1 # Chinese (PRC) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:52-0500\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (PRC)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要从软盘,光盘或硬盘安装新程序,请按'安装'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列软件可以自动卸载. 按'添加/删除'可卸载选定程序或者调整已安装部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安装"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
125 "注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体参看 http://wiki.winehq.org/Gecko。"
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
152 msgid "Add/Remove Programs"
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
167 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
168 "entry for this program from the registry?"
169 msgstr "不能运行卸载程序 '%s'. 你想把这个卸载程序从注册表中删除吗?"
172 msgid "Not specified"
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
188 msgid "Installation programs"
192 msgid "Programs (*.exe)"
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr "修改或删除 (&M)..."
206 msgid "Downloading..."
210 msgid "Installing..."
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
220 msgid "Compress options"
224 msgid "&Choose a stream:"
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
232 msgid "&Interleave every"
235 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
240 msgid "Current format:"
252 msgid "All multimedia files"
264 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
265 msgstr "Wine AVI-默认处理器"
275 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
276 msgid "Properties for %s"
279 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
283 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
304 msgid "Customize Toolbar"
307 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
308 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
316 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
317 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
318 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
319 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
320 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
321 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
322 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
335 msgid "A&vailable buttons:"
336 msgstr "可用工具栏按钮(&V):"
347 msgid "&Toolbar buttons:"
348 msgstr "当前工具栏按钮(&T):"
354 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
359 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
361 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
364 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
377 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
378 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
382 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
386 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
387 msgid "&Directories:"
390 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
391 msgid "List Files of &Type:"
394 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
398 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
406 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
410 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
419 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
435 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
448 msgid "Print &Quality:"
452 msgid "Print to Fi&le"
459 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
463 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
468 msgid "&Default Printer"
476 msgid "Specific &Printer"
479 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
487 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
491 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
515 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
531 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
541 msgstr "中文字体 AaBbYyZz"
552 msgid "&Basic Colors:"
556 msgid "&Custom Colors:"
559 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
560 msgid "Color | Sol&id"
588 msgid "&Add to Custom Colors"
589 msgstr "添加到自定义颜色(&A)"
592 msgid "&Define Custom Colors >>"
593 msgstr "定义自定义颜色(&D) >>"
595 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
599 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
603 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
604 msgid "Match &Whole Word Only"
607 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
615 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
619 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
623 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
632 msgid "Re&place With:"
644 msgid "Print to fi&le"
647 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
648 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
652 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
656 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
660 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
664 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
668 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
677 msgid "Number of &copies:"
700 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
724 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
736 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
744 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
761 msgid "Files of &type:"
765 msgid "Open as &read-only"
768 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
779 msgid "Files of type:"
783 msgid "&About FolderPicker Test"
784 msgstr "关于文件夹选择器测试(&A)"
787 msgid "Document Folders"
790 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
794 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
796 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
807 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
809 msgctxt "display name"
813 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
817 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
822 msgid "System Folders"
826 msgid "Local Hard Drives"
830 msgid "File not found"
834 msgid "Please verify that the correct file name was given"
835 msgstr "请检验是否给予正确的文件名称。"
839 "File does not exist.\n"
840 "Do you want to create file?"
847 "File already exists.\n"
848 "Do you want to replace it?"
854 msgid "Invalid character(s) in path"
859 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
866 msgid "Path does not exist"
870 msgid "File does not exist"
878 msgid "Create New Folder"
885 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
890 msgid "Browse to Desktop"
909 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
913 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
917 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
921 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
925 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
929 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
933 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
937 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
941 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
945 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
949 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
953 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
957 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
961 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
965 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
969 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
974 msgid "Unreadable Entry"
980 "This value does not lie within the page range.\n"
981 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
984 " 请输入一个 %d 和 %d 之间的数。"
987 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
988 msgstr "“从”项的值不能大于“到”项的值。"
992 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
993 "Please reenter margins."
1000 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1005 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1006 "Please enter a value between 1 and %d."
1009 " 请输入一个 1 和 %d 之间的数。"
1012 msgid "A printer error occurred."
1016 msgid "No default printer defined."
1020 msgid "Cannot find the printer."
1023 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1025 msgid "Out of memory."
1027 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1029 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1033 msgid "An error occurred."
1037 msgid "Unknown printer driver."
1038 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
1042 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1043 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1044 msgstr "在安装打印机后才能使用和打印机相关的功能。请安装后再试。"
1048 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1049 msgstr "选择 %d 到 %d 之间的字号。"
1051 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1067 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1080 msgid "Pending deletion; "
1088 msgid "Out of paper; "
1092 msgid "Feed paper manual; "
1096 msgid "Paper problem; "
1100 msgid "Printer offline; "
1104 msgid "I/O Active; "
1116 msgid "Output tray is full; "
1120 msgid "Not available; "
1128 msgid "Processing; "
1132 msgid "Initialising; "
1136 msgid "Warming up; "
1152 msgid "Interrupted by user; "
1156 msgid "Out of memory; "
1160 msgid "The printer door is open; "
1164 msgid "Print server unknown; "
1168 msgid "Power save mode; "
1172 msgid "Default Printer; "
1176 msgid "There are %d documents in the queue"
1177 msgstr "有 %d 个文档正在等待打印"
1180 msgid "Margins [inches]"
1184 msgid "Margins [mm]"
1187 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1188 msgctxt "unit: millimeters"
1196 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1201 msgid "&Remember my password"
1205 msgid "Connect to %s"
1209 msgid "Connecting to %s"
1213 msgid "Logon unsuccessful"
1218 "Make sure that your user name\n"
1219 "and password are correct."
1226 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1228 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1229 "entering your password."
1230 msgstr "开着大写锁定可能导致你输入错误的密码."
1233 msgid "Caps Lock is On"
1237 msgid "Authority Key Identifier"
1241 msgid "Key Attributes"
1245 msgid "Key Usage Restriction"
1249 msgid "Subject Alternative Name"
1253 msgid "Issuer Alternative Name"
1257 msgid "Basic Constraints"
1265 msgid "Certificate Policies"
1269 msgid "Subject Key Identifier"
1273 msgid "CRL Reason Code"
1277 msgid "CRL Distribution Points"
1281 msgid "Enhanced Key Usage"
1285 msgid "Authority Information Access"
1289 msgid "Certificate Extensions"
1293 msgid "Next Update Location"
1297 msgid "Yes or No Trust"
1301 msgid "Email Address"
1305 msgid "Unstructured Name"
1309 msgid "Content Type"
1313 msgid "Message Digest"
1317 msgid "Signing Time"
1321 msgid "Counter Sign"
1325 msgid "Challenge Password"
1329 msgid "Unstructured Address"
1333 msgid "S/MIME Capabilities"
1337 msgid "Prefer Signed Data"
1340 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1341 msgctxt "Certification Practice Statement"
1345 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1350 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1354 msgid "Certification Authority Issuer"
1358 msgid "Certification Template Name"
1362 msgid "Certificate Type"
1366 msgid "Certificate Manifold"
1370 msgid "Netscape Cert Type"
1374 msgid "Netscape Base URL"
1378 msgid "Netscape Revocation URL"
1382 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1386 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1390 msgid "Netscape CA Policy URL"
1394 msgid "Netscape SSL ServerName"
1398 msgid "Netscape Comment"
1402 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1406 msgid "SpcFinancialCriteria"
1410 msgid "SpcMinimalCriteria"
1414 msgid "Country/Region"
1418 msgid "Organization"
1422 msgid "Organizational Unit"
1434 msgid "State or Province"
1454 msgid "Domain Component"
1458 msgid "Street Address"
1462 msgid "Serial Number"
1470 msgid "Cross CA Version"
1474 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1478 msgid "Principal Name"
1482 msgid "Windows Product Update"
1486 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1494 msgid "Enrollment CSP"
1502 msgid "Delta CRL Indicator"
1506 msgid "Issuing Distribution Point"
1510 msgid "Freshest CRL"
1514 msgid "Name Constraints"
1518 msgid "Policy Mappings"
1522 msgid "Policy Constraints"
1526 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1530 msgid "Application Policies"
1534 msgid "Application Policy Mappings"
1538 msgid "Application Policy Constraints"
1546 msgid "CMC Response"
1550 msgid "Unsigned CMC Request"
1554 msgid "CMC Status Info"
1558 msgid "CMC Extensions"
1562 msgid "CMC Attributes"
1570 msgid "PKCS 7 Signed"
1574 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1578 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1582 msgid "PKCS 7 Digested"
1586 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1590 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1594 msgid "Virtual Base CRL Number"
1598 msgid "Next CRL Publish"
1602 msgid "CA Encryption Certificate"
1605 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1606 msgid "Key Recovery Agent"
1610 msgid "Certificate Template Information"
1614 msgid "Enterprise Root OID"
1618 msgid "Dummy Signer"
1622 msgid "Encrypted Private Key"
1626 msgid "Published CRL Locations"
1630 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1634 msgid "Transaction Id"
1638 msgid "Sender Nonce"
1642 msgid "Recipient Nonce"
1650 msgid "Get Certificate"
1658 msgid "Revoke Request"
1662 msgid "Query Pending"
1665 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1666 msgid "Certificate Trust List"
1670 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1674 msgid "Private Key Usage Period"
1678 msgid "Client Information"
1682 msgid "Server Authentication"
1686 msgid "Client Authentication"
1690 msgid "Code Signing"
1694 msgid "Secure Email"
1698 msgid "Time Stamping"
1702 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1706 msgid "Microsoft Time Stamping"
1710 msgid "IP security end system"
1714 msgid "IP security tunnel termination"
1718 msgid "IP security user"
1722 msgid "Encrypting File System"
1725 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1726 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1729 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1730 msgid "Windows System Component Verification"
1733 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1734 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1737 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1738 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1741 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1742 msgid "Key Pack Licenses"
1745 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1746 msgid "License Server Verification"
1749 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1750 msgid "Smart Card Logon"
1753 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1755 msgid "Digital Rights"
1758 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1759 msgid "Qualified Subordination"
1762 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1763 msgid "Key Recovery"
1766 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1767 msgid "Document Signing"
1771 msgid "IP security IKE intermediate"
1774 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1775 msgid "File Recovery"
1778 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1779 msgid "Root List Signer"
1783 msgid "All application policies"
1786 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1787 msgid "Directory Service Email Replication"
1790 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1791 msgid "Certificate Request Agent"
1794 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1795 msgid "Lifetime Signing"
1799 msgid "All issuance policies"
1803 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1811 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1815 msgid "Other People"
1819 msgid "Trusted Publishers"
1823 msgid "Untrusted Certificates"
1831 msgid "Certificate Issuer"
1835 msgid "Certificate Serial Number="
1843 msgid "Email Address="
1851 msgid "Directory Address"
1867 msgid "Registered ID="
1871 msgid "Unknown Key Usage"
1875 msgid "Subject Type="
1879 msgctxt "Certificate Authority"
1888 msgid "Path Length Constraint="
1893 msgctxt "path length"
1896 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1898 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1902 msgid "Information Not Available"
1906 msgid "Authority Info Access"
1910 msgid "Access Method="
1914 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1923 msgid "Unknown Access Method"
1927 msgid "Alternative Name"
1931 msgid "CRL Distribution Point"
1935 msgid "Distribution Point Name"
1955 msgid "Key Compromise"
1959 msgid "CA Compromise"
1963 msgid "Affiliation Changed"
1971 msgid "Operation Ceased"
1975 msgid "Certificate Hold"
1979 msgid "Financial Information="
1982 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1987 msgid "Not Available"
1991 msgid "Meets Criteria="
1994 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1998 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2003 msgid "Digital Signature"
2007 msgid "Non-Repudiation"
2011 msgid "Key Encipherment"
2015 msgid "Data Encipherment"
2019 msgid "Key Agreement"
2023 msgid "Certificate Signing"
2027 msgid "Off-line CRL Signing"
2035 msgid "Encipher Only"
2039 msgid "Decipher Only"
2043 msgid "SSL Client Authentication"
2047 msgid "SSL Server Authentication"
2067 msgid "Signature CA"
2071 msgid "Certificate Policy"
2075 msgid "Policy Identifier: "
2079 msgid "Policy Qualifier Info"
2083 msgid "Policy Qualifier Id="
2091 msgid "Notice Reference"
2095 msgid "Organization="
2099 msgid "Notice Number="
2103 msgid "Notice Text="
2106 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2112 msgid "&Install Certificate..."
