433 #: comdlg32.rc:155
434 msgid "Save as"
435 msgstr "Konservu kiel"
436
437 #: comdlg32.rc:156
438 msgid "Open File"
439 msgstr "Malfermu Dosieron"
440
441 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
442 msgid "Ready"
443 msgstr "Preta"
444
445 #: comdlg32.rc:94
446 msgid "Paused; "
447 msgstr "Paýse; "
448
449 #: comdlg32.rc:95
450 msgid "Error; "
451 msgstr "Eroro; "
452
453 #: comdlg32.rc:96
454 msgid "Pending deletion; "
455 msgstr "Nuliga atendado; "
456
457 #: comdlg32.rc:97
458 msgid "Paper jam; "
459 msgstr "Blokita papero; "
460
461 #: comdlg32.rc:98
462 msgid "Out of paper; "
463 msgstr "Elæerpita papero; "
464
465 #: comdlg32.rc:99
466 msgid "Feed paper manual; "
467 msgstr "Mane enþovo de papero; "
468
469 #: comdlg32.rc:100
470 msgid "Paper problem; "
471 msgstr "Papera problemo; "
472
473 #: comdlg32.rc:101
474 msgid "Printer offline; "
475 msgstr "Nekonektita printilo; "
476
477 #: comdlg32.rc:102
478 msgid "I/O Active; "
479 msgstr "I/O Aktiva; "
480
481 #: comdlg32.rc:103
482 msgid "Busy; "
483 msgstr "Okupita printilo; "
484
485 #: comdlg32.rc:104
486 msgid "Printing; "
487 msgstr "Nun presata; "
488
489 #: comdlg32.rc:105
490 msgid "Output tray is full; "
491 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
492
493 #: comdlg32.rc:106
494 msgid "Not available; "
495 msgstr "Ne disponebla; "
496
497 #: comdlg32.rc:107
498 msgid "Waiting; "
499 msgstr "Atendando; "
500
501 #: comdlg32.rc:108
502 msgid "Processing; "
503 msgstr "Procezo; "
504
505 #: comdlg32.rc:109
506 msgid "Initialising; "
507 msgstr "Preparado; "
508
509 #: comdlg32.rc:110
510 msgid "Warming up; "
511 msgstr "Varmigo de la printilo; "
512
513 #: comdlg32.rc:111
514 msgid "Toner low; "
515 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
516
517 #: comdlg32.rc:112
518 msgid "No toner; "
519 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
520
521 #: comdlg32.rc:113
522 msgid "Page punt; "
523 msgstr "Paøa 'punt'; "
524
525 #: comdlg32.rc:114
526 msgid "Interrupted by user; "
527 msgstr "Interrompita far uzanto; "
528
529 #: comdlg32.rc:115
530 msgid "Out of memory; "
531 msgstr "Elæerpita memoro; "
532
533 #: comdlg32.rc:116
534 msgid "The printer door is open; "
535 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
536
537 #: comdlg32.rc:117
538 msgid "Print server unknown; "
539 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
540
541 #: comdlg32.rc:118
542 msgid "Power save mode; "
543 msgstr "Energiþpare; "
544
545 #: comdlg32.rc:87
546 msgid "Default Printer; "
547 msgstr "Defaýlta Printilo; "
548
549 #: comdlg32.rc:88
550 msgid "There are %d documents in the queue"
551 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
552
553 #: comdlg32.rc:89
554 msgid "Margins [inches]"
555 msgstr "Marøenoj [inches]"
556
557 #: comdlg32.rc:90
558 msgid "Margins [mm]"
559 msgstr "Marøenoj [mm]"
560
561 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
562 #, fuzzy
563 msgctxt "unit: millimeters"
564 msgid "mm"
565 msgstr "mm"
566
567 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
568 msgid "Print"
569 msgstr "Presu"
570
571 #: credui.rc:27
572 msgid "Connect to %s"
573 msgstr ""
574
575 #: credui.rc:28
576 msgid "Connecting to %s"
577 msgstr ""
578
579 #: credui.rc:29
580 msgid "Logon unsuccessful"
581 msgstr ""
582
583 #: credui.rc:30
584 msgid ""
585 "Make sure that your user name\n"
586 "and password are correct."
587 msgstr ""
588
589 #: credui.rc:32
590 msgid ""
591 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
592 "\n"
593 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
594 "entering your password."
595 msgstr ""
596
597 #: credui.rc:31
598 msgid "Caps Lock is On"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:27
602 msgid "Authority Key Identifier"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:28
606 msgid "Key Attributes"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:29
610 msgid "Key Usage Restriction"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:30
614 msgid "Subject Alternative Name"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:31
618 msgid "Issuer Alternative Name"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:32
622 msgid "Basic Constraints"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:33
626 msgid "Key Usage"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:34
630 msgid "Certificate Policies"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:35
634 msgid "Subject Key Identifier"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:36
638 msgid "CRL Reason Code"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:37
642 msgid "CRL Distribution Points"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:38
646 msgid "Enhanced Key Usage"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:39
650 msgid "Authority Information Access"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:40
654 msgid "Certificate Extensions"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:41
658 msgid "Next Update Location"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:42
662 msgid "Yes or No Trust"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:43
666 msgid "Email Address"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:44
670 msgid "Unstructured Name"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:45
674 msgid "Content Type"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:46
678 msgid "Message Digest"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:47
682 msgid "Signing Time"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:48
686 msgid "Counter Sign"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:49
690 msgid "Challenge Password"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:50
694 msgid "Unstructured Address"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:51
698 msgid "S/MIME Capabilities"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:52
702 msgid "Prefer Signed Data"
703 msgstr ""
704
705 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
706 msgid "CPS"
707 msgstr ""
708
709 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
710 msgid "User Notice"
711 msgstr ""
712
713 #: crypt32.rc:55
714 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
715 msgstr ""
716
717 #: crypt32.rc:56
718 msgid "Certification Authority Issuer"
719 msgstr ""
720
721 #: crypt32.rc:57
722 msgid "Certification Template Name"
723 msgstr ""
724
725 #: crypt32.rc:58
726 msgid "Certificate Type"
727 msgstr ""
728
729 #: crypt32.rc:59
730 msgid "Certificate Manifold"
731 msgstr ""
732
733 #: crypt32.rc:60
734 msgid "Netscape Cert Type"
735 msgstr ""
736
737 #: crypt32.rc:61
738 msgid "Netscape Base URL"
739 msgstr ""
740
741 #: crypt32.rc:62
742 msgid "Netscape Revocation URL"
743 msgstr ""
744
745 #: crypt32.rc:63
746 msgid "Netscape CA Revocation URL"
747 msgstr ""
748
749 #: crypt32.rc:64
750 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
751 msgstr ""
752
753 #: crypt32.rc:65
754 msgid "Netscape CA Policy URL"
755 msgstr ""
756
757 #: crypt32.rc:66
758 msgid "Netscape SSL ServerName"
759 msgstr ""
760
761 #: crypt32.rc:67
762 msgid "Netscape Comment"
763 msgstr ""
764
765 #: crypt32.rc:68
766 msgid "SpcSpAgencyInfo"
767 msgstr ""
768
769 #: crypt32.rc:69
770 msgid "SpcFinancialCriteria"
771 msgstr ""
772
773 #: crypt32.rc:70
774 msgid "SpcMinimalCriteria"
775 msgstr ""
776
777 #: crypt32.rc:71
778 msgid "Country/Region"
779 msgstr ""
780
781 #: crypt32.rc:72
782 msgid "Organization"
783 msgstr ""
784
785 #: crypt32.rc:73
786 msgid "Organizational Unit"
787 msgstr ""
788
789 #: crypt32.rc:74
790 msgid "Common Name"
791 msgstr ""
792
793 #: crypt32.rc:75
794 msgid "Locality"
795 msgstr ""
796
797 #: crypt32.rc:76
798 msgid "State or Province"
799 msgstr ""
800
801 #: crypt32.rc:77
802 msgid "Title"
803 msgstr ""
804
805 #: crypt32.rc:78
806 msgid "Given Name"
807 msgstr ""
808
809 #: crypt32.rc:79
810 msgid "Initials"
811 msgstr ""
812
813 #: crypt32.rc:80
814 msgid "Surname"
815 msgstr ""
816
817 #: crypt32.rc:81
818 msgid "Domain Component"
819 msgstr ""
820
821 #: crypt32.rc:82
822 msgid "Street Address"
823 msgstr ""
824
825 #: crypt32.rc:83
826 msgid "Serial Number"
827 msgstr ""
828
829 #: crypt32.rc:84
830 msgid "CA Version"
831 msgstr ""
832
833 #: crypt32.rc:85
834 msgid "Cross CA Version"
835 msgstr ""
836
837 #: crypt32.rc:86
838 msgid "Serialized Signature Serial Number"
839 msgstr ""
840
841 #: crypt32.rc:87
842 msgid "Principal Name"
843 msgstr ""
844
845 #: crypt32.rc:88
846 msgid "Windows Product Update"
847 msgstr ""
848
849 #: crypt32.rc:89
850 msgid "Enrollment Name Value Pair"
851 msgstr ""
852
853 #: crypt32.rc:90
854 msgid "OS Version"
855 msgstr ""
856
857 #: crypt32.rc:91
858 msgid "Enrollment CSP"
859 msgstr ""
860
861 #: crypt32.rc:92
862 msgid "CRL Number"
863 msgstr ""
864
865 #: crypt32.rc:93
866 msgid "Delta CRL Indicator"
867 msgstr ""
868
869 #: crypt32.rc:94
870 msgid "Issuing Distribution Point"
871 msgstr ""
872
873 #: crypt32.rc:95
874 msgid "Freshest CRL"
875 msgstr ""
876
877 #: crypt32.rc:96
878 msgid "Name Constraints"
879 msgstr ""
880
881 #: crypt32.rc:97
882 msgid "Policy Mappings"
883 msgstr ""
884
885 #: crypt32.rc:98
886 msgid "Policy Constraints"
887 msgstr ""
888
889 #: crypt32.rc:99
890 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
891 msgstr ""
892
893 #: crypt32.rc:100
894 msgid "Application Policies"
895 msgstr ""
896
897 #: crypt32.rc:101
898 msgid "Application Policy Mappings"
899 msgstr ""
900
901 #: crypt32.rc:102
902 msgid "Application Policy Constraints"
903 msgstr ""
904
905 #: crypt32.rc:103
906 msgid "CMC Data"
907 msgstr ""
908
909 #: crypt32.rc:104
910 msgid "CMC Response"
911 msgstr ""
912
913 #: crypt32.rc:105
914 msgid "Unsigned CMC Request"
915 msgstr ""
916
917 #: crypt32.rc:106
918 msgid "CMC Status Info"
919 msgstr ""
920
921 #: crypt32.rc:107
922 msgid "CMC Extensions"
923 msgstr ""
924
925 #: crypt32.rc:108
926 msgid "CMC Attributes"
927 msgstr ""
928
929 #: crypt32.rc:109
930 msgid "PKCS 7 Data"
931 msgstr ""
932
933 #: crypt32.rc:110
934 msgid "PKCS 7 Signed"
935 msgstr ""
936
937 #: crypt32.rc:111
938 msgid "PKCS 7 Enveloped"
939 msgstr ""
940
941 #: crypt32.rc:112
942 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
943 msgstr ""
944
945 #: crypt32.rc:113
946 msgid "PKCS 7 Digested"
947 msgstr ""
948
949 #: crypt32.rc:114
950 msgid "PKCS 7 Encrypted"
951 msgstr ""
952
953 #: crypt32.rc:115
954 msgid "Previous CA Certificate Hash"
955 msgstr ""
956
957 #: crypt32.rc:116
958 msgid "Virtual Base CRL Number"
959 msgstr ""
960
961 #: crypt32.rc:117
962 msgid "Next CRL Publish"
963 msgstr ""
964
965 #: crypt32.rc:118
966 msgid "CA Encryption Certificate"
967 msgstr ""
968
969 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
970 msgid "Key Recovery Agent"
971 msgstr ""
972
973 #: crypt32.rc:120
974 msgid "Certificate Template Information"
975 msgstr ""
976
977 #: crypt32.rc:121
978 msgid "Enterprise Root OID"
979 msgstr ""
980
981 #: crypt32.rc:122
982 msgid "Dummy Signer"
983 msgstr ""
984
985 #: crypt32.rc:123
986 msgid "Encrypted Private Key"
987 msgstr ""
988
989 #: crypt32.rc:124
990 msgid "Published CRL Locations"
991 msgstr ""
992
993 #: crypt32.rc:125
994 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
995 msgstr ""
996
997 #: crypt32.rc:126
998 msgid "Transaction Id"
999 msgstr ""
1000
1001 #: crypt32.rc:127
1002 msgid "Sender Nonce"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: crypt32.rc:128
1006 msgid "Recipient Nonce"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: crypt32.rc:129
1010 msgid "Reg Info"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: crypt32.rc:130
1014 msgid "Get Certificate"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: crypt32.rc:131
1018 msgid "Get CRL"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: crypt32.rc:132
1022 msgid "Revoke Request"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: crypt32.rc:133
1026 msgid "Query Pending"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1030 msgid "Certificate Trust List"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: crypt32.rc:135
1034 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: crypt32.rc:136
1038 msgid "Private Key Usage Period"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: crypt32.rc:137
1042 msgid "Client Information"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: crypt32.rc:138
1046 msgid "Server Authentication"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: crypt32.rc:139
1050 msgid "Client Authentication"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: crypt32.rc:140
1054 msgid "Code Signing"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: crypt32.rc:141
1058 msgid "Secure Email"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: crypt32.rc:142
1062 msgid "Time Stamping"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: crypt32.rc:143
1066 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: crypt32.rc:144
1070 msgid "Microsoft Time Stamping"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: crypt32.rc:145
1074 msgid "IP security end system"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: crypt32.rc:146
1078 msgid "IP security tunnel termination"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: crypt32.rc:147
1082 msgid "IP security user"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: crypt32.rc:148
1086 msgid "Encrypting File System"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1090 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1094 msgid "Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1098 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1102 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1106 msgid "Key Pack Licenses"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1110 msgid "License Server Verification"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1114 msgid "Smart Card Logon"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Digital Rights"
1120 msgstr "Diøi&ta"
1121
1122 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1123 msgid "Qualified Subordination"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1127 msgid "Key Recovery"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1131 msgid "Document Signing"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: crypt32.rc:160
1135 msgid "IP security IKE intermediate"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1139 msgid "File Recovery"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1143 msgid "Root List Signer"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: crypt32.rc:163
1147 msgid "All application policies"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1151 msgid "Directory Service Email Replication"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1155 msgid "Certificate Request Agent"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1159 msgid "Lifetime Signing"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: crypt32.rc:167
1163 msgid "All issuance policies"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: crypt32.rc:172
1167 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: crypt32.rc:173
1171 msgid "Personal"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: crypt32.rc:174
1175 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: crypt32.rc:175
1179 msgid "Other People"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: crypt32.rc:176
1183 msgid "Trusted Publishers"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: crypt32.rc:177
1187 msgid "Untrusted Certificates"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: crypt32.rc:182
1191 msgid "KeyID="
1192 msgstr ""
1193
1194 #: crypt32.rc:183
1195 msgid "Certificate Issuer"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: crypt32.rc:184
1199 msgid "Certificate Serial Number="
1200 msgstr ""
1201
1202 #: crypt32.rc:185
1203 msgid "Other Name="
1204 msgstr ""
1205
1206 #: crypt32.rc:186
1207 msgid "Email Address="
1208 msgstr ""
1209
1210 #: crypt32.rc:187
1211 msgid "DNS Name="
1212 msgstr ""
1213
1214 #: crypt32.rc:188
1215 msgid "Directory Address"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: crypt32.rc:189
1219 msgid "URL="
1220 msgstr ""
1221
1222 #: crypt32.rc:190
1223 msgid "IP Address="
1224 msgstr ""
1225
1226 #: crypt32.rc:191
1227 msgid "Mask="
1228 msgstr ""
1229
1230 #: crypt32.rc:192
1231 msgid "Registered ID="
1232 msgstr ""
1233
1234 #: crypt32.rc:193
1235 msgid "Unknown Key Usage"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: crypt32.rc:194
1239 msgid "Subject Type="
1240 msgstr ""
1241
1242 #: crypt32.rc:195
1243 msgid "CA"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: crypt32.rc:196
1247 msgid "End Entity"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: crypt32.rc:197
1251 msgid "Path Length Constraint="
1252 msgstr ""
1253
1254 #: crypt32.rc:198
1255 #, fuzzy
1256 msgctxt "path length"
1257 msgid "None"
1258 msgstr "Neniu"
1259
1260 #: crypt32.rc:199
1261 msgid "Information Not Available"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:200
1265 msgid "Authority Info Access"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:201
1269 msgid "Access Method="
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:202
1273 msgid "OCSP"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:203
1277 msgid "CA Issuers"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:204
1281 msgid "Unknown Access Method"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:205
1285 msgid "Alternative Name"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:206
1289 msgid "CRL Distribution Point"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: crypt32.rc:207
1293 msgid "Distribution Point Name"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: crypt32.rc:208
1297 msgid "Full Name"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:209
1301 msgid "RDN Name"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:210
1305 msgid "CRL Reason="
1306 msgstr ""
1307
1308 #: crypt32.rc:211
1309 msgid "CRL Issuer"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: crypt32.rc:212
1313 msgid "Key Compromise"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: crypt32.rc:213
1317 msgid "CA Compromise"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: crypt32.rc:214
1321 msgid "Affiliation Changed"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: crypt32.rc:215
1325 msgid "Superseded"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: crypt32.rc:216
1329 msgid "Operation Ceased"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: crypt32.rc:217
1333 msgid "Certificate Hold"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: crypt32.rc:218
1337 msgid "Financial Information="
1338 msgstr ""
1339
1340 #: crypt32.rc:219
1341 msgid "Available"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: crypt32.rc:220
1345 msgid "Not Available"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: crypt32.rc:221
1349 msgid "Meets Criteria="
1350 msgstr ""
1351
1352 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1353 msgid "Yes"
1354 msgstr "Jes"
1355
1356 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1357 msgid "No"
1358 msgstr "Ne"
1359
1360 #: crypt32.rc:224
1361 msgid "Digital Signature"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: crypt32.rc:225
1365 msgid "Non-Repudiation"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: crypt32.rc:226
1369 msgid "Key Encipherment"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: crypt32.rc:227
1373 msgid "Data Encipherment"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: crypt32.rc:228
1377 msgid "Key Agreement"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: crypt32.rc:229
1381 msgid "Certificate Signing"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: crypt32.rc:230
1385 msgid "Off-line CRL Signing"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: crypt32.rc:231
1389 msgid "CRL Signing"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: crypt32.rc:232
1393 msgid "Encipher Only"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: crypt32.rc:233
1397 msgid "Decipher Only"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: crypt32.rc:234
1401 msgid "SSL Client Authentication"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: crypt32.rc:235
1405 msgid "SSL Server Authentication"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: crypt32.rc:236
1409 msgid "S/MIME"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: crypt32.rc:237
1413 msgid "Signature"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: crypt32.rc:238
1417 msgid "SSL CA"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: crypt32.rc:239
1421 msgid "S/MIME CA"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: crypt32.rc:240
1425 msgid "Signature CA"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: cryptdlg.rc:27
1429 msgid "Certificate Policy"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: cryptdlg.rc:28
1433 msgid "Policy Identifier: "
1434 msgstr ""
1435
1436 #: cryptdlg.rc:29
1437 msgid "Policy Qualifier Info"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: cryptdlg.rc:30
1441 msgid "Policy Qualifier Id="
1442 msgstr ""
1443
1444 #: cryptdlg.rc:33
1445 msgid "Qualifier"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: cryptdlg.rc:34
1449 msgid "Notice Reference"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: cryptdlg.rc:35
1453 msgid "Organization="
1454 msgstr ""
1455
1456 #: cryptdlg.rc:36
1457 msgid "Notice Number="
1458 msgstr ""
1459
1460 #: cryptdlg.rc:37
1461 msgid "Notice Text="
1462 msgstr ""
1463
1464 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1465 msgid "Certificate"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: cryptui.rc:28
1469 #, fuzzy
1470 msgid "Certificate Information"
1471 msgstr "Informo pri"
1472
1473 #: cryptui.rc:29
1474 msgid ""
1475 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1476 "altered or corrupted."
1477 msgstr ""
1478
1479 #: cryptui.rc:30
1480 msgid ""
1481 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1482 "trusted root certificate store."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptui.rc:31
1486 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1487 msgstr ""
1488
1489 #: cryptui.rc:32
1490 #, fuzzy
1491 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1492 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1493
1494 #: cryptui.rc:33
1495 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1496 msgstr ""
1497
1498 #: cryptui.rc:34
1499 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: cryptui.rc:35
1503 msgid "Issued to: "
1504 msgstr ""
1505
1506 #: cryptui.rc:36
1507 msgid "Issued by: "
1508 msgstr ""
1509
1510 #: cryptui.rc:37
1511 msgid "Valid from "
1512 msgstr ""
1513
1514 #: cryptui.rc:38
1515 msgid " to "
1516 msgstr ""
1517
1518 #: cryptui.rc:39
1519 msgid "This certificate has an invalid signature."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: cryptui.rc:40
1523 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cryptui.rc:41
1527 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1528 msgstr ""
1529
1530 #: cryptui.rc:42
1531 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: cryptui.rc:43
1535 msgid "This certificate is OK."
1536 msgstr ""
1537
1538 #: cryptui.rc:44
1539 msgid "Field"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: cryptui.rc:45
1543 msgid "Value"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1547 msgid "<All>"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: cryptui.rc:47
1551 msgid "Version 1 Fields Only"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: cryptui.rc:48
1555 msgid "Extensions Only"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: cryptui.rc:49
1559 msgid "Critical Extensions Only"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: cryptui.rc:50
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Properties Only"
1565 msgstr ""
1566 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1567 "&Ecoj\n"
1568 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1569 "E&coj"
1570
1571 #: cryptui.rc:52
1572 msgid "Serial number"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cryptui.rc:53
1576 msgid "Issuer"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cryptui.rc:54
1580 msgid "Valid from"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cryptui.rc:55
1584 msgid "Valid to"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: cryptui.rc:56
1588 msgid "Subject"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: cryptui.rc:57
1592 msgid "Public key"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cryptui.rc:58
1596 msgid "%s (%d bits)"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: cryptui.rc:59
1600 msgid "SHA1 hash"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: cryptui.rc:60
1604 msgid "Enhanced key usage (property)"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: cryptui.rc:61
1608 msgid "Friendly name"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1612 msgid "Description"
1613 msgstr "Description"
1614
1615 #: cryptui.rc:63
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Certificate Properties"
1618 msgstr "&Ecoj"
1619
1620 #: cryptui.rc:64
1621 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: cryptui.rc:65
1625 msgid "The OID you entered already exists."
1626 msgstr ""
1627
1628 #: cryptui.rc:66
1629 msgid "Select Certificate Store"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: cryptui.rc:67
1633 msgid "Please select a certificate store."
1634 msgstr ""
1635
1636 #: cryptui.rc:68
1637 msgid "Certificate Import Wizard"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: cryptui.rc:69
1641 msgid ""
1642 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1643 "select another file."
