quartz: Fix IReferenceClock::GetTime() implementation for system clock.
[wine] / programs / winefile / No.rc
1 /*
2  * WineFile
3  * Norwegian Bokmål Language Support
4  *
5  * Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
21
22 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
23
24 /* Menu */
25
26 IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
27 {
28     POPUP "&Fil"  {
29         MENUITEM "&Åpne\tEnter",                ID_ACTIVATE
30         MENUITEM "&Flytt . . .\tF7",                ID_FILE_MOVE
31         MENUITEM "&Kopier . . .\tF8",                ID_FILE_COPY
32         MENUITEM "&I utklippstavlen . . .\tF9",        118
33         MENUITEM "&Slett\tDel",                ID_FILE_DELETE
34         MENUITEM "Gi &nytt navn . . .",                  109
35         MENUITEM "&Egenskaper . . .\tAlt+Enter",   ID_EDIT_PROPERTIES
36         MENUITEM SEPARATOR
37         MENUITEM "K&omprimer . . .",                119
38         MENUITEM "De&komprimer . . .",              120
39         MENUITEM SEPARATOR
40         MENUITEM "Kjø&r . . .",                     ID_EXECUTE
41         MENUITEM "Skriv &ut . . .",                   102
42         MENUITEM "Tilknytt . . .",                103
43         MENUITEM SEPARATOR
44         MENUITEM "Oppr&et katalog . . .",        111
45         MENUITEM "S&øk . . .",                  104
46         MENUITEM "&Velg filer . . .",            116
47         MENUITEM SEPARATOR
48 #ifndef _NO_EXTENSIONS
49         MENUITEM "&Avslutt\tAlt+X",                ID_FILE_EXIT
50 #else
51         MENUITEM "&Avslutt",                       ID_FILE_EXIT
52 #endif
53     }
54
55     POPUP "&Stasjon"  {
56         MENUITEM "&Kopier stasjon . . .",               201
57         MENUITEM "Gi vol&umnavn . . .",              202
58         MENUITEM SEPARATOR
59         MENUITEM "&Formater stasjon . . .",             ID_FORMAT_DISK
60 #ifdef _WIN95
61         MENUITEM "Opprett syste&mdisk . . .", -1 /*TODO*/
62 #endif
63         MENUITEM SEPARATOR
64         MENUITEM "Koble til &nettverksstasjon",      ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
65         MENUITEM "Koble &fra nettverksstasjon",   ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
66         MENUITEM SEPARATOR
67         MENUITEM "Del som . . .",                 254
68         MENUITEM "Fje&rn delt ressurs . . .",            255
69         MENUITEM SEPARATOR
70         MENUITEM "Velg &stasjon . . .",            251
71     }
72
73     POPUP "Kataloge&r"  {
74         MENUITEM "&Neste nivå\t+",              301
75         MENUITEM "Utvid t&re\t*",             302
76         MENUITEM "Utvid &alle\tStrg+*",         303
77         MENUITEM "Slå sammen &tre\t-",           304
78         MENUITEM SEPARATOR
79         MENUITEM "&Marker underelementer",              505
80     }
81
82     POPUP "&Vis"  {
83         MENUITEM "T&re og katalog",         413
84         MENUITEM "Kun tr&e",                  411
85         MENUITEM "Kun katal&og",             412
86         MENUITEM SEPARATOR
87         MENUITEM "De&l opp visning",                      ID_VIEW_SPLIT
88         MENUITEM SEPARATOR
89         MENUITEM "&Navn",                       ID_VIEW_NAME
90         MENUITEM "&Alle fildetaljer",           ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
91         MENUITEM "Del&vise detaljer . . .",         ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
92         MENUITEM SEPARATOR
93         MENUITEM "&Sorter etter navn",               ID_VIEW_SORT_NAME
94         MENUITEM "Sorter etter &type",               ID_VIEW_SORT_TYPE
95         MENUITEM "Sorter etter st&ørrelse",               ID_VIEW_SORT_SIZE
96         MENUITEM "Sorter etter &dato",               ID_VIEW_SORT_DATE
97         MENUITEM SEPARATOR
98         MENUITEM "Filtrer med '&' . . .",              ID_VIEW_FILTER
99     }
100
101     POPUP "&Innstillinger"  {
102         MENUITEM "&Bekreftelse . . .",            501
103         MENUITEM "Skri&ft . . .",                    ID_SELECT_FONT
104         MENUITEM "Tilpass &verktøylinjen . . .",       512
105         MENUITEM SEPARATOR
106         MENUITEM "Verk&tøylinje",                    ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