2116 msgid "Issuer &Statement"
2126 msgid "&Edit Properties..."
2131 msgid "&Copy to File..."
2136 msgid "Certification Path"
2141 msgid "Certification path"
2146 msgid "&View Certificate"
2151 msgid "Certificate &status:"
2161 msgstr "技术支持(&S)..."
2165 msgid "&Friendly name:"
2168 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2169 msgid "&Description:"
2174 msgid "Certificate purposes"
2178 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2182 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2186 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2191 msgid "Add &Purpose..."
2200 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2203 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2204 msgid "Select Certificate Store"
2208 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2212 msgid "&Show physical stores"
2215 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2216 msgid "Certificate Import Wizard"
2220 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2225 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2226 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2228 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2229 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2230 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2231 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2233 "To continue, click Next."
2236 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2241 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2247 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2248 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2252 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2256 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2260 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2265 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2266 "location for the certificates."
2270 msgid "&Automatically select certificate store"
2274 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2278 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2282 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2285 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2286 msgid "You have specified the following settings:"
2289 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2290 msgid "Certificates"
2294 msgid "I&ntended purpose:"
2302 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2308 msgid "&Advanced..."
2313 msgid "Certificate intended purposes"
2316 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2317 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2322 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2324 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2329 msgid "Advanced Options"
2334 msgid "Certificate purpose"
2339 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2344 msgid "&Certificate purposes:"
2347 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2348 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2349 msgid "Certificate Export Wizard"
2353 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2358 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2359 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2361 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2362 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2363 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2364 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2366 "To continue, click Next."
2371 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2372 "to protect the private key on a later page."
2376 msgid "Do you wish to export the private key?"
2380 msgid "&Yes, export the private key"
2384 msgid "N&o, do not export the private key"
2389 msgid "&Confirm password:"
2393 msgid "Select the format you want to use:"
2397 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2401 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2405 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2409 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2413 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2417 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2421 msgid "&Enable strong encryption"
2425 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2429 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2433 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2436 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2442 msgid "Certificate Information"
2447 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2448 "altered or corrupted."
2453 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2454 "trusted root certificate store."
2458 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2463 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2467 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2471 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2491 msgid "This certificate has an invalid signature."
2495 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2499 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2503 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2507 msgid "This certificate is OK."
2518 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2523 msgid "Version 1 Fields Only"
2527 msgid "Extensions Only"
2531 msgid "Critical Extensions Only"
2536 msgid "Properties Only"
2540 msgid "Serial number"
2564 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2572 msgid "Enhanced key usage (property)"
2576 msgid "Friendly name"
2579 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2585 msgid "Certificate Properties"
2589 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2593 msgid "The OID you entered already exists."
2597 msgid "Please select a certificate store."
2602 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2603 "select another file."
2607 msgid "File to Import"
2611 msgid "Specify the file you want to import."
2614 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2615 msgid "Certificate Store"
2620 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2621 "lists, and certificate trust lists."
2625 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2629 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2632 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2633 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2636 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2637 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2641 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2645 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2649 msgid "Please select a file."
2653 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2658 msgid "Could not open "
2662 msgid "Determined by the program"
2666 msgid "Please select a store"
2670 msgid "Certificate Store Selected"
2674 msgid "Automatically determined by the program"
2677 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2681 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2687 msgid "Certificate Revocation List"
2691 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2695 msgid "Personal Information Exchange"
2699 msgid "The import was successful."
2703 msgid "The import failed."
2711 msgid "<Advanced Purposes>"
2723 msgid "Expiration Date"
2727 msgid "Friendly Name"
2730 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2734 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2736 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2741 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2742 "sign messages with it.\n"
2743 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2748 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2749 "sign messages with them.\n"
2750 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2755 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2756 "verify messages signed with it.\n"
2757 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2762 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2763 "verify messages signed with it.\n"
2764 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2769 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2771 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2776 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2778 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2783 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2784 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2785 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2790 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2791 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2792 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2797 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2798 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2803 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2804 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2808 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2812 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2816 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2820 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2825 "Ensures software came from software publisher\n"
2826 "Protects software from alteration after publication"
2830 msgid "Protects e-mail messages"
2834 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2838 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2842 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2846 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2850 msgid "Private Key Archival"
2855 msgid "Export Format"
2859 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2863 msgid "Export Filename"
2867 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2871 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2875 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2879 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2883 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2887 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2891 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2900 msgid "Include all certificates in certificate path"
2908 msgid "The export was successful."
2912 msgid "The export failed."
2916 msgid "Export Private Key"
2921 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2926 msgid "Enter Password"
2930 msgid "You may password-protect a private key."
2934 msgid "The passwords do not match."
2938 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2942 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2946 msgid "Default DirectSound"
2950 msgid "DirectSound: %s"
2954 msgid "Default WaveOut Device"
2958 msgid "Default MidiOut Device"
2963 msgid "Configure Devices"
2991 msgid "Show Assigned First"
3006 msgid "Regional Setting"
3010 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3018 msgid "Central European"
3059 msgid "CHINESE_GB2312"
3067 msgid "CHINESE_BIG5"
3071 msgid "Hangul(Johab)"
3083 msgid "Files on Camera"
3087 msgid "Import Selected"
3099 msgid "Skip This Dialog"
3107 msgid "Transferring"
3111 msgid "Transferring... Please Wait"
3112 msgstr "正在传输... 请稍候"
3115 msgid "Connecting to camera"
3119 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3120 msgstr "正在连接照相机... 请稍候"
3126 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3130 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3132 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3142 msgctxt "table of contents"
3151 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3155 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3159 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3167 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3171 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3173 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3196 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3200 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3204 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3210 msgctxt "table of contents"
3218 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3222 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3226 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3227 msgid "Cinepak Video codec"
3230 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3231 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3236 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3240 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3244 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3249 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3255 msgid "Print &format..."
3263 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3265 msgid "Print previe&w"
3266 msgstr "打印预览(&W)..."
3272 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3274 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3279 msgid "&Standard bar"
3283 msgid "&Address bar"
3286 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3290 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3291 msgid "&Add to Favorites..."
3292 msgstr "添加到收藏夹(&A)..."
3296 msgid "&About Internet Explorer"
3297 msgstr "Wine Internet Explorer"
3305 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3319 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3329 msgid "Searching for %s"
3333 msgid "Start downloading %s"
3338 msgid "Downloading %s"
3343 msgid "Asking for %s"
3352 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3357 msgid "&Current page"
3362 msgid "&Default page"
3372 msgid "Browsing history"
3376 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3380 msgid "Delete &files..."
3385 msgid "&Settings..."
3389 msgid "Delete browsing history"
3394 "Temporary internet files\n"
3395 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3401 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3402 "preferences and login information."
3408 "List of websites you have accessed."
3414 "Usernames and other information you have entered into forms."
3420 "Saved passwords you have entered into forms."
3423 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3427 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3434 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3435 "certificate authorities and publishers."
3440 msgid "Certificates..."
3445 msgid "Publishers..."