1644 msgstr ""
1645
1646 #: cryptui.rc:70
1647 msgid "File to Import"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: cryptui.rc:71
1651 msgid "Specify the file you want to import."
1652 msgstr ""
1653
1654 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1655 msgid "Certificate Store"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: cryptui.rc:73
1659 msgid ""
1660 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1661 "lists, and certificate trust lists."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: cryptui.rc:74
1665 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: cryptui.rc:75
1669 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1673 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1677 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: cryptui.rc:78
1681 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: cryptui.rc:79
1685 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: cryptui.rc:81
1689 msgid "Please select a file."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: cryptui.rc:82
1693 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1694 msgstr ""
1695
1696 #: cryptui.rc:83
1697 msgid "Could not open "
1698 msgstr ""
1699
1700 #: cryptui.rc:84
1701 msgid "Determined by the program"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: cryptui.rc:85
1705 msgid "Please select a store"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: cryptui.rc:86
1709 msgid "Certificate Store Selected"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: cryptui.rc:87
1713 msgid "Automatically determined by the program"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1717 msgid "File"
1718 msgstr "Dosiero"
1719
1720 #: cryptui.rc:89
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Content"
1723 msgstr "Enhavo"
1724
1725 #: cryptui.rc:91
1726 msgid "Certificate Revocation List"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:93
1730 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cryptui.rc:94
1734 msgid "Personal Information Exchange"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cryptui.rc:96
1738 msgid "The import was successful."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cryptui.rc:97
1742 msgid "The import failed."
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cryptui.rc:98
1746 msgid "Arial"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cryptui.rc:100
1750 msgid "<Advanced Purposes>"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: cryptui.rc:101
1754 msgid "Issued To"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cryptui.rc:102
1758 msgid "Issued By"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: cryptui.rc:103
1762 msgid "Expiration Date"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:104
1766 msgid "Friendly Name"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1770 #, fuzzy
1771 msgid "<None>"
1772 msgstr "Neniu"
1773
1774 #: cryptui.rc:107
1775 msgid ""
1776 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1777 "sign messages with it.\n"
1778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: cryptui.rc:108
1782 msgid ""
1783 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1784 "sign messages with them.\n"
1785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: cryptui.rc:109
1789 msgid ""
1790 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1791 "verify messages signed with it.\n"
1792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: cryptui.rc:110
1796 msgid ""
1797 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1798 "verify messages signed with it.\n"
1799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: cryptui.rc:111
1803 msgid ""
1804 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1805 "trusted.\n"
1806 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: cryptui.rc:112
1810 msgid ""
1811 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1812 "trusted.\n"
1813 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: cryptui.rc:113
1817 msgid ""
1818 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1819 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1820 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: cryptui.rc:114
1824 msgid ""
1825 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1826 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1827 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: cryptui.rc:115
1831 msgid ""
1832 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1833 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: cryptui.rc:116
1837 msgid ""
1838 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1839 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:117
1843 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:118
1847 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:119
1851 msgid "Certificates"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cryptui.rc:121
1855 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cryptui.rc:122
1859 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: cryptui.rc:123
1863 msgid ""
1864 "Ensures software came from software publisher\n"
1865 "Protects software from alteration after publication"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: cryptui.rc:124
1869 msgid "Protects e-mail messages"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: cryptui.rc:125
1873 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: cryptui.rc:126
1877 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: cryptui.rc:127
1881 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: cryptui.rc:128
1885 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cryptui.rc:144
1889 msgid "Private Key Archival"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cryptui.rc:147
1893 msgid "Certificate Export Wizard"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: cryptui.rc:148
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Export Format"
1899 msgstr "Normal"
1900
1901 #: cryptui.rc:149
1902 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: cryptui.rc:150
1906 msgid "Export Filename"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: cryptui.rc:151
1910 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: cryptui.rc:152
1914 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: cryptui.rc:153
1918 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: cryptui.rc:154
1922 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: cryptui.rc:157
1926 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: cryptui.rc:158
1930 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: cryptui.rc:159
1934 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: cryptui.rc:160
1938 #, fuzzy
1939 msgid "File Format"
1940 msgstr "Normal"
1941
1942 #: cryptui.rc:161
1943 msgid "Include all certificates in certificate path"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: cryptui.rc:162
1947 msgid "Export keys"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: cryptui.rc:165
1951 msgid "The export was successful."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cryptui.rc:166
1955 msgid "The export failed."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: cryptui.rc:167
1959 msgid "Export Private Key"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: cryptui.rc:168
1963 msgid ""
1964 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1965 "certificate."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: cryptui.rc:169
1969 msgid "Enter Password"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: cryptui.rc:170
1973 msgid "You may password-protect a private key."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: cryptui.rc:171
1977 msgid "The passwords do not match."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: cryptui.rc:172
1981 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: cryptui.rc:173
1985 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1986 msgstr ""
1987
1988 #: devenum.rc:32
1989 msgid "Default DirectSound"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: devenum.rc:33
1993 msgid "DirectSound: %s"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: devenum.rc:34
1997 msgid "Default WaveOut Device"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: devenum.rc:35
2001 msgid "Default MidiOut Device"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: dxdiagn.rc:25
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Regional Setting"
2007 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2008
2009 #: dxdiagn.rc:26
2010 msgid "%uMB used, %uMB available"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: hhctrl.rc:70
2014 msgid "S&ync"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2018 msgid "&Back"
2019 msgstr "&Retro"
2020
2021 #: hhctrl.rc:72
2022 msgid "&Forward"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: hhctrl.rc:73
2026 msgctxt "table of contents"
2027 msgid "&Home"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: hhctrl.rc:74
2031 msgid "&Stop"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2035 msgid "&Refresh"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2039 #, fuzzy
2040 msgid "&Print..."
2041 msgstr "&Presu"
2042
2043 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2044 msgid "&Contents"
2045 msgstr "Enhavo"
2046
2047 #: hhctrl.rc:29
2048 msgid "I&ndex"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2052 msgid "&Search"
2053 msgstr "&Seræu"
2054
2055 #: hhctrl.rc:31
2056 msgid "Favor&ites"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: hhctrl.rc:33
2060 msgid "Hide &Tabs"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: hhctrl.rc:34
2064 msgid "Show &Tabs"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: hhctrl.rc:39
2068 msgid "Show"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: hhctrl.rc:40
2072 msgid "Hide"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2076 msgid "Stop"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2080 msgid "Refresh"
2081 msgstr "Relegu"
2082
2083 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2084 msgid "Back"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: hhctrl.rc:44
2088 msgctxt "table of contents"
2089 msgid "Home"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: hhctrl.rc:45
2093 msgid "Sync"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2097 msgid "Options"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2101 msgid "Forward"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: hhctrl.rc:49
2105 msgid "IDTB_NOTES"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: hhctrl.rc:50
2109 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: hhctrl.rc:51
2113 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: hhctrl.rc:52
2117 msgid "IDTB_CONTENTS"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: hhctrl.rc:53
2121 msgid "IDTB_INDEX"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: hhctrl.rc:54
2125 msgid "IDTB_SEARCH"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: hhctrl.rc:55
2129 msgid "IDTB_HISTORY"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: hhctrl.rc:56
2133 msgid "IDTB_FAVORITES"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: hhctrl.rc:57
2137 msgid "Jump1"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: hhctrl.rc:58
2141 msgid "Jump2"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: hhctrl.rc:59
2145 msgid "Customize"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: hhctrl.rc:60
2149 msgid "Zoom"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: hhctrl.rc:61
2153 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: hhctrl.rc:62
2157 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2161 msgid "Cinepak Video codec"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2165 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2166 #: wordpad.rc:26
2167 #, fuzzy
2168 msgid "&File"
2169 msgstr ""
2170 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2171 "Dosiero\n"
2172 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2173 "&Dosiero"
2174
2175 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2176 msgid "&New"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2180 #, fuzzy
2181 msgid "&Window"
2182 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2183
2184 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2185 #, fuzzy
2186 msgid "&Open..."
2187 msgstr "&Malfermu"
2188
2189 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2190 msgid "Save &as..."
2191 msgstr "Konservu &kiel"
2192
2193 #: ieframe.rc:35
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Print &format..."
2196 msgstr "&Presu"
2197
2198 #: ieframe.rc:36
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Pr&int..."
2201 msgstr "&Presu"
2202
2203 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Print previe&w"
2206 msgstr "&Presu"
2207
2208 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2209 #, fuzzy
2210 msgid "&Properties"
2211 msgstr ""
2212 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2213 "&Ecoj\n"
2214 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2215 "E&coj"
2216
2217 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2218 msgid "&Close"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2222 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2223 msgid "&View"
2224 msgstr "&Vido"
2225
2226 #: ieframe.rc:44
2227 msgid "&Toolbars"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ieframe.rc:46
2231 msgid "&Standard bar"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ieframe.rc:47
2235 msgid "&Address bar"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2239 msgid "&Favorites"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2243 msgid "&Add to Favorites..."
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2247 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2248 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2249 msgid "&Help"
2250 msgstr "&Helpo"
2251
2252 #: ieframe.rc:57
2253 #, fuzzy
2254 msgid "&About Internet Explorer"
2255 msgstr "Pri Notepad"
2256
2257 #: ieframe.rc:67
2258 msgctxt "home page"
2259 msgid "Home"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Print..."
2265 msgstr "&Presu"
2266
2267 #: ieframe.rc:73
2268 msgid "Address"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: inetcpl.rc:28
2272 msgid "Internet Settings"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: inetcpl.rc:29
2276 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: inetcpl.rc:30
2280 msgid "Security settings for zone: "
2281 msgstr ""
2282
2283 #: inetcpl.rc:31
2284 msgid "Custom"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: inetcpl.rc:32
2288 msgid "Very Low"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: inetcpl.rc:33
2292 msgid "Low"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: inetcpl.rc:34
2296 msgid "Medium"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: inetcpl.rc:35
2300 msgid "Increased"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: inetcpl.rc:36
2304 msgid "High"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: jscript.rc:25
2308 msgid "Error converting object to primitive type"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: jscript.rc:26
2312 msgid "Invalid procedure call or argument"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: jscript.rc:27
2316 msgid "Subscript out of range"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: jscript.rc:28
2320 msgid "Automation server can't create object"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: jscript.rc:29
2324 msgid "Object doesn't support this property or method"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: jscript.rc:30
2328 msgid "Object doesn't support this action"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: jscript.rc:31
2332 msgid "Argument not optional"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: jscript.rc:32
2336 msgid "Syntax error"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: jscript.rc:33
2340 msgid "Expected ';'"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: jscript.rc:34
2344 msgid "Expected '('"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: jscript.rc:35
2348 msgid "Expected ')'"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: jscript.rc:36
2352 msgid "Unterminated string constant"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: jscript.rc:37
2356 msgid "Conditional compilation is turned off"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: jscript.rc:40
2360 msgid "Number expected"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: jscript.rc:38
2364 msgid "Function expected"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: jscript.rc:39
2368 msgid "'[object]' is not a date object"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: jscript.rc:41
2372 msgid "Object expected"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: jscript.rc:42
2376 msgid "Illegal assignment"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: jscript.rc:43
2380 msgid "'|' is undefined"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: jscript.rc:44
2384 msgid "Boolean object expected"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: jscript.rc:45
2388 msgid "VBArray object expected"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: jscript.rc:46
2392 msgid "JScript object expected"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: jscript.rc:47
2396 msgid "Syntax error in regular expression"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: jscript.rc:48
2400 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: jscript.rc:49
2404 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: jscript.rc:50
2408 msgid "Array object expected"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: winerror.mc:26
2412 msgid "Success\n"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: winerror.mc:31
2416 msgid "Invalid function\n"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: winerror.mc:36
2420 #, fuzzy
2421 msgid "File not found\n"
2422 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2423
2424 #: winerror.mc:41
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Path not found\n"
2427 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2428
2429 #: winerror.mc:46
2430 msgid "Too many open files\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: winerror.mc:51
2434 msgid "Access denied\n"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: winerror.mc:56
2438 msgid "Invalid handle\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: winerror.mc:61
2442 msgid "Memory trashed\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: winerror.mc:66
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Not enough memory\n"
2448 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2449
2450 #: winerror.mc:71
2451 msgid "Invalid block\n"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: winerror.mc:76
2455 msgid "Bad environment\n"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: winerror.mc:81
2459 msgid "Bad format\n"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: winerror.mc:86
2463 msgid "Invalid access\n"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: winerror.mc:91
2467 msgid "Invalid data\n"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: winerror.mc:96
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Out of memory\n"
2473 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2474
2475 #: winerror.mc:101
2476 msgid "Invalid drive\n"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: winerror.mc:106
2480 msgid "Can't delete current directory\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: winerror.mc:111
2484 msgid "Not same device\n"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: winerror.mc:116
2488 msgid "No more files\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: winerror.mc:121
2492 msgid "Write protected\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: winerror.mc:126
2496 msgid "Bad unit\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: winerror.mc:131
2500 msgid "Not ready\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: winerror.mc:136
2504 msgid "Bad command\n"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: winerror.mc:141
2508 msgid "CRC error\n"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: winerror.mc:146
2512 msgid "Bad length\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2516 msgid "Seek error\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: winerror.mc:156
2520 msgid "Not DOS disk\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: winerror.mc:161
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Sector not found\n"
2526 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2527
2528 #: winerror.mc:166
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Out of paper\n"
2531 msgstr "Elæerpita papero; "
2532
2533 #: winerror.mc:171
2534 #, fuzzy
2535 msgid "Write fault\n"
2536 msgstr "Default"
2537
2538 #: winerror.mc:176
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Read fault\n"
2541 msgstr "Default"
2542
2543 #: winerror.mc:181
2544 msgid "General failure\n"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: winerror.mc:186
2548 msgid "Sharing violation\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: winerror.mc:191
2552 #, fuzzy
2553 msgid "Lock violation\n"
2554 msgstr "LAN Interkonekto"
2555
2556 #: winerror.mc:196
2557 msgid "Wrong disk\n"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: winerror.mc:201
2561 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: winerror.mc:206
2565 msgid "End of file\n"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2569 msgid "Disk full\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: winerror.mc:216
2573 msgid "Request not supported\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: winerror.mc:221
2577 msgid "Remote machine not listening\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: winerror.mc:226
2581 msgid "Duplicate network name\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: winerror.mc:231
2585 msgid "Bad network path\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: winerror.mc:236
2589 msgid "Network busy\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: winerror.mc:241
2593 #, fuzzy
2594 msgid "Device does not exist\n"
2595 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2596
2597 #: winerror.mc:246
2598 msgid "Too many commands\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: winerror.mc:251
2602 msgid "Adaptor hardware error\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: winerror.mc:256
2606 msgid "Bad network response\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: winerror.mc:261
2610 msgid "Unexpected network error\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: winerror.mc:266
2614 msgid "Bad remote adaptor\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: winerror.mc:271
2618 msgid "Print queue full\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: winerror.mc:276
2622 msgid "No spool space\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: winerror.mc:281
2626 msgid "Print cancelled\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: winerror.mc:286
2630 #, fuzzy
2631 msgid "Network name deleted\n"
2632 msgstr "Date deleted"
2633
2634 #: winerror.mc:291
2635 msgid "Network access denied\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: winerror.mc:296
2639 msgid "Bad device type\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: winerror.mc:301
2643 msgid "Bad network name\n"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: winerror.mc:306
2647 msgid "Too many network names\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: winerror.mc:311
2651 msgid "Too many network sessions\n"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: winerror.mc:316
2655 msgid "Sharing paused\n"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: winerror.mc:321
2659 msgid "Request not accepted\n"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: winerror.mc:326
2663 msgid "Redirector paused\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: winerror.mc:331
2667 #, fuzzy
2668 msgid "File exists\n"
2669 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2670
2671 #: winerror.mc:336
2672 msgid "Cannot create\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: winerror.mc:341
2676 msgid "Int24 failure\n"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: winerror.mc:346
2680 msgid "Out of structures\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: winerror.mc:351
2684 msgid "Already assigned\n"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2688 msgid "Invalid password\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: winerror.mc:361
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Invalid parameter\n"
2694 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2695
2696 #: winerror.mc:366
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Net write fault\n"
2699 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2700
2701 #: winerror.mc:371
2702 msgid "No process slots\n"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: winerror.mc:376
2706 msgid "Too many semaphores\n"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: winerror.mc:381
2710 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: winerror.mc:386
2714 msgid "Semaphore is set\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: winerror.mc:391
2718 msgid "Too many semaphore requests\n"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: winerror.mc:396
2722 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: winerror.mc:401
2726 msgid "Semaphore owner died\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: winerror.mc:406
2730 msgid "Semaphore user limit\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: winerror.mc:411
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2736 msgstr "enþovu la diskon %s"
2737
2738 #: winerror.mc:416
2739 msgid "Drive locked\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: winerror.mc:421
2743 msgid "Broken pipe\n"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: winerror.mc:426
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Open failed\n"
2749 msgstr "Malfermu Dosieron"
2750
2751 #: winerror.mc:431
2752 msgid "Buffer overflow\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: winerror.mc:441
2756 msgid "No more search handles\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: winerror.mc:446
2760 msgid "Invalid target handle\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: winerror.mc:451
2764 msgid "Invalid IOCTL\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: winerror.mc:456
2768 msgid "Invalid verify switch\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: winerror.mc:461
2772 msgid "Bad driver level\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: winerror.mc:466
2776 #, fuzzy
2777 msgid "Call not implemented\n"
2778 msgstr "Ne-implementata"
2779
2780 #: winerror.mc:471
2781 msgid "Semaphore timeout\n"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: winerror.mc:476
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Insufficient buffer\n"
2787 msgstr "Diøi&ta"
2788
2789 #: winerror.mc:481
2790 msgid "Invalid name\n"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: winerror.mc:486
2794 msgid "Invalid level\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: winerror.mc:491
2798 msgid "No volume label\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: winerror.mc:496
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Module not found\n"
2804 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2805
2806 #: winerror.mc:501
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Procedure not found\n"
2809 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2810
2811 #: winerror.mc:506
2812 msgid "No children to wait for\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:511
2816 msgid "Child process has not completed\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:516
2820 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: winerror.mc:521
2824 msgid "Negative seek\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: winerror.mc:531
2828 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: winerror.mc:536
2832 msgid "Drive is already JOINed\n"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: winerror.mc:541
2836 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: winerror.mc:546
2840 msgid "Drive is not JOINed\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: winerror.mc:551
2844 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: winerror.mc:556
2848 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: winerror.mc:561
2852 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: winerror.mc:566
2856 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: winerror.mc:571
2860 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: winerror.mc:576
2864 msgid "Drive is busy\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: winerror.mc:581
2868 msgid "Same drive\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:586
2872 msgid "Not toplevel directory\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:591
2876 msgid "Directory is not empty\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: winerror.mc:596
2880 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: winerror.mc:601
2884 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: winerror.mc:606
2888 msgid "Path is busy\n"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: winerror.mc:611
2892 msgid "Already a SUBST target\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: winerror.mc:616
2896 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: winerror.mc:621
2900 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: winerror.mc:626
2904 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: winerror.mc:631
2908 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: winerror.mc:636
2912 msgid "Volume label too long\n"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: winerror.mc:641
2916 msgid "Too many TCBs\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: winerror.mc:646
2920 msgid "Signal refused\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: winerror.mc:651
2924 msgid "Segment discarded\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: winerror.mc:656
2928 msgid "Segment not locked\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: winerror.mc:661
2932 msgid "Bad thread ID address\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: winerror.mc:666
2936 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: winerror.mc:671
2940 msgid "Path is invalid\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: winerror.mc:676
2944 msgid "Signal pending\n"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: winerror.mc:681
2948 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: winerror.mc:686
2952 msgid "Lock failed\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: winerror.mc:691
2956 msgid "Resource in use\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: winerror.mc:696
2960 #, fuzzy
2961 msgid "Cancel violation\n"
2962 msgstr "Informo pri"
2963
2964 #: winerror.mc:701
2965 msgid "Atomic locks not supported\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: winerror.mc:706
2969 msgid "Invalid segment number\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: winerror.mc:711
2973 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: winerror.mc:716
2977 #, fuzzy
2978 msgid "File already exists\n"
2979 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2980
2981 #: winerror.mc:721
2982 msgid "Invalid flag number\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: winerror.mc:726
2986 #, fuzzy
2987 msgid "Semaphore name not found\n"
2988 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2989
2990 #: winerror.mc:731
2991 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: winerror.mc:736
2995 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: winerror.mc:741
2999 msgid "Invalid module type for %1\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: winerror.mc:746
3003 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: winerror.mc:751
3007 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: winerror.mc:756
3011 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: winerror.mc:761
3015 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: winerror.mc:766
3019 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: winerror.mc:771
3023 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: winerror.mc:776
3027 msgid "IOPL not enabled\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: winerror.mc:781
3031 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: winerror.mc:786
3035 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: winerror.mc:791
3039 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: winerror.mc:796
3043 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: winerror.mc:801
3047 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: winerror.mc:806
3051 msgid "Environment variable not found\n"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: winerror.mc:811
3055 msgid "No signal sent\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: winerror.mc:816
3059 msgid "File name is too long\n"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: winerror.mc:821
3063 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: winerror.mc:826
3067 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: winerror.mc:831
3071 msgid "Invalid signal number\n"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: winerror.mc:836
3075 msgid "Error setting signal handler\n"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: winerror.mc:841
3079 msgid "Segment locked\n"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: winerror.mc:846
3083 msgid "Too many modules\n"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: winerror.mc:851
3087 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: winerror.mc:856
3091 msgid "Machine type mismatch\n"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: winerror.mc:861
3095 msgid "Bad pipe\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: winerror.mc:866
3099 msgid "Pipe busy\n"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: winerror.mc:871
3103 msgid "Pipe closed\n"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: winerror.mc:876
3107 #, fuzzy
3108 msgid "Pipe not connected\n"
3109 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3110
3111 #: winerror.mc:881
3112 #, fuzzy
3113 msgid "More data available\n"
3114 msgstr "Ne disponebla; "
3115
3116 #: winerror.mc:886
3117 msgid "Session cancelled\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: winerror.mc:891
3121 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: winerror.mc:896
3125 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: winerror.mc:901
3129 #, fuzzy
3130 msgid "No more data available\n"
3131 msgstr "Ne disponebla; "
3132
3133 #: winerror.mc:906
3134 msgid "Cannot use Copy API\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: winerror.mc:911
3138 msgid "Directory name invalid\n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: winerror.mc:916
3142 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: winerror.mc:921
3146 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: winerror.mc:926
3150 msgid "Extended attribute table full\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: winerror.mc:931
3154 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: winerror.mc:936
3158 msgid "Extended attributes not supported\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: winerror.mc:941
3162 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: winerror.mc:946
3166 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: winerror.mc:951
3170 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: winerror.mc:956
3174 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: winerror.mc:961
3178 msgid "Invalid oplock message received\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: winerror.mc:966
3182 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: winerror.mc:971
3186 msgid "Invalid address\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: winerror.mc:976
3190 msgid "Arithmetic overflow\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: winerror.mc:981
3194 msgid "Pipe connected\n"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: winerror.mc:986
3198 msgid "Pipe listening\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: winerror.mc:991
3202 msgid "Extended attribute access denied\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: winerror.mc:996
