2 * Copyright 1998 Juergen Schmied
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 #pragma code_page(65001)
22 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
24 MENU_001 MENU DISCARDABLE
26 MENUITEM "大きなアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "小さなアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
33 shellview background menu
35 MENU_002 MENU DISCARDABLE
41 MENUITEM "大きいアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
42 MENUITEM "小さいアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
43 MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
44 MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
49 MENUITEM "名前順(&N)", 0x30 /* column 0 */
50 MENUITEM "種類順(&T)", 0x32 /* column 2 */
51 MENUITEM "サイズ順(&S)", 0x31 /* ... */
52 MENUITEM "日付順(&D)", 0x33
54 MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
56 MENUITEM "等間隔に整列", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
58 MENUITEM "更新", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
60 MENUITEM "貼り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERT
61 MENUITEM "ショートカットの貼り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
65 MENUITEM "新規フォルダ(&F)", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
66 MENUITEM "新規ショートカット(&L)", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
70 MENUITEM "プロパティ", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
77 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
81 MENUITEM "選択(&S)" FCIDM_SHVIEW_OPEN
82 MENUITEM "E&xplore", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
83 MENUITEM "開く(&O)", FCIDM_SHVIEW_OPEN
85 MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_CUT
86 MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY
88 MENUITEM "ショートカットの作成(&L)", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
89 MENUITEM "削除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE
90 MENUITEM "名前の変更(&R)", FCIDM_SHVIEW_RENAME
92 MENUITEM "プロパティ(&P)", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
101 MENUITEM "終了(&X)", IDM_CPANEL_EXIT
106 MENUITEM "大きなアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
107 MENUITEM "小さなアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
108 MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
109 MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
114 MENUITEM "コントロール パネルについて(&A)...", IDM_CPANEL_ABOUT
118 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
121 FONT 9, "MS Shell Dlg"
123 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
124 PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
126 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
127 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
128 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
129 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
133 SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
136 FONT 9, "MS Shell Dlg"
138 LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
139 LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
140 LTEXT "フォルダ:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
141 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
142 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
143 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
145 EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
146 PUSHBUTTON "新しいフォルダの作成(&M)", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
147 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
148 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
151 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
152 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 FONT 9, "MS Shell Dlg"
156 DEFPUSHBUTTON "はい(&Y)", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON "すべてはい(&A)", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
158 PUSHBUTTON "いいえ(&N)", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
159 PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
160 ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
161 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
164 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152
165 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167 FONT 10, "MS Shell Dlg"
169 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON "Wine ライセンス(&L)...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
171 LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
172 ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
173 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 42, 10, 170, 10
174 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 42, 22, 170, 10
175 LTEXT "Running on %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
176 LTEXT "Wine was brought to you by:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
179 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
180 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
182 FONT 9, "MS Shell Dlg"
184 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
185 LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine will open it for you.", IDC_RUNDLG_DESCRIPTION, 36, 11, 182, 18
186 LTEXT "&Open:", IDC_RUNDLG_LABEL, 7, 39, 24, 10
187 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
188 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
189 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
190 PUSHBUTTON "参照(&B)...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
195 /* columns in the shellview */
196 IDS_SHV_COLUMN1 "ファイル"
197 IDS_SHV_COLUMN2 "サイズ"
198 IDS_SHV_COLUMN3 "ファイルの種類"
199 IDS_SHV_COLUMN4 "更新日時"
201 IDS_SHV_COLUMN6 "合計サイズ"
202 IDS_SHV_COLUMN7 "空き容量"
204 IDS_SHV_COLUMN9 "Comments"
205 IDS_SHV_COLUMN10 "所有者"
206 IDS_SHV_COLUMN11 "グループ"
207 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Original location"
208 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Date deleted"
210 /* special folders */
212 IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ"
213 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "ごみ箱"
214 IDS_CONTROLPANEL "コントロール パネル"
217 IDS_VIEW_LARGE "大きいアイコン(&G)"
218 IDS_VIEW_SMALL "小さいアイコン(&M)"
219 IDS_VIEW_LIST "一覧(&L)"
220 IDS_VIEW_DETAILS "詳細(&D)"
224 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
225 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
226 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm file deletion"
227 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm folder deletion"
228 IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
229 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Are you sure you want to delete these %1 items?"
230 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
231 IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
232 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
233 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
234 IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
235 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
236 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirm file overwrite"
237 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
238 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
239 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
242 /* message box strings */
243 IDS_RESTART_TITLE "再起動"
244 IDS_RESTART_PROMPT "Windows の再起動をシミュレートしますか?"
245 IDS_SHUTDOWN_TITLE "シャットダウン"
246 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Wine セッションをシャットダウンしますか?"
248 /* Run File dialog */
249 IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
250 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
251 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "参照"
252 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "実行可能ファイル\0*.exe\0すべてのファイル\0*.*\0\0"
254 /* shell folder path default values */
255 IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programs"
256 IDS_PERSONAL "My Documents"
257 IDS_FAVORITES "Favorites"
258 IDS_STARTUP "Start Menu\\Programs\\StartUp"
261 IDS_STARTMENU "Start Menu"
262 IDS_MYMUSIC "My Music"
263 IDS_MYVIDEO "My Videos"
264 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
265 IDS_NETHOOD "NetHood"
266 IDS_TEMPLATES "Templates"
267 IDS_APPDATA "Application Data"
268 IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
269 IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
270 IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
271 IDS_COOKIES "Cookies"
272 IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
273 IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
274 IDS_MYPICTURES "My Pictures"
275 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
276 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
277 IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
278 IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
279 IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
280 IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Videos"
281 IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
283 IDS_NEWFOLDER "New Folder"
285 IDS_CPANEL_TITLE "Wine Control Panel"
286 IDS_CPANEL_NAME "Name"
287 IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Description"
292 IDS_LICENSE_CAPTION, "Wine ライセンス"
294 "Wine is free software; you can redistribute it and/or \
295 modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
296 License as published by the Free Software Foundation; either \
297 version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\n\
298 Wine is distributed in the hope that it will be useful, \
299 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
300 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
301 Lesser General Public License for more details.\n\n\
302 You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
303 License along with Wine; if not, write to the Free Software \
304 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
307 #pragma code_page(default)