3449 msgid "Internet Settings"
3453 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3458 msgid "Security settings for zone: "
3459 msgstr "退出时保存设置(&S)"
3489 msgid "Error converting object to primitive type"
3493 msgid "Invalid procedure call or argument"
3497 msgid "Subscript out of range"
3501 msgid "Object required"
3505 msgid "Automation server can't create object"
3509 msgid "Object doesn't support this property or method"
3513 msgid "Object doesn't support this action"
3517 msgid "Argument not optional"
3521 msgid "Syntax error"
3525 msgid "Expected ';'"
3529 msgid "Expected '('"
3533 msgid "Expected ')'"
3537 msgid "Unterminated string constant"
3541 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3545 msgid "Conditional compilation is turned off"
3549 msgid "Number expected"
3553 msgid "Function expected"
3557 msgid "'[object]' is not a date object"
3561 msgid "Object expected"
3565 msgid "Illegal assignment"
3569 msgid "'|' is undefined"
3573 msgid "Boolean object expected"
3578 msgid "Cannot delete '|'"
3582 msgid "VBArray object expected"
3586 msgid "JScript object expected"
3590 msgid "Syntax error in regular expression"
3594 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3598 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3602 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3606 msgid "Array object expected"
3614 msgid "Invalid function\n"
3619 msgid "File not found\n"
3624 msgid "Path not found\n"
3628 msgid "Too many open files\n"
3632 msgid "Access denied\n"
3636 msgid "Invalid handle\n"
3641 msgid "Memory trashed\n"
3646 msgid "Not enough memory\n"
3648 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3650 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3654 msgid "Invalid block\n"
3658 msgid "Bad environment\n"
3662 msgid "Bad format\n"
3666 msgid "Invalid access\n"
3670 msgid "Invalid data\n"
3675 msgid "Out of memory\n"
3677 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3679 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3683 msgid "Invalid drive\n"
3687 msgid "Can't delete current directory\n"
3691 msgid "Not same device\n"
3695 msgid "No more files\n"
3699 msgid "Write protected\n"
3711 msgid "Bad command\n"
3719 msgid "Bad length\n"
3722 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3723 msgid "Seek error\n"
3727 msgid "Not DOS disk\n"
3732 msgid "Sector not found\n"
3737 msgid "Out of paper\n"
3742 msgid "Write fault\n"
3747 msgid "Read fault\n"
3751 msgid "General failure\n"
3755 msgid "Sharing violation\n"
3760 msgid "Lock violation\n"
3764 msgid "Wrong disk\n"
3768 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3773 msgid "End of file\n"
3774 msgstr "文件绑定(&B)..."
3776 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3781 msgid "Request not supported\n"
3785 msgid "Remote machine not listening\n"
3789 msgid "Duplicate network name\n"
3793 msgid "Bad network path\n"
3798 msgid "Network busy\n"
3803 msgid "Device does not exist\n"
3807 msgid "Too many commands\n"
3811 msgid "Adaptor hardware error\n"
3815 msgid "Bad network response\n"
3819 msgid "Unexpected network error\n"
3823 msgid "Bad remote adaptor\n"
3827 msgid "Print queue full\n"
3831 msgid "No spool space\n"
3836 msgid "Print canceled\n"
3841 msgid "Network name deleted\n"
3845 msgid "Network access denied\n"
3849 msgid "Bad device type\n"
3854 msgid "Bad network name\n"
3858 msgid "Too many network names\n"
3862 msgid "Too many network sessions\n"
3867 msgid "Sharing paused\n"
3871 msgid "Request not accepted\n"
3875 msgid "Redirector paused\n"
3880 msgid "File exists\n"
3884 msgid "Cannot create\n"
3888 msgid "Int24 failure\n"
3892 msgid "Out of structures\n"
3896 msgid "Already assigned\n"
3899 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3900 msgid "Invalid password\n"
3905 msgid "Invalid parameter\n"
3910 msgid "Net write fault\n"
3914 msgid "No process slots\n"
3918 msgid "Too many semaphores\n"
3922 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3926 msgid "Semaphore is set\n"
3930 msgid "Too many semaphore requests\n"
3934 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3938 msgid "Semaphore owner died\n"
3942 msgid "Semaphore user limit\n"
3947 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3951 msgid "Drive locked\n"
3955 msgid "Broken pipe\n"
3960 msgid "Open failed\n"
3964 msgid "Buffer overflow\n"
3968 msgid "No more search handles\n"
3972 msgid "Invalid target handle\n"
3976 msgid "Invalid IOCTL\n"
3980 msgid "Invalid verify switch\n"
3984 msgid "Bad driver level\n"
3989 msgid "Call not implemented\n"
3991 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3993 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3997 msgid "Semaphore timeout\n"
4002 msgid "Insufficient buffer\n"
4007 msgid "Invalid name\n"
4011 msgid "Invalid level\n"
4015 msgid "No volume label\n"
4020 msgid "Module not found\n"
4025 msgid "Procedure not found\n"
4029 msgid "No children to wait for\n"
4033 msgid "Child process has not completed\n"
4037 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4041 msgid "Negative seek\n"
4045 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4049 msgid "Drive is already JOINed\n"
4053 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4057 msgid "Drive is not JOINed\n"
4061 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4065 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4069 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4073 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4077 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4082 msgid "Drive is busy\n"
4087 msgid "Same drive\n"
4091 msgid "Not toplevel directory\n"
4096 msgid "Directory is not empty\n"
4097 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4100 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4104 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4108 msgid "Path is busy\n"
4112 msgid "Already a SUBST target\n"
4116 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4120 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4124 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4128 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4132 msgid "Volume label too long\n"
4136 msgid "Too many TCBs\n"
4140 msgid "Signal refused\n"
4144 msgid "Segment discarded\n"
4148 msgid "Segment not locked\n"
4152 msgid "Bad thread ID address\n"
4156 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4160 msgid "Path is invalid\n"
4164 msgid "Signal pending\n"
4168 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4172 msgid "Lock failed\n"
4177 msgid "Resource in use\n"
4182 msgid "Cancel violation\n"
4187 msgid "Atomic locks not supported\n"
4188 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4192 msgid "Invalid segment number\n"
4196 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4201 msgid "File already exists\n"
4206 msgid "Invalid flag number\n"
4211 msgid "Semaphore name not found\n"
4215 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4219 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4223 msgid "Invalid module type for %1\n"
4227 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4231 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4235 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4239 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4243 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4247 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4251 msgid "IOPL not enabled\n"
4255 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4259 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4263 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4267 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4271 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4275 msgid "Environment variable not found\n"
4279 msgid "No signal sent\n"
4283 msgid "File name is too long\n"
4287 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4291 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4296 msgid "Invalid signal number\n"
4300 msgid "Error setting signal handler\n"
4304 msgid "Segment locked\n"
4308 msgid "Too many modules\n"
4312 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4316 msgid "Machine type mismatch\n"
4328 msgid "Pipe closed\n"
4333 msgid "Pipe not connected\n"
4338 msgid "More data available\n"
4343 msgid "Session canceled\n"
4347 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4351 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4356 msgid "No more data available\n"
4360 msgid "Cannot use Copy API\n"
4365 msgid "Directory name invalid\n"
4366 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4369 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4373 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4377 msgid "Extended attribute table full\n"
4381 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4386 msgid "Extended attributes not supported\n"
4387 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4390 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4394 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4398 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4402 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4406 msgid "Invalid oplock message received\n"
4410 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4414 msgid "Invalid address\n"
4418 msgid "Arithmetic overflow\n"
4422 msgid "Pipe connected\n"
4426 msgid "Pipe listening\n"
4430 msgid "Extended attribute access denied\n"
4435 msgid "I/O operation aborted\n"
4439 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4443 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4447 msgid "No access to memory location\n"
4451 msgid "Swap error\n"
4455 msgid "Stack overflow\n"
4459 msgid "Invalid message\n"
4463 msgid "Cannot complete\n"
4467 msgid "Invalid flags\n"
4471 msgid "Unrecognised volume\n"
4475 msgid "File invalid\n"
4479 msgid "Cannot run full-screen\n"
4483 msgid "Nonexistent token\n"
4488 msgid "Registry corrupt\n"
4492 msgid "Invalid key\n"
4497 msgid "Can't open registry key\n"
4498 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4501 msgid "Can't read registry key\n"
4506 msgid "Can't write registry key\n"
4507 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4510 msgid "Registry has been recovered\n"
4515 msgid "Registry is corrupt\n"
4520 msgid "I/O to registry failed\n"
4525 msgid "Not registry file\n"
4530 msgid "Key deleted\n"
4534 msgid "No registry log space\n"
4538 msgid "Registry key has subkeys\n"
4542 msgid "Subkey must be volatile\n"
4546 msgid "Notify change request in progress\n"
4550 msgid "Dependent services are running\n"
4554 msgid "Invalid service control\n"
4558 msgid "Service request timeout\n"
4562 msgid "Cannot create service thread\n"
4566 msgid "Service database locked\n"
4570 msgid "Service already running\n"
4574 msgid "Invalid service account\n"
4578 msgid "Service is disabled\n"
4582 msgid "Circular dependency\n"
4587 msgid "Service does not exist\n"
4591 msgid "Service cannot accept control message\n"
4595 msgid "Service not active\n"
4599 msgid "Service controller connect failed\n"
4603 msgid "Exception in service\n"
4608 msgid "Database does not exist\n"
4612 msgid "Service-specific error\n"
4617 msgid "Process aborted\n"
4621 msgid "Service dependency failed\n"
4625 msgid "Service login failed\n"
4629 msgid "Service start-hang\n"
4633 msgid "Invalid service lock\n"
4637 msgid "Service marked for delete\n"
4641 msgid "Service exists\n"
4645 msgid "System running last-known-good config\n"
4649 msgid "Service dependency deleted\n"
4653 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4657 msgid "Service not started since last boot\n"
