3 * Hebrew Language Support
5 * Copyright 2000 Martin Fuchs
6 * Copyright 2002 Steven Edwards
7 * Copyright 2002 Alexandre Julliard
8 * Copyright 2010 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
10 * This library is free software; you can redistribute it and/or
11 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
12 * License as published by the Free Software Foundation; either
13 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
15 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
16 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
18 * Lesser General Public License for more details.
20 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
21 * License along with this library; if not, write to the Free Software
22 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
27 #pragma code_page(65001)
29 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
36 MENUITEM "&פתיחה\tEnter", ID_ACTIVATE
37 MENUITEM "ה&עברה...\tF7", ID_FILE_MOVE
38 MENUITEM "הע&תקה...\tF8", ID_FILE_COPY
39 MENUITEM "&בלוח הגזירים...\tF9", 118
40 MENUITEM "&מחיקה\tDel", ID_FILE_DELETE
41 MENUITEM "&שינוי שם...", 109
42 MENUITEM "מ&אפייניםs...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
44 MENUITEM "&דחיסה...", 119
45 MENUITEM "פ&ריסה...", 120
47 MENUITEM "הפע&לה...", ID_RUN
48 MENUITEM "ה&דפסה...", 102
49 MENUITEM "שיוך...", 103
51 MENUITEM "&יצירת תיקייה...", 111
52 MENUITEM "&חיפוש...", 104
53 MENUITEM "בחירת &קבצים...", 116
55 #ifndef _NO_EXTENSIONS
56 MENUITEM "י&ציאה\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
58 MENUITEM "י&ציאה", ID_FILE_EXIT
63 MENUITEM "ה&עתקת כונן...", 201
64 MENUITEM "&תווית הכונן...", 202
66 MENUITEM "&פרמוט הכונן...", ID_FORMAT_DISK
68 MENUITEM "י&צירת כונן מערכת...", -1 /*TODO*/
71 MENUITEM "התחבר לכונן &רשת", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
72 MENUITEM "&ניתוק כונן רשת", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
74 MENUITEM "שיתוף בשם...", 254
75 MENUITEM "ה&סרת שיתוף...", 255
77 MENUITEM "&בחירת כונן...", 251
81 MENUITEM "הרמה ה&באה\t+", 301
82 MENUITEM "הר&חבת העץ\t*", 302
83 MENUITEM "הרחבת ה&כול\tStrg+*", 303
84 MENUITEM "&צמצום העץ\t-", 304
86 MENUITEM "&סימון ה&צאצאים", 505
90 MENUITEM "ע&ץ ותיקייה", 413
91 MENUITEM "עץ &בלבד", 411
92 MENUITEM "Directory &Only", 412
94 MENUITEM "&פיצול", ID_VIEW_SPLIT
96 MENUITEM "&שם", ID_VIEW_NAME
97 MENUITEM "&כל פרטי הקובץ", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
98 MENUITEM "פרטים &חלקיים...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
100 MENUITEM "&סידור לפי שם", ID_VIEW_SORT_NAME
101 MENUITEM "סידור לפי &סוג", ID_VIEW_SORT_TYPE
102 MENUITEM "סידור לפי &גודל", ID_VIEW_SORT_SIZE
103 MENUITEM "סידור לפי ת&אריך", ID_VIEW_SORT_DATE
105 MENUITEM "סינון לפי &...", ID_VIEW_FILTER
109 MENUITEM "&אישור...", 501
110 MENUITEM "&גופן...", ID_SELECT_FONT
111 MENUITEM "הת&אמת סרגל הכלים...", 512
113 MENUITEM "&סרגל הכלים", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
114 MENUITEM "סרגל הכוננים", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
115 MENUITEM "&שורת המצב", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
116 #ifndef _NO_EXTENSIONS
117 MENUITEM "מ&סך מלא\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
120 MENUITEM "מ&זעור עם ההפעלה", 504
121 MENUITEM "&שמירת השינויים ביציאה", ID_VIEW_SAVESETTINGS
126 MENUITEM "&גישה...", 605
127 MENUITEM "&רישום...", 606
128 MENUITEM "&בעלים...", 607
132 MENUITEM "&חלון חדש", ID_WINDOW_NEW
133 MENUITEM "Cascading\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
134 MENUITEM "פריסה &אנכית", ID_WINDOW_TILE_HORZ
135 MENUITEM "פריסה &אופקית\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
136 #ifndef _NO_EXTENSIONS
137 MENUITEM "סידור אוטומטי", ID_WINDOW_AUTOSORT
139 MENUITEM "Arrange &Symbols", ID_WINDOW_ARRANGE
140 MENUITEM "&רענון\tF5", ID_REFRESH
144 MENUITEM "&נושאי העזרה\tF1", ID_HELP