3206 msgid "I/O operation aborted\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: winerror.mc:1001
3210 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: winerror.mc:1006
3214 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: winerror.mc:1011
3218 msgid "No access to memory location\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: winerror.mc:1016
3222 msgid "Swap error\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: winerror.mc:1021
3226 msgid "Stack overflow\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: winerror.mc:1026
3230 msgid "Invalid message\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: winerror.mc:1031
3234 msgid "Cannot complete\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: winerror.mc:1036
3238 msgid "Invalid flags\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: winerror.mc:1041
3242 msgid "Unrecognised volume\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: winerror.mc:1046
3246 msgid "File invalid\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: winerror.mc:1051
3250 msgid "Cannot run full-screen\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: winerror.mc:1056
3254 msgid "Nonexistent token\n"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: winerror.mc:1061
3258 msgid "Registry corrupt\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: winerror.mc:1066
3262 msgid "Invalid key\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: winerror.mc:1071
3266 #, fuzzy
3267 msgid "Can't open registry key\n"
3268 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3269
3270 #: winerror.mc:1076
3271 msgid "Can't read registry key\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: winerror.mc:1081
3275 msgid "Can't write registry key\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: winerror.mc:1086
3279 msgid "Registry has been recovered\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: winerror.mc:1091
3283 #, fuzzy
3284 msgid "Registry is corrupt\n"
3285 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3286
3287 #: winerror.mc:1096
3288 msgid "I/O to registry failed\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: winerror.mc:1101
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Not registry file\n"
3294 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3295
3296 #: winerror.mc:1106
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Key deleted\n"
3299 msgstr "Date deleted"
3300
3301 #: winerror.mc:1111
3302 msgid "No registry log space\n"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: winerror.mc:1116
3306 msgid "Registry key has subkeys\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: winerror.mc:1121
3310 msgid "Subkey must be volatile\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: winerror.mc:1126
3314 msgid "Notify change request in progress\n"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: winerror.mc:1131
3318 msgid "Dependent services are running\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: winerror.mc:1136
3322 msgid "Invalid service control\n"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: winerror.mc:1141
3326 msgid "Service request timeout\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: winerror.mc:1146
3330 msgid "Cannot create service thread\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: winerror.mc:1151
3334 msgid "Service database locked\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: winerror.mc:1156
3338 msgid "Service already running\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: winerror.mc:1161
3342 msgid "Invalid service account\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: winerror.mc:1166
3346 msgid "Service is disabled\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: winerror.mc:1171
3350 msgid "Circular dependency\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: winerror.mc:1176
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Service does not exist\n"
3356 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3357
3358 #: winerror.mc:1181
3359 msgid "Service cannot accept control message\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: winerror.mc:1186
3363 msgid "Service not active\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: winerror.mc:1191
3367 msgid "Service controller connect failed\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: winerror.mc:1196
3371 msgid "Exception in service\n"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: winerror.mc:1201
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Database does not exist\n"
3377 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3378
3379 #: winerror.mc:1206
3380 msgid "Service-specific error\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:1211
3384 msgid "Process aborted\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:1216
3388 msgid "Service dependency failed\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: winerror.mc:1221
3392 msgid "Service login failed\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: winerror.mc:1226
3396 msgid "Service start-hang\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: winerror.mc:1231
3400 msgid "Invalid service lock\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: winerror.mc:1236
3404 msgid "Service marked for delete\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: winerror.mc:1241
3408 msgid "Service exists\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: winerror.mc:1246
3412 msgid "System running last-known-good config\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: winerror.mc:1251
3416 msgid "Service dependency deleted\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: winerror.mc:1256
3420 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: winerror.mc:1261
3424 msgid "Service not started since last boot\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: winerror.mc:1266
3428 msgid "Duplicate service name\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: winerror.mc:1271
3432 msgid "Different service account\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: winerror.mc:1276
3436 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: winerror.mc:1281
3440 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: winerror.mc:1286
3444 msgid "No recovery program for service\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: winerror.mc:1291
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Service not implemented by exe\n"
3450 msgstr "Ne-implementata"
3451
3452 #: winerror.mc:1296
3453 msgid "End of media\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: winerror.mc:1301
3457 msgid "Filemark detected\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: winerror.mc:1306
3461 msgid "Beginning of media\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: winerror.mc:1311
3465 msgid "Setmark detected\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: winerror.mc:1316
3469 msgid "No data detected\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: winerror.mc:1321
3473 msgid "Partition failure\n"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: winerror.mc:1326
3477 msgid "Invalid block length\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: winerror.mc:1331
3481 msgid "Device not partitioned\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: winerror.mc:1336
3485 msgid "Unable to lock media\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: winerror.mc:1341
3489 msgid "Unable to unload media\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: winerror.mc:1346
3493 msgid "Media changed\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: winerror.mc:1351
3497 msgid "I/O bus reset\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: winerror.mc:1356
3501 msgid "No media in drive\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: winerror.mc:1361
3505 msgid "No Unicode translation\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: winerror.mc:1366
3509 msgid "DLL init failed\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: winerror.mc:1371
3513 msgid "Shutdown in progress\n"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: winerror.mc:1376
3517 msgid "No shutdown in progress\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: winerror.mc:1381
3521 msgid "I/O device error\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: winerror.mc:1386
3525 msgid "No serial devices found\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1391
3529 msgid "Shared IRQ busy\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1396
3533 msgid "Serial I/O completed\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1401
3537 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1406
3541 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: winerror.mc:1411
3545 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: winerror.mc:1416
3549 msgid "Unknown floppy error\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: winerror.mc:1421
3553 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: winerror.mc:1426
3557 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: winerror.mc:1431
3561 msgid "Hard disk operation failed\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: winerror.mc:1436
3565 msgid "Hard disk reset failed\n"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: winerror.mc:1441
3569 msgid "End of tape media\n"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: winerror.mc:1446
3573 msgid "Not enough server memory\n"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: winerror.mc:1451
3577 msgid "Possible deadlock\n"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: winerror.mc:1456
3581 msgid "Incorrect alignment\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: winerror.mc:1461
3585 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: winerror.mc:1466
3589 msgid "Set-power-state failed\n"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: winerror.mc:1471
3593 msgid "Too many links\n"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: winerror.mc:1476
3597 msgid "Newer windows version needed\n"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: winerror.mc:1481
3601 msgid "Wrong operating system\n"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: winerror.mc:1486
3605 msgid "Single-instance application\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: winerror.mc:1491
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Real-mode application\n"
3611 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3612
3613 #: winerror.mc:1496
3614 msgid "Invalid DLL\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: winerror.mc:1501
3618 msgid "No associated application\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: winerror.mc:1506
3622 msgid "DDE failure\n"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: winerror.mc:1511
3626 #, fuzzy
3627 msgid "DLL not found\n"
3628 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3629
3630 #: winerror.mc:1516
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Out of user handles\n"
3633 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3634
3635 #: winerror.mc:1521
3636 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: winerror.mc:1526
3640 msgid "The source element is empty\n"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: winerror.mc:1531
3644 msgid "The destination element is full\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: winerror.mc:1536
3648 msgid "The element address is invalid\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: winerror.mc:1541
3652 msgid "The magazine is not present\n"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: winerror.mc:1546
3656 msgid "The device needs reinitialization\n"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: winerror.mc:1551
3660 msgid "The device requires cleaning\n"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: winerror.mc:1556
3664 #, fuzzy
3665 msgid "The device door is open\n"
3666 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3667
3668 #: winerror.mc:1561
3669 #, fuzzy
3670 msgid "The device is not connected\n"
3671 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3672
3673 #: winerror.mc:1566
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Element not found\n"
3676 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3677
3678 #: winerror.mc:1571
3679 #, fuzzy
3680 msgid "No match found\n"
3681 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3682
3683 #: winerror.mc:1576
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Property set not found\n"
3686 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3687
3688 #: winerror.mc:1581
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Point not found\n"
3691 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3692
3693 #: winerror.mc:1586
3694 msgid "No running tracking service\n"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: winerror.mc:1591
3698 msgid "No such volume ID\n"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: winerror.mc:1596
3702 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: winerror.mc:1601
3706 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: winerror.mc:1606
3710 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: winerror.mc:1611
3714 #, fuzzy
3715 msgid "The journal is being deleted\n"
3716 msgstr "Date deleted"
3717
3718 #: winerror.mc:1616
3719 msgid "The journal is not active\n"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: winerror.mc:1621
3723 msgid "Potential matching file found\n"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: winerror.mc:1626
3727 msgid "The journal entry was deleted\n"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: winerror.mc:1631
3731 msgid "Invalid device name\n"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: winerror.mc:1636
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Connection unavailable\n"
3737 msgstr "Ne disponebla; "
3738
3739 #: winerror.mc:1641
3740 msgid "Device already remembered\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: winerror.mc:1646
3744 msgid "No network or bad path\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: winerror.mc:1651
3748 msgid "Invalid network provider name\n"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: winerror.mc:1656
3752 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: winerror.mc:1661
3756 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: winerror.mc:1666
3760 msgid "Not a container\n"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: winerror.mc:1671
3764 msgid "Extended error\n"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: winerror.mc:1676
3768 msgid "Invalid group name\n"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: winerror.mc:1681
3772 #, fuzzy
3773 msgid "Invalid computer name\n"
3774 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3775
3776 #: winerror.mc:1686
3777 msgid "Invalid event name\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: winerror.mc:1691
3781 msgid "Invalid domain name\n"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: winerror.mc:1696
3785 msgid "Invalid service name\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: winerror.mc:1701
3789 msgid "Invalid network name\n"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: winerror.mc:1706
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Invalid share name\n"
3795 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3796
3797 #: winerror.mc:1716
3798 msgid "Invalid message name\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1721
3802 msgid "Invalid message destination\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1726
3806 msgid "Session credential conflict\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1731
3810 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1736
3814 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1741
3818 msgid "No network\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1746
3822 msgid "Operation cancelled by user\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:1751
3826 msgid "File has a user-mapped section\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Connection refused\n"
3832 msgstr "LAN Interkonekto"
3833
3834 #: winerror.mc:1761
3835 msgid "Connection gracefully closed\n"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: winerror.mc:1766
3839 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: winerror.mc:1771
3843 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: winerror.mc:1776
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Connection invalid\n"
3849 msgstr "LAN Interkonekto"
3850
3851 #: winerror.mc:1781
3852 msgid "Connection is active\n"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: winerror.mc:1786
3856 msgid "Network unreachable\n"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: winerror.mc:1791
3860 msgid "Host unreachable\n"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: winerror.mc:1796
3864 msgid "Protocol unreachable\n"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: winerror.mc:1801
3868 msgid "Port unreachable\n"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: winerror.mc:1806
3872 msgid "Request aborted\n"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: winerror.mc:1811
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Connection aborted\n"
3878 msgstr "LAN Interkonekto"
3879
3880 #: winerror.mc:1816
3881 msgid "Please retry operation\n"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: winerror.mc:1821
3885 msgid "Connection count limit reached\n"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: winerror.mc:1826
3889 msgid "Login time restriction\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: winerror.mc:1831
3893 msgid "Login workstation restriction\n"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: winerror.mc:1836
3897 msgid "Incorrect network address\n"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: winerror.mc:1841
3901 msgid "Service already registered\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: winerror.mc:1846
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Service not found\n"
3907 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3908
3909 #: winerror.mc:1851
3910 msgid "User not authenticated\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: winerror.mc:1856
3914 msgid "User not logged on\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: winerror.mc:1861
3918 msgid "Continue work in progress\n"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: winerror.mc:1866
3922 msgid "Already initialised\n"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: winerror.mc:1871
3926 msgid "No more local devices\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: winerror.mc:1876
3930 #, fuzzy
3931 msgid "The site does not exist\n"
3932 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3933
3934 #: winerror.mc:1881
3935 #, fuzzy
3936 msgid "The domain controller already exists\n"
3937 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3938
3939 #: winerror.mc:1886
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Supported only when connected\n"
3942 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3943
3944 #: winerror.mc:1891
3945 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: winerror.mc:1896
3949 msgid "The user profile is invalid\n"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: winerror.mc:1901
3953 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: winerror.mc:1906
3957 msgid "Not all privileges assigned\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: winerror.mc:1911
3961 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: winerror.mc:1916
3965 msgid "No quotas for account\n"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: winerror.mc:1921
3969 msgid "Local user session key\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: winerror.mc:1926
3973 msgid "Password too complex for LM\n"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: winerror.mc:1931
3977 msgid "Unknown revision\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: winerror.mc:1936
3981 msgid "Incompatible revision levels\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: winerror.mc:1941
3985 msgid "Invalid owner\n"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: winerror.mc:1946
3989 msgid "Invalid primary group\n"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: winerror.mc:1951
3993 msgid "No impersonation token\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: winerror.mc:1956
3997 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: winerror.mc:1961
4001 msgid "No logon servers available\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: winerror.mc:1966
4005 msgid "No such logon session\n"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: winerror.mc:1971
4009 msgid "No such privilege\n"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: winerror.mc:1976
4013 msgid "Privilege not held\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: winerror.mc:1981
4017 msgid "Invalid account name\n"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: winerror.mc:1986
4021 msgid "User already exists\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: winerror.mc:1991
4025 msgid "No such user\n"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: winerror.mc:1996
4029 msgid "Group already exists\n"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: winerror.mc:2001
4033 msgid "No such group\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:2006
4037 msgid "User already in group\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:2011
4041 msgid "User not in group\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:2016
4045 msgid "Can't delete last admin user\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:2021
4049 msgid "Wrong password\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: winerror.mc:2026
4053 msgid "Ill-formed password\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: winerror.mc:2031
4057 msgid "Password restriction\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: winerror.mc:2036
4061 msgid "Logon failure\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: winerror.mc:2041
4065 msgid "Account restriction\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: winerror.mc:2046
4069 msgid "Invalid logon hours\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: winerror.mc:2051
4073 msgid "Invalid workstation\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: winerror.mc:2056
4077 msgid "Password expired\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: winerror.mc:2061
4081 msgid "Account disabled\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: winerror.mc:2066
4085 msgid "No security ID mapped\n"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: winerror.mc:2071
4089 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: winerror.mc:2076
4093 msgid "LUIDs exhausted\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: winerror.mc:2081
4097 msgid "Invalid sub authority\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: winerror.mc:2086
4101 msgid "Invalid ACL\n"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: winerror.mc:2091
4105 msgid "Invalid SID\n"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: winerror.mc:2096
4109 msgid "Invalid security descriptor\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: winerror.mc:2101
4113 msgid "Bad inherited ACL\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: winerror.mc:2106
4117 msgid "Server disabled\n"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: winerror.mc:2111
4121 msgid "Server not disabled\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: winerror.mc:2116
4125 msgid "Invalid ID authority\n"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: winerror.mc:2121
4129 msgid "Allotted space exceeded\n"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: winerror.mc:2126
4133 msgid "Invalid group attributes\n"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: winerror.mc:2131
4137 msgid "Bad impersonation level\n"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: winerror.mc:2136
4141 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: winerror.mc:2141
4145 msgid "Bad validation class\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: winerror.mc:2146
4149 msgid "Bad token type\n"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: winerror.mc:2151
4153 msgid "No security on object\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: winerror.mc:2156
4157 msgid "Can't access domain information\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: winerror.mc:2161
4161 msgid "Invalid server state\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: winerror.mc:2166
4165 msgid "Invalid domain state\n"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: winerror.mc:2171
4169 msgid "Invalid domain role\n"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: winerror.mc:2176
4173 msgid "No such domain\n"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: winerror.mc:2181
4177 msgid "Domain already exists\n"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: winerror.mc:2186
4181 msgid "Domain limit exceeded\n"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: winerror.mc:2191
4185 msgid "Internal database corruption\n"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: winerror.mc:2196
4189 msgid "Internal error\n"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: winerror.mc:2201
4193 msgid "Generic access types not mapped\n"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: winerror.mc:2206
4197 msgid "Bad descriptor format\n"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: winerror.mc:2211
4201 msgid "Not a logon process\n"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: winerror.mc:2216
4205 msgid "Logon session ID exists\n"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: winerror.mc:2221
4209 msgid "Unknown authentication package\n"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: winerror.mc:2226
4213 msgid "Bad logon session state\n"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: winerror.mc:2231
4217 msgid "Logon session ID collision\n"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: winerror.mc:2236
4221 msgid "Invalid logon type\n"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: winerror.mc:2241
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Cannot impersonate\n"
4227 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4228
4229 #: winerror.mc:2246
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Invalid transaction state\n"
4232 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4233
4234 #: winerror.mc:2251
4235 msgid "Security DB commit failure\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: winerror.mc:2256
4239 msgid "Account is built-in\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: winerror.mc:2261
4243 msgid "Group is built-in\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: winerror.mc:2266
4247 msgid "User is built-in\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: winerror.mc:2271
4251 msgid "Group is primary for user\n"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: winerror.mc:2276
4255 msgid "Token already in use\n"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: winerror.mc:2281
4259 msgid "No such local group\n"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: winerror.mc:2286
4263 msgid "User not in local group\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: winerror.mc:2291
4267 msgid "User already in local group\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: winerror.mc:2296
4271 msgid "Local group already exists\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4275 msgid "Logon type not granted\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: winerror.mc:2306
4279 msgid "Too many secrets\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: winerror.mc:2311
4283 msgid "Secret too long\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: winerror.mc:2316
4287 msgid "Internal security DB error\n"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: winerror.mc:2321
4291 msgid "Too many context IDs\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: winerror.mc:2331
4295 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: winerror.mc:2336
4299 msgid "No such member\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:2341
4303 msgid "Invalid member\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:2346
4307 msgid "Too many SIDs\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:2351
4311 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:2356
4315 msgid "No inheritable components\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:2361
4319 msgid "File or directory corrupt\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: winerror.mc:2366
4323 msgid "Disk is corrupt\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: winerror.mc:2371
4327 msgid "No user session key\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: winerror.mc:2376
4331 msgid "Licence quota exceeded\n"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: winerror.mc:2381
4335 msgid "Wrong target name\n"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: winerror.mc:2386
4339 msgid "Mutual authentication failed\n"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: winerror.mc:2391
4343 msgid "Time skew between client and server\n"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: winerror.mc:2396
4347 msgid "Invalid window handle\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: winerror.mc:2401
4351 msgid "Invalid menu handle\n"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: winerror.mc:2406
4355 msgid "Invalid cursor handle\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: winerror.mc:2411
4359 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: winerror.mc:2416
4363 msgid "Invalid hook handle\n"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: winerror.mc:2421
4367 msgid "Invalid DWP handle\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: winerror.mc:2426
4371 msgid "Can't create top-level child window\n"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: winerror.mc:2431
4375 msgid "Can't find window class\n"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: winerror.mc:2436
4379 msgid "Window owned by another thread\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: winerror.mc:2441
4383 msgid "Hotkey already registered\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: winerror.mc:2446
4387 msgid "Class already exists\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: winerror.mc:2451
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Class does not exist\n"
4393 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4394
4395 #: winerror.mc:2456
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Class has open windows\n"
4398 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4399
4400 #: winerror.mc:2461
4401 msgid "Invalid index\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: winerror.mc:2466
4405 msgid "Invalid icon handle\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: winerror.mc:2471
4409 msgid "Private dialog index\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: winerror.mc:2476
4413 #, fuzzy
4414 msgid "List box ID not found\n"
4415 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4416
4417 #: winerror.mc:2481
4418 msgid "No wildcard characters\n"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: winerror.mc:2486
4422 msgid "Clipboard not open\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: winerror.mc:2491
4426 msgid "Hotkey not registered\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: winerror.mc:2496
4430 msgid "Not a dialog window\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2501
4434 #, fuzzy
4435 msgid "Control ID not found\n"
4436 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4437
4438 #: winerror.mc:2506
4439 msgid "Invalid combobox message\n"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: winerror.mc:2511
4443 msgid "Not a combobox window\n"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: winerror.mc:2516
4447 msgid "Invalid edit height\n"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: winerror.mc:2521
4451 #, fuzzy
4452 msgid "DC not found\n"
4453 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4454
4455 #: winerror.mc:2526
4456 msgid "Invalid hook filter\n"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: winerror.mc:2531
4460 msgid "Invalid filter procedure\n"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: winerror.mc:2536
4464 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: winerror.mc:2541
4468 msgid "Global-only hook procedure\n"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: winerror.mc:2546
4472 msgid "Journal hook already set\n"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: winerror.mc:2551
4476 msgid "Hook procedure not installed\n"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: winerror.mc:2556
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Invalid list box message\n"
4482 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4483
4484 #: winerror.mc:2561
4485 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: winerror.mc:2566
4489 msgid "No tab stops on this list box\n"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: winerror.mc:2571
4493 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: winerror.mc:2576
4497 msgid "Child window menus not allowed\n"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: winerror.mc:2581
4501 msgid "Window has no system menu\n"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: winerror.mc:2586
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Invalid message box style\n"
4507 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4508
4509 #: winerror.mc:2591
4510 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: winerror.mc:2596
4514 msgid "Screen already locked\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:2601
4518 msgid "Window handles have different parents\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:2606
4522 msgid "Not a child window\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:2611
4526 msgid "Invalid GW command\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:2616
4530 msgid "Invalid thread ID\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: winerror.mc:2621
4534 msgid "Not an MDI child window\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: winerror.mc:2626
4538 msgid "Popup menu already active\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2631
4542 #, fuzzy
4543 msgid "No scrollbars\n"
4544 msgstr "&Ruliøu"
4545
4546 #: winerror.mc:2636
4547 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: winerror.mc:2641
4551 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: winerror.mc:2646
4555 msgid "No system resources\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: winerror.mc:2651
4559 msgid "No non-paged system resources\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:2656
4563 msgid "No paged system resources\n"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: winerror.mc:2661
4567 msgid "No working set quota\n"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: winerror.mc:2666
4571 msgid "No page file quota\n"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: winerror.mc:2671
4575 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: winerror.mc:2676
4579 #, fuzzy
4580 msgid "Menu item not found\n"
4581 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4582
4583 #: winerror.mc:2681
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4586 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4587
4588 #: winerror.mc:2686
4589 msgid "Hook type not allowed\n"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: winerror.mc:2691
4593 msgid "Interactive window station required\n"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: winerror.mc:2696
4597 msgid "Timeout\n"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: winerror.mc:2701
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Invalid monitor handle\n"
4603 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4604
4605 #: winerror.mc:2706
4606 msgid "Event log file corrupt\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: winerror.mc:2711
4610 msgid "Event log can't start\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2716
4614 msgid "Event log file full\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2721
4618 msgid "Event log file changed\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: winerror.mc:2726