4661 msgid "Duplicate service name\n"
4665 msgid "Different service account\n"
4669 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4674 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4678 msgid "No recovery program for service\n"
4683 msgid "Service not implemented by exe\n"
4687 msgid "End of media\n"
4691 msgid "Filemark detected\n"
4695 msgid "Beginning of media\n"
4699 msgid "Setmark detected\n"
4703 msgid "No data detected\n"
4707 msgid "Partition failure\n"
4711 msgid "Invalid block length\n"
4715 msgid "Device not partitioned\n"
4719 msgid "Unable to lock media\n"
4723 msgid "Unable to unload media\n"
4727 msgid "Media changed\n"
4731 msgid "I/O bus reset\n"
4735 msgid "No media in drive\n"
4739 msgid "No Unicode translation\n"
4743 msgid "DLL init failed\n"
4747 msgid "Shutdown in progress\n"
4751 msgid "No shutdown in progress\n"
4755 msgid "I/O device error\n"
4759 msgid "No serial devices found\n"
4763 msgid "Shared IRQ busy\n"
4767 msgid "Serial I/O completed\n"
4771 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4775 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4779 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4784 msgid "Unknown floppy error\n"
4788 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4792 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4796 msgid "Hard disk operation failed\n"
4800 msgid "Hard disk reset failed\n"
4804 msgid "End of tape media\n"
4808 msgid "Not enough server memory\n"
4812 msgid "Possible deadlock\n"
4816 msgid "Incorrect alignment\n"
4820 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4824 msgid "Set-power-state failed\n"
4828 msgid "Too many links\n"
4832 msgid "Newer windows version needed\n"
4836 msgid "Wrong operating system\n"
4840 msgid "Single-instance application\n"
4845 msgid "Real-mode application\n"
4849 msgid "Invalid DLL\n"
4853 msgid "No associated application\n"
4857 msgid "DDE failure\n"
4862 msgid "DLL not found\n"
4867 msgid "Out of user handles\n"
4869 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4871 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4875 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4879 msgid "The source element is empty\n"
4883 msgid "The destination element is full\n"
4887 msgid "The element address is invalid\n"
4891 msgid "The magazine is not present\n"
4895 msgid "The device needs reinitialization\n"
4899 msgid "The device requires cleaning\n"
4904 msgid "The device door is open\n"
4909 msgid "The device is not connected\n"
4914 msgid "Element not found\n"
4919 msgid "No match found\n"
4924 msgid "Property set not found\n"
4929 msgid "Point not found\n"
4933 msgid "No running tracking service\n"
4937 msgid "No such volume ID\n"
4941 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4945 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4949 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4954 msgid "The journal is being deleted\n"
4958 msgid "The journal is not active\n"
4962 msgid "Potential matching file found\n"
4966 msgid "The journal entry was deleted\n"
4970 msgid "Invalid device name\n"
4975 msgid "Connection unavailable\n"
4979 msgid "Device already remembered\n"
4983 msgid "No network or bad path\n"
4987 msgid "Invalid network provider name\n"
4991 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4995 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4999 msgid "Not a container\n"
5003 msgid "Extended error\n"
5007 msgid "Invalid group name\n"
5012 msgid "Invalid computer name\n"
5016 msgid "Invalid event name\n"
5020 msgid "Invalid domain name\n"
5024 msgid "Invalid service name\n"
5029 msgid "Invalid network name\n"
5034 msgid "Invalid share name\n"
5038 msgid "Invalid message name\n"
5042 msgid "Invalid message destination\n"
5046 msgid "Session credential conflict\n"
5050 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5054 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5058 msgid "No network\n"
5063 msgid "Operation canceled by user\n"
5067 msgid "File has a user-mapped section\n"
5070 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5072 msgid "Connection refused\n"
5076 msgid "Connection gracefully closed\n"
5080 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5084 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5089 msgid "Connection invalid\n"
5093 msgid "Connection is active\n"
5098 msgid "Network unreachable\n"
5102 msgid "Host unreachable\n"
5106 msgid "Protocol unreachable\n"
5110 msgid "Port unreachable\n"
5114 msgid "Request aborted\n"
5119 msgid "Connection aborted\n"
5123 msgid "Please retry operation\n"
5127 msgid "Connection count limit reached\n"
5131 msgid "Login time restriction\n"
5135 msgid "Login workstation restriction\n"
5139 msgid "Incorrect network address\n"
5143 msgid "Service already registered\n"
5148 msgid "Service not found\n"
5152 msgid "User not authenticated\n"
5156 msgid "User not logged on\n"
5160 msgid "Continue work in progress\n"
5164 msgid "Already initialised\n"
5168 msgid "No more local devices\n"
5173 msgid "The site does not exist\n"
5178 msgid "The domain controller already exists\n"
5183 msgid "Supported only when connected\n"
5187 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5191 msgid "The user profile is invalid\n"
5195 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5199 msgid "Not all privileges assigned\n"
5203 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5207 msgid "No quotas for account\n"
5211 msgid "Local user session key\n"
5215 msgid "Password too complex for LM\n"
5220 msgid "Unknown revision\n"
5224 msgid "Incompatible revision levels\n"
5229 msgid "Invalid owner\n"
5233 msgid "Invalid primary group\n"
5237 msgid "No impersonation token\n"
5241 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5245 msgid "No logon servers available\n"
5249 msgid "No such logon session\n"
5253 msgid "No such privilege\n"
5257 msgid "Privilege not held\n"
5261 msgid "Invalid account name\n"
5266 msgid "User already exists\n"
5270 msgid "No such user\n"
5275 msgid "Group already exists\n"
5279 msgid "No such group\n"
5283 msgid "User already in group\n"
5287 msgid "User not in group\n"
5291 msgid "Can't delete last admin user\n"
5295 msgid "Wrong password\n"
5299 msgid "Ill-formed password\n"
5303 msgid "Password restriction\n"
5307 msgid "Logon failure\n"
5311 msgid "Account restriction\n"
5315 msgid "Invalid logon hours\n"
5319 msgid "Invalid workstation\n"
5323 msgid "Password expired\n"
5328 msgid "Account disabled\n"
5332 msgid "No security ID mapped\n"
5336 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5340 msgid "LUIDs exhausted\n"
5345 msgid "Invalid sub authority\n"
5349 msgid "Invalid ACL\n"
5353 msgid "Invalid SID\n"
5357 msgid "Invalid security descriptor\n"
5361 msgid "Bad inherited ACL\n"
5366 msgid "Server disabled\n"
5370 msgid "Server not disabled\n"
5374 msgid "Invalid ID authority\n"
5378 msgid "Allotted space exceeded\n"
5382 msgid "Invalid group attributes\n"
5386 msgid "Bad impersonation level\n"
5390 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5394 msgid "Bad validation class\n"
5398 msgid "Bad token type\n"
5402 msgid "No security on object\n"
5406 msgid "Can't access domain information\n"
5411 msgid "Invalid server state\n"
5415 msgid "Invalid domain state\n"
5419 msgid "Invalid domain role\n"
5423 msgid "No such domain\n"
5428 msgid "Domain already exists\n"
5432 msgid "Domain limit exceeded\n"
5436 msgid "Internal database corruption\n"
5440 msgid "Internal error\n"
5444 msgid "Generic access types not mapped\n"
5448 msgid "Bad descriptor format\n"
5452 msgid "Not a logon process\n"
5456 msgid "Logon session ID exists\n"
5460 msgid "Unknown authentication package\n"
5464 msgid "Bad logon session state\n"
5468 msgid "Logon session ID collision\n"
5472 msgid "Invalid logon type\n"
5477 msgid "Cannot impersonate\n"
5482 msgid "Invalid transaction state\n"
5486 msgid "Security DB commit failure\n"
5491 msgid "Account is built-in\n"
5495 msgid "Group is built-in\n"
5499 msgid "User is built-in\n"
5503 msgid "Group is primary for user\n"
5507 msgid "Token already in use\n"
5511 msgid "No such local group\n"
5515 msgid "User not in local group\n"
5519 msgid "User already in local group\n"
5524 msgid "Local group already exists\n"
5527 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5528 msgid "Logon type not granted\n"
5532 msgid "Too many secrets\n"
5536 msgid "Secret too long\n"
5540 msgid "Internal security DB error\n"
5544 msgid "Too many context IDs\n"
5548 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5552 msgid "No such member\n"
5557 msgid "Invalid member\n"
5561 msgid "Too many SIDs\n"
5565 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5569 msgid "No inheritable components\n"
5573 msgid "File or directory corrupt\n"
5577 msgid "Disk is corrupt\n"
5581 msgid "No user session key\n"
5585 msgid "Licence quota exceeded\n"
5589 msgid "Wrong target name\n"
5593 msgid "Mutual authentication failed\n"
5597 msgid "Time skew between client and server\n"
5601 msgid "Invalid window handle\n"
5605 msgid "Invalid menu handle\n"
5610 msgid "Invalid cursor handle\n"
5614 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5618 msgid "Invalid hook handle\n"
5622 msgid "Invalid DWP handle\n"
5626 msgid "Can't create top-level child window\n"
5630 msgid "Can't find window class\n"
5634 msgid "Window owned by another thread\n"
5639 msgid "Hotkey already registered\n"
5644 msgid "Class already exists\n"
5649 msgid "Class does not exist\n"
5654 msgid "Class has open windows\n"
5658 msgid "Invalid index\n"
5662 msgid "Invalid icon handle\n"
5666 msgid "Private dialog index\n"
5671 msgid "List box ID not found\n"
5675 msgid "No wildcard characters\n"
5680 msgid "Clipboard not open\n"
5684 msgid "Hotkey not registered\n"
5688 msgid "Not a dialog window\n"
5693 msgid "Control ID not found\n"
5697 msgid "Invalid combobox message\n"
5701 msgid "Not a combobox window\n"
5705 msgid "Invalid edit height\n"
5710 msgid "DC not found\n"
5714 msgid "Invalid hook filter\n"
5718 msgid "Invalid filter procedure\n"
5722 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5726 msgid "Global-only hook procedure\n"
5730 msgid "Journal hook already set\n"
5734 msgid "Hook procedure not installed\n"
5739 msgid "Invalid list box message\n"
5743 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5747 msgid "No tab stops on this list box\n"
5751 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5755 msgid "Child window menus not allowed\n"
5759 msgid "Window has no system menu\n"
5764 msgid "Invalid message box style\n"
5768 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5772 msgid "Screen already locked\n"
5776 msgid "Window handles have different parents\n"
5780 msgid "Not a child window\n"
5785 msgid "Invalid GW command\n"
5789 msgid "Invalid thread ID\n"
5793 msgid "Not an MDI child window\n"
5797 msgid "Popup menu already active\n"
5802 msgid "No scrollbars\n"
5806 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5810 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5814 msgid "No system resources\n"
5818 msgid "No non-paged system resources\n"
5822 msgid "No paged system resources\n"
5826 msgid "No working set quota\n"
5830 msgid "No page file quota\n"
5834 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5839 msgid "Menu item not found\n"
5844 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5848 msgid "Hook type not allowed\n"
5852 msgid "Interactive window station required\n"
5861 msgid "Invalid monitor handle\n"
5865 msgid "Event log file corrupt\n"
5869 msgid "Event log can't start\n"
5873 msgid "Event log file full\n"