107         MENUITEM "Stas&jonslinje",                   ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
108         MENUITEM "&Statuslinje",                 ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
109 #ifndef _NO_EXTENSIONS
110         MENUITEM "F&ullskjerm\tCtrl+Shift+S",  ID_VIEW_FULLSCREEN
111 #endif
112         MENUITEM SEPARATOR
113         MENUITEM "&Minimer ved oppstart",            504
114         MENUITEM "Lagre inn&stillinger ved avslutting",      511
115     }
116
117
118     POPUP "&Sikkerhet"  {
119         MENUITEM "Tilg&ang . . .",                  605
120         MENUITEM "&Loggføring . . .",                 606
121         MENUITEM "&Eier . . .",                   607
122     }
123
124     POPUP "Vind&u"  {
125         MENUITEM "Nytt &vindu",                 ID_WINDOW_NEW
126         MENUITEM "Kortstokk\tCtrl+F5",          ID_WINDOW_CASCADE
127         MENUITEM "Still &vannrett",          ID_WINDOW_TILE_HORZ
128         MENUITEM "Still &loddrett\tCtrl+F4",   ID_WINDOW_TILE_VERT
129 #ifndef _NO_EXTENSIONS
130         MENUITEM "Ordne automatisk",       ID_WINDOW_AUTOSORT
131 #endif
132         MENUITEM "Ordne &symboler",            ID_WINDOW_ARRANGE
133         MENUITEM "Oppdate&r\tF5",                ID_REFRESH
134     }
135
136     POPUP "&Hjelp"  {
137         MENUITEM "Emner i &hjelp\tF1",            ID_HELP
138         MENUITEM "&Søk i hjelp . . .\tF1",         ID_HELP
139         MENUITEM "Br&uk av hjelp\tF1",             ID_HELP_USING
140         MENUITEM SEPARATOR
141         MENUITEM "&Informasjon om Filbehandling . . .",     ID_ABOUT
142 #ifdef __WINE__
143         MENUITEM "Informasjon om &Wine . . .",         ID_ABOUT_WINE
144 #endif
145     }
146 }
147
148
149 IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
150 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 CAPTION "Kjør"
152 FONT 8, "MS Shell Dlg"
153 {
154     CONTROL         "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
155     CONTROL         "&Kommando:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
156     EDITTEXT        201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
157     CONTROL         "&Som symbol", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
158     DEFPUSHBUTTON   "OK", 1, 158, 6, 47, 14
159     PUSHBUTTON      "Avbryt", 2, 158, 23, 47, 14
160     PUSHBUTTON      "&Hjelp", 254, 158, 43, 47, 14
161 }
162
163 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
164 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
165 CAPTION "Velg plasserings"
166 FONT 8, "MS Shell Dlg"
167 {
168     CONTROL         "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
169     CONTROL         "&Sti:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
170     EDITTEXT        201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
171     DEFPUSHBUTTON   "OK", 1, 158, 6, 47, 14
172     PUSHBUTTON      "Avbryt", 2, 158, 23, 47, 14
173     PUSHBUTTON      "&Bla", 254, 158, 43, 47, 14
174 }
175
176 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
177 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178 CAPTION "Etter filtype"
179 FONT 8, "MS Sans Serif"
180 BEGIN
181     LTEXT           "&Navn:",-1,7,8,22,10
182     EDITTEXT        IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
183     GROUPBOX        "Filtype",-1,7,23,87,56
184     CONTROL         "&Kataloger",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
185                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
186     CONTROL         "&Programmer",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
187                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
188     CONTROL         "Doku&menter",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
189                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
190     CONTROL         "&Andre filer",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
191                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
192     CONTROL         "Vi&s skjulte/systemfiler",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
193                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