4622 #, fuzzy
4623 msgid "Installer service failed.\n"
4624 msgstr "Disponebla Spaco"
4625
4626 #: winerror.mc:2731
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Installation aborted by user\n"
4629 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4630
4631 #: winerror.mc:2736
4632 msgid "Installation failure\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: winerror.mc:2741
4636 msgid "Installation suspended\n"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: winerror.mc:2746
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Unknown product\n"
4642 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4643
4644 #: winerror.mc:2751
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Unknown feature\n"
4647 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4648
4649 #: winerror.mc:2756
4650 #, fuzzy
4651 msgid "Unknown component\n"
4652 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4653
4654 #: winerror.mc:2761
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Unknown property\n"
4657 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4658
4659 #: winerror.mc:2766
4660 #, fuzzy
4661 msgid "Invalid handle state\n"
4662 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4663
4664 #: winerror.mc:2771
4665 #, fuzzy
4666 msgid "Bad configuration\n"
4667 msgstr "Informo pri"
4668
4669 #: winerror.mc:2776
4670 msgid "Index is missing\n"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: winerror.mc:2781
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Installation source is missing\n"
4676 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4677
4678 #: winerror.mc:2786
4679 msgid "Wrong installation package version\n"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: winerror.mc:2791
4683 msgid "Product uninstalled\n"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: winerror.mc:2796
4687 #, fuzzy
4688 msgid "Invalid query syntax\n"
4689 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4690
4691 #: winerror.mc:2801
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Invalid field\n"
4694 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4695
4696 #: winerror.mc:2806
4697 msgid "Device removed\n"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: winerror.mc:2811
4701 msgid "Installation already running\n"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: winerror.mc:2816
4705 msgid "Installation package failed to open\n"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: winerror.mc:2821
4709 msgid "Installation package is invalid\n"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: winerror.mc:2826
4713 msgid "Installer user interface failed\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2831
4717 msgid "Failed to open installation log file\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: winerror.mc:2836
4721 msgid "Installation language not supported\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: winerror.mc:2841
4725 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: winerror.mc:2846
4729 msgid "Installation package rejected\n"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: winerror.mc:2851
4733 msgid "Function could not be called\n"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: winerror.mc:2856
4737 #, fuzzy
4738 msgid "Function failed\n"
4739 msgstr "Malfermu Dosieron"
4740
4741 #: winerror.mc:2861
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Invalid table\n"
4744 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4745
4746 #: winerror.mc:2866
4747 msgid "Data type mismatch\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4751 msgid "Unsupported type\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: winerror.mc:2876
4755 #, fuzzy
4756 msgid "Creation failed\n"
4757 msgstr "Malfermu Dosieron"
4758
4759 #: winerror.mc:2881
4760 msgid "Temporary directory not writable\n"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: winerror.mc:2886
4764 msgid "Installation platform not supported\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: winerror.mc:2891
4768 #, fuzzy
4769 msgid "Installer not used\n"
4770 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4771
4772 #: winerror.mc:2896
4773 msgid "Failed to open the patch package\n"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: winerror.mc:2901
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Invalid patch package\n"
4779 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4780
4781 #: winerror.mc:2906
4782 msgid "Unsupported patch package\n"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: winerror.mc:2911
4786 msgid "Another version is installed\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: winerror.mc:2916
4790 #, fuzzy
4791 msgid "Invalid command line\n"
4792 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4793
4794 #: winerror.mc:2921
4795 msgid "Remote installation not allowed\n"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: winerror.mc:2926
4799 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: winerror.mc:2931
4803 msgid "Invalid string binding\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: winerror.mc:2936
4807 msgid "Wrong kind of binding\n"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: winerror.mc:2941
4811 msgid "Invalid binding\n"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: winerror.mc:2946
4815 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: winerror.mc:2951
4819 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: winerror.mc:2956
4823 msgid "Invalid string UUID\n"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: winerror.mc:2961
4827 msgid "Invalid endpoint format\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: winerror.mc:2966
4831 msgid "Invalid network address\n"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: winerror.mc:2971
4835 #, fuzzy
4836 msgid "No endpoint found\n"
4837 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4838
4839 #: winerror.mc:2976
4840 msgid "Invalid timeout value\n"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: winerror.mc:2981
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Object UUID not found\n"
4846 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4847
4848 #: winerror.mc:2986
4849 msgid "UUID already registered\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: winerror.mc:2991
4853 msgid "UUID type already registered\n"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: winerror.mc:2996
4857 msgid "Server already listening\n"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: winerror.mc:3001
4861 msgid "No protocol sequences registered\n"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: winerror.mc:3006
4865 msgid "RPC server not listening\n"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: winerror.mc:3011
4869 msgid "Unknown manager type\n"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: winerror.mc:3016
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Unknown interface\n"
4875 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4876
4877 #: winerror.mc:3021
4878 msgid "No bindings\n"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: winerror.mc:3026
4882 msgid "No protocol sequences\n"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: winerror.mc:3031
4886 msgid "Can't create endpoint\n"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: winerror.mc:3036
4890 #, fuzzy
4891 msgid "Out of resources\n"
4892 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4893
4894 #: winerror.mc:3041
4895 msgid "RPC server unavailable\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: winerror.mc:3046
4899 msgid "RPC server too busy\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: winerror.mc:3051
4903 msgid "Invalid network options\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: winerror.mc:3056
4907 msgid "No RPC call active\n"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: winerror.mc:3061
4911 msgid "RPC call failed\n"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: winerror.mc:3066
4915 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: winerror.mc:3071
4919 msgid "RPC protocol error\n"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: winerror.mc:3076
4923 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: winerror.mc:3086
4927 msgid "Invalid tag\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: winerror.mc:3091
4931 msgid "Invalid array bounds\n"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: winerror.mc:3096
4935 msgid "No entry name\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: winerror.mc:3101
4939 msgid "Invalid name syntax\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: winerror.mc:3106
4943 msgid "Unsupported name syntax\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:3111
4947 msgid "No network address\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:3116
4951 msgid "Duplicate endpoint\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:3121
4955 msgid "Unknown authentication type\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:3126
4959 msgid "Maximum calls too low\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: winerror.mc:3131
4963 msgid "String too long\n"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: winerror.mc:3136
4967 msgid "Protocol sequence not found\n"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: winerror.mc:3141
4971 msgid "Procedure number out of range\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: winerror.mc:3146
4975 msgid "Binding has no authentication data\n"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: winerror.mc:3151
4979 msgid "Unknown authentication service\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: winerror.mc:3156
4983 msgid "Unknown authentication level\n"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: winerror.mc:3161
4987 msgid "Invalid authentication identity\n"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: winerror.mc:3166
4991 msgid "Unknown authorisation service\n"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: winerror.mc:3171
4995 msgid "Invalid entry\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: winerror.mc:3176
4999 msgid "Can't perform operation\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: winerror.mc:3181
5003 msgid "Endpoints not registered\n"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: winerror.mc:3186
5007 msgid "Nothing to export\n"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: winerror.mc:3191
5011 msgid "Incomplete name\n"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: winerror.mc:3196
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Invalid version option\n"
5017 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5018
5019 #: winerror.mc:3201
5020 msgid "No more members\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: winerror.mc:3206
5024 msgid "Not all objects unexported\n"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: winerror.mc:3211
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Interface not found\n"
5030 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5031
5032 #: winerror.mc:3216
5033 msgid "Entry already exists\n"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: winerror.mc:3221
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Entry not found\n"
5039 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5040
5041 #: winerror.mc:3226
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Name service unavailable\n"
5044 msgstr "Disponebla Spaco"
5045
5046 #: winerror.mc:3231
5047 msgid "Invalid network address family\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winerror.mc:3236
5051 msgid "Operation not supported\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winerror.mc:3241
5055 msgid "No security context available\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: winerror.mc:3246
5059 msgid "RPCInternal error\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: winerror.mc:3251
5063 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:3256
5067 msgid "Address error\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:3261
5071 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: winerror.mc:3266
5075 msgid "Floating-point underflow\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: winerror.mc:3271
5079 msgid "Floating-point overflow\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: winerror.mc:3276
5083 msgid "No more entries\n"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: winerror.mc:3281
5087 msgid "Character translation table open failed\n"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: winerror.mc:3286
5091 msgid "Character translation table file too small\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: winerror.mc:3291
5095 msgid "Null context handle\n"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: winerror.mc:3296
5099 msgid "Context handle damaged\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: winerror.mc:3301
5103 msgid "Binding handle mismatch\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: winerror.mc:3306
5107 msgid "Cannot get call handle\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: winerror.mc:3311
5111 msgid "Null reference pointer\n"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: winerror.mc:3316
5115 msgid "Enumeration value out of range\n"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: winerror.mc:3321
5119 msgid "Byte count too small\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: winerror.mc:3326
5123 msgid "Bad stub data\n"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: winerror.mc:3331
5127 msgid "Invalid user buffer\n"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: winerror.mc:3336
5131 msgid "Unrecognised media\n"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: winerror.mc:3341
5135 msgid "No trust secret\n"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: winerror.mc:3346
5139 msgid "No trust SAM account\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3351
5143 msgid "Trusted domain failure\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3356
5147 msgid "Trusted relationship failure\n"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: winerror.mc:3361
5151 msgid "Trust logon failure\n"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: winerror.mc:3366
5155 msgid "RPC call already in progress\n"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: winerror.mc:3371
5159 msgid "NETLOGON is not started\n"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: winerror.mc:3376
5163 msgid "Account expired\n"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: winerror.mc:3381
5167 msgid "Redirector has open handles\n"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: winerror.mc:3386
5171 msgid "Printer driver already installed\n"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: winerror.mc:3391
5175 #, fuzzy
5176 msgid "Unknown port\n"
5177 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5178
5179 #: winerror.mc:3396
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Unknown printer driver\n"
5182 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5183
5184 #: winerror.mc:3401
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Unknown print processor\n"
5187 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5188
5189 #: winerror.mc:3406
5190 msgid "Invalid separator file\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: winerror.mc:3411
5194 msgid "Invalid priority\n"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: winerror.mc:3416
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Invalid printer name\n"
5200 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5201
5202 #: winerror.mc:3421
5203 msgid "Printer already exists\n"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: winerror.mc:3426
5207 msgid "Invalid printer command\n"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: winerror.mc:3431
5211 #, fuzzy
5212 msgid "Invalid data type\n"
5213 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5214
5215 #: winerror.mc:3436
5216 msgid "Invalid environment\n"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: winerror.mc:3441
5220 msgid "No more bindings\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: winerror.mc:3446
5224 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: winerror.mc:3451
5228 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: winerror.mc:3456
5232 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: winerror.mc:3461
5236 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: winerror.mc:3466
5240 msgid "Server has open handles\n"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: winerror.mc:3471
5244 msgid "Resource data not found\n"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: winerror.mc:3476
5248 msgid "Resource type not found\n"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: winerror.mc:3481
5252 msgid "Resource name not found\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: winerror.mc:3486
5256 msgid "Resource language not found\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: winerror.mc:3491
5260 msgid "Not enough quota\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: winerror.mc:3496
5264 msgid "No interfaces\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: winerror.mc:3501
5268 msgid "RPC call cancelled\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: winerror.mc:3506
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Binding incomplete\n"
5274 msgstr "Ne-implementata"
5275
5276 #: winerror.mc:3511
5277 msgid "RPC comm failure\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: winerror.mc:3516
5281 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: winerror.mc:3521
5285 msgid "No principal name registered\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: winerror.mc:3526
5289 msgid "Not an RPC error\n"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: winerror.mc:3531
5293 msgid "UUID is local only\n"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: winerror.mc:3536
5297 msgid "Security package error\n"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: winerror.mc:3541
5301 msgid "Thread not cancelled\n"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: winerror.mc:3546
5305 msgid "Invalid handle operation\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: winerror.mc:3551
5309 msgid "Wrong serialising package version\n"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: winerror.mc:3556
5313 msgid "Wrong stub version\n"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: winerror.mc:3561
5317 msgid "Invalid pipe object\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: winerror.mc:3566
5321 msgid "Wrong pipe order\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: winerror.mc:3571
5325 msgid "Wrong pipe version\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3576
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Group member not found\n"
5331 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5332
5333 #: winerror.mc:3581
5334 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: winerror.mc:3586
5338 msgid "Invalid object\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:3591
5342 msgid "Invalid time\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3596
5346 msgid "Invalid form name\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:3601
5350 msgid "Invalid form size\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:3606
5354 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:3611
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Printer deleted\n"
5360 msgstr "Date deleted"
5361
5362 #: winerror.mc:3616
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Invalid printer state\n"
5365 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5366
5367 #: winerror.mc:3621
5368 msgid "User must change password\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: winerror.mc:3626
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Domain controller not found\n"
5374 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5375
5376 #: winerror.mc:3631
5377 msgid "Account locked out\n"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: winerror.mc:3636
5381 msgid "Invalid pixel format\n"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: winerror.mc:3641
5385 msgid "Invalid driver\n"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: winerror.mc:3646
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Invalid object resolver set\n"
5391 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5392
5393 #: winerror.mc:3651
5394 msgid "Incomplete RPC send\n"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: winerror.mc:3656
5398 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: winerror.mc:3661
5402 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: winerror.mc:3666
5406 msgid "RPC pipe closed\n"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: winerror.mc:3671
5410 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: winerror.mc:3676
5414 msgid "No data on RPC pipe\n"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: winerror.mc:3681
5418 #, fuzzy
5419 msgid "No site name available\n"
5420 msgstr "Ne disponebla; "
5421
5422 #: winerror.mc:3686
5423 msgid "The file cannot be accessed\n"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: winerror.mc:3691
5427 #, fuzzy
5428 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5429 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5430
5431 #: winerror.mc:3696
5432 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: winerror.mc:3701
5436 msgid "Not all objects could be exported\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: winerror.mc:3706
5440 #, fuzzy
5441 msgid "The interface could not be exported\n"
5442 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5443
5444 #: winerror.mc:3711
5445 #, fuzzy
5446 msgid "The profile could not be added\n"
5447 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5448
5449 #: winerror.mc:3716
5450 #, fuzzy
5451 msgid "The profile element could not be added\n"
5452 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5453
5454 #: winerror.mc:3721
5455 #, fuzzy
5456 msgid "The profile element could not be removed\n"
5457 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5458
5459 #: winerror.mc:3726
5460 #, fuzzy
5461 msgid "The group element could not be added\n"
5462 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5463
5464 #: winerror.mc:3731
5465 #, fuzzy
5466 msgid "The group element could not be removed\n"
5467 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5468
5469 #: winerror.mc:3736
5470 #, fuzzy
5471 msgid "The username could not be found\n"
5472 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5473
5474 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5475 msgid "Local Port"
5476 msgstr "Loka Pordo"
5477
5478 #: localspl.rc:29
5479 msgid "Local Monitor"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: localui.rc:29
5483 msgid "'%s' is not a valid port name"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: localui.rc:30
5487 msgid "Port %s already exists"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: localui.rc:31
5491 msgid "This port has no options to configure"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: mapi32.rc:28
5495 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5496 msgstr ""
5497
5498 #: mapi32.rc:29
5499 msgid "Send Mail"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: mpr.rc:27
5503 msgid "Entire Network"
5504 msgstr "Tuta Reto"
5505
5506 #: mshtml.rc:31
5507 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5508 msgstr ""
5509
5510 #: mshtml.rc:32
5511 msgid "HTML Document"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: mshtml.rc:26
5515 msgid "Downloading from %s..."
5516 msgstr ""
5517
5518 #: mshtml.rc:25
5519 msgid "Done"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: msi.rc:27
5523 msgid ""
5524 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5525 "file path and try again."
5526 msgstr ""
5527 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5528 "file path and try again."
5529
5530 #: msi.rc:28
5531 msgid "path %s not found"
5532 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5533
5534 #: msi.rc:29
5535 msgid "insert disk %s"
5536 msgstr "enþovu la diskon %s"
5537
5538 #: msi.rc:30
5539 #, fuzzy
5540 msgid ""
5541 "Windows Installer %s\n"
5542 "\n"
5543 "Usage:\n"
5544 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5545 "\n"
5546 "Install a product:\n"
5547 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5548 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5549 "\t/a package [property]\n"
5550 "Repair an installation:\n"
5551 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5552 "Uninstall a product:\n"
5553 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5554 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5555 "Advertise a product:\n"
5556 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5557 "Apply a patch:\n"
5558 "\t/p patch_package [property]\n"
5559 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5560 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5561 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5562 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5563 "Register MSI Service:\n"
5564 "\t/y\n"
5565 "Unregister MSI Service:\n"
5566 "\t/z\n"
5567 "Display this help:\n"
5568 "\t/help\n"
5569 "\t/?\n"
5570 msgstr ""
5571 "Windows Installer %s\n"
5572 "\n"
5573 "Usage:\n"
5574 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5575 "\n"
5576 "Install a product:\n"
5577 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5578 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5579 "\t/a package [property]\n"
5580 "Repair an installation:\n"
5581 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5582 "Uninstall a product:\n"
5583 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5584 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5585 "Advertise a product:\n"
5586 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5587 "Apply a patch:\n"
5588 "\t/p patchpackage [property]\n"
5589 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5590 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5591 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5592 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5593 "Register MSI Service:\n"
5594 "\t/y\n"
5595 "Unregister MSI Service:\n"
5596 "\t/z\n"
5597 "Display this help:\n"
5598 "\t/help\n"
5599 "\t/?\n"
5600
5601 #: msi.rc:57
5602 msgid "enter which folder contains %s"
5603 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5604
5605 #: msi.rc:58
5606 msgid "install source for feature missing"
5607 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5608
5609 #: msi.rc:59
5610 msgid "network drive for feature missing"
5611 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5612
5613 #: msi.rc:60
5614 msgid "feature from:"
5615 msgstr "taýgeco el:"
5616
5617 #: msi.rc:61
5618 msgid "choose which folder contains %s"
5619 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5620
5621 #: msrle32.rc:28
5622 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: msrle32.rc:29
5626 msgid ""
5627 "Wine MS-RLE video codec\n"
5628 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: msvfw32.rc:25
5632 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: msvidc32.rc:26
5636 msgid "Wine Video 1 video codec"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: oleacc.rc:27
5640 msgid "unknown object"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: oleacc.rc:28
5644 #, fuzzy
5645 msgid "title bar"
5646 msgstr "Se&n titolstango"
5647
5648 #: oleacc.rc:29
5649 msgid "menu bar"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: oleacc.rc:30
5653 msgid "scroll bar"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: oleacc.rc:31
5657 msgid "grip"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: oleacc.rc:32
5661 msgid "sound"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: oleacc.rc:33
5665 msgid "cursor"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: oleacc.rc:34
5669 msgid "caret"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: oleacc.rc:35
5673 msgid "alert"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: oleacc.rc:36
5677 #, fuzzy
5678 msgid "window"
5679 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5680
5681 #: oleacc.rc:37
5682 msgid "client"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: oleacc.rc:38
5686 msgid "popup menu"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: oleacc.rc:39
5690 msgid "menu item"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: oleacc.rc:40
5694 msgid "tool tip"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: oleacc.rc:41
5698 #, fuzzy
5699 msgid "application"
5700 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5701
5702 #: oleacc.rc:42
5703 msgid "document"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: oleacc.rc:43
5707 msgid "pane"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: oleacc.rc:44
5711 msgid "chart"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: oleacc.rc:45
5715 msgid "dialog"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: oleacc.rc:46
5719 msgid "border"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: oleacc.rc:47
5723 msgid "grouping"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: oleacc.rc:48
5727 #, fuzzy
5728 msgid "separator"
5729 msgstr "Dividilo"
5730
5731 #: oleacc.rc:49
5732 msgid "tool bar"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: oleacc.rc:50
5736 msgid "status bar"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: oleacc.rc:51
5740 msgid "table"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: oleacc.rc:52
5744 msgid "column header"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: oleacc.rc:53
5748 msgid "row header"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: oleacc.rc:54
5752 msgid "column"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: oleacc.rc:55
5756 msgid "row"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: oleacc.rc:56
5760 msgid "cell"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: oleacc.rc:57
5764 msgid "link"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: oleacc.rc:58
5768 msgid "help balloon"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: oleacc.rc:59
5772 msgid "character"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: oleacc.rc:60
5776 msgid "list"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: oleacc.rc:61
5780 msgid "list item"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: oleacc.rc:62
5784 msgid "outline"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: oleacc.rc:63
5788 msgid "outline item"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: oleacc.rc:64
5792 msgid "page tab"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: oleacc.rc:65
5796 msgid "property page"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: oleacc.rc:66
5800 msgid "indicator"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: oleacc.rc:67
5804 msgid "graphic"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: oleacc.rc:68
5808 msgid "static text"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: oleacc.rc:69
5812 msgid "text"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: oleacc.rc:70
5816 msgid "push button"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: oleacc.rc:71
5820 msgid "check button"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: oleacc.rc:72
5824 msgid "radio button"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: oleacc.rc:73
5828 msgid "combo box"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: oleacc.rc:74
5832 msgid "drop down"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: oleacc.rc:75
5836 msgid "progress bar"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: oleacc.rc:76
5840 msgid "dial"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: oleacc.rc:77
5844 msgid "hot key field"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: oleacc.rc:78
5848 msgid "slider"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: oleacc.rc:79
5852 msgid "spin box"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: oleacc.rc:80
5856 msgid "diagram"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: oleacc.rc:81
5860 #, fuzzy
5861 msgid "animation"
5862 msgstr "Informo pri"
5863
5864 #: oleacc.rc:82
5865 msgid "equation"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: oleacc.rc:83
5869 msgid "drop down button"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: oleacc.rc:84
5873 msgid "menu button"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: oleacc.rc:85
5877 msgid "grid drop down button"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: oleacc.rc:86
5881 msgid "white space"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: oleacc.rc:87
5885 msgid "page tab list"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: oleacc.rc:88
5889 #, fuzzy
5890 msgid "clock"
5891 msgstr "Horloøo"
5892
5893 #: oleacc.rc:89
5894 msgid "split button"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5898 msgid "IP address"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: oleacc.rc:91
5902 msgid "outline button"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5906 msgid "True"
5907 msgstr "Vere"
5908
5909 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5910 msgid "False"
5911 msgstr "False"
5912
5913 #: oleaut32.rc:31
5914 msgid "On"
5915 msgstr "Kondukta"
5916
5917 #: oleaut32.rc:32
5918 msgid "Off"
5919 msgstr "Elkluda"
5920
5921 #: oledlg.rc:25
5922 msgid "Insert a new %s object into your document"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: oledlg.rc:26
5926 msgid ""
5927 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5928 "may activate it using the program which created it."
5929 msgstr ""
5930
5931 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5932 msgid "Browse"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: oledlg.rc:28
5936 msgid ""
5937 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5938 "control."
5939 msgstr ""
5940
5941 #: oledlg.rc:29
5942 msgid "Add Control"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: oledlg.rc:34
5946 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5947 msgstr ""
5948
5949 #: oledlg.rc:35
5950 msgid ""
5951 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5952 "activate it using %s."
5953 msgstr ""
5954
5955 #: oledlg.rc:36
5956 msgid ""
5957 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5958 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5959 msgstr ""
5960
5961 #: oledlg.rc:37
5962 msgid ""
5963 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5964 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5965 "your document."
5966 msgstr ""
5967
5968 #: oledlg.rc:38
5969 msgid ""
5970 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5971 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5972 "in your document."
5973 msgstr ""
5974
5975 #: oledlg.rc:39
5976 msgid ""
5977 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5978 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5979 "be reflected in your document."
5980 msgstr ""
5981
5982 #: oledlg.rc:40
5983 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5984 msgstr ""
5985
5986 #: oledlg.rc:41
5987 msgid "Unknown Type"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: oledlg.rc:42
5991 msgid "Unknown Source"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: oledlg.rc:43
5995 msgid "the program which created it"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: sane.rc:31
5999 msgctxt "unit: pixels"
6000 msgid "px"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: sane.rc:32
6004 msgctxt "unit: bits"
6005 msgid "b"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: sane.rc:34
6009 msgctxt "unit: dots/inch"
6010 msgid "dpi"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: sane.rc:35
6014 msgctxt "unit: percent"
6015 msgid "%"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: sane.rc:36
6019 msgctxt "unit: microseconds"
6020 msgid "us"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: setupapi.rc:28
6024 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6028 msgid "Unknown"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: setupapi.rc:30
6032 msgid "Copy files from:"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: setupapi.rc:31
6036 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: shdoclc.rc:39
6040 msgid "F&orward"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: shdoclc.rc:41
6044 msgid "&Save Background As..."