5877 msgid "Event log file changed\n"
5882 msgid "Installer service failed.\n"
5887 msgid "Installation aborted by user\n"
5892 msgid "Installation failure\n"
5897 msgid "Installation suspended\n"
5902 msgid "Unknown product\n"
5907 msgid "Unknown feature\n"
5908 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
5912 msgid "Unknown component\n"
5917 msgid "Unknown property\n"
5922 msgid "Invalid handle state\n"
5927 msgid "Bad configuration\n"
5931 msgid "Index is missing\n"
5936 msgid "Installation source is missing\n"
5940 msgid "Wrong installation package version\n"
5944 msgid "Product uninstalled\n"
5949 msgid "Invalid query syntax\n"
5954 msgid "Invalid field\n"
5958 msgid "Device removed\n"
5963 msgid "Installation already running\n"
5967 msgid "Installation package failed to open\n"
5972 msgid "Installation package is invalid\n"
5976 msgid "Installer user interface failed\n"
5980 msgid "Failed to open installation log file\n"
5985 msgid "Installation language not supported\n"
5986 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
5989 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5994 msgid "Installation package rejected\n"
5998 msgid "Function could not be called\n"
6003 msgid "Function failed\n"
6008 msgid "Invalid table\n"
6012 msgid "Data type mismatch\n"
6015 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6016 msgid "Unsupported type\n"
6021 msgid "Creation failed\n"
6025 msgid "Temporary directory not writable\n"
6030 msgid "Installation platform not supported\n"
6031 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6035 msgid "Installer not used\n"
6039 msgid "Failed to open the patch package\n"
6044 msgid "Invalid patch package\n"
6048 msgid "Unsupported patch package\n"
6052 msgid "Another version is installed\n"
6057 msgid "Invalid command line\n"
6061 msgid "Remote installation not allowed\n"
6065 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6069 msgid "Invalid string binding\n"
6073 msgid "Wrong kind of binding\n"
6077 msgid "Invalid binding\n"
6081 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6085 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6089 msgid "Invalid string UUID\n"
6094 msgid "Invalid endpoint format\n"
6098 msgid "Invalid network address\n"
6103 msgid "No endpoint found\n"
6107 msgid "Invalid timeout value\n"
6112 msgid "Object UUID not found\n"
6116 msgid "UUID already registered\n"
6120 msgid "UUID type already registered\n"
6124 msgid "Server already listening\n"
6128 msgid "No protocol sequences registered\n"
6132 msgid "RPC server not listening\n"
6137 msgid "Unknown manager type\n"
6142 msgid "Unknown interface\n"
6146 msgid "No bindings\n"
6150 msgid "No protocol sequences\n"
6154 msgid "Can't create endpoint\n"
6159 msgid "Out of resources\n"
6161 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6163 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6167 msgid "RPC server unavailable\n"
6171 msgid "RPC server too busy\n"
6176 msgid "Invalid network options\n"
6180 msgid "No RPC call active\n"
6184 msgid "RPC call failed\n"
6188 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6192 msgid "RPC protocol error\n"
6196 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6200 msgid "Invalid tag\n"
6204 msgid "Invalid array bounds\n"
6208 msgid "No entry name\n"
6213 msgid "Invalid name syntax\n"
6217 msgid "Unsupported name syntax\n"
6222 msgid "No network address\n"
6226 msgid "Duplicate endpoint\n"
6230 msgid "Unknown authentication type\n"
6234 msgid "Maximum calls too low\n"
6238 msgid "String too long\n"
6242 msgid "Protocol sequence not found\n"
6246 msgid "Procedure number out of range\n"
6250 msgid "Binding has no authentication data\n"
6254 msgid "Unknown authentication service\n"
6258 msgid "Unknown authentication level\n"
6262 msgid "Invalid authentication identity\n"
6266 msgid "Unknown authorisation service\n"
6270 msgid "Invalid entry\n"
6274 msgid "Can't perform operation\n"
6279 msgid "Endpoints not registered\n"
6283 msgid "Nothing to export\n"
6287 msgid "Incomplete name\n"
6292 msgid "Invalid version option\n"
6296 msgid "No more members\n"
6300 msgid "Not all objects unexported\n"
6305 msgid "Interface not found\n"
6310 msgid "Entry already exists\n"
6315 msgid "Entry not found\n"
6320 msgid "Name service unavailable\n"
6324 msgid "Invalid network address family\n"
6329 msgid "Operation not supported\n"
6330 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6333 msgid "No security context available\n"
6337 msgid "RPCInternal error\n"
6341 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6345 msgid "Address error\n"
6349 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6353 msgid "Floating-point underflow\n"
6357 msgid "Floating-point overflow\n"
6361 msgid "No more entries\n"
6365 msgid "Character translation table open failed\n"
6369 msgid "Character translation table file too small\n"
6373 msgid "Null context handle\n"
6377 msgid "Context handle damaged\n"
6381 msgid "Binding handle mismatch\n"
6385 msgid "Cannot get call handle\n"
6389 msgid "Null reference pointer\n"
6393 msgid "Enumeration value out of range\n"
6397 msgid "Byte count too small\n"
6401 msgid "Bad stub data\n"
6406 msgid "Invalid user buffer\n"
6410 msgid "Unrecognised media\n"
6414 msgid "No trust secret\n"
6418 msgid "No trust SAM account\n"
6422 msgid "Trusted domain failure\n"
6426 msgid "Trusted relationship failure\n"
6430 msgid "Trust logon failure\n"
6434 msgid "RPC call already in progress\n"
6438 msgid "NETLOGON is not started\n"
6442 msgid "Account expired\n"
6446 msgid "Redirector has open handles\n"
6450 msgid "Printer driver already installed\n"
6455 msgid "Unknown port\n"
6460 msgid "Unknown printer driver\n"
6461 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6465 msgid "Unknown print processor\n"
6466 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6469 msgid "Invalid separator file\n"
6474 msgid "Invalid priority\n"
6479 msgid "Invalid printer name\n"
6484 msgid "Printer already exists\n"
6489 msgid "Invalid printer command\n"
6494 msgid "Invalid data type\n"
6499 msgid "Invalid environment\n"
6503 msgid "No more bindings\n"
6507 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6511 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6515 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6519 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6523 msgid "Server has open handles\n"
6527 msgid "Resource data not found\n"
6531 msgid "Resource type not found\n"
6535 msgid "Resource name not found\n"
6539 msgid "Resource language not found\n"
6543 msgid "Not enough quota\n"
6548 msgid "No interfaces\n"
6552 msgid "RPC call canceled\n"
6557 msgid "Binding incomplete\n"
6561 msgid "RPC comm failure\n"
6565 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6569 msgid "No principal name registered\n"
6573 msgid "Not an RPC error\n"
6577 msgid "UUID is local only\n"
6581 msgid "Security package error\n"
6586 msgid "Thread not canceled\n"
6591 msgid "Invalid handle operation\n"
6595 msgid "Wrong serialising package version\n"
6599 msgid "Wrong stub version\n"
6603 msgid "Invalid pipe object\n"
6607 msgid "Wrong pipe order\n"
6611 msgid "Wrong pipe version\n"
6616 msgid "Group member not found\n"
6620 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6625 msgid "Invalid object\n"
6629 msgid "Invalid time\n"
6634 msgid "Invalid form name\n"
6639 msgid "Invalid form size\n"
6643 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6648 msgid "Printer deleted\n"
6653 msgid "Invalid printer state\n"
6657 msgid "User must change password\n"
6662 msgid "Domain controller not found\n"
6666 msgid "Account locked out\n"
6671 msgid "Invalid pixel format\n"
6675 msgid "Invalid driver\n"
6680 msgid "Invalid object resolver set\n"
6684 msgid "Incomplete RPC send\n"
6689 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6693 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6697 msgid "RPC pipe closed\n"
6701 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6705 msgid "No data on RPC pipe\n"
6710 msgid "No site name available\n"
6714 msgid "The file cannot be accessed\n"
6719 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6723 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6727 msgid "Not all objects could be exported\n"
6732 msgid "The interface could not be exported\n"
6737 msgid "The profile could not be added\n"
6742 msgid "The profile element could not be added\n"
6747 msgid "The profile element could not be removed\n"
6752 msgid "The group element could not be added\n"
6757 msgid "The group element could not be removed\n"
6762 msgid "The username could not be found\n"
6765 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6770 msgid "Local Monitor"
6774 msgid "Add a Local Port"
6778 msgid "&Enter the port name to add:"
6779 msgstr "添加本地端口名称(&E):"
6782 msgid "Configure LPT Port"
6786 msgid "Timeout (seconds)"
6790 msgid "&Transmission Retry:"
6794 msgid "'%s' is not a valid port name"
6795 msgstr "'%s' 不是有效的端口名称"
6798 msgid "Port %s already exists"
6802 msgid "This port has no options to configure"
6803 msgstr "这个端口没有可设置选项"
6806 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6813 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6814 msgid "Enter Network Password"
6817 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6818 msgid "Please enter your username and password:"
6821 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6825 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6829 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6834 msgid "&Save this password (Insecure)"
6835 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
6838 msgid "Entire Network"
6842 msgid "Sound Selection"
6854 msgid "&Attributes:"
6862 msgid "Hyperlink Information"
6865 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6874 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6875 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6878 msgid "HTML Document"
6882 msgid "Downloading from %s..."
6891 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6892 "file path and try again."
6893 msgstr "不能打开所指定的安装软件包. 请检查文件路径后再试."
6896 msgid "path %s not found"
6900 msgid "insert disk %s"
6905 "Windows Installer %s\n"
6908 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6910 "Install a product:\n"
6911 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6912 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6913 "\t/a package [property]\n"
6914 "Repair an installation:\n"
6915 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6916 "Uninstall a product:\n"
6917 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6918 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6919 "Advertise a product:\n"
6920 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6922 "\t/p patch_package [property]\n"
6923 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6924 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6925 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6926 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6927 "Register MSI Service:\n"
6929 "Unregister MSI Service:\n"
6931 "Display this help:\n"
6937 msgid "enter which folder contains %s"
6938 msgstr "输入包含 %s 的文件夹"
6941 msgid "install source for feature missing"
6945 msgid "network drive for feature missing"
6946 msgstr "本功能的网络驱动器不存在"
6949 msgid "feature from:"
6953 msgid "choose which folder contains %s"
6954 msgstr "选择包含 %s 的文件夹"
6957 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6962 "Wine MS-RLE video codec\n"
6963 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6967 msgid "Video Compression"
6971 msgid "&Compressor:"
6975 msgid "Con&figure..."
