Resource updates.
[wine] / programs / regedit / It.rc
1 /*
2  * Regedit resources
3  *
4  * Copyright 2002 Robert Dickenson
5  * Copyright 2003-2004 Ivan Leo Murray-Smith
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
20  */
21
22 LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT
23
24 /*
25  * Menu
26  */
27
28 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
29 BEGIN
30     POPUP "&File"
31     BEGIN
32         MENUITEM "E&sci",                       ID_REGISTRY_EXIT
33     END
34     POPUP "&Aiuto"
35     BEGIN
36         MENUITEM "&Informazioni sull'editor del Registro",                  ID_HELP_ABOUT
37     END
38 END
39
40 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
41 BEGIN
42     POPUP "&Registro"
43     BEGIN
44         MENUITEM "&Importa...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
45         MENUITEM "&Esporta...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
46         MENUITEM SEPARATOR
47         MENUITEM "&Connetti a Registro in rete...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48         MENUITEM "&Disconntti da Registro di rete...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
49         MENUITEM SEPARATOR
50         MENUITEM "&Stampa\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
51         MENUITEM SEPARATOR
52         MENUITEM "E&sci",                       ID_REGISTRY_EXIT
53     END
54     POPUP "&Modifica"
55     BEGIN
56         MENUITEM "&Modifica",                     ID_EDIT_MODIFY
57         MENUITEM SEPARATOR
58         POPUP "&Nuovo"
59         BEGIN
60             MENUITEM "Chiave",                        ID_EDIT_NEW_KEY
61             MENUITEM SEPARATOR
62             MENUITEM "&Valore stringa",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
63             MENUITEM "&Valore binario",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
64             MENUITEM "&Valore DWORD",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
65         END
66         MENUITEM SEPARATOR
67         MENUITEM "&Elimina\tDel",                ID_EDIT_DELETE
68         MENUITEM "&Rinomina",                     ID_EDIT_RENAME
69         MENUITEM SEPARATOR
70         MENUITEM "&Copia nome chiave",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
71         MENUITEM SEPARATOR
72         MENUITEM "&Trova\tCtrl+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
73         MENUITEM "&Trova Successivo\tF3",              ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
74     END
75     POPUP "&Visualizza"
76     BEGIN
77         MENUITEM "Barra di &Stato",                 ID_VIEW_STATUSBAR
78         MENUITEM SEPARATOR
79         MENUITEM "Di&vidi",                      ID_VIEW_SPLIT
80         MENUITEM SEPARATOR
81         MENUITEM "&Aggiorna\tF5",                ID_VIEW_REFRESH
82     END
83     POPUP "&Preferiti"
84     BEGIN
85         MENUITEM "&Aggiungi ai Preferiti",          ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
86         , GRAYED
87         MENUITEM "&Rimuovi dai Preferiti",           ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
88         , GRAYED
89     END
90     POPUP "&Aiuto"
91     BEGIN
92         MENUITEM "&Sommario della Guida",                ID_HELP_HELPTOPICS
93         MENUITEM SEPARATOR
94         MENUITEM "&Informazioni sull'editor del Registro",      ID_HELP_ABOUT
95     END
96 END
97
98
99 /*
100  * Dialog
101  */
102
103 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 230, 75
104 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105 CAPTION "Informazioni sull'editor del Registro"
106 FONT 8, "System"
107 BEGIN
108     ICON            IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16
109     LTEXT           "ReactOS Editor del Registro Versione 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
110                     SS_NOPREFIX
111     LTEXT           "Copyright (C) 2002 ReactOS Team",IDC_STATIC,49,20,119,8
112     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
113 END
114
115 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
116 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117 CAPTION "Edita Stringa"
118 FONT 8, "System"
119 BEGIN
120     LTEXT           "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
121     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
122     LTEXT           "Data del valore:",IDC_STATIC,5,30,119,8
123     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
124     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
125     DEFPUSHBUTTON   "Annulla",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
126 END
127
128 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
129 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
130 CAPTION "Edita Stringa"
131 FONT 8, "System"
132 BEGIN
133     LTEXT           "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
134     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
135     LTEXT           "Date del valore:",IDC_STATIC,5,30,90,8
136     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
137     GROUPBOX        "Base", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
138     AUTORADIOBUTTON "Esadecimale", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
139     AUTORADIOBUTTON "Decimale", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
140     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