6045 msgstr ""
6046
6047 #: shdoclc.rc:42
6048 msgid "Set As Back&ground"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: shdoclc.rc:43
6052 msgid "&Copy Background"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: shdoclc.rc:44
6056 msgid "Set as &Desktop Item"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6060 msgid "Select &All"
6061 msgstr "Elektu æion"
6062
6063 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6064 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6065 #, fuzzy
6066 msgid "&Paste"
6067 msgstr ""
6068 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6069 "En&metu\n"
6070 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6071 "&Enmetu"
6072
6073 #: shdoclc.rc:49
6074 msgid "Create Shor&tcut"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6078 msgid "Add to &Favorites..."
6079 msgstr ""
6080
6081 #: shdoclc.rc:51
6082 msgid "&View Source"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: shdoclc.rc:53
6086 msgid "&Encoding"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: shdoclc.rc:55
6090 msgid "Pr&int"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6094 msgid "&Open Link"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6098 msgid "Open Link in &New Window"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6102 msgid "Save Target &As..."
6103 msgstr ""
6104
6105 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6106 msgid "&Print Target"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6110 msgid "S&how Picture"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6114 msgid "&Save Picture As..."
6115 msgstr ""
6116
6117 #: shdoclc.rc:70
6118 msgid "&E-mail Picture..."
6119 msgstr ""
6120
6121 #: shdoclc.rc:71
6122 msgid "Pr&int Picture..."
6123 msgstr ""
6124
6125 #: shdoclc.rc:72
6126 msgid "&Go to My Pictures"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6130 msgid "Set as Back&ground"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6134 msgid "Set as &Desktop Item..."
6135 msgstr ""
6136
6137 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6138 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6139 msgid "Cu&t"
6140 msgstr "El&tondu"
6141
6142 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6143 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6144 #: wordpad.rc:102
6145 msgid "&Copy"
6146 msgstr "&Kopiu"
6147
6148 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6149 msgid "Copy Shor&tcut"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6153 #, fuzzy
6154 msgid "P&roperties"
6155 msgstr "&Ecoj"
6156
6157 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6158 msgid "&Undo"
6159 msgstr "&Nuligu"
6160
6161 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6162 #, fuzzy
6163 msgid "&Delete"
6164 msgstr ""
6165 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6166 "Forigu\n"
6167 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6168 "&Forigu"
6169
6170 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6171 msgid "&Select"
6172 msgstr "&Select"
6173
6174 #: shdoclc.rc:102
6175 msgid "&Cell"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: shdoclc.rc:103
6179 msgid "&Row"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: shdoclc.rc:104
6183 msgid "&Column"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: shdoclc.rc:105
6187 msgid "&Table"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: shdoclc.rc:108
6191 #, fuzzy
6192 msgid "&Cell Properties"
6193 msgstr "&Ecoj"
6194
6195 #: shdoclc.rc:109
6196 #, fuzzy
6197 msgid "&Table Properties"
6198 msgstr "&Ecoj"
6199
6200 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6201 msgid "Paste"
6202 msgstr "Enmetu"
6203
6204 #: shdoclc.rc:118
6205 msgid "&Print"
6206 msgstr "&Presu"
6207
6208 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6209 #, fuzzy
6210 msgid "&Open"
6211 msgstr ""
6212 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6213 "&Malfermu\n"
6214 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6215 "Malfermu"
6216
6217 #: shdoclc.rc:125
6218 msgid "Open in &New Window"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: shdoclc.rc:129
6222 msgid "Cut"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: shdoclc.rc:152
6226 msgid "&Save Video As..."
6227 msgstr ""
6228
6229 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6230 msgid "Play"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: shdoclc.rc:189
6234 msgid "Rewind"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: shdoclc.rc:196
6238 msgid "Trace Tags"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: shdoclc.rc:197
6242 msgid "Resource Failures"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: shdoclc.rc:198
6246 msgid "Dump Tracking Info"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: shdoclc.rc:199
6250 msgid "Debug Break"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: shdoclc.rc:200
6254 msgid "Debug View"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:201
6258 msgid "Dump Tree"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:202
6262 msgid "Dump Lines"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:203
6266 msgid "Dump DisplayTree"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:204
6270 msgid "Dump FormatCaches"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:205
6274 msgid "Dump LayoutRects"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:206
6278 msgid "Memory Monitor"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:207
6282 msgid "Performance Meters"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:208
6286 msgid "Save HTML"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:210
6290 msgid "&Browse View"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:211
6294 msgid "&Edit View"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6298 msgid "Scroll Here"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: shdoclc.rc:218
6302 msgid "Top"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: shdoclc.rc:219
6306 msgid "Bottom"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: shdoclc.rc:221
6310 msgid "Page Up"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: shdoclc.rc:222
6314 msgid "Page Down"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: shdoclc.rc:224
6318 msgid "Scroll Up"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: shdoclc.rc:225
6322 msgid "Scroll Down"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: shdoclc.rc:232
6326 msgid "Left Edge"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: shdoclc.rc:233
6330 msgid "Right Edge"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: shdoclc.rc:235
6334 msgid "Page Left"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: shdoclc.rc:236
6338 msgid "Page Right"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: shdoclc.rc:238
6342 msgid "Scroll Left"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: shdoclc.rc:239
6346 msgid "Scroll Right"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: shdoclc.rc:25
6350 msgid "Wine Internet Explorer"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: shdoclc.rc:30
6354 msgid "&w&bPage &p"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6358 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6359 msgid "Lar&ge Icons"
6360 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6361
6362 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6363 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6364 msgid "S&mall Icons"
6365 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6366
6367 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6368 msgid "&List"
6369 msgstr "&Listo"
6370
6371 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6372 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6373 msgid "&Details"
6374 msgstr "&Detale"
6375
6376 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6377 msgid "Arrange &Icons"
6378 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6379
6380 #: shell32.rc:50
6381 msgid "By &Name"
6382 msgstr "Laý­ &Nomo"
6383
6384 #: shell32.rc:51
6385 msgid "By &Type"
6386 msgstr "Laý­ &Tipo"
6387
6388 #: shell32.rc:52
6389 msgid "By &Size"
6390 msgstr "Laý­ Grandeco"
6391
6392 #: shell32.rc:53
6393 msgid "By &Date"
6394 msgstr "Laý­ &Dato"
6395
6396 #: shell32.rc:55
6397 msgid "&Auto Arrange"
6398 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6399
6400 #: shell32.rc:57
6401 msgid "Line up Icons"
6402 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6403
6404 #: shell32.rc:62
6405 msgid "Paste as Link"
6406 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6407
6408 #: shell32.rc:64
6409 msgid "New"
6410 msgstr "Nova"
6411
6412 #: shell32.rc:66
6413 msgid "New &Folder"
6414 msgstr "Nova &Dosierujo"
6415
6416 #: shell32.rc:67
6417 msgid "New &Link"
6418 msgstr "Nova &Ligo"
6419
6420 #: shell32.rc:71
6421 msgid "Properties"
6422 msgstr "Ecoj"
6423
6424 #: shell32.rc:82
6425 #, fuzzy
6426 msgctxt "recycle bin"
6427 msgid "&Restore"
6428 msgstr "&Renormaligu"
6429
6430 #: shell32.rc:83
6431 msgid "&Erase"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: shell32.rc:95
6435 msgid "E&xplore"
6436 msgstr "E&sploru"
6437
6438 #: shell32.rc:98
6439 msgid "C&ut"
6440 msgstr "Enmetu"
6441
6442 #: shell32.rc:101
6443 msgid "Create &Link"
6444 msgstr "Kreu Ligon"
6445
6446 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6447 msgid "&Rename"
6448 msgstr "Alinomu"
6449
6450 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6451 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6452 #, fuzzy
6453 msgid "E&xit"
6454 msgstr ""
6455 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6456 "Finu\n"
6457 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6458 "&Fermu"
6459
6460 #: shell32.rc:127
6461 #, fuzzy
6462 msgid "&About Control Panel"
6463 msgstr "&About Control Panel..."
6464
6465 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
6466 msgid "Size"
6467 msgstr "Gandeco"
6468
6469 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6470 msgid "Type"
6471 msgstr "Tipo"
6472
6473 #: shell32.rc:137
6474 msgid "Modified"
6475 msgstr "Modifita"
6476
6477 #: shell32.rc:138 winefile.rc:118
6478 msgid "Attributes"
6479 msgstr "Atributoj"
6480
6481 #: shell32.rc:140
6482 msgid "Size available"
6483 msgstr "Disponebla Spaco"
6484
6485 #: shell32.rc:142
6486 msgid "Comments"
6487 msgstr "Komentario"
6488
6489 #: shell32.rc:143
6490 msgid "Owner"
6491 msgstr "Owner"
6492
6493 #: shell32.rc:144
6494 msgid "Group"
6495 msgstr "Group"
6496
6497 #: shell32.rc:145
6498 msgid "Original location"
6499 msgstr "Original location"
6500
6501 #: shell32.rc:146
6502 msgid "Date deleted"
6503 msgstr "Date deleted"
6504
6505 #: shell32.rc:156
6506 msgid "Control Panel"
6507 msgstr "Control Panel"
6508
6509 #: shell32.rc:163
6510 msgid "Select"
6511 msgstr "Elektu"
6512
6513 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6514 msgid "Open"
6515 msgstr "Malfermu"
6516
6517 #: shell32.rc:185
6518 msgid "Restart"
6519 msgstr "Restartigu"
6520
6521 #: shell32.rc:186
6522 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6523 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6524
6525 #: shell32.rc:187
6526 msgid "Shutdown"
6527 msgstr "Adiaýu"
6528
6529 #: shell32.rc:188
6530 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6531 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6532
6533 #: shell32.rc:198
6534 msgid "Start Menu\\Programs"
6535 msgstr "Start Menu\\Programs"
6536
6537 #: shell32.rc:200
6538 msgid "Favorites"
6539 msgstr "Favorites"
6540
6541 #: shell32.rc:201
6542 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6543 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6544
6545 #: shell32.rc:202
6546 msgid "Recent"
6547 msgstr "Recent"
6548
6549 #: shell32.rc:203
6550 msgid "SendTo"
6551 msgstr "SendTo"
6552
6553 #: shell32.rc:204
6554 msgid "Start Menu"
6555 msgstr "Start Menu"
6556
6557 #: shell32.rc:205
6558 msgid "My Music"
6559 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6560
6561 #: shell32.rc:206
6562 msgid "My Videos"
6563 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6564
6565 #: shell32.rc:207
6566 #, fuzzy
6567 msgctxt "directory"
6568 msgid "Desktop"
6569 msgstr "Desktop"
6570
6571 #: shell32.rc:208
6572 msgid "NetHood"
6573 msgstr "NetHood"
6574
6575 #: shell32.rc:209
6576 msgid "Templates"
6577 msgstr "Templates"
6578
6579 #: shell32.rc:210
6580 msgid "Application Data"
6581 msgstr "Application Data"
6582
6583 #: shell32.rc:211
6584 msgid "PrintHood"
6585 msgstr "PrintHood"
6586
6587 #: shell32.rc:212
6588 msgid "Local Settings\\Application Data"
6589 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6590
6591 #: shell32.rc:213
6592 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6593 msgstr "Temporary Internet Files"
6594
6595 #: shell32.rc:214
6596 msgid "Cookies"
6597 msgstr "Cookies"
6598
6599 #: shell32.rc:215
6600 msgid "Local Settings\\History"
6601 msgstr "History"
6602
6603 #: shell32.rc:216
6604 msgid "Program Files"
6605 msgstr "Program Files"
6606
6607 #: shell32.rc:218
6608 msgid "My Pictures"
6609 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6610
6611 #: shell32.rc:219
6612 msgid "Program Files\\Common Files"
6613 msgstr "Program Files\\Common Files"
6614
6615 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6616 msgid "Documents"
6617 msgstr "Documents"
6618
6619 #: shell32.rc:222
6620 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6621 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6622
6623 #: shell32.rc:223
6624 msgid "Music"
6625 msgstr "Documents\\Musiko"
6626
6627 #: shell32.rc:224
6628 msgid "Pictures"
6629 msgstr "Documents\\Bildoj"
6630
6631 #: shell32.rc:225
6632 msgid "Videos"
6633 msgstr "Documents\\Video"
6634
6635 #: shell32.rc:226
6636 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6637 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6638
6639 #: shell32.rc:217
6640 #, fuzzy
6641 msgid "Program Files (x86)"
6642 msgstr "Program Files"
6643
6644 #: shell32.rc:220
6645 #, fuzzy
6646 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6647 msgstr "Program Files\\Common Files"
6648
6649 #: shell32.rc:227
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Contacts"
6652 msgstr "Enhavo"
6653
6654 #: shell32.rc:228 winefile.rc:117
6655 msgid "Links"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: shell32.rc:229
6659 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: shell32.rc:230
6663 msgid "Music\\Playlists"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6667 msgid "Downloads"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6671 msgid "Status"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: shell32.rc:149
6675 #, fuzzy
6676 msgid "Location"
6677 msgstr "LAN Interkonekto"
6678
6679 #: shell32.rc:150
6680 msgid "Model"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: shell32.rc:232
6684 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: shell32.rc:233
6688 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: shell32.rc:234
6692 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: shell32.rc:235
6696 msgid "Music\\Sample Music"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: shell32.rc:236
6700 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: shell32.rc:237
6704 msgid "Music\\Sample Playlists"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: shell32.rc:238
6708 msgid "Videos\\Sample Videos"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: shell32.rc:239
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Saved Games"
6714 msgstr "Konservu &kiel"
6715
6716 #: shell32.rc:240
6717 #, fuzzy
6718 msgid "Searches"
6719 msgstr "&Seræu"
6720
6721 #: shell32.rc:241
6722 msgid "Users"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: shell32.rc:242
6726 msgid "OEM Links"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: shell32.rc:245
6730 msgid "AppData\\LocalLow"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: shell32.rc:166
6734 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6735 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6736
6737 #: shell32.rc:167
6738 msgid "Error during creation of a new folder"
6739 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6740
6741 #: shell32.rc:168
6742 msgid "Confirm file deletion"
6743 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6744
6745 #: shell32.rc:169
6746 msgid "Confirm folder deletion"
6747 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6748
6749 #: shell32.rc:170
6750 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6751 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6752
6753 #: shell32.rc:171
6754 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6755 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6756
6757 #: shell32.rc:178
6758 msgid "Confirm file overwrite"
6759 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6760
6761 #: shell32.rc:177
6762 msgid ""
6763 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6764 "\n"
6765 "Do you want to replace it?"
6766 msgstr ""
6767 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6768 "\n"
6769 "Do you want to replace it?"
6770
6771 #: shell32.rc:172
6772 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6773 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6774
6775 #: shell32.rc:174
6776 msgid ""
6777 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6778 msgstr ""
6779 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6780
6781 #: shell32.rc:173
6782 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6783 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6784
6785 #: shell32.rc:175
6786 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6787 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6788
6789 #: shell32.rc:176
6790 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6791 msgstr ""
6792 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6793
6794 #: shell32.rc:179
6795 msgid ""
6796 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6797 "\n"
6798 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6799 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6800 "the folder?"
6801 msgstr ""
6802 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6803 "\n"
6804 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6805 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6806 "the folder?"
6807
6808 #: shell32.rc:247
6809 msgid "New Folder"
6810 msgstr "New Folder"
6811
6812 #: shell32.rc:249
6813 msgid "Wine Control Panel"
6814 msgstr "Wine Control Panel"
6815
6816 #: shell32.rc:191
6817 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: shell32.rc:192
6821 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: shell32.rc:194
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Executable files (*.exe)"
6827 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6828
6829 #: shell32.rc:253
6830 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6831 msgstr ""
6832
6833 #: shell32.rc:255
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6836 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6837
6838 #: shell32.rc:256
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6841 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6842
6843 #: shell32.rc:257
6844 #, fuzzy
6845 msgid "Confirm deletion"
6846 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6847
6848 #: shell32.rc:258
6849 #, fuzzy
6850 msgid ""
6851 "A file already exists at the path %1.\n"
6852 "\n"
6853 "Do you want to replace it?"
6854 msgstr ""
6855 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6856 "Æu vi volas superskribi øin?"
6857
6858 #: shell32.rc:259
6859 #, fuzzy
6860 msgid ""
6861 "A folder already exists at the path %1.\n"
6862 "\n"
6863 "Do you want to replace it?"
6864 msgstr ""
6865 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6866 "Æu vi volas superskribi øin?"
6867
6868 #: shell32.rc:260
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Confirm overwrite"
6871 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6872
6873 #: shell32.rc:277
6874 msgid ""
6875 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6876 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6877 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6878 "any later version.\n"
6879 "\n"
6880 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6881 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6882 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6883 "more details.\n"
6884 "\n"
6885 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6886 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6887 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6888 msgstr ""
6889
6890 #: shell32.rc:265
6891 #, fuzzy
6892 msgid "Wine License"
6893 msgstr "Wine Helpanto"
6894
6895 #: shell32.rc:155
6896 msgid "Trash"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: shlwapi.rc:27
6900 msgid "%ld bytes"
6901 msgstr "%ld bytes"
6902
6903 #: shlwapi.rc:28
6904 msgid " hr"
6905 msgstr " hr"
6906
6907 #: shlwapi.rc:29
6908 msgid " min"
6909 msgstr " min"
6910
6911 #: shlwapi.rc:30
6912 msgid " sec"
6913 msgstr " sec"
6914
6915 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6916 #, fuzzy
6917 msgctxt "window"
6918 msgid "&Restore"
6919 msgstr "&Renormaligu"
6920
6921 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6922 msgid "&Move"
6923 msgstr "&Movi"
6924
6925 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6926 msgid "&Size"
6927 msgstr "&Grandeco"
6928
6929 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6930 msgid "Mi&nimize"
6931 msgstr "E&tigu"
6932
6933 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6934 msgid "Ma&ximize"
6935 msgstr "&Egigu"
6936
6937 #: user32.rc:33
6938 msgid "&Close\tAlt-F4"
6939 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6940
6941 #: user32.rc:35
6942 #, fuzzy
6943 msgid "&About Wine"
6944 msgstr "Pri Notepad"
6945
6946 #: user32.rc:46
6947 #, fuzzy
6948 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6949 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6950
6951 #: user32.rc:48
6952 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6956 msgid "Error"
6957 msgstr "Eroro"
6958
6959 #: user32.rc:69
6960 msgid "&More Windows..."
6961 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6962
6963 #: wininet.rc:25
6964 msgid "LAN Connection"
6965 msgstr "LAN Interkonekto"
6966
6967 #: wininet.rc:26
6968 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6969 msgstr ""
6970
6971 #: wininet.rc:27
6972 msgid "The date on the certificate is invalid."
6973 msgstr ""
6974
6975 #: wininet.rc:28
6976 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6977 msgstr ""
6978
6979 #: wininet.rc:29
6980 msgid ""
6981 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6982 msgstr ""
6983
6984 #: winmm.rc:28
6985 msgid "The specified command was carried out."
6986 msgstr ""
6987
6988 #: winmm.rc:29
6989 msgid "Undefined external error."
6990 msgstr ""
6991
6992 #: winmm.rc:30
6993 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: winmm.rc:31
6997 msgid "The driver was not enabled."
6998 msgstr ""
6999
7000 #: winmm.rc:32
7001 msgid ""
7002 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7003 "again."
7004 msgstr ""
7005
7006 #: winmm.rc:33
7007 msgid "The specified device handle is invalid."
7008 msgstr ""
7009
7010 #: winmm.rc:34
7011 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: winmm.rc:35
7015 msgid ""
7016 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7017 "increase available memory, and then try again."
7018 msgstr ""
7019
7020 #: winmm.rc:36
7021 msgid ""
7022 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7023 "which functions and messages the driver supports."
7024 msgstr ""
7025
7026 #: winmm.rc:37
7027 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7028 msgstr ""
7029
7030 #: winmm.rc:38
7031 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7032 msgstr ""
7033
7034 #: winmm.rc:39
7035 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7036 msgstr ""
7037
7038 #: winmm.rc:42
7039 msgid ""
7040 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7041 "Capabilities function to determine the supported formats."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7045 msgid ""
7046 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7047 "device, or wait until the data is finished playing."
7048 msgstr ""
7049
7050 #: winmm.rc:44
7051 msgid ""
7052 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7053 "header, and then try again."
7054 msgstr ""
7055
7056 #: winmm.rc:45
7057 msgid ""
7058 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7059 "and then try again."
7060 msgstr ""
7061
7062 #: winmm.rc:48
7063 msgid ""
7064 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7065 "header, and then try again."
7066 msgstr ""
7067
7068 #: winmm.rc:50
7069 msgid ""
7070 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7071 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7072 msgstr ""
7073
7074 #: winmm.rc:51
7075 msgid ""
7076 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7077 "transmitted, and then try again."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: winmm.rc:52
7081 msgid ""
7082 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7083 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7084 msgstr ""
7085
7086 #: winmm.rc:53
7087 msgid ""
7088 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7089 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: winmm.rc:56
7093 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7094 msgstr ""
7095
7096 #: winmm.rc:57
7097 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7098 msgstr ""
7099
7100 #: winmm.rc:58
7101 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: winmm.rc:59
7105 msgid ""
7106 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7107 "or contact the device manufacturer."
7108 msgstr ""
7109
7110 #: winmm.rc:60
7111 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7112 msgstr ""
7113
7114 #: winmm.rc:61
7115 msgid ""
7116 "Not enough memory available for this task.\n"
7117 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7118 "again."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: winmm.rc:62
7122 msgid ""
7123 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7124 "unique alias."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: winmm.rc:63
7128 msgid ""
7129 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7130 msgstr ""
7131
7132 #: winmm.rc:64
7133 msgid "No command was specified."
7134 msgstr ""
7135
7136 #: winmm.rc:65
7137 msgid ""
7138 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7139 "size of the buffer."
7140 msgstr ""
7141
7142 #: winmm.rc:66
7143 msgid ""
7144 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7145 "one."
7146 msgstr ""
7147
7148 #: winmm.rc:67
7149 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: winmm.rc:68
7153 msgid ""
7154 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7155 "manufacturer about obtaining a new driver."
7156 msgstr ""
7157
7158 #: winmm.rc:69
7159 msgid ""
7160 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7161 "manufacturer about obtaining a new driver."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: winmm.rc:70
7165 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7166 msgstr ""
7167
7168 #: winmm.rc:71
7169 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7170 msgstr ""
7171
7172 #: winmm.rc:72
7173 msgid ""
7174 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7175 msgstr ""
7176
7177 #: winmm.rc:73
7178 msgid "The device driver is not ready."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: winmm.rc:74
7182 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: winmm.rc:75
7186 msgid ""
7187 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7188 "access error."
