3 * Ukrainian Language Support
5 * Copyright 2002 Jaco Greeff
6 * Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
7 * Copyright 2003-2004 Mike Hearn
8 * Copyright 2010 Igor Paliychuk
10 * This library is free software; you can redistribute it and/or
11 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
12 * License as published by the Free Software Foundation; either
13 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
15 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
16 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
18 * Lesser General Public License for more details.
20 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
21 * License along with this library; if not, write to the Free Software
22 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
26 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
30 #pragma code_page(65001)
32 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
38 MENUITEM "Налаштувати", IDC_AUDIO_CONFIGURE
42 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
44 FONT 8, "MS Shell Dlg"
46 CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
47 LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
48 LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
49 CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
50 LTEXT "Ця програма є вільним ПЗ; ви можете поширювати її та/або змінювати згідно умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії.",
51 IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
52 GROUPBOX " Реєстраційна інформація Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
53 LTEXT "&Власник:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
54 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
55 LTEXT "Органі&зація:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
56 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
59 IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
60 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
61 FONT 8, "MS Shell Dlg"
63 GROUPBOX " Налаштування програм ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
64 LTEXT "Wine може імітувати різні версії Windows для кожної програми. Ця вкладка пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в цих вкладках як для окремої програми, так і глобально.",
65 IDC_STATIC,15,15,227,32
66 CONTROL "Програми",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
68 PUSHBUTTON "&Додати програму...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
69 PUSHBUTTON "&Видалити програму",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
70 LTEXT "&Версія Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
71 COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
74 IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
75 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
76 FONT 8, "MS Shell Dlg"
78 GROUPBOX " Параметри вікна ",IDC_STATIC,8,4,244,84
79 CONTROL "Дозволити додаткам DirectX утримувати &мишу в своєму вікні",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
80 CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
81 CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
82 CONTROL "&Емулювати віртуальний робочий стіл",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
83 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
84 LTEXT "Розмір робочого &столу:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
85 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
86 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
87 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
89 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
90 LTEXT "Вер&шинні шейдери: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
91 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
92 CONTROL "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
94 GROUPBOX " &Розширення екрану ",IDC_STATIC,8,151,244,63
95 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
96 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
97 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
98 LTEXT "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
101 IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
102 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
103 FONT 8, "MS Shell Dlg"
105 GROUPBOX " Заміщення DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
106 LTEXT "Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
107 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
108 LTEXT "&Нове заміщення для бібліотеки:",IDC_STATIC,16,58,100,8
109 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
110 PUSHBUTTON "&Додати",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
111 LTEXT "Існуючі &заміщення:",IDC_STATIC,16,86,100,8
112 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
113 PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
114 PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
117 IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 140, 92
118 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
119 CAPTION "Змінити заміщення"
120 FONT 8, "MS Shell Dlg"
122 GROUPBOX " Порядок завантаження ",IDC_STATIC,8,4,124,66
123 CONTROL "&Вбудована (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
124 CONTROL "&Стороння (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,81,10
125 CONTROL "В&будована, потім стороння",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,105,10
126 CONTROL "С&тороння, потім вбудована",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,105,10
127 CONTROL "Вим&кнути",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
128 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,22,74,45,14,WS_GROUP
129 PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
132 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
133 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 CAPTION "Виберіть букву диску"
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
138 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
139 PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
142 IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
143 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
144 FONT 8, "MS Shell Dlg"
146 GROUPBOX " Парамет&ри дисків ",IDC_STATIC,8,4,244,195
147 LTEXT "Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде редагуватися.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
148 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
149 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
150 PUSHBUTTON "&Додати...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
151 PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
152 PUSHBUTTON "Автови&значення...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,180,98,66,14
154 /* editing drive details */
155 LTEXT "&Шлях:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
156 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
159 LTEXT "&Тип:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
160 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
162 PUSHBUTTON "Д&одатково",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,172,135,74,13
163 LTEXT "&Привід:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
164 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
165 PUSHBUTTON "О&гляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
167 LTEXT "&Мітка:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
168 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
169 LTEXT "&Сер.ном:",IDC_STATIC_SERIAL,10,183,35,12
170 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
172 CONTROL "Показати &файли, що починаються з крапки",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
175 IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
176 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
177 FONT 8, "MS Shell Dlg"
179 GROUPBOX " Вибір драйвера ",IDC_STATIC,8,4,244,160
180 LTEXT "Виберіть потрібний звуковий драйвер. Вимкніть звук не зазначивши жодного драйвера. Вибір декількох драйверів не рекомендується. Налаштуйте драйвер правим кліком миші.",IDC_STATIC,15,20,227,30
181 CONTROL "Пристрої",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,155,105
182 PUSHBUTTON "&Тест звуку",IDC_AUDIO_TEST,177,50,65,14
183 PUSHBUTTON "&Панель керування",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,177,70,65,14
184 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,44
185 LTEXT "&Апаратне прискорення: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
186 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,178,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
187 LTEXT "&Частота (герц):",IDC_STATIC,15,197,70,8
188 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,195,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189 LTEXT "&Кодування (біт):",IDC_STATIC,137,197,80,8
190 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,195,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
194 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
195 FONT 8, "MS Shell Dlg"
197 GROUPBOX " Вигляд ",IDC_STATIC,8,4,244,106
198 LTEXT "&Тема:",IDC_STATIC,15,16,130,8
199 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
200 PUSHBUTTON "&Встановити тему...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
201 LTEXT "&Колір:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
202 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203 LTEXT "&Розмір:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