141     DEFPUSHBUTTON   "Annulla",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
142 END
143
144 /*
145  * String Table
146  */
147
148 STRINGTABLE DISCARDABLE
149 BEGIN
150     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Nome"
151     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Tipo"
152     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Dati"
153 END
154
155 STRINGTABLE DISCARDABLE
156 BEGIN
157     IDS_APP_TITLE           "Editor del Registro"
158     IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
159     IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
160 END
161
162 STRINGTABLE DISCARDABLE
163 BEGIN
164     ID_REGISTRY_MENU        "Contiene i comandi per lavorare su tutto il Registro"
165     ID_EDIT_MENU            "Contiene i comandi per editare valori o chiavi"
166     ID_VIEW_MENU            "Contiene i comandi per personalizzare la finestra del Registro"
167     ID_FAVOURITES_MENU      "Contiene i comandi per accedere alle chiavi usate frequentemente"
168     ID_HELP_MENU            "Contiene i comandi per visualizzare la Guida e informazioni sull'editor del Registro"
169     ID_EDIT_NEW_MENU        "Contiene i comandi per creare nuove chiavi o valori"
170 END
171
172 STRINGTABLE DISCARDABLE
173 BEGIN
174     ID_EDIT_MODIFY          "Modifica i dati del valore"
175     ID_EDIT_NEW_KEY         "Aggiunge una nuova chiave"
176     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Aggiunge un nuovo valore stringa"
177     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Aggiunge un nuovo valore binario"
178     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Aggiunge un nuovo valore a doppia parola"
179     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa un file di testo nel Registro"
180     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
181                             "Esporta tutto o parte del Registro in un file di testo"
182     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
183                             "Si connette al Registro di un computer remoto"
184     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
185                             "Si disconnette dal Registro di un computer remoto"
186     ID_REGISTRY_PRINT       "Stampa tutto o parte del Registro"
187 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Apre l'aiuto dell'Editor del Registro" */
188     ID_HELP_ABOUT           "Visualizza informazioni sul programma, numero di versione e copyright"
189 END
190
191 STRINGTABLE DISCARDABLE
192 BEGIN
193     ID_REGISTRY_EXIT        "Esce dall'editor del Registro"
194     ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Aggiunge una chiave alla lista dei Preferiti"
195     ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Rimuove una o piĆ¹ chiavi dalla lista dei preferiti"
196     ID_VIEW_STATUSBAR       "Mostra o nasconde la barra di stato"
197     ID_VIEW_SPLIT           "Cambia la posizione del separatore tra due pannelli"
198     ID_VIEW_REFRESH         "Aggiorna la finestra"
199     ID_EDIT_DELETE          "Elimina la selezione"
200     ID_EDIT_RENAME          "Rinomina la selezione"
201     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Copia il nome della chiave selezionata negli appunti"
202     ID_EDIT_FIND            "Trova una stringa di testo in una chiave, un valore o in dei dati"
203     ID_EDIT_FINDNEXT        "Trova la volta successiva il testo specificato nella ricerca precedente"
204 END
205
206 STRINGTABLE DISCARDABLE
207 BEGIN
208     IDS_ERROR               "Errore"
209     IDS_BAD_VALUE           "Impossibile interrogare il valore '%s'"
210     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Impossibile editare valori di questo tipo (%ld)"
211     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Valore troppo grande (%ld)"
212     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Confermare Cancellazione del Valore"
213     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Sei sicuro di voler cancellare il valore '%s'?"
214     IDS_NEWKEY              "Nuova Chiave #%d"
215     IDS_NEWVALUE            "Nuovo Valore #%d"
216
217 END
218
219 /*****************************************************************/
220
221
222 /*
223  * Dialog
224  */
225
226 IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 268, 98
227 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
228     WS_BORDER
229 FONT 8, "MS Sans Serif"
230 BEGIN
231 END
232
233 IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 187, 95
234 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
235 CAPTION "Dialogo"
236 FONT 8, "MS Sans Serif"
237 BEGIN
238     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,130,7,50,14
239     PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,130,24,50,14
240 END
241
242
243 /*
244  * TEXTINCLUDE
245  */
246
247 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
248 BEGIN
249     "resource.h\0"
250 END
251
252
253
254 /*
255  * String Table
256  */
257
258 /*
259  *STRINGTABLE DISCARDABLE
260  *BEGIN
261  *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Apre l'aiuto dell'editor del Registro."
262  *    ID_HELP_ABOUT           "Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright."
263  *END
264  */
265
266 /*****************************************************************/