7189 msgstr ""
7190
7191 #: winmm.rc:76
7192 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: winmm.rc:77
7196 msgid ""
7197 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7198 "separately to determine which devices caused the error."
7199 msgstr ""
7200
7201 #: winmm.rc:78
7202 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7203 msgstr ""
7204
7205 #: winmm.rc:79
7206 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: winmm.rc:80
7210 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7211 msgstr ""
7212
7213 #: winmm.rc:81
7214 msgid ""
7215 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7216 "still connected to the network."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: winmm.rc:82
7220 msgid ""
7221 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7222 "device name is spelled correctly."
7223 msgstr ""
7224
7225 #: winmm.rc:83
7226 msgid ""
7227 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7228 "again."
7229 msgstr ""
7230
7231 #: winmm.rc:84
7232 msgid ""
7233 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7234 "alias."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: winmm.rc:85
7238 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: winmm.rc:86
7242 msgid ""
7243 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7244 "parameter with each 'open' command."
7245 msgstr ""
7246
7247 #: winmm.rc:87
7248 msgid ""
7249 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7250 "Please supply one."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: winmm.rc:88
7254 msgid ""
7255 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7256 "documentation for valid formats."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: winmm.rc:89
7260 msgid ""
7261 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7262 "supply one."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: winmm.rc:90
7266 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7267 msgstr ""
7268
7269 #: winmm.rc:91
7270 msgid ""
7271 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7272 "may be corrupt, or not in the correct format."
7273 msgstr ""
7274
7275 #: winmm.rc:92
7276 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7277 msgstr ""
7278
7279 #: winmm.rc:93
7280 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7281 msgstr ""
7282
7283 #: winmm.rc:94
7284 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7285 msgstr ""
7286
7287 #: winmm.rc:95
7288 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7289 msgstr ""
7290
7291 #: winmm.rc:96
7292 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7293 msgstr ""
7294
7295 #: winmm.rc:97
7296 msgid ""
7297 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7298 "sequence, and then try again."
7299 msgstr ""
7300
7301 #: winmm.rc:98
7302 msgid ""
7303 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7304 "the device is closed, and then try again."
7305 msgstr ""
7306
7307 #: winmm.rc:99
7308 msgid ""
7309 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7310 "characters, followed by a period and an extension."
7311 msgstr ""
7312
7313 #: winmm.rc:100
7314 msgid ""
7315 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7316 msgstr ""
7317
7318 #: winmm.rc:101
7319 msgid ""
7320 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7321 "in Control Panel to install the device."
7322 msgstr ""
7323
7324 #: winmm.rc:102
7325 msgid ""
7326 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7327 "restarting your computer."
7328 msgstr ""
7329
7330 #: winmm.rc:103
7331 msgid ""
7332 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7333 "cannot change directories."
7334 msgstr ""
7335
7336 #: winmm.rc:104
7337 msgid ""
7338 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7339 "change drives."
7340 msgstr ""
7341
7342 #: winmm.rc:105
7343 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: winmm.rc:106
7347 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7348 msgstr ""
7349
7350 #: winmm.rc:107
7351 msgid ""
7352 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7353 msgstr ""
7354
7355 #: winmm.rc:108
7356 msgid ""
7357 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7358 "until a wave device is free, and then try again."
7359 msgstr ""
7360
7361 #: winmm.rc:109
7362 msgid ""
7363 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7364 "until the device is free, and then try again."
7365 msgstr ""
7366
7367 #: winmm.rc:110
7368 msgid ""
7369 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7370 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7371 msgstr ""
7372
7373 #: winmm.rc:111
7374 msgid ""
7375 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7376 "until the device is free, and then try again."
7377 msgstr ""
7378
7379 #: winmm.rc:112
7380 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7381 msgstr ""
7382
7383 #: winmm.rc:113
7384 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7385 msgstr ""
7386
7387 #: winmm.rc:114
7388 msgid ""
7389 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7390 "the Drivers option to install the wave device."
7391 msgstr ""
7392
7393 #: winmm.rc:115
7394 msgid ""
7395 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7396 "format."
7397 msgstr ""
7398
7399 #: winmm.rc:116
7400 msgid ""
7401 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7402 "the Drivers option to install the wave device."
7403 msgstr ""
7404
7405 #: winmm.rc:117
7406 msgid ""
7407 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7408 "format."
7409 msgstr ""
7410
7411 #: winmm.rc:122
7412 msgid ""
7413 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7414 "You can't use them together."
7415 msgstr ""
7416
7417 #: winmm.rc:124
7418 msgid ""
7419 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7420 "again."
7421 msgstr ""
7422
7423 #: winmm.rc:127
7424 msgid ""
7425 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7426 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7427 msgstr ""
7428
7429 #: winmm.rc:125
7430 msgid ""
7431 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7432 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7433 "setup."
7434 msgstr ""
7435
7436 #: winmm.rc:126
7437 msgid "An error occurred with the specified port."
7438 msgstr ""
7439
7440 #: winmm.rc:129
7441 msgid ""
7442 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7443 "these applications; then, try again."
7444 msgstr ""
7445
7446 #: winmm.rc:128
7447 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7448 msgstr ""
7449
7450 #: winmm.rc:123
7451 msgid ""
7452 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7453 "Control Panel to install a MIDI driver."
7454 msgstr ""
7455
7456 #: winmm.rc:118
7457 msgid "There is no display window."
7458 msgstr ""
7459
7460 #: winmm.rc:119
7461 msgid "Could not create or use window."
7462 msgstr ""
7463
7464 #: winmm.rc:120
7465 msgid ""
7466 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7467 "check your disk or network connection."
7468 msgstr ""
7469
7470 #: winmm.rc:121
7471 msgid ""
7472 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7473 "are still connected to the network."
7474 msgstr ""
7475
7476 #: winspool.rc:28
7477 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7478 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7479
7480 #: winspool.rc:29
7481 msgid "Unable to create the output file."
7482 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7483
7484 #: wldap32.rc:27
7485 msgid "Success"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: wldap32.rc:28
7489 msgid "Operations Error"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: wldap32.rc:29
7493 msgid "Protocol Error"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: wldap32.rc:30
7497 msgid "Time Limit Exceeded"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: wldap32.rc:31
7501 msgid "Size Limit Exceeded"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: wldap32.rc:32
7505 msgid "Compare False"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: wldap32.rc:33
7509 msgid "Compare True"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: wldap32.rc:34
7513 msgid "Authentication Method Not Supported"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: wldap32.rc:35
7517 msgid "Strong Authentication Required"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: wldap32.rc:36
7521 msgid "Referral (v2)"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: wldap32.rc:37
7525 msgid "Referral"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: wldap32.rc:38
7529 msgid "Administration Limit Exceeded"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: wldap32.rc:39
7533 msgid "Unavailable Critical Extension"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: wldap32.rc:40
7537 msgid "Confidentiality Required"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: wldap32.rc:43
7541 msgid "No Such Attribute"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: wldap32.rc:44
7545 msgid "Undefined Type"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: wldap32.rc:45
7549 msgid "Inappropriate Matching"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: wldap32.rc:46
7553 msgid "Constraint Violation"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: wldap32.rc:47
7557 msgid "Attribute Or Value Exists"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: wldap32.rc:48
7561 msgid "Invalid Syntax"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: wldap32.rc:59
7565 msgid "No Such Object"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: wldap32.rc:60
7569 msgid "Alias Problem"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: wldap32.rc:61
7573 msgid "Invalid DN Syntax"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: wldap32.rc:62
7577 msgid "Is Leaf"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: wldap32.rc:63
7581 msgid "Alias Dereference Problem"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: wldap32.rc:75
7585 msgid "Inappropriate Authentication"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: wldap32.rc:76
7589 msgid "Invalid Credentials"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: wldap32.rc:77
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Insufficient Rights"
7595 msgstr "Diøi&ta"
7596
7597 #: wldap32.rc:78
7598 msgid "Busy"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: wldap32.rc:79
7602 msgid "Unavailable"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: wldap32.rc:80
7606 msgid "Unwilling To Perform"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: wldap32.rc:81
7610 msgid "Loop Detected"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: wldap32.rc:87
7614 msgid "Sort Control Missing"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: wldap32.rc:88
7618 msgid "Index range error"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: wldap32.rc:91
7622 msgid "Naming Violation"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: wldap32.rc:92
7626 msgid "Object Class Violation"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: wldap32.rc:93
7630 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: wldap32.rc:94
7634 msgid "Not allowed on RDN"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: wldap32.rc:95
7638 msgid "Already Exists"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: wldap32.rc:96
7642 msgid "No Object Class Mods"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: wldap32.rc:97
7646 msgid "Results Too Large"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: wldap32.rc:98
7650 msgid "Affects Multiple DSAs"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: wldap32.rc:107
7654 msgid "Other"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: wldap32.rc:108
7658 msgid "Server Down"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: wldap32.rc:109
7662 msgid "Local Error"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: wldap32.rc:110
7666 msgid "Encoding Error"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: wldap32.rc:111
7670 msgid "Decoding Error"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: wldap32.rc:112
7674 msgid "Timeout"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: wldap32.rc:113
7678 msgid "Auth Unknown"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: wldap32.rc:114
7682 msgid "Filter Error"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: wldap32.rc:115
7686 msgid "User Cancelled"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: wldap32.rc:116
7690 msgid "Parameter Error"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: wldap32.rc:117
7694 msgid "No Memory"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: wldap32.rc:118
7698 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: wldap32.rc:119
7702 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: wldap32.rc:120
7706 msgid "Specified control was not found in message"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: wldap32.rc:121
7710 msgid "No result present in message"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: wldap32.rc:122
7714 msgid "More results returned"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: wldap32.rc:123
7718 msgid "Loop while handling referrals"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: wldap32.rc:124
7722 msgid "Referral hop limit exceeded"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: clock.rc:29
7726 msgid "Ana&log"
7727 msgstr "Ana&loga"
7728
7729 #: clock.rc:30
7730 msgid "Digi&tal"
7731 msgstr "Diøi&ta"
7732
7733 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7734 #, fuzzy
7735 msgid "&Font..."
7736 msgstr ""
7737 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7738 "Ti&paro\n"
7739 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7740 "&Impozu tiparon..."
7741
7742 #: clock.rc:34
7743 msgid "&Without Titlebar"
7744 msgstr "Se&n titolstango"
7745
7746 #: clock.rc:36
7747 msgid "&Seconds"
7748 msgstr "&Sekundoj"
7749
7750 #: clock.rc:37
7751 msgid "&Date"
7752 msgstr "&Dato"
7753
7754 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7755 msgid "&Always on Top"
7756 msgstr "&Æiam supre"
7757
7758 #: clock.rc:42
7759 #, fuzzy
7760 msgid "&About Clock"
7761 msgstr "&Pri Horloøo"
7762
7763 #: clock.rc:48
7764 msgid "Clock"
7765 msgstr "Horloøo"
7766
7767 #: cmd.rc:30
7768 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: cmd.rc:38
7772 msgid ""
7773 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7774 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7775 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7776 "called procedure.\n"
7777 "\n"
7778 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7779 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: cmd.rc:41
7783 msgid ""
7784 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7785 "default directory.\n"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: cmd.rc:42
7789 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: cmd.rc:44
7793 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: cmd.rc:46
7797 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: cmd.rc:47
7801 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: cmd.rc:48
7805 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: cmd.rc:49
7809 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: cmd.rc:50
7813 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: cmd.rc:60
7817 msgid ""
7818 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7819 "\n"
7820 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7821 "on the terminal device before they are executed.\n"
7822 "\n"
7823 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7824 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7825 "preceding it with an @ sign.\n"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: cmd.rc:62
7829 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: cmd.rc:70
7833 msgid ""
7834 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7835 "\n"
7836 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7837 "\n"
7838 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7839 "not exist in wine's cmd.\n"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: cmd.rc:82
7843 msgid ""
7844 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7845 "batch file.\n"
7846 "\n"
7847 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7848 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7849 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7850 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7851 "label terminates the batch file execution.\n"
7852 "\n"
7853 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: cmd.rc:85
7857 msgid ""
7858 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7859 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: cmd.rc:95
7863 msgid ""
7864 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7865 "\n"
7866 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7867 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7868 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7869 "\n"
7870 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7871 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: cmd.rc:101
7875 msgid ""
7876 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7877 "\n"
7878 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7879 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7880 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: cmd.rc:104
7884 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: cmd.rc:105
7888 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: cmd.rc:112
7892 msgid ""
7893 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7894 "\n"
7895 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7896 "subdirectories\n"
7897 "below the item are moved as well.\n"
7898 "\n"
7899 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: cmd.rc:123
7903 msgid ""
7904 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7905 "\n"
7906 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7907 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7908 "PATH command with the new value.\n"
7909 "\n"
7910 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7911 "variable, for example:\n"
7912 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: cmd.rc:129
7916 msgid ""
7917 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7918 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7919 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7920 "before it scrolls off the screen.\n"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: cmd.rc:150
7924 msgid ""
7925 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7926 "\n"
7927 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7928 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7929 "\n"
7930 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7931 "\n"
7932 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7933 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7934 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7935 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7936 "\n"
7937 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7938 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7939 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7940 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7941 "\n"
7942 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7943 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: cmd.rc:154
7947 msgid ""
7948 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7949 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: cmd.rc:157
7953 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7954 msgstr ""
7955
7956 #: cmd.rc:158
7957 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: cmd.rc:160
7961 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: cmd.rc:161
7965 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: cmd.rc:179
7969 msgid ""
7970 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7971 "\n"
7972 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7973 "\n"
7974 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7975 "\n"
7976 "SET <variable>=<value>\n"
7977 "\n"
7978 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7979 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7980 "have embedded spaces.\n"
7981 "\n"
7982 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7983 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7984 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7985 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: cmd.rc:184
7989 msgid ""
7990 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7991 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7992 "if called from the command line.\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: cmd.rc:186
7996 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: cmd.rc:188
8000 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: cmd.rc:192
8004 msgid ""
8005 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8006 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: cmd.rc:201
8010 msgid ""
8011 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8012 "\n"
8013 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8014 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8015 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8016 "\n"
8017 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: cmd.rc:204
8021 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: cmd.rc:206
8025 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: cmd.rc:210
8029 msgid ""
8030 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8031 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: cmd.rc:218
8035 msgid ""
8036 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8037 "\n"
8038 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8039 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8040 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8041 "settings are restored.\n"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: cmd.rc:221
8045 msgid ""
8046 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8047 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: cmd.rc:224
8051 msgid ""
8052 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8053 "PUSHD.\n"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: cmd.rc:226
8057 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: cmd.rc:230
8061 msgid ""
8062 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8063 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8064 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: cmd.rc:234
8068 msgid ""
8069 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8070 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: cmd.rc:267
8074 msgid ""
8075 "CMD built-in commands are:\n"
8076 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8077 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8078 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8079 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8080 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8081 "COPY\t\tCopy file\n"
8082 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8083 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8084 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8085 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8086 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8087 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8088 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8089 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8090 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8091 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8092 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8093 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8094 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8095 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8096 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8097 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8098 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8099 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8100 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8101 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8102 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8103 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8104 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8105 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8106 "\n"
8107 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: cmd.rc:269
8111 msgid "Are you sure"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: cmd.rc:270 xcopy.rc:40
8115 msgctxt "Yes key"
8116 msgid "Y"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: cmd.rc:271 xcopy.rc:41
8120 msgctxt "No key"
8121 msgid "N"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: cmd.rc:272
8125 msgid "File association missing for extension %s\n"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: cmd.rc:273
8129 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: cmd.rc:274
8133 msgid "Overwrite %s"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: cmd.rc:275
8137 msgid "More..."
8138 msgstr ""
8139
8140 #: cmd.rc:276
8141 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: cmd.rc:277
8145 msgid ""
8146 "Not Yet Implemented\n"
8147 "\n"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: cmd.rc:278
8151 msgid "Argument missing\n"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: cmd.rc:279
8155 msgid "Syntax error\n"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: cmd.rc:280
8159 #, fuzzy
8160 msgid "%s: File Not Found\n"
8161 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8162
8163 #: cmd.rc:281
8164 msgid "No help available for %s\n"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: cmd.rc:282
8168 msgid "Target to GOTO not found\n"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: cmd.rc:283
8172 msgid "Current Date is %s\n"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: cmd.rc:284
8176 msgid "Current Time is %s\n"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: cmd.rc:285
8180 msgid "Enter new date: "
8181 msgstr ""
8182
8183 #: cmd.rc:286
8184 msgid "Enter new time: "
8185 msgstr ""
8186
8187 #: cmd.rc:287
8188 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: cmd.rc:288 xcopy.rc:38
8192 msgid "Failed to open '%s'\n"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: cmd.rc:289
8196 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: cmd.rc:290 xcopy.rc:42
8200 msgctxt "All key"
8201 msgid "A"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: cmd.rc:291
8205 msgid "%s, Delete"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: cmd.rc:292
8209 msgid "Echo is %s\n"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: cmd.rc:293
8213 msgid "Verify is %s\n"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: cmd.rc:294
8217 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: cmd.rc:295
8221 msgid "Parameter error\n"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: cmd.rc:296
8225 msgid ""
8226 "Volume in drive %c is %s\n"
8227 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8228 "\n"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: cmd.rc:297
8232 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: cmd.rc:298
8236 msgid "PATH not found\n"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: cmd.rc:299
8240 msgid "Press Return key to continue: "
8241 msgstr ""
8242
8243 #: cmd.rc:300
8244 msgid "Wine Command Prompt"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: cmd.rc:301
8248 msgid "CMD Version %s\n"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: cmd.rc:302
8252 msgid "More? "
8253 msgstr ""
8254
8255 #: cmd.rc:303
8256 msgid "The input line is too long.\n"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: dxdiag.rc:27
8260 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: dxdiag.rc:28
8264 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: explorer.rc:28
8268 #, fuzzy
8269 msgid "Wine Explorer"
8270 msgstr "E&sploru"
8271
8272 #: explorer.rc:29
8273 #, fuzzy
8274 msgid "Location:"
8275 msgstr "LAN Interkonekto"
8276
8277 #: hostname.rc:27
8278 msgid "Usage: hostname\n"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: hostname.rc:28
8282 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: hostname.rc:29
8286 msgid ""
8287 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8288 "utility.\n"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ipconfig.rc:27
8292 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ipconfig.rc:28
8296 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ipconfig.rc:29
8300 msgid "%s adapter %s\n"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ipconfig.rc:30
8304 msgid "Ethernet"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ipconfig.rc:32
8308 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ipconfig.rc:34
8312 msgid "Hostname"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: ipconfig.rc:35
8316 msgid "Node type"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: ipconfig.rc:36
8320 msgid "Broadcast"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: ipconfig.rc:37
8324 msgid "Peer-to-peer"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: ipconfig.rc:38
8328 msgid "Mixed"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: ipconfig.rc:39
8332 msgid "Hybrid"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: ipconfig.rc:40
8336 msgid "IP routing enabled"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: ipconfig.rc:42
8340 msgid "Physical address"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: ipconfig.rc:43
8344 msgid "DHCP enabled"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: ipconfig.rc:46
8348 msgid "Default gateway"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: net.rc:27
8352 msgid ""
8353 "The syntax of this command is:\n"
8354 "\n"
8355 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: net.rc:28
8359 msgid "Specify service name to start.\n"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: net.rc:29
8363 msgid "Specify service name to stop.\n"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: net.rc:30
8367 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: net.rc:31
8371 msgid "Could not stop service %s\n"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: net.rc:32
8375 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: net.rc:33
8379 msgid "Could not get handle to service.\n"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: net.rc:34
8383 msgid "The %s service is starting.\n"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: net.rc:35
8387 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: net.rc:36
8391 msgid "The %s service failed to start.\n"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: net.rc:37
8395 msgid "The %s service is stopping.\n"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: net.rc:38
8399 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: net.rc:39
8403 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: net.rc:40
8407 msgid ""
8408 "The syntax of this command is:\n"
8409 "\n"
8410 "NET HELP command\n"
8411 "    -or-\n"
8412 "NET command /HELP\n"
8413 "\n"
8414 "   Commands available are:\n"
8415 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: net.rc:42
8419 msgid "There are no entries in the list.\n"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: net.rc:43
8423 msgid ""
8424 "\n"
8425 "Status  Local   Remote\n"
8426 "---------------------------------------------------------------\n"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: net.rc:44
8430 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8431 msgstr ""
8432
8433 #: net.rc:45
8434 msgid "OK"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: net.rc:46
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Paused"
8440 msgstr "Paýse; "
8441
8442 #: net.rc:47
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Disconnected"
8445 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8446
8447 #: net.rc:48
8448 #, fuzzy
8449 msgid "A network error occurred"
8450 msgstr "Okazis printila eroro."
8451
8452 #: net.rc:49
8453 #, fuzzy
8454 msgid "Connection is being made"
8455 msgstr "LAN Interkonekto"
8456
8457 #: net.rc:50
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Reconnecting"
8460 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8461
8462 #: notepad.rc:27
8463 msgid "&New\tCtrl+N"
8464 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8465
8466 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8467 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8468 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8469
8470 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8471 msgid "&Save\tCtrl+S"
8472 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8473
8474 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8475 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8476 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8477
8478 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8479 msgid "Page Se&tup..."
8480 msgstr "Impozu paøon"
8481
8482 #: notepad.rc:34
8483 msgid "P&rinter Setup..."
8484 msgstr "Impozu Printilon"
8485
8486 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8487 #, fuzzy
8488 msgid "&Edit"
8489 msgstr ""
8490 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8491 "&Redakto\n"
8492 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8493 "&Redaktu"
8494
8495 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8496 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8497 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8498
8499 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8500 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8501 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8502
8503 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8504 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8505 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8506
8507 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8508 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8509 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8510
8511 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8512 #: winefile.rc:29
8513 msgid "&Delete\tDel"
8514 msgstr "Forigu\tDel"
8515
8516 #: notepad.rc:46
8517 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8518 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8519
8520 #: notepad.rc:47
8521 msgid "&Time/Date\tF5"
8522 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8523
8524 #: notepad.rc:49
8525 msgid "&Wrap long lines"
8526 msgstr "&Alineu aýtomate"
8527
8528 #: notepad.rc:53
8529 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8530 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8531
8532 #: notepad.rc:54
8533 msgid "&Search next\tF3"
8534 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8535
8536 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8537 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8538 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8539
8540 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8541 #, fuzzy
8542 msgid "&Contents\tF1"
8543 msgstr "Enhavo"
8544
8545 #: notepad.rc:59
8546 msgid "&About Notepad"
8547 msgstr "Pri Notepad"
8548
8549 #: notepad.rc:66
8550 msgid "Page &p"
8551 msgstr "Paøo &p"
8552
8553 #: notepad.rc:68
8554 msgid "Notepad"
8555 msgstr "Notbloko"
8556
8557 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8558 #, fuzzy
8559 msgid "ERROR"
8560 msgstr ""
8561 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8562 "ERORO\n"
8563 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8564 "ERARO"
8565
8566 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8567 msgid "WARNING"
8568 msgstr "ATENTU"
8569
8570 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8571 msgid "Information"
8572 msgstr "Informo pri"
8573
8574 #: notepad.rc:73
8575 msgid "Untitled"
8576 msgstr "(sen-nomo)"
8577
8578 #: notepad.rc:76
8579 msgid "Text files (*.txt)"
8580 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8581
8582 #: notepad.rc:79
8583 msgid ""
8584 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8585 "Please use a different editor."