6983 msgid "Compression &Quality:"
6987 msgid "&Key Frame Every"
7000 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7004 msgid "Wine Video 1 video codec"
7008 msgid "unknown object"
7116 msgid "column header"
7141 msgid "help balloon"
7162 msgid "outline item"
7171 msgid "property page"
7197 msgid "check button"
7201 msgid "radio button"
7213 msgid "progress bar"
7221 msgid "hot key field"
7246 msgid "drop down button"
7254 msgid "grid drop down button"
7262 msgid "page tab list"
7271 msgid "split button"
7274 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7279 msgid "outline button"
7282 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7286 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7299 msgid "Insert Object"
7303 msgid "Object Type:"
7306 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7315 msgid "Create Control"
7319 msgid "Create From File"
7323 msgid "&Add Control..."
7324 msgstr "添加控件(&A)..."
7327 msgid "Display As Icon"
7330 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7339 msgid "Paste Special"
7342 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7346 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7347 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7360 msgid "&Display As Icon"
7364 msgid "Change &Icon..."
7365 msgstr "改变图标(&I)..."
7368 msgid "Insert a new %s object into your document"
7369 msgstr "在你的文件中插入一个新的 %s 对象"
7373 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7374 "may activate it using the program which created it."
7376 "将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它."
7378 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7384 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7386 msgstr "本文件不像是一个有效的 OLE 模型. 不能注册 OLE 控件."
7393 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7394 msgstr "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件."
7398 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7399 "activate it using %s."
7400 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s."
7404 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7405 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7406 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以用 %s 激活它, 一般显示为图标."
7410 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7411 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7414 "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件. 数据是链接到源文件的, 对源文件的任何改动"
7419 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7420 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7423 "将剪贴板的图像插入到你的文件. 图像是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7428 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7429 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7430 "be reflected in your document."
7432 "将剪贴板的捷径插入到你的文件. 捷径是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7436 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7437 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件."
7440 msgid "Unknown Type"
7444 msgid "Unknown Source"
7448 msgid "the program which created it"
7456 msgid "SCANNING... Please Wait"
7457 msgstr "正在扫描... 请稍候"
7460 msgctxt "unit: pixels"
7465 msgctxt "unit: bits"
7469 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7470 msgctxt "unit: dots/inch"
7475 msgctxt "unit: percent"
7480 msgctxt "unit: microseconds"
7486 msgid "Settings for %s"
7498 msgid "Flow Control"
7510 msgid "Copying Files..."
7514 msgid "Destination:"
7519 msgid "Files Needed"
7524 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7525 "make sure the correct drive is selected below"
7529 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7533 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7536 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7541 msgid "Copy files from:"
7545 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7553 msgid "&Save Background As..."
7554 msgstr "将背景存为(&S)..."
7557 msgid "Set As Back&ground"
7561 msgid "&Copy Background"
7565 msgid "Set as &Desktop Item"
7568 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7573 msgid "Create Shor&tcut"
7576 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7577 msgid "Add to &Favorites..."
7578 msgstr "添加到我的最爱(&F)"
7581 msgid "&View Source"
7592 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7596 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7597 msgid "Open Link in &New Window"
7598 msgstr "在新视窗打开链接(&N)"
7600 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7601 msgid "Save Target &As..."
7604 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7605 msgid "&Print Target"
7608 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7609 msgid "S&how Picture"
7612 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7613 msgid "&Save Picture As..."
7617 msgid "&E-mail Picture..."
7621 msgid "Pr&int Picture..."
7622 msgstr "打印图片(&I)..."
7625 msgid "&Go to My Pictures"
7628 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7629 msgid "Set as Back&ground"
7632 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7633 msgid "Set as &Desktop Item..."
7634 msgstr "设为桌面项目(&D)..."
7636 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7637 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7641 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7642 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7647 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7648 msgid "Copy Shor&tcut"
7651 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7655 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7659 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7661 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7664 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7668 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7689 msgid "&Cell Properties"
7693 msgid "&Table Properties"
7696 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7705 msgid "Open in &New Window"
7713 msgid "&Save Video As..."
7714 msgstr "将视频存为(&V)..."
7716 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7729 msgid "Resource Failures"
7733 msgid "Dump Tracking Info"
7753 msgid "Dump DisplayTree"
7754 msgstr "输出 DisplayTree"
7757 msgid "Dump FormatCaches"
7758 msgstr "输出 FormatCaches"
7761 msgid "Dump LayoutRects"
7762 msgstr "输出 LayoutRects"
7765 msgid "Memory Monitor"
7769 msgid "Performance Meters"
7777 msgid "&Browse View"
7784 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7833 msgid "Scroll Right"
7837 msgid "Wine Internet Explorer"
7838 msgstr "Wine Internet Explorer"
7844 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7845 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7847 msgid "Lar&ge Icons"
7849 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7851 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7854 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7855 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7857 msgid "S&mall Icons"
7859 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7861 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7864 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7868 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7869 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7873 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7875 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7878 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7879 msgid "Arrange &Icons"
7899 msgid "&Auto Arrange"
7903 msgid "Line up Icons"
7907 msgid "Paste as Link"
7910 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7928 msgctxt "recycle bin"
7945 msgid "Create &Link"
7948 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7952 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7953 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7957 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7959 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7964 msgid "&About Control Panel"
7965 msgstr "关于控制面板(&A)..."
7967 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7968 msgid "Browse for Folder"
7976 msgid "&Make New Folder"
7977 msgstr "创建新文件夹 (&M)"
7983 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7991 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8000 msgid "Wine &license"
8004 msgid "Running on %s"
8008 msgid "Wine was brought to you by:"
8013 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8014 "will open it for you."
8015 msgstr "输入程序,目录,文件或者Internet资源名,Wine将为您打开它。"
8021 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8026 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8030 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8038 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8043 msgid "Size available"
8059 msgid "Original location"
8063 msgid "Date deleted"
8067 msgid "Control Panel"
8079 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8080 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8087 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8088 msgstr "要关闭 Wine 会话吗?"
8091 msgid "Start Menu\\Programs"
8092 msgstr "Start Menu\\Programs"
8099 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8100 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8137 msgid "Application Data"
8138 msgstr "Application Data"
8145 msgid "Local Settings\\Application Data"
8146 msgstr "Local Settings\\Application Data"
8149 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8150 msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8157 msgid "Local Settings\\History"
8158 msgstr "Local Settings\\History"
8161 msgid "Program Files"
8162 msgstr "Program Files"
8166 msgstr "My Pictures"
8169 msgid "Program Files\\Common Files"
8170 msgstr "Program Files\\Common Files"
8172 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8177 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8178 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8193 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8194 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8197 msgid "Program Files (x86)"
8198 msgstr "Program Files (x86)"
8201 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8202 msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
8208 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8213 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8214 msgstr "Pictures\\Slide Shows"
8217 msgid "Music\\Playlists"
8218 msgstr "Music\\Playlists"
8220 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8224 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8237 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8238 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8241 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8242 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8245 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8246 msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8249 msgid "Music\\Sample Music"
8250 msgstr "Music\\Sample Music"
8253 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8254 msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
8257 msgid "Music\\Sample Playlists"
8258 msgstr "Music\\Sample Playlists"
8261 msgid "Videos\\Sample Videos"
8262 msgstr "Videos\\Sample Videos"
8266 msgstr "Saved Games"
8281 msgid "AppData\\LocalLow"
8282 msgstr "AppData\\LocalLow"
8285 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8286 msgstr "无法创建新文件夹: 拒绝访问."
8289 msgid "Error during creation of a new folder"
8290 msgstr "创建新文件夹时发生了错误"
8293 msgid "Confirm file deletion"
8297 msgid "Confirm folder deletion"
8301 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8305 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8306 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8309 msgid "Confirm file overwrite"
8314 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8316 "Do you want to replace it?"
8323 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8328 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8329 msgstr "真的把 '%1' 及其全部内容送入回收站?"
8332 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8333 msgstr "真的把 '%1' 送入回收站?"
8336 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8337 msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?"
8340 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8341 msgstr "'%1' 一项无法送入回收站. 要彻底删除吗?"
8345 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8347 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8348 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8351 "已存在名为 '%1' 的文件夹.\n"
8353 "若选择合并原有同名文件将被替换. 真的要合并吗?"
8360 msgid "Wine Control Panel"
8364 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8365 msgstr "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
8368 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8369 msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
8372 msgid "Executable files (*.exe)"
8373 msgstr "可执行文件 (*.exe)"
8376 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8377 msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
8381 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8386 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8387 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8391 msgid "Confirm deletion"
8397 "A file already exists at the path %1.\n"
8399 "Do you want to replace it?"
8407 "A folder already exists at the path %1.\n"
8409 "Do you want to replace it?"
8416 msgid "Confirm overwrite"
8421 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8422 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8423 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8424 "any later version.\n"
8426 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8427 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8428 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8431 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8432 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8433 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8437 msgid "Wine License"
8444 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8449 msgid "Don't show me th&is message again"
8459 msgctxt "time unit: hours"
8465 msgctxt "time unit: minutes"
8471 msgctxt "time unit: seconds"
8475 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8481 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8485 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8489 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8493 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8498 msgid "&Close\tAlt-F4"
8499 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8503 msgstr "关于 Wine(&A)"
8507 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8508 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8511 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8535 msgid "Select Window"
8539 msgid "&More Windows..."
8540 msgstr "更多窗口(&M)..."
8543 msgid "Paper Si&ze:"
8550 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8554 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8555 msgid "&Save this password (insecure)"
8556 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
8559 msgid "Authentication Required"
8569 msgid "Security Warning"
8573 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8578 msgid "Do you want to continue anyway?"
8579 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8582 msgid "LAN Connection"
8586 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8590 msgid "The date on the certificate is invalid."
8594 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8599 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8603 msgid "The specified command was carried out."
8607 msgid "Undefined external error."
8611 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8615 msgid "The driver was not enabled."
8620 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8625 msgid "The specified device handle is invalid."
8629 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8634 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8635 "increase available memory, and then try again."
8640 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8641 "which functions and messages the driver supports."
8645 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8649 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8653 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8658 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8659 "Capabilities function to determine the supported formats."
8662 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8664 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8665 "device, or wait until the data is finished playing."
8670 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8671 "header, and then try again."
8676 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8677 "and then try again."
8682 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8683 "header, and then try again."