204 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
205 LTEXT "Е&лемент:",IDC_STATIC,15,64,112,8
206 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
207 LTEXT "Ко&лір:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
208 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
209 LTEXT "Ро&змір:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
210 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
211 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
212 PUSHBUTTON "&Шрифт...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
213 GROUPBOX " &Теки ",IDC_STATIC,8,114,244,100
214 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
215 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
216 CONTROL "&Направити:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,12,195,50,13
217 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
218 PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
223 IDS_TAB_APPLICATIONS "Додатки"
224 IDS_TAB_DLLS "Бібліотеки"
225 IDS_TAB_DRIVES "Диски"
226 IDS_CHOOSE_PATH "Виберіть цільову теку в системі."
227 IDS_HIDE_ADVANCED "Сховати &Додаткове"
228 IDS_SHOW_ADVANCED "Показати &Додаткове"
229 IDS_NOTHEME "(Без теми)"
230 IDS_TAB_GRAPHICS "Графіка"
231 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Інтеграція в інтерфейс"
232 IDS_TAB_AUDIO "Аудіо"
233 IDS_TAB_ABOUT "Про програму"
234 IDS_WINECFG_TITLE "Параметри Wine"
235 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Параметри Wine для %s"
236 IDS_THEMEFILE "Файли тем (*.msstyles; *.theme)"
237 IDS_THEMEFILE_SELECT "Виберіть файл теми"
238 IDS_AUDIO_MISSING "В реєстрі немає запису про звуковий драйвер.\n\nВибрано рекомендований драйвер.\nПри необхідності можна вибрати інший драйвер зі списку доступних.\n\nДля збереження змін натисніть кнопку Застосувати."
239 IDS_SHELL_FOLDER "Тека"
240 IDS_LINKS_TO "Посилання на"
245 IDS_DLL_WARNING "Зміна порядку завантаження цієї бібліотеки не рекомендується.\nДійсно змінити порядок?"
246 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Увага: системна бібліотека"
247 IDS_DLL_NATIVE "стороння"
248 IDS_DLL_BUILTIN "вбудована"
249 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "стороння, вбудована"
250 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "вбудована, стороння"
251 IDS_DLL_DISABLED "вимкнено"
252 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Стандартні налаштування"
253 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Програми Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
254 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Використати глобальні параметри"
255 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Виберіть виконуваний файл"
260 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Апаратні"
261 IDS_SHADER_MODE_NONE "Немає"
266 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Автовизначення"
267 IDS_DRIVE_FIXED "Жорсткий диск"
268 IDS_DRIVE_REMOTE "Мережний диск"
269 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Дисковод"
270 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
271 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Більше неможна додати диск.\n\nКожен диск має мати букву від A до Z, тому більше ніж 26 дисків не допускається"
272 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Системний диск"
273 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Справді видалити диск C?\n\nБільшість Windows-програм перестануть працювати без диску C. Якщо ви все ж вирішили видалити диск, не забудьте створити новий!"
274 IDS_COL_DRIVELETTER "Буква"
275 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Показ диску"
276 IDS_NO_DRIVE_C "Немає диску C. Це зле.\n\nНатисніть 'Додати' в закладці Диски щоб створити його!\n"
281 IDS_ACCEL_FULL "Повне"
282 IDS_ACCEL_STANDARD "Стандартне"
283 IDS_ACCEL_BASIC "Базове"
284 IDS_ACCEL_EMULATION "Емуляція"
285 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA драйвер"
286 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD драйвер"
287 IDS_DRIVER_OSS "OSS драйвер"
288 IDS_DRIVER_JACK "JACK драйвер"
289 IDS_DRIVER_NAS "NAS драйвер"
290 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) драйвер"
291 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio драйвер"
292 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Неможна відкрити %s!"
293 IDS_SOUNDDRIVERS "Звукові драйвери"
294 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Пристрої виводу звуку"
295 IDS_DEVICES_WAVEIN "Пристрої вводу звуку"
296 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Пристрої виводу MIDI"
297 IDS_DEVICES_MIDIIN "Пристрої вводу MIDI"
298 IDS_DEVICES_AUX "Aux пристрої"
299 IDS_DEVICES_MIXER "Пристрої мікшування"
300 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Драйвер, вказаний в реєстрі не знайдено!\n\nВидалити '%s' з реєстру?"
306 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Елементи керування - фон"
307 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Елементи керування - текст"
308 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Робочий стіл"
309 IDC_SYSPARAMS_MENU "Меню - фон"
310 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Меню - текст"
311 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Смуга прокручування"
312 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Виділення - фон"
313 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Виділення - текст"
314 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Підказка - фон"
315 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Підказка - текст"
316 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Вікно - фон"
317 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Вікно - текст"
318 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Заголовок акт. вікна"
319 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Заголовок акт. - текст"
320 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Заголовок неак. вікна"
321 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Заголовок неак. вікна - текст"
322 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Вікно повідомлення - текст"
323 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Робоче поле програми"
324 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Вікно - рамка"
325 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Активна рамка"
326 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Неактивна рамка"
327 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Елементи керування - тінь"
328 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Недоступний елемент - текст"
329 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Ел-ти керув. - світла рамка"
330 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Ел-ти керув. - темна тінь"
331 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Елементи керування - світло"
332 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Ел-ти керув. - інший фон"
333 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Посилання, Підсвічування"
334 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Градієнт заголовка акт. вікна"
335 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Град. заголовка неакт. вікна"
336 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Меню - підсвічування"
337 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Рядок меню"