194     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,104,7,50,14
195     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,104,24,50,14
196 END
197
198 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 248, 215
199 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
200 CAPTION "Egenskaper for %s"
201 FONT 8, "MS Sans Serif"
202 BEGIN
203     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,191,7,50,14
204     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,191,29,50,14
205     LTEXT           "&Filnavn:",-1,7,7,59,9
206     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
207     LTEXT           "&Full sti:",-1,7,18,59,9
208     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
209     LTEXT           "Sist endret:",-1,7,29,59,9
210     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
211     LTEXT           "Versjon:",-1,7,40,59,9
212     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
213     LTEXT           "&Kopirett:",-1,7,51,59,9
214     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
215     LTEXT           "Størrelse:",-1,7,62,59,9
216     EDITTEXT        IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
217     GROUPBOX        "Attributter",-1,7,79,158,46
218     CONTROL         "Sk&rivebeskyttet",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
219     CONTROL         "Sk&jult",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
220     CONTROL         "&Arkiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
221     CONTROL         "&System",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
222     CONTROL         "Kompr&imert",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
223     GROUPBOX        "&Versjoninformasjon",-1,7,129,234,79
224     LISTBOX         IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
225     EDITTEXT        IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
226 END
227
228
229 STRINGTABLE
230 {
231     IDS_FONT_SEL_DLG_NAME   "Aktiverer skriftinnstillinger"
232     IDS_FONT_SEL_ERROR      "Feil ved valg av ny skrift."
233 }
234
235 STRINGTABLE
236 {
237     IDS_WINEFILE            "Filbehandling"
238     IDS_ERROR               "Feil"
239     IDS_ROOT_FS             "Rotfilsystem"
240     IDS_UNIXFS              "Unix-filsystem"
241     IDS_DESKTOP             "Skrivebord"
242     IDS_SHELL               "Skall"
243     IDS_TITLEFMT            "%s - %s"
244     IDS_NO_IMPL             "Ikke implementert ennå"
245     IDS_WINE                "WINE"
246     IDS_WINE_FILE           "Filbehandling"
247 }
248
249 STRINGTABLE
250 {
251     IDS_COL_NAME            "Navn"
252     IDS_COL_SIZE            "Størrelse"
253     IDS_COL_CDATE           "C-dato"
254     IDS_COL_ADATE           "A-dato"
255     IDS_COL_MDATE           "M-dato"
256     IDS_COL_IDX             "Indeks/Inode"
257     IDS_COL_LINKS           "Koblinger"
258     IDS_COL_ATTR            "Attributter"
259     IDS_COL_SEC             "Sikkerhet"
260
261     IDS_FREE_SPACE_FMT      "%s av %s ledig"
262 }
263
264 STRINGTABLE
265 {
266 IDS_LICENSE_CAPTION,            "LISENS"
267 IDS_LICENSE,
268 "Dette biblioteket er fri programvare; du kan redistribuere det \
269 og/eller endre det under vilkårene i «GNU Lesser General Public \
270 License», utgitt av the Free Software Foundation; enten \
271 versjon 2.1 av Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.\n\
272 Dette biblioteket distribueres i håp om at det er nyttig, \
273 men UTEN ENHVER GARANTI; ikke engang den uttrykte garantien for \
274 HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se «GNU \
275 Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\
276 Du skal ha mottatt et eksemplar av «GNU Lesser General Public \
277 License» sammen med dette biblioteket; hvis ikke, skriv til: the Free Software \
278 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
279
280 IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
281 IDS_WARRANTY,
282 "Dette biblioteket distribueres i håp om at det er nyttig, \
283 men UTEN ENHVER GARANTI; ikke engang en uttrykte garantien for \
284 HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se «GNU \
285 Lesser General Public License» for flere detaljer."
286 }