8688 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8689 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8694 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8695 "transmitted, and then try again."
8700 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8701 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8706 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8707 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8711 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8715 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8719 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8724 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8725 "or contact the device manufacturer."
8729 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8734 "Not enough memory available for this task.\n"
8735 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8741 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8747 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8751 msgid "No command was specified."
8756 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8757 "size of the buffer."
8762 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8767 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8772 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8773 "manufacturer about obtaining a new driver."
8778 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8779 "manufacturer about obtaining a new driver."
8783 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8787 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8792 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8796 msgid "The device driver is not ready."
8800 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8805 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8810 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8815 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8816 "separately to determine which devices caused the error."
8820 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8824 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8828 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8833 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8834 "still connected to the network."
8839 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8840 "device name is spelled correctly."
8845 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8851 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8856 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8861 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8862 "parameter with each 'open' command."
8867 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8868 "Please supply one."
8873 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8874 "documentation for valid formats."
8879 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8884 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8889 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8890 "may be corrupt, or not in the correct format."
8894 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8898 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8902 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8906 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8910 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8915 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8916 "sequence, and then try again."
8921 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8922 "the device is closed, and then try again."
8927 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8928 "characters, followed by a period and an extension."
8933 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8938 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8939 "in Control Panel to install the device."
8944 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8945 "restarting your computer."
8950 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8951 "cannot change directories."
8956 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8961 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8965 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8970 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8975 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8976 "until a wave device is free, and then try again."
8981 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8982 "until the device is free, and then try again."
8987 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8988 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8993 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8994 "until the device is free, and then try again."
8998 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9002 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9007 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9008 "the Drivers option to install the wave device."
9013 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9019 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9020 "the Drivers option to install the wave device."
9025 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9031 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9032 "You can't use them together."
9037 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9043 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9044 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9049 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9050 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9055 msgid "An error occurred with the specified port."
9060 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9061 "these applications; then, try again."
9065 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9070 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9071 "Control Panel to install a MIDI driver."
9075 msgid "There is no display window."
9079 msgid "Could not create or use window."
9084 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9085 "check your disk or network connection."
9090 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9091 "are still connected to the network."
9095 msgid "Print to File"
9099 msgid "&Output File Name:"
9103 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9104 msgstr "输出文件已存在, 按'确定'覆盖。"
9107 msgid "Unable to create the output file."
9116 msgid "Operations Error"
9120 msgid "Protocol Error"
9124 msgid "Time Limit Exceeded"
9128 msgid "Size Limit Exceeded"
9132 msgid "Compare False"
9136 msgid "Compare True"
9140 msgid "Authentication Method Not Supported"
9144 msgid "Strong Authentication Required"
9148 msgid "Referral (v2)"
9156 msgid "Administration Limit Exceeded"
9160 msgid "Unavailable Critical Extension"
9164 msgid "Confidentiality Required"
9168 msgid "No Such Attribute"
9172 msgid "Undefined Type"
9176 msgid "Inappropriate Matching"
9180 msgid "Constraint Violation"
9184 msgid "Attribute Or Value Exists"
9188 msgid "Invalid Syntax"
9192 msgid "No Such Object"
9196 msgid "Alias Problem"
9200 msgid "Invalid DN Syntax"
9208 msgid "Alias Dereference Problem"
9212 msgid "Inappropriate Authentication"
9216 msgid "Invalid Credentials"
9221 msgid "Insufficient Rights"
9233 msgid "Unwilling To Perform"
9237 msgid "Loop Detected"
9241 msgid "Sort Control Missing"
9245 msgid "Index range error"
9249 msgid "Naming Violation"
9253 msgid "Object Class Violation"
9257 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9261 msgid "Not allowed on RDN"
9265 msgid "Already Exists"
9269 msgid "No Object Class Mods"
9273 msgid "Results Too Large"
9277 msgid "Affects Multiple DSAs"
9296 msgid "Encoding Error"
9300 msgid "Decoding Error"
9308 msgid "Auth Unknown"
9312 msgid "Filter Error"
9316 msgid "User Cancelled"
9320 msgid "Parameter Error"
9328 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9332 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9336 msgid "Specified control was not found in message"
9340 msgid "No result present in message"
9344 msgid "More results returned"
9348 msgid "Loop while handling referrals"
9352 msgid "Referral hop limit exceeded"
9355 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9357 "Not Yet Implemented\n"
9361 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9363 msgid "%1: File Not Found\n"
9368 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9371 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9376 " + Sets an attribute.\n"
9377 " - Clears an attribute.\n"
9378 " R Read-only file attribute.\n"
9379 " A Archive file attribute.\n"
9380 " S System file attribute.\n"
9381 " H Hidden file attribute.\n"
9382 " [drive:][path][filename]\n"
9383 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9384 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9385 " /D Processes folders as well.\n"
9396 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9401 msgid "&Without Titlebar"
9412 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9413 msgid "&Always on Top"
9418 msgid "&About Clock"
9419 msgstr "关于 Wine(&A)..."
9427 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9428 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9429 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9430 "called procedure.\n"
9432 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9433 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9438 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9439 "default directory.\n"
9443 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9447 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9451 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9455 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9459 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9463 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9467 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9472 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9474 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9475 "on the terminal device before they are executed.\n"
9477 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9478 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9479 "preceding it with an @ sign.\n"
9483 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9488 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9490 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9492 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9493 "not exist in wine's cmd.\n"
9498 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9501 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9502 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9503 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9504 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9505 "label terminates the batch file execution.\n"
9507 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9512 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9513 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9518 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9520 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9521 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9522 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9524 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9525 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9530 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9532 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9533 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9534 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9538 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9542 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9547 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9549 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9551 "below the item are moved as well.\n"
9553 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9558 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9560 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9561 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9562 "PATH command with the new value.\n"
9564 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9565 "variable, for example:\n"
9566 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9571 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9573 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9574 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9579 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9581 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9582 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9584 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9586 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9587 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9588 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9589 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9591 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9592 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9593 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9594 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9596 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9597 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9602 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9603 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9607 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9611 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9615 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9619 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9624 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9626 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9628 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9630 "SET <variable>=<value>\n"
9632 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9633 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9634 "have embedded spaces.\n"
9636 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9637 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9638 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9639 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9644 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9645 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9646 "if called from the command line.\n"
9650 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9654 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9659 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9660 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9665 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9667 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9668 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9669 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9671 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9675 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9679 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9684 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9685 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9690 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9692 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9693 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9694 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9695 "settings are restored.\n"
9700 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9701 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9706 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9712 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9714 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9716 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9717 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9718 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9719 "association, if any.\n"
9724 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9726 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9728 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9729 "currently defined.\n"
9730 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9732 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9733 "associated to the specified file type.\n"
9737 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9742 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9743 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9744 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9749 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9750 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9755 "CMD built-in commands are:\n"
9756 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9757 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9758 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9759 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9760 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9761 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9762 "COPY\t\tCopy file\n"
9763 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9764 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9765 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9766 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9767 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9768 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9769 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9770 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9771 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9772 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9773 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9774 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9775 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9776 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9777 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9778 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9779 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9780 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9781 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9782 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9783 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9784 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9785 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9786 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9787 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9788 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9789 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9791 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9795 msgid "Are you sure"
9798 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9803 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9809 msgid "File association missing for extension %1\n"
9813 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9817 msgid "Overwrite %1"
9825 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9829 msgid "Argument missing\n"
9833 msgid "Syntax error\n"
9838 msgid "No help available for %1\n"
9842 msgid "Target to GOTO not found\n"
9847 msgid "Current Date is %1\n"
9851 msgid "Current Time is %1\n"
9855 msgid "Enter new date: "
9859 msgid "Enter new time: "
9863 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9866 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9867 msgid "Failed to open '%1'\n"
9871 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9874 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9885 msgid "Echo is %1\n"
9889 msgid "Verify is %1\n"
9893 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9897 msgid "Parameter error\n"
9902 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9907 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9911 msgid "PATH not found\n"
9915 msgid "Press any key to continue... "
9919 msgid "Wine Command Prompt"
9923 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9931 msgid "The input line is too long.\n"
9935 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9939 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9943 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9947 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9952 msgid "Wine Explorer"
9953 msgstr "Wine Internet Explorer"
9961 msgid "Usage: hostname\n"
9965 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9970 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9975 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9979 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9983 msgid "%1 adapter %2\n"
9991 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10007 msgid "Peer-to-peer"
10019 msgid "IP routing enabled"
10023 msgid "Physical address"
10027 msgid "DHCP enabled"
10031 msgid "Default gateway"
10036 "The syntax of this command is:\n"
10038 "NET command [arguments]\n"
10040 "NET command /HELP\n"
10042 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10047 "The syntax of this command is:\n"
10049 "NET START [service]\n"
10051 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10052 "'service' is the name of the service to start.\n"
10057 "The syntax of this command is:\n"
10059 "NET STOP service\n"
10061 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10065 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10070 msgid "Could not stop service %1\n"
10074 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10078 msgid "Could not get handle to service.\n"
10082 msgid "The %1 service is starting.\n"
10086 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10091 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10096 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10097 msgstr "打印机盖是打开的; "
10100 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10105 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10109 msgid "There are no entries in the list.\n"
10115 "Status Local Remote\n"
10116 "---------------------------------------------------------------\n"
10120 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10130 msgid "Disconnected"
10135 msgid "A network error occurred"
10140 msgid "Connection is being made"
10145 msgid "Reconnecting"
10149 msgid "The following services are running:\n"
10153 msgid "&New\tCtrl+N"
10154 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10156 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10157 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10158 msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
10160 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10161 msgid "&Save\tCtrl+S"
10162 msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
10164 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10165 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10166 msgstr "打印(&P)...\tCtrl+P"
10168 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10169 msgid "Page Se&tup..."
10170 msgstr "页面设置(&T)..."
10173 msgid "P&rinter Setup..."
10174 msgstr "打印设置(&R)..."