145 MENUITEM "&חיפוש בעזרה...\tF1", ID_HELP
146 MENUITEM "&שימוש בעזרה\tF1", ID_HELP_USING
148 MENUITEM "על &אודות Winefile...", ID_ABOUT
152 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63
153 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
156 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
159 CONTROL "&נתיב:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
160 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
161 DEFPUSHBUTTON "אישור", 1, 158, 6, 47, 14
162 PUSHBUTTON "ביטול", 2, 158, 23, 47, 14
163 PUSHBUTTON "&עיון", 254, 158, 43, 47, 14
166 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97
167 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
168 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
169 CAPTION "לפי סוג קובץ"
170 FONT 8, "MS Sans Serif"
172 LTEXT "&שם:",-1,7,8,22,10
173 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
174 GROUPBOX "סוג הקובץ",-1,7,23,87,56
175 CONTROL "&תיקיות",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
176 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
177 CONTROL "&תכניות",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
178 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
179 CONTROL "&מסמכים",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
180 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
181 CONTROL "קבצים &אחרים",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
182 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
183 CONTROL "הצגת קבצים מו&סתרים/קובצי מערכת",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
184 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
185 DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,104,7,50,14
186 PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,104,24,50,14
189 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215
190 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
191 EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
192 CAPTION "מאפיינים עבור %s"
193 FONT 8, "MS Sans Serif"
195 DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,191,7,50,14
196 PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,191,29,50,14
197 LTEXT "&שם הקובץ:",-1,7,7,59,9
198 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
199 LTEXT "ה&נתיב המלא:",-1,7,18,59,9
200 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
201 LTEXT "שינוי אחרון:",-1,7,29,59,9
202 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
203 LTEXT "גרסה:",-1,7,40,59,9
204 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
205 LTEXT "&זכויות יוצרים:",-1,7,51,59,9
206 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
207 LTEXT "גודל:",-1,7,62,59,9
208 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
209 GROUPBOX "מאפיינים",-1,7,79,158,46
210 CONTROL "&קריאה בלבד",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
211 CONTROL "מו&סתר",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
212 CONTROL "&ארכיון",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
213 CONTROL "&מערכת",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
214 CONTROL "&דחוס",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
215 GROUPBOX "&פרטי הגרסה",-1,7,129,234,79
216 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
217 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
223 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "הגדרות הגופן חלות"
224 IDS_FONT_SEL_ERROR "שגיאה בעת הגדרת הגופן החדש."
229 IDS_WINEFILE "מנהל הקבצים של Wine"
231 IDS_ROOT_FS "root fs"
233 IDS_DESKTOP "שולחן העבודה"
235 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
236 IDS_NO_IMPL "לא מוטמע עדיין"
237 IDS_WINE_FILE "קובץ Wine"
244 IDS_COL_CDATE "ת.יצירה"
245 IDS_COL_ADATE "ת.גישה"
246 IDS_COL_MDATE "ת.שינוי"
247 IDS_COL_IDX "מפתח/Inode"
248 IDS_COL_LINKS "קישורים"
249 IDS_COL_ATTR "מאפיינים"
252 IDS_FREE_SPACE_FMT "%s מתוך %s פנויים"