8586 msgstr ""
8587 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8588 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8589
8590 #: notepad.rc:81
8591 #, fuzzy
8592 msgid ""
8593 "You did not enter any text.\n"
8594 "Please type something and try again."
8595 msgstr ""
8596 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8597 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8598
8599 #: notepad.rc:83
8600 msgid ""
8601 "File '%s' does not exist.\n"
8602 "\n"
8603 "Do you want to create a new file?"
8604 msgstr ""
8605 "La dosiero '%s'\n"
8606 "ne eksistas\n"
8607 "\n"
8608 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8609
8610 #: notepad.rc:85
8611 msgid ""
8612 "File '%s' has been modified.\n"
8613 "\n"
8614 "Would you like to save the changes?"
8615 msgstr ""
8616 "La dosiero'%s'\n"
8617 " estis þanøita\n"
8618 "\n"
8619 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8620
8621 #: notepad.rc:86
8622 msgid "'%s' could not be found."
8623 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8624
8625 #: notepad.rc:88
8626 msgid ""
8627 "Not enough memory to complete this task.\n"
8628 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8629 msgstr ""
8630 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8631 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8632 "liberigi memoron."
8633
8634 #: notepad.rc:90
8635 msgid "Unicode (UTF-16)"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: notepad.rc:91
8639 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: notepad.rc:92
8643 msgid "Unicode (UTF-8)"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: notepad.rc:99
8647 msgid ""
8648 "%s\n"
8649 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8650 "you save this file in the %s encoding.\n"
8651 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8652 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8653 "Continue?"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: oleview.rc:29
8657 msgid "&Bind to file..."
8658 msgstr ""
8659
8660 #: oleview.rc:30
8661 msgid "&View TypeLib..."
8662 msgstr ""
8663
8664 #: oleview.rc:32
8665 #, fuzzy
8666 msgid "&System Configuration"
8667 msgstr "Informo pri"
8668
8669 #: oleview.rc:33
8670 msgid "&Run the Registry Editor"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: oleview.rc:37
8674 msgid "&Object"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: oleview.rc:39
8678 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: oleview.rc:41
8682 msgid "&In-process server"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: oleview.rc:42
8686 msgid "In-process &handler"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: oleview.rc:43
8690 #, fuzzy
8691 msgid "&Local server"
8692 msgstr "Loka Pordo"
8693
8694 #: oleview.rc:44
8695 #, fuzzy
8696 msgid "&Remote server"
8697 msgstr "&Notu..."
8698
8699 #: oleview.rc:47
8700 #, fuzzy
8701 msgid "View &Type information"
8702 msgstr "Informo pri"
8703
8704 #: oleview.rc:49
8705 #, fuzzy
8706 msgid "Create &Instance"
8707 msgstr "Kreu Ligon"
8708
8709 #: oleview.rc:50
8710 msgid "Create Instance &On..."
8711 msgstr ""
8712
8713 #: oleview.rc:51
8714 msgid "&Release Instance"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: oleview.rc:53
8718 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: oleview.rc:54
8722 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: oleview.rc:60
8726 msgid "&Expert mode"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: oleview.rc:62
8730 msgid "&Hidden component categories"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8734 msgid "&Toolbar"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8738 msgid "&Status Bar"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8742 msgid "&Refresh\tF5"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: oleview.rc:71
8746 #, fuzzy
8747 msgid "&About OleView"
8748 msgstr "Pri Notepad"
8749
8750 #: oleview.rc:79
8751 #, fuzzy
8752 msgid "&Save as..."
8753 msgstr "Konservu &kiel"
8754
8755 #: oleview.rc:84
8756 msgid "&Group by type kind"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8760 #, fuzzy
8761 msgid "OleView"
8762 msgstr "&Vido"
8763
8764 #: oleview.rc:98
8765 msgid "ITypeLib viewer"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: oleview.rc:96
8769 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: oleview.rc:97
8773 msgid "version 1.0"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: oleview.rc:100
8777 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: oleview.rc:103
8781 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: oleview.rc:104
8785 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: oleview.rc:105
8789 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: oleview.rc:106
8793 msgid "Run the Wine registry editor"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: oleview.rc:107
8797 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: oleview.rc:108
8801 msgid "Create an instance of the selected object"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: oleview.rc:109
8805 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: oleview.rc:110
8809 msgid "Release the currently selected object instance"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: oleview.rc:111
8813 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: oleview.rc:112
8817 msgid "Display the viewer for the selected item"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: oleview.rc:117
8821 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: oleview.rc:118
8825 msgid ""
8826 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: oleview.rc:119
8830 msgid "Show or hide the toolbar"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: oleview.rc:120
8834 msgid "Show or hide the status bar"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: oleview.rc:121
8838 msgid "Refresh all lists"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: oleview.rc:122
8842 msgid "Display program information, version number and copyright"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: oleview.rc:113
8846 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: oleview.rc:114
8850 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: oleview.rc:115
8854 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: oleview.rc:116
8858 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: oleview.rc:128
8862 msgid "ObjectClasses"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: oleview.rc:129
8866 msgid "Grouped by Component Category"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: oleview.rc:130
8870 msgid "OLE 1.0 Objects"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:131
8874 msgid "COM Library Objects"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:132
8878 msgid "All Objects"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:133
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Application IDs"
8884 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8885
8886 #: oleview.rc:134
8887 msgid "Type Libraries"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: oleview.rc:135
8891 msgid "ver."
8892 msgstr ""
8893
8894 #: oleview.rc:136
8895 msgid "Interfaces"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: oleview.rc:138
8899 msgid "Registry"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: oleview.rc:139
8903 msgid "Implementation"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: oleview.rc:140
8907 #, fuzzy
8908 msgid "Activation"
8909 msgstr "LAN Interkonekto"
8910
8911 #: oleview.rc:142
8912 msgid "CoGetClassObject failed."
8913 msgstr ""
8914
8915 #: oleview.rc:143
8916 msgid "Unknown error"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: oleview.rc:146
8920 #, fuzzy
8921 msgid "bytes"
8922 msgstr "%ld bytes"
8923
8924 #: oleview.rc:148
8925 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: oleview.rc:149
8929 msgid "Inherited Interfaces"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: oleview.rc:124
8933 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: oleview.rc:125
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Close window"
8939 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8940
8941 #: oleview.rc:126
8942 msgid "Group typeinfos by kind"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: progman.rc:30
8946 msgid "&New..."
8947 msgstr ""
8948
8949 #: progman.rc:31
8950 msgid "O&pen\tEnter"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8954 msgid "&Move...\tF7"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8958 msgid "&Copy...\tF8"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: progman.rc:35
8962 #, fuzzy
8963 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8964 msgstr "Ecoj"
8965
8966 #: progman.rc:37
8967 msgid "&Execute..."
8968 msgstr ""
8969
8970 #: progman.rc:39
8971 #, fuzzy
8972 msgid "E&xit Windows"
8973 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8974
8975 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8976 msgid "&Options"
8977 msgstr "&Options"
8978
8979 #: progman.rc:42
8980 msgid "&Arrange automatically"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: progman.rc:43
8984 msgid "&Minimize on run"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8988 msgid "&Save settings on exit"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8992 msgid "&Windows"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: progman.rc:47
8996 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: progman.rc:48
9000 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: progman.rc:49
9004 msgid "&Arrange Icons"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: progman.rc:54
9008 #, fuzzy
9009 msgid "&About Program Manager"
9010 msgstr "Pri Notepad"
9011
9012 #: progman.rc:60
9013 msgid "Program Manager"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: progman.rc:64
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Delete"
9019 msgstr "Forigu\tDel"
9020
9021 #: progman.rc:65
9022 msgid "Delete group `%s'?"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: progman.rc:66
9026 msgid "Delete program `%s'?"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9030 msgid "Not implemented"
9031 msgstr "Ne-implementata"
9032
9033 #: progman.rc:68
9034 msgid "Error reading `%s'."
9035 msgstr ""
9036
9037 #: progman.rc:69
9038 msgid "Error writing `%s'."
9039 msgstr ""
9040
9041 #: progman.rc:72
9042 msgid ""
9043 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9044 "Should it be tried further on?"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: progman.rc:74
9048 msgid "Help not available."
9049 msgstr ""
9050
9051 #: progman.rc:75
9052 msgid "Unknown feature in %s"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: progman.rc:76
9056 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9057 msgstr ""
9058
9059 #: progman.rc:77
9060 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9061 msgstr ""
9062
9063 #: progman.rc:80
9064 msgid "Programs"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: progman.rc:81
9068 msgid "Libraries (*.dll)"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: progman.rc:82
9072 msgid "Icon files"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: progman.rc:83
9076 msgid "Icons (*.ico)"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: reg.rc:27
9080 msgid ""
9081 "The syntax of this command is:\n"
9082 "\n"
9083 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9084 "REG command /?\n"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: reg.rc:28
9088 msgid ""
9089 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9090 "f]\n"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: reg.rc:29
9094 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: reg.rc:30
9098 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: reg.rc:31
9102 msgid "The operation completed successfully\n"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: reg.rc:32
9106 msgid "Error: Invalid key name\n"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: reg.rc:33
9110 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: reg.rc:34
9114 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: reg.rc:35
9118 msgid ""
9119 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: regedit.rc:31
9123 msgid "&Registry"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: regedit.rc:33
9127 msgid "&Import Registry File..."
9128 msgstr ""
9129
9130 #: regedit.rc:34
9131 msgid "&Export Registry File..."
9132 msgstr ""
9133
9134 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9135 #, fuzzy
9136 msgid "&Modify..."
9137 msgstr "Modifita"
9138
9139 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9140 msgid "&Key"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9144 msgid "&String Value"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9148 msgid "&Binary Value"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9152 msgid "&DWORD Value"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9156 msgid "&Multi String Value"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9160 msgid "&Expandable String Value"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9164 #, fuzzy
9165 msgid "&Rename\tF2"
9166 msgstr "Alinomu"
9167
9168 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9169 msgid "&Copy Key Name"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9173 #, fuzzy
9174 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9175 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9176
9177 #: regedit.rc:61
9178 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: regedit.rc:65
9182 msgid "Status &Bar"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9186 msgid "Sp&lit"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: regedit.rc:74
9190 #, fuzzy
9191 msgid "&Remove Favorite..."
9192 msgstr "&Notu..."
9193
9194 #: regedit.rc:79
9195 msgid "&About Registry Editor"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: regedit.rc:88
9199 msgid "Modify Binary Data..."
9200 msgstr ""
9201
9202 #: regedit.rc:109
9203 #, fuzzy
9204 msgid "&Export..."
9205 msgstr ""
9206 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9207 "Ti&paro\n"
9208 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9209 "&Impozu tiparon..."
9210
9211 #: regedit.rc:134
9212 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: regedit.rc:135
9216 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: regedit.rc:136
9220 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: regedit.rc:137
9224 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: regedit.rc:138
9228 msgid ""
9229 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: regedit.rc:139
9233 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: regedit.rc:124
9237 msgid "Data"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: regedit.rc:129
9241 msgid "Registry Editor"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: regedit.rc:191
9245 msgid "Import Registry File"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: regedit.rc:192
9249 msgid "Export Registry File"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: regedit.rc:193
9253 #, fuzzy
9254 msgid "Registry files (*.reg)"
9255 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9256
9257 #: regedit.rc:194
9258 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: regedit.rc:201
9262 #, fuzzy
9263 msgid "(Default)"
9264 msgstr "Default"
9265
9266 #: regedit.rc:202
9267 msgid "(value not set)"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: regedit.rc:203
9271 msgid "(cannot display value)"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: regedit.rc:204
9275 msgid "(unknown %d)"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: regedit.rc:160
9279 msgid "Quits the registry editor"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: regedit.rc:161
9283 msgid "Adds keys to the favorites list"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: regedit.rc:162
9287 msgid "Removes keys from the favorites list"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: regedit.rc:163
9291 msgid "Shows or hides the status bar"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: regedit.rc:164
9295 msgid "Change position of split between two panes"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: regedit.rc:165
9299 msgid "Refreshes the window"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: regedit.rc:166
9303 msgid "Deletes the selection"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: regedit.rc:167
9307 msgid "Renames the selection"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: regedit.rc:168
9311 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: regedit.rc:169
9315 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: regedit.rc:170
9319 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: regedit.rc:144
9323 msgid "Modifies the value's data"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: regedit.rc:145
9327 msgid "Adds a new key"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: regedit.rc:146
9331 msgid "Adds a new string value"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: regedit.rc:147
9335 msgid "Adds a new binary value"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: regedit.rc:148
9339 msgid "Adds a new double word value"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: regedit.rc:150
9343 msgid "Imports a text file into the registry"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: regedit.rc:152
9347 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: regedit.rc:153
9351 msgid "Prints all or part of the registry"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: regedit.rc:155
9355 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: regedit.rc:178
9359 msgid "Can't query value '%s'"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: regedit.rc:179
9363 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: regedit.rc:180
9367 msgid "Value is too big (%u)"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: regedit.rc:181
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Confirm Value Delete"
9373 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9374
9375 #: regedit.rc:182
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9378 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9379
9380 #: regedit.rc:186
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Search string '%s' not found"
9383 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9384
9385 #: regedit.rc:183
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9388 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9389
9390 #: regedit.rc:184
9391 msgid "New Key #%d"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: regedit.rc:185
9395 msgid "New Value #%d"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: regedit.rc:177
9399 msgid "Can't query key '%s'"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: regedit.rc:149
9403 msgid "Adds a new multi string value"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: regedit.rc:171
9407 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: start.rc:46
9411 msgid ""
9412 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9413 "with that suffix.\n"
9414 "Usage:\n"
9415 "start [options] program_filename [...]\n"
9416 "start [options] document_filename\n"
9417 "\n"
9418 "Options:\n"
9419 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9420 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9421 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9422 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9423 "code.\n"
9424 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9425 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9426 "/L           Show end-user license.\n"
9427 "/?           Display this help and exit.\n"
9428 "\n"
9429 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9430 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9431 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9432 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: start.rc:64
9436 msgid ""
9437 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9438 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9439 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9440 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9441 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9442 "\n"
9443 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9444 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9445 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9446 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9447 "\n"
9448 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9449 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9450 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9451 "\n"
9452 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: start.rc:66
9456 msgid ""
9457 "Application could not be started, or no application associated with the "
9458 "specified file.\n"
9459 "ShellExecuteEx failed"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: start.rc:68
9463 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9464 msgstr ""
9465
9466 #: taskkill.rc:27
9467 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: taskkill.rc:28
9471 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: taskkill.rc:29
9475 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: taskkill.rc:30
9479 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: taskkill.rc:31
9483 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: taskkill.rc:32
9487 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: taskkill.rc:33
9491 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: taskkill.rc:34
9495 msgid ""
9496 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: taskkill.rc:35
9500 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: taskkill.rc:36
9504 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: taskkill.rc:37
9508 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: taskkill.rc:38
9512 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: taskkill.rc:39
9516 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: taskkill.rc:40
9520 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9524 msgid "&New Task (Run...)"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: taskmgr.rc:39
9528 msgid "E&xit Task Manager"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: taskmgr.rc:45
9532 msgid "&Minimize On Use"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: taskmgr.rc:47
9536 msgid "&Hide When Minimized"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9540 msgid "&Show 16-bit tasks"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: taskmgr.rc:54
9544 msgid "&Refresh Now"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: taskmgr.rc:55
9548 msgid "&Update Speed"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9552 msgid "&High"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9556 msgid "&Normal"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9560 msgid "&Low"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: taskmgr.rc:61
9564 msgid "&Paused"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9568 msgid "&Select Columns..."
9569 msgstr ""
9570
9571 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9572 msgid "&CPU History"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9576 msgid "&One Graph, All CPUs"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9580 msgid "One Graph &Per CPU"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9584 msgid "&Show Kernel Times"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9588 msgid "Tile &Horizontally"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9592 msgid "Tile &Vertically"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9596 msgid "&Minimize"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9600 msgid "&Cascade"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9604 msgid "&Bring To Front"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: taskmgr.rc:90
9608 #, fuzzy
9609 msgid "&About Task Manager"
9610 msgstr "Pri Notepad"
9611
9612 #: taskmgr.rc:120
9613 msgid "&Switch To"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: taskmgr.rc:129
9617 msgid "&End Task"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: taskmgr.rc:130
9621 msgid "&Go To Process"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: taskmgr.rc:149
9625 msgid "&End Process"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: taskmgr.rc:150
9629 msgid "End Process &Tree"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9633 msgid "&Debug"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: taskmgr.rc:154
9637 msgid "Set &Priority"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: taskmgr.rc:156
9641 msgid "&Realtime"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: taskmgr.rc:160
9645 msgid "&AboveNormal"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: taskmgr.rc:164
9649 msgid "&BelowNormal"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: taskmgr.rc:169
9653 msgid "Set &Affinity..."
9654 msgstr ""
9655
9656 #: taskmgr.rc:170
9657 msgid "Edit Debug &Channels..."
9658 msgstr ""
9659
9660 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9661 msgid "Task Manager"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: taskmgr.rc:182
9665 msgid "Create New Task"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: taskmgr.rc:187
9669 msgid "Runs a new program"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: taskmgr.rc:188
9673 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: taskmgr.rc:190
9677 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: taskmgr.rc:191
9681 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: taskmgr.rc:192
9685 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: taskmgr.rc:193
9689 msgid "Displays tasks by using large icons"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: taskmgr.rc:194
9693 msgid "Displays tasks by using small icons"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: taskmgr.rc:195
9697 msgid "Displays information about each task"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: taskmgr.rc:196
9701 msgid "Updates the display twice per second"
9702 msgstr ""
9703
9704 #: taskmgr.rc:197
9705 msgid "Updates the display every two seconds"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: taskmgr.rc:198
9709 msgid "Updates the display every four seconds"
9710 msgstr ""
9711
9712 #: taskmgr.rc:203
9713 msgid "Does not automatically update"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: taskmgr.rc:205
9717 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: taskmgr.rc:206
9721 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: taskmgr.rc:207
9725 msgid "Minimizes the windows"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: taskmgr.rc:208
9729 msgid "Maximizes the windows"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: taskmgr.rc:209
9733 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: taskmgr.rc:210
9737 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: taskmgr.rc:211
9741 msgid "Displays Task Manager help topics"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: taskmgr.rc:212
9745 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: taskmgr.rc:213
9749 msgid "Exits the Task Manager application"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: taskmgr.rc:215
9753 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: taskmgr.rc:216
9757 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: taskmgr.rc:217
9761 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: taskmgr.rc:219
9765 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: taskmgr.rc:220
9769 msgid "Each CPU has its own history graph"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: taskmgr.rc:222
9773 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: taskmgr.rc:227
9777 msgid "Tells the selected tasks to close"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: taskmgr.rc:228
9781 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: taskmgr.rc:229
9785 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: taskmgr.rc:230
9789 msgid "Removes the process from the system"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: taskmgr.rc:232
9793 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: taskmgr.rc:233
9797 msgid "Attaches the debugger to this process"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: taskmgr.rc:235
9801 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: taskmgr.rc:237
9805 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: taskmgr.rc:238
9809 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: taskmgr.rc:240
9813 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: taskmgr.rc:242
9817 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: taskmgr.rc:244
9821 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: taskmgr.rc:245
9825 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: taskmgr.rc:247
9829 msgid "Controls Debug Channels"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: taskmgr.rc:263
9833 msgid "Processes"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: taskmgr.rc:264
9837 msgid "Performance"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: taskmgr.rc:265
9841 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: taskmgr.rc:266
9845 msgid "Processes: %d"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: taskmgr.rc:267
9849 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: taskmgr.rc:272
9853 msgid "Image Name"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: taskmgr.rc:273
9857 msgid "PID"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: taskmgr.rc:274
9861 msgid "CPU"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: taskmgr.rc:275
9865 msgid "CPU Time"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: taskmgr.rc:276
9869 msgid "Mem Usage"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: taskmgr.rc:277
9873 msgid "Mem Delta"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: taskmgr.rc:278
9877 msgid "Peak Mem Usage"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: taskmgr.rc:279
9881 msgid "Page Faults"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: taskmgr.rc:280
9885 msgid "USER Objects"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: taskmgr.rc:281
9889 msgid "I/O Reads"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: taskmgr.rc:282
9893 msgid "I/O Read Bytes"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: taskmgr.rc:283
9897 msgid "Session ID"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: taskmgr.rc:284
9901 msgid "Username"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: taskmgr.rc:285
9905 msgid "PF Delta"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: taskmgr.rc:286
9909 msgid "VM Size"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: taskmgr.rc:287
9913 msgid "Paged Pool"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: taskmgr.rc:288
9917 msgid "NP Pool"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: taskmgr.rc:289
9921 msgid "Base Pri"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: taskmgr.rc:290
9925 msgid "Handles"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: taskmgr.rc:291
9929 msgid "Threads"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: taskmgr.rc:292
9933 msgid "GDI Objects"
9934 msgstr ""
9935
9936 #: taskmgr.rc:293
9937 msgid "I/O Writes"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: taskmgr.rc:294
9941 msgid "I/O Write Bytes"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: taskmgr.rc:295
9945 msgid "I/O Other"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: taskmgr.rc:296
9949 msgid "I/O Other Bytes"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: taskmgr.rc:301
9953 msgid "Task Manager Warning"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: taskmgr.rc:304
9957 msgid ""
9958 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9959 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9960 "sure you want to change the priority class?"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: taskmgr.rc:305
9964 msgid "Unable to Change Priority"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: taskmgr.rc:310
9968 msgid ""
9969 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9970 "results including loss of data and system instability. The\n"
9971 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9972 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9973 "terminate the process?"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: taskmgr.rc:311
9977 msgid "Unable to Terminate Process"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: taskmgr.rc:313
9981 msgid ""
9982 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9983 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: taskmgr.rc:314
9987 msgid "Unable to Debug Process"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: taskmgr.rc:315
9991 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: taskmgr.rc:316
9995 msgid "Invalid Option"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: taskmgr.rc:317
9999 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: taskmgr.rc:322
10003 msgid "System Idle Process"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: taskmgr.rc:323
10007 msgid "Not Responding"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: taskmgr.rc:324
10011 msgid "Running"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: taskmgr.rc:325
10015 msgid "Task"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: taskmgr.rc:327
10019 msgid "Debug Channels"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: taskmgr.rc:328
10023 msgid "Fixme"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: taskmgr.rc:329
10027 msgid "Err"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: taskmgr.rc:330
10031 msgid "Warn"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: taskmgr.rc:331
10035 msgid "Trace"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: uninstaller.rc:26
10039 msgid "Wine Application Uninstaller"
10040 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10041
10042 #: uninstaller.rc:27
10043 msgid ""
10044 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10045 "executable.\n"
10046 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10047 msgstr ""
10048 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10049 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10050
10051 #: view.rc:33
10052 msgid "&Pan"
10053 msgstr "&Movo"
10054
10055 #: view.rc:35
10056 msgid "&Scale to Window"
10057 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10058
10059 #: view.rc:37
10060 msgid "&Left"
10061 msgstr "&Maldekstre"
10062
10063 #: view.rc:38
10064 msgid "&Right"
10065 msgstr "&Dekstre"
10066
10067 #: view.rc:39
10068 msgid "&Up"
10069 msgstr "&Supre"
10070
10071 #: view.rc:40
10072 msgid "&Down"
10073 msgstr "&Sube"
10074
10075 #: view.rc:46
10076 msgid "Regular Metafile Viewer"
10077 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10078
10079 #: winecfg.rc:32
10080 #, fuzzy
10081 msgid "Configure..."
