progman: Update Portuguese translation.
[wine] / programs / progman / Ru.rc
1 /*
2  * Program Manager (Russian resources)
3  *
4  * Copyright 2000 Vasily Volchenko
5  * Copyright 2003 Igor Stepin
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
21
22 #include "progman.h"
23
24 /* UTF-8 */
25 #pragma code_page(65001)
26
27 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
28
29 /* Menu */
30
31 MAIN_MENU MENU
32 {
33  POPUP "&Файл" {
34    MENUITEM "&Создать",              PM_NEW
35    MENUITEM "О&ткрыть...\tEnter",             PM_OPEN
36    MENUITEM "&Переместить...\tF7",             PM_MOVE,      GRAYED
37    MENUITEM "&Копировать...\tF8",             PM_COPY,      GRAYED
38    MENUITEM "&Удалить\tEntf",           PM_DELETE
39    MENUITEM "&Атрибуты...\tAlt+Enter",       PM_ATTRIBUTES
40    MENUITEM SEPARATOR
41    MENUITEM "&Запустить...",          PM_EXECUTE
42    MENUITEM SEPARATOR
43    MENUITEM "Вы&ход из Wine...",             PM_EXIT
44  }
45  POPUP "&Параметры" {
46    MENUITEM "&Автоупорядочивание",  PM_AUTO_ARRANGE
47    MENUITEM "&Свернуть при запуске",    PM_MIN_ON_RUN
48    MENUITEM "&Сохранять настройки при выходе", PM_SAVE_SETTINGS
49  }
50  POPUP "&Окна" {
51    MENUITEM "&Каскад\tShift+F5",       PM_OVERLAP
52    MENUITEM "&Мозаика\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
53    MENUITEM "&Упорядочить при выходе",       PM_ARRANGE
54  }
55  
56 POPUP "&Справка" {
57    MENUITEM "&Содержание",         PM_CONTENTS
58    MENUITEM "&Поиск...",           PM_SEARCH
59    MENUITEM SEPARATOR
60    MENUITEM "&Использование справки",     PM_HELPONHELP
61    MENUITEM "&Руководство",         PM_TUTORIAL
62    MENUITEM SEPARATOR
63    MENUITEM "&О Wine",     PM_ABOUT_WINE
64  }
65 }
66
67 /* Dialog `New' */
68
69 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
70 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
71 CAPTION "Создать программный объект"
72 {
73 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
74 LTEXT         "&Группу программ",   -1,    20, 18,  80, 15
75 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
76 LTEXT         "&Программный элемент", -1,  20, 38,  80, 15
77 DEFPUSHBUTTON "OK",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
78 PUSHBUTTON    "Отмена",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
79 PUSHBUTTON    "&Справка",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
80 }
81
82 /* Dialog `Move' */
83
84 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
86 CAPTION "Переместить программу"
87 {
88 LTEXT         "Переместить программу:",    -1,            5,  5,  90, 15
89 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
90 LTEXT         "Из группы:", -1,            5, 13,  90, 15
91 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
92 LTEXT         "&В группу:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
93 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
94 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
95 PUSHBUTTON    "Отмена",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON    "&Справка",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
97 }
98
99 /* Dialog `Copy' */
100
101 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
102 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
103 CAPTION "Копировать программу"
104 {
105 LTEXT         "Копировать программу:",    -1,            5,  5,  90, 15
106 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
107 LTEXT         "Из группы:", -1,            5, 13,  90, 15
108 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
109 LTEXT         "&В группу:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
110 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
111 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
112 PUSHBUTTON    "Отмена",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON    "&Справка",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
114 }
115
116 /* Dialog `Group attributes' */
117
118 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION "Атрибуты программной группы"
121 {
122 LTEXT     "&Описание:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
123 EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
124 LTEXT     "&Файл группы:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
125 EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
126 DEFPUSHBUTTON "OK",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
127 PUSHBUTTON    "Отмена",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON    "&Справка",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
129 }
130
131 /* Dialog `Program attributes' */
132
133 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 CAPTION "Атрибуты программы"
136 {
137 LTEXT         "&Описание:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
138 EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
139 LTEXT         "&Командная строка:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
140 EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
141 LTEXT         "&Рабочая папка:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
142 EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
143 LTEXT         "&Комбинация клавиш:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
144 EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
145 ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
146 CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
147 LTEXT         "В виде &значка",       -1,             95, 75,  75, 10
148 DEFPUSHBUTTON "OK",                   IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
149 PUSHBUTTON    "Отмена",               IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON    "&Обзор...",               PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
151 PUSHBUTTON    "&Другой значок...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
152 PUSHBUTTON    "&Справка",                 PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
153 }
154
155 /* Dialog `Symbol' */
156
157 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
158 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 CAPTION "Выбрать значок"
160 {
161 LTEXT     "&Имя файла:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
162 EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
163 LTEXT     "&Текущий значок:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
164 COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
165    CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
166 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
167 PUSHBUTTON    "Отмена",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON    "&Обзор...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON    "&Справка",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
170 }
171
172 /* Dialog `Execute' */
173
174 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
175 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
176 CAPTION "Запустить программу"
177 {
178 LTEXT     "&Командная строка:", -1,   05, 15, 120, 10
179 EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
180 CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
181 LTEXT         "В виде &значка",   -1,   20, 45, 120, 10
182 DEFPUSHBUTTON "OK",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
183 PUSHBUTTON    "Отмена",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON    "&Обзор...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
185 PUSHBUTTON    "&Справка",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
186 }
187
188 /* Strings */
189
190 STRINGTABLE DISCARDABLE
191 {
192 IDS_PROGRAM_MANAGER,            "Диспетчер программ"
193 IDS_ERROR,                      "ОШИБКА"
194 IDS_WARNING,                    "ВНИМАНИЕ"
195 IDS_INFO,                       "Сведения"
196 IDS_DELETE,                     "Удалить"
197 IDS_DELETE_GROUP_s,             "Удалить группу `%s' ?"
198 IDS_DELETE_PROGRAM_s,           "Удалить программу `%s' ?"
199 IDS_NOT_IMPLEMENTED,            "Ещё не реализовано"
200 IDS_FILE_READ_ERROR_s,          "Ошибка чтения `%s'."
201 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,         "Ошибка записи `%s'."
202 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,       "\
203 Файл группы `%s' не может быть открыт.\n\
204 Надо ли в следующий раз пытаться это сделать?"
205 IDS_OUT_OF_MEMORY,              "Мало памяти."
206 IDS_WINHELP_ERROR,              "Справка не доступна."
207 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,          "Неизвестное свойство в %s"
208 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,     "Файл `%s' существует. Он не был перезаписан."
209 IDS_SAVE_GROUP_AS_s,            "Группа сохраняется под именем `%s' во избежание перезаписи оригинала."
210 IDS_NO_HOT_KEY,                 "Нет"
211 IDS_ALL_FILES,                  "Все файлы (*.*)"
212 IDS_PROGRAMS,                   "Программы"
213 IDS_LIBRARIES_DLL,              "Библиотеки (*.dll)"
214 IDS_SYMBOL_FILES,               "Файлы значков"
215 IDS_SYMBOLS_ICO,                "Значки (*.ico)"
216 }