10082 msgstr "Eroro de agordado"
10083
10084 #: winecfg.rc:39
10085 msgid "Libraries"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: winecfg.rc:40
10089 msgid "Drives"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: winecfg.rc:41
10093 msgid "Select the Unix target directory, please."
10094 msgstr ""
10095
10096 #: winecfg.rc:43
10097 msgid "Show &Advanced"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: winecfg.rc:42
10101 msgid "Hide &Advanced"
10102 msgstr ""
10103
10104 #: winecfg.rc:44
10105 msgid "(No Theme)"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: winecfg.rc:45
10109 msgid "Graphics"
10110 msgstr ""
10111
10112 #: winecfg.rc:46
10113 msgid "Desktop Integration"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: winecfg.rc:47
10117 msgid "Audio"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: winecfg.rc:48
10121 #, fuzzy
10122 msgid "About"
10123 msgstr "Pri Notepad"
10124
10125 #: winecfg.rc:49
10126 #, fuzzy
10127 msgid "Wine configuration"
10128 msgstr "Informo pri"
10129
10130 #: winecfg.rc:51
10131 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: winecfg.rc:52
10135 #, fuzzy
10136 msgid "Select a theme file"
10137 msgstr "&Elekton æion"
10138
10139 #: winecfg.rc:54
10140 #, fuzzy
10141 msgid "Folder"
10142 msgstr "New Folder"
10143
10144 #: winecfg.rc:55
10145 msgid "Links to"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: winecfg.rc:50
10149 #, fuzzy
10150 msgid "Wine configuration for %s"
10151 msgstr "Eroro de agordado"
10152
10153 #: winecfg.rc:53
10154 msgid ""
10155 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10156 "\n"
10157 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10158 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10159 "\n"
10160 "You must click Apply for the selection to take effect."
10161 msgstr ""
10162
10163 #: winecfg.rc:60
10164 msgid ""
10165 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10166 "Are you sure you want to do this?"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: winecfg.rc:61
10170 msgid "Warning: system library"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: winecfg.rc:62
10174 msgid "native"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: winecfg.rc:63
10178 msgid "builtin"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: winecfg.rc:64
10182 msgid "native, builtin"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: winecfg.rc:65
10186 msgid "builtin, native"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: winecfg.rc:66
10190 msgid "disabled"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: winecfg.rc:67
10194 #, fuzzy
10195 msgid "Default Settings"
10196 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10197
10198 #: winecfg.rc:68
10199 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: winecfg.rc:69
10203 #, fuzzy
10204 msgid "Use global settings"
10205 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10206
10207 #: winecfg.rc:70
10208 msgid "Select an executable file"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: winecfg.rc:75
10212 msgid "Hardware"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: winecfg.rc:76
10216 #, fuzzy
10217 msgctxt "vertex shader mode"
10218 msgid "None"
10219 msgstr "Neniu"
10220
10221 #: winecfg.rc:81
10222 msgid "Autodetect..."
10223 msgstr ""
10224
10225 #: winecfg.rc:82
10226 msgid "Local hard disk"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: winecfg.rc:83
10230 msgid "Network share"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: winecfg.rc:84
10234 msgid "Floppy disk"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: winecfg.rc:85
10238 msgid "CD-ROM"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: winecfg.rc:86
10242 msgid ""
10243 "You cannot add any more drives.\n"
10244 "\n"
10245 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10246 msgstr ""
10247
10248 #: winecfg.rc:87
10249 msgid "System drive"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: winecfg.rc:88
10253 msgid ""
10254 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10255 "\n"
10256 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10257 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: winecfg.rc:89
10261 msgid "Letter"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: winecfg.rc:90
10265 msgid "Drive Mapping"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: winecfg.rc:91
10269 msgid ""
10270 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10271 "\n"
10272 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: winecfg.rc:96
10276 msgid "Full"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: winecfg.rc:97
10280 msgid "Standard"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: winecfg.rc:98
10284 msgid "Basic"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: winecfg.rc:99
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Emulation"
10290 msgstr "Informo pri"
10291
10292 #: winecfg.rc:100
10293 msgid "ALSA Driver"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: winecfg.rc:101
10297 msgid "OSS Driver"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: winecfg.rc:102
10301 msgid "CoreAudio Driver"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: winecfg.rc:103
10305 msgid "Couldn't open %s!"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: winecfg.rc:104
10309 msgid "Sound Drivers"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: winecfg.rc:105
10313 msgid "Wave Out Devices"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: winecfg.rc:106
10317 msgid "Wave In Devices"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: winecfg.rc:107
10321 msgid "MIDI Out Devices"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: winecfg.rc:108
10325 msgid "MIDI In Devices"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: winecfg.rc:109
10329 msgid "Aux Devices"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: winecfg.rc:110
10333 msgid "Mixer Devices"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: winecfg.rc:111
10337 msgid ""
10338 "Found driver in registry that is not available!\n"
10339 "\n"
10340 "Remove '%s' from registry?"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: winecfg.rc:112
10344 msgid "Warning"
10345 msgstr ""
10346
10347 #: winecfg.rc:117
10348 #, fuzzy
10349 msgid "Controls Background"
10350 msgstr "Control Panel"
10351
10352 #: winecfg.rc:118
10353 #, fuzzy
10354 msgid "Controls Text"
10355 msgstr "Control Panel"
10356
10357 #: winecfg.rc:120
10358 msgid "Menu Background"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: winecfg.rc:121
10362 msgid "Menu Text"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: winecfg.rc:122
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Scrollbar"
10368 msgstr "&Ruliøu"
10369
10370 #: winecfg.rc:123
10371 msgid "Selection Background"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: winecfg.rc:124
10375 #, fuzzy
10376 msgid "Selection Text"
10377 msgstr "Elektu"
10378
10379 #: winecfg.rc:125
10380 msgid "ToolTip Background"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: winecfg.rc:126
10384 msgid "ToolTip Text"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: winecfg.rc:127
10388 msgid "Window Background"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: winecfg.rc:128
10392 #, fuzzy
10393 msgid "Window Text"
10394 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10395
10396 #: winecfg.rc:129
10397 #, fuzzy
10398 msgid "Active Title Bar"
10399 msgstr "Se&n titolstango"
10400
10401 #: winecfg.rc:130
10402 msgid "Active Title Text"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: winecfg.rc:131
10406 msgid "Inactive Title Bar"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: winecfg.rc:132
10410 msgid "Inactive Title Text"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: winecfg.rc:133
10414 msgid "Message Box Text"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: winecfg.rc:134
10418 #, fuzzy
10419 msgid "Application Workspace"
10420 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10421
10422 #: winecfg.rc:135
10423 #, fuzzy
10424 msgid "Window Frame"
10425 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10426
10427 #: winecfg.rc:136
10428 msgid "Active Border"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: winecfg.rc:137
10432 msgid "Inactive Border"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: winecfg.rc:138
10436 #, fuzzy
10437 msgid "Controls Shadow"
10438 msgstr "Control Panel"
10439
10440 #: winecfg.rc:139
10441 msgid "Gray Text"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: winecfg.rc:140
10445 msgid "Controls Highlight"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: winecfg.rc:141
10449 msgid "Controls Dark Shadow"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: winecfg.rc:142
10453 msgid "Controls Light"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: winecfg.rc:143
10457 msgid "Controls Alternate Background"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: winecfg.rc:144
10461 msgid "Hot Tracked Item"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: winecfg.rc:145
10465 msgid "Active Title Bar Gradient"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: winecfg.rc:146
10469 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: winecfg.rc:147
10473 msgid "Menu Highlight"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: winecfg.rc:148
10477 msgid "Menu Bar"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: wineconsole.rc:26
10481 msgid "Set &Defaults"
10482 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10483
10484 #: wineconsole.rc:28
10485 msgid "&Mark"
10486 msgstr "&Punkto"
10487
10488 #: wineconsole.rc:31
10489 msgid "&Select all"
10490 msgstr "&Elekton æion"
10491
10492 #: wineconsole.rc:32
10493 msgid "Sc&roll"
10494 msgstr "&Ruliøu"
10495
10496 #: wineconsole.rc:33
10497 msgid "S&earch"
10498 msgstr "&Seræu"
10499
10500 #: wineconsole.rc:36
10501 msgid "Setup - Default settings"
10502 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10503
10504 #: wineconsole.rc:37
10505 msgid "Setup - Current settings"
10506 msgstr "Nunaj Agordoj"
10507
10508 #: wineconsole.rc:38
10509 msgid "Configuration error"
10510 msgstr "Eroro de agordado"
10511
10512 #: wineconsole.rc:39
10513 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10514 msgstr ""
10515 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10516
10517 #: wineconsole.rc:34
10518 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10519 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10520
10521 #: wineconsole.rc:35
10522 msgid "This is a test"
10523 msgstr "Æi tiu estas provo"
10524
10525 #: wineconsole.rc:41
10526 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: wineconsole.rc:42
10530 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: wineconsole.rc:43
10534 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: wineconsole.rc:44
10538 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: wineconsole.rc:45
10542 msgid ""
10543 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10544 "The command is invalid.\n"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: wineconsole.rc:48
10548 msgid ""
10549 "\n"
10550 "Usage:\n"
10551 "  wineconsole [options] <command>\n"
10552 "\n"
10553 "Options:\n"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: wineconsole.rc:49
10557 msgid ""
10558 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10559 "will\n"
10560 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10561 "console\n"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: wineconsole.rc:51
10565 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: wineconsole.rc:52
10569 msgid ""
10570 "\n"
10571 "Example:\n"
10572 "  wineconsole cmd\n"
10573 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10574 "\n"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: winedbg.rc:35
10578 msgid "Wine program crash"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: winedbg.rc:36
10582 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: winedbg.rc:37
10586 msgid "(unidentified)"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: winefile.rc:26
10590 #, fuzzy
10591 msgid "&Open\tEnter"
10592 msgstr "&Malfermu"
10593
10594 #: winefile.rc:30
10595 #, fuzzy
10596 msgid "Re&name..."
10597 msgstr "&Notu..."
10598
10599 #: winefile.rc:31
10600 #, fuzzy
10601 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10602 msgstr "Ecoj"
10603
10604 #: winefile.rc:33
10605 msgid "&Run..."
10606 msgstr ""
10607
10608 #: winefile.rc:35
10609 msgid "Cr&eate Directory..."
10610 msgstr ""
10611
10612 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10613 #, fuzzy
10614 msgid "E&xit\tAlt+X"
10615 msgstr ""
10616 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10617 "Finu\n"
10618 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10619 "&Fermu"
10620
10621 #: winefile.rc:44
10622 msgid "&Disk"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: winefile.rc:45
10626 msgid "Connect &Network Drive..."
10627 msgstr ""
10628
10629 #: winefile.rc:46
10630 msgid "&Disconnect Network Drive"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: winefile.rc:52
10634 msgid "&Name"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: winefile.rc:53
10638 msgid "&All File Details"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: winefile.rc:55
10642 msgid "&Sort by Name"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: winefile.rc:56
10646 msgid "Sort &by Type"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: winefile.rc:57
10650 msgid "Sort by Si&ze"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: winefile.rc:58
10654 msgid "Sort by &Date"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: winefile.rc:60
10658 #, fuzzy
10659 msgid "Filter by&..."
10660 msgstr "&Impozu Printilon..."
10661
10662 #: winefile.rc:67
10663 msgid "&Drivebar"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: winefile.rc:70
10667 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: winefile.rc:77
10671 msgid "New &Window"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: winefile.rc:78
10675 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: winefile.rc:80
10679 #, fuzzy
10680 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10681 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10682
10683 #: winefile.rc:87
10684 #, fuzzy
10685 msgid "&About Wine File"
10686 msgstr "Pri Notepad"
10687
10688 #: winefile.rc:93
10689 msgid "Applying font settings"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: winefile.rc:94
10693 msgid "Error while selecting new font."
10694 msgstr ""
10695
10696 #: winefile.rc:99
10697 msgid "Wine File Manager"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: winefile.rc:101
10701 msgid "root fs"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: winefile.rc:102
10705 msgid "unixfs"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: winefile.rc:104
10709 msgid "Shell"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: winefile.rc:105
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Not yet implemented"
10715 msgstr "Ne-implementata"
10716
10717 #: winefile.rc:106
10718 #, fuzzy
10719 msgid "Wine File"
10720 msgstr "Wine Helpanto"
10721
10722 #: winefile.rc:113
10723 #, fuzzy
10724 msgid "CDate"
10725 msgstr "&Dato"
10726
10727 #: winefile.rc:114
10728 #, fuzzy
10729 msgid "ADate"
10730 msgstr "&Dato"
10731
10732 #: winefile.rc:115
10733 #, fuzzy
10734 msgid "MDate"
10735 msgstr "&Dato"
10736
10737 #: winefile.rc:116
10738 msgid "Index/Inode"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: winefile.rc:119
10742 msgid "Security"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: winefile.rc:121
10746 msgid "%s of %s free"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: winemine.rc:34
10750 msgid "&Game"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: winemine.rc:35
10754 msgid "&New\tF2"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: winemine.rc:37
10758 msgid "Question &Marks"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: winemine.rc:39
10762 msgid "&Beginner"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: winemine.rc:40
10766 msgid "&Advanced"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: winemine.rc:41
10770 msgid "&Expert"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: winemine.rc:42
10774 msgid "&Custom..."
10775 msgstr ""
10776
10777 #: winemine.rc:44
10778 msgid "&Fastest Times"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: winemine.rc:49
10782 #, fuzzy
10783 msgid "&About WineMine"
10784 msgstr "Pri Notepad"
10785
10786 #: winemine.rc:27
10787 msgid "WineMine"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: winemine.rc:28
10791 msgid "Nobody"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: winemine.rc:29
10795 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: winhlp32.rc:32
10799 msgid "Printer &setup..."
10800 msgstr "&Impozu Printilon..."
10801
10802 #: winhlp32.rc:39
10803 msgid "&Annotate..."
10804 msgstr "&Notu..."
10805
10806 #: winhlp32.rc:41
10807 msgid "&Bookmark"
10808 msgstr "&Legosigno"
10809
10810 #: winhlp32.rc:42
10811 msgid "&Define..."
10812 msgstr "&Difinu..."
10813
10814 #: winhlp32.rc:45
10815 msgid "History"
10816 msgstr "History"
10817
10818 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10819 msgid "Small"
10820 msgstr "Small"
10821
10822 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10823 msgid "Normal"
10824 msgstr "Normal"
10825
10826 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10827 msgid "Large"
10828 msgstr "Large"
10829
10830 #: winhlp32.rc:54
10831 #, fuzzy
10832 msgid "&Help on help\tF1"
10833 msgstr "Pri Helpanto"
10834
10835 #: winhlp32.rc:55
10836 msgid "Always on &top"
10837 msgstr "Æiam &supre"
10838
10839 #: winhlp32.rc:56
10840 msgid "&About Wine Help"
10841 msgstr "&Pri..."
10842
10843 #: winhlp32.rc:64
10844 #, fuzzy
10845 msgid "Annotation..."
10846 msgstr "&Notu..."
10847
10848 #: winhlp32.rc:65
10849 #, fuzzy
10850 msgid "Copy"
10851 msgstr "&Kopiu"
10852
10853 #: winhlp32.rc:78
10854 msgid "Wine Help"
10855 msgstr "Wine Helpanto"
10856
10857 #: winhlp32.rc:83
10858 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10859 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10860
10861 #: winhlp32.rc:85
10862 msgid "Summary"
10863 msgstr "Summary"
10864
10865 #: winhlp32.rc:84
10866 msgid "&Index"
10867 msgstr "&Enhavo"
10868
10869 #: winhlp32.rc:88
10870 msgid "Help files (*.hlp)"
10871 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10872
10873 #: winhlp32.rc:89
10874 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10875 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10876
10877 #: winhlp32.rc:90
10878 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10879 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10880
10881 #: winhlp32.rc:91
10882 msgid "Help topics: "
10883 msgstr ""
10884
10885 #: wordpad.rc:28
10886 #, fuzzy
10887 msgid "&New...\tCtrl+N"
10888 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10889
10890 #: wordpad.rc:42
10891 #, fuzzy
10892 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10893 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10894
10895 #: wordpad.rc:47
10896 msgid "&Clear\tDEL"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: wordpad.rc:48
10900 #, fuzzy
10901 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10902 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10903
10904 #: wordpad.rc:51
10905 msgid "Find &next\tF3"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: wordpad.rc:54
10909 msgid "Read-&only"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: wordpad.rc:55
10913 msgid "&Modified"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: wordpad.rc:57
10917 msgid "E&xtras"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: wordpad.rc:59
10921 msgid "Selection &info"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: wordpad.rc:60
10925 msgid "Character &format"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: wordpad.rc:61
10929 msgid "&Def. char format"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: wordpad.rc:62
10933 msgid "Paragrap&h format"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: wordpad.rc:63
10937 msgid "&Get text"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: wordpad.rc:69
10941 msgid "&Formatbar"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: wordpad.rc:70
10945 msgid "&Ruler"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: wordpad.rc:71
10949 msgid "&Statusbar"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: wordpad.rc:73
10953 #, fuzzy
10954 msgid "&Options..."
10955 msgstr "&Options"
10956
10957 #: wordpad.rc:75
10958 msgid "&Insert"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: wordpad.rc:77
10962 msgid "&Date and time..."
10963 msgstr ""
10964
10965 #: wordpad.rc:79
10966 #, fuzzy
10967 msgid "F&ormat"
10968 msgstr "Normal"
10969
10970 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10971 msgid "&Bullet points"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10975 #, fuzzy
10976 msgid "&Paragraph..."
10977 msgstr "Seræu..."
10978
10979 #: wordpad.rc:84
10980 #, fuzzy
10981 msgid "&Tabs..."
10982 msgstr "Konservu &kiel"
10983
10984 #: wordpad.rc:85
10985 msgid "Backgroun&d"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: wordpad.rc:87
10989 #, fuzzy
10990 msgid "&System\tCtrl+1"
10991 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10992
10993 #: wordpad.rc:88
10994 #, fuzzy
10995 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10996 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10997
10998 #: wordpad.rc:93
10999 #, fuzzy
11000 msgid "&About Wine Wordpad"
11001 msgstr "&Pri..."
11002
11003 #: wordpad.rc:130
11004 msgid "Automatic"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: wordpad.rc:136
11008 #, fuzzy
11009 msgid "All documents (*.*)"
11010 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11011
11012 #: wordpad.rc:137
11013 #, fuzzy
11014 msgid "Text documents (*.txt)"
11015 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11016
11017 #: wordpad.rc:138
11018 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: wordpad.rc:139
11022 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: wordpad.rc:140
11026 msgid "Rich text document"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: wordpad.rc:141
11030 msgid "Text document"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: wordpad.rc:142
11034 msgid "Unicode text document"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: wordpad.rc:143
11038 #, fuzzy
11039 msgid "Printer files (*.PRN)"
11040 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11041
11042 #: wordpad.rc:148
11043 #, fuzzy
11044 msgid "Left"
11045 msgstr "&Maldekstre"
11046
11047 #: wordpad.rc:149
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Right"
11050 msgstr "&Dekstre"
11051
11052 #: wordpad.rc:150
11053 msgid "Center"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: wordpad.rc:156
11057 msgid "Text"
11058 msgstr ""
11059
11060 #: wordpad.rc:157
11061 msgid "Rich text"
11062 msgstr ""
11063
11064 #: wordpad.rc:163
11065 msgid "Next page"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: wordpad.rc:164
11069 msgid "Previous page"
11070 msgstr ""
11071
11072 #: wordpad.rc:165
11073 msgid "Two pages"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: wordpad.rc:166
11077 msgid "One page"
11078 msgstr ""
11079
11080 #: wordpad.rc:167
11081 msgid "Zoom in"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: wordpad.rc:168
11085 msgid "Zoom out"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: wordpad.rc:170
11089 #, fuzzy
11090 msgid "Page"
11091 msgstr "Paøo &p"
11092
11093 #: wordpad.rc:171
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Pages"
11096 msgstr "Paøo &p"
11097
11098 #: wordpad.rc:172
11099 msgid "cm"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: wordpad.rc:173
11103 msgid "in"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: wordpad.rc:174
11107 msgid "inch"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: wordpad.rc:175
11111 msgid "pt"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: wordpad.rc:180
11115 msgid "Document"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: wordpad.rc:181
11119 msgid "Save changes to '%s'?"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: wordpad.rc:182
11123 msgid "Finished searching the document."
11124 msgstr ""
11125
11126 #: wordpad.rc:183
11127 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11128 msgstr ""
11129
11130 #: wordpad.rc:184
11131 msgid ""
11132 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11133 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11134 msgstr ""
11135
11136 #: wordpad.rc:187
11137 msgid "Invalid number format"
11138 msgstr ""
11139
11140 #: wordpad.rc:188
11141 msgid "OLE storage documents are not supported"
11142 msgstr ""
11143
11144 #: wordpad.rc:189
11145 msgid "Could not save the file."
11146 msgstr ""
11147
11148 #: wordpad.rc:190
11149 msgid "You do not have access to save the file."
11150 msgstr ""
11151
11152 #: wordpad.rc:191
11153 msgid "Could not open the file."
11154 msgstr ""
11155
11156 #: wordpad.rc:192
11157 msgid "You do not have access to open the file."
11158 msgstr ""
11159
11160 #: wordpad.rc:193
11161 #, fuzzy
11162 msgid "Printing not implemented"
11163 msgstr "Ne-implementata"
11164
11165 #: wordpad.rc:194
11166 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11167 msgstr ""
11168
11169 #: write.rc:27
11170 msgid "Starting Wordpad failed"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: xcopy.rc:27
11174 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: xcopy.rc:28
11178 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: xcopy.rc:29
11182 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: xcopy.rc:30
11186 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: xcopy.rc:31
11190 msgid "%d file(s) copied\n"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: xcopy.rc:34
11194 msgid ""
11195 "Is '%s' a filename or directory\n"
11196 "on the target?\n"
11197 "(F - File, D - Directory)\n"
11198 msgstr ""
11199
11200 #: xcopy.rc:35
11201 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: xcopy.rc:36
11205 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: xcopy.rc:37
11209 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: xcopy.rc:39
11213 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11214 msgstr ""
11215
11216 #: xcopy.rc:43
11217 msgctxt "File key"
11218 msgid "F"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: xcopy.rc:44
11222 msgctxt "Directory key"
11223 msgid "D"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: xcopy.rc:77
11227 msgid ""
11228 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11229 "\n"
11230 "Syntax:\n"
11231 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11232 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11233 "\n"
11234 "Where:\n"
11235 "\n"
11236 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11237 "\tmore files\n"
11238 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11239 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11240 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11241 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11242 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11243 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11244 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11245 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11246 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11247 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11248 "[/N]  Copy using short names\n"
11249 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11250 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11251 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11252 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11253 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11254 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11255 "\tarchive attribute\n"
11256 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11257 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11258 "\t\tthan source\n"
11259 "\n"
11260 msgstr ""