10176 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10180 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10182 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10184 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10186 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10189 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10190 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10191 msgstr "剪切(&T)\tCtrl+X"
10193 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10194 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10195 msgstr "复制(&C)\tCtrl+C"
10197 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10198 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10199 msgstr "粘贴(&P)\tCtrl+V"
10201 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10204 msgid "&Delete\tDel"
10206 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10208 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10212 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10216 msgid "&Time/Date\tF5"
10217 msgstr "插入日期、时间(&T)\tF5"
10220 msgid "&Wrap long lines"
10224 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10228 msgid "&Search next\tF3"
10229 msgstr "搜索下一个(&S)\tF3"
10231 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10233 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10235 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10237 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10238 "替换(&R)...\tCtrl+H"
10240 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10242 msgid "&Contents\tF1"
10246 msgid "&About Notepad"
10263 msgid "Margins (millimeters)"
10264 msgstr "边距(毫米)(&M):"
10286 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10290 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10294 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10295 msgid "Information"
10303 msgid "Text files (*.txt)"
10304 msgstr "文本文件 (*.txt)"
10308 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10309 "Please use a different editor."
10311 "记事本不能打开“%s“这么大的文件。\n"
10317 "You did not enter any text.\n"
10318 "Please type something and try again."
10325 "File '%s' does not exist.\n"
10327 "Do you want to create a new file?"
10335 "File '%s' has been modified.\n"
10337 "Would you like to save the changes?"
10344 msgid "'%s' could not be found."
10349 "Not enough memory to complete this task.\n"
10350 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10351 msgstr "没有足够的内存可以用来完成此项任务。请关闭一些程序后再试。"
10354 msgid "Unicode (UTF-16)"
10355 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10358 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10359 msgstr "Unicode (UTF-16 大尾)"
10363 msgid "Unicode (UTF-8)"
10364 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10370 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10371 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10372 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10373 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10377 "此文件包含 Unicode 字符。如果用 %s 编码保存,这些字符将会丢失。\n"
10378 "要保留这些字符,请点“取消”,然后选择一种 Unicode 编码。\n"
10382 msgid "&Bind to file..."
10383 msgstr "文件绑定(&B)..."
10386 msgid "&View TypeLib..."
10387 msgstr "查看 &TypeLib..."
10391 msgid "&System Configuration"
10392 msgstr "系统设置(&S)..."
10395 msgid "&Run the Registry Editor"
10396 msgstr "运行注册表编辑器(&R)"
10403 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10404 msgstr "&CoCreateInstance 参数"
10407 msgid "&In-process server"
10411 msgid "In-process &handler"
10416 msgid "&Local server"
10421 msgid "&Remote server"
10422 msgstr "删除 (&R)..."
10425 msgid "View &Type information"
10426 msgstr "查看类型信息(&T)"
10429 msgid "Create &Instance"
10433 msgid "Create Instance &On..."
10434 msgstr "创建实例在(&O)..."
10437 msgid "&Release Instance"
10441 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10442 msgstr "复制 C&LSID 到剪贴板"
10445 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10446 msgstr "复制 &HTML 对象标记到剪贴板"
10449 msgid "&Expert mode"
10453 msgid "&Hidden component categories"
10454 msgstr "隐藏部件分类(&H)"
10456 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10460 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10461 msgid "&Status Bar"
10464 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10465 msgid "&Refresh\tF5"
10466 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10469 msgid "&About OleView"
10470 msgstr "关于 &OleView"
10473 msgid "&Save as..."
10474 msgstr "另存为(&S)..."
10477 msgid "&Group by type kind"
10481 msgid "Connect to another machine"
10482 msgstr "连接到另外一台计算机"
10485 msgid "&Machine name:"
10486 msgstr "计算机名称(&M):"
10489 msgid "System Configuration"
10493 msgid "System Settings"
10497 msgid "&Enable Distributed COM"
10501 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10502 msgstr "启用远程连接(限&Win95)"
10506 "These settings change only registry values.\n"
10507 "They have no effect on Wine performance."
10509 "这些设置只改变寄存器值(register values)。\n"
10513 msgid "Default Interface Viewer"
10525 msgid "&View Type Info"
10526 msgstr "查看类型信息(&V)"
10529 msgid "IPersist Interface Viewer"
10530 msgstr "IPersist 界面查看器"
10532 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10533 msgid "Class Name:"
10536 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10541 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10542 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10549 msgid "&GetSizeMax"
10552 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10557 msgid "ITypeLib viewer"
10558 msgstr "ITypeLib 查看器"
10561 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10562 msgstr "OleView - OLE/COM 对象查看器"
10565 msgid "version 1.0"
10570 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10571 msgstr "TypeLib 文件 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10574 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10575 msgstr "通过文件绰号绑定到文件"
10578 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10579 msgstr "打开 TypeLib 文件并查看内容"
10582 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10583 msgstr "修改本机分布式 COM 设置"
10586 msgid "Run the Wine registry editor"
10587 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
10590 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10594 msgid "Create an instance of the selected object"
10595 msgstr "创建当前选定对象实例"
10598 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10599 msgstr "创建当前选定对象在指定计算机的实例"
10602 msgid "Release the currently selected object instance"
10603 msgstr "释放当前选定对象实例"
10606 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10607 msgstr "把当前选定项目的 GUID 复制到剪贴板"
10610 msgid "Display the viewer for the selected item"
10611 msgstr "显示选定项目的查看器"
10614 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10615 msgstr "切换专家和新手显示模式"
10619 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10623 msgid "Show or hide the toolbar"
10627 msgid "Show or hide the status bar"
10631 msgid "Refresh all lists"
10635 msgid "Display program information, version number and copyright"
10636 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
10639 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10643 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10648 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10649 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10653 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10654 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10657 msgid "ObjectClasses"
10661 msgid "Grouped by Component Category"
10665 msgid "OLE 1.0 Objects"
10666 msgstr "OLE 1.0 对象"
10669 msgid "COM Library Objects"
10673 msgid "All Objects"
10677 msgid "Application IDs"
10681 msgid "Type Libraries"
10697 msgid "Implementation"
10705 msgid "CoGetClassObject failed."
10706 msgstr "CoGetClassObject 失败."
10709 msgid "Unknown error"
10718 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10719 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失败 ($%x)"
10722 msgid "Inherited Interfaces"
10726 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10727 msgstr "存为 .IDL 或 .H 文件"
10730 msgid "Close window"
10734 msgid "Group typeinfos by kind"
10742 msgid "O&pen\tEnter"
10743 msgstr "打开(&O)\tEnter"
10745 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10746 msgid "&Move...\tF7"
10747 msgstr "移动(&M)...\tF7"
10749 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10750 msgid "&Copy...\tF8"
10751 msgstr "复制(&C)...\tF8"
10755 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10756 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
10759 msgid "&Execute..."
10764 msgid "E&xit Windows"
10765 msgstr "退出 Windows(&X)..."
10767 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10772 msgid "&Arrange automatically"
10777 msgid "&Minimize on run"
10779 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10781 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10784 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10785 msgid "&Save settings on exit"
10786 msgstr "退出时保存设置(&S)"
10788 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10793 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10794 msgstr "层叠(&O)\tShift+F5"
10797 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10798 msgstr "并排(&S)\tShift+F4"
10801 msgid "&Arrange Icons"
10806 msgid "&About Program Manager"
10810 msgid "Program &group"
10818 msgid "Move Program"
10822 msgid "Move program:"
10825 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10826 msgid "From group:"
10829 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10831 msgstr "移动到程序组(&T):"
10834 msgid "Copy Program"
10838 msgid "Copy program:"
10842 msgid "Program Group Attributes"
10846 msgid "&Group file:"
10850 msgid "Program Attributes"
10853 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10854 msgid "&Command line:"
10858 msgid "&Working directory:"
10862 msgid "&Key combination:"
10865 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10866 msgid "&Minimize at launch"
10867 msgstr "启动后最小化(&M)"
10870 msgid "Change &icon..."
10871 msgstr "修改图标(&I)..."
10874 msgid "Change Icon"
10882 msgid "Current &icon:"
10886 msgid "Execute Program"
10890 msgid "Program Manager"
10894 msgid "Delete group `%s'?"
10895 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10898 msgid "Delete program `%s'?"
10899 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10901 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10903 msgid "Not implemented"
10905 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10907 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10911 msgid "Error reading `%s'."
10912 msgstr "读取文件 %s 时发生错误。"
10915 msgid "Error writing `%s'."
10916 msgstr "写入文件 %s 时发生错误。"
10920 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10921 "Should it be tried further on?"
10927 msgid "Help not available."
10928 msgstr "没有可用的帮助信息。"
10931 msgid "Unknown feature in %s"
10932 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
10935 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10936 msgstr "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
10939 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10940 msgstr "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
10947 msgid "Libraries (*.dll)"
10948 msgstr "动态连接库 (*.dll)"
10955 msgid "Icons (*.ico)"
10956 msgstr "图标 (*.ico)"
10960 "The syntax of this command is:\n"
10962 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10968 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10973 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10977 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10981 msgid "The operation completed successfully\n"
10985 msgid "Error: Invalid key name\n"
10989 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10993 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10998 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11006 msgid "&Import Registry File..."
11007 msgstr "导入注册表文件(&I)..."
11010 msgid "&Export Registry File..."
11011 msgstr "导出注册表文件(&E)..."
11013 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11017 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11018 msgid "&String Value"
11021 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11022 msgid "&Binary Value"
11025 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11026 msgid "&DWORD Value"
11029 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11030 msgid "&Multi String Value"
11033 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11035 msgid "&Expandable String Value"
11038 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11039 msgid "&Rename\tF2"
11040 msgstr "改名(&R)\tF2"
11042 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11043 msgid "&Copy Key Name"
11046 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11047 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11048 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11051 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11052 msgstr "查找下一个(&X)\tF3"
11055 msgid "Status &Bar"
11058 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11062 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11064 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11068 msgid "&Remove Favorite..."
11069 msgstr "删除收藏(&R)..."
11072 msgid "&About Registry Editor"
11073 msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
11077 msgid "Modify Binary Data..."
11081 msgid "Export registry"
11085 msgid "S&elected branch:"
11101 msgid "Value names"
11105 msgid "Value content"
11109 msgid "Whole string only"
11113 msgid "Add Favorite"
11116 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11121 msgid "Remove Favorite"
11125 msgid "Edit String"
11128 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11129 msgid "Value name:"
11132 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11133 msgid "Value data:"
11145 msgid "Hexadecimal"
11153 msgid "Edit Binary"
11157 msgid "Edit Multi String"
11161 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11162 msgstr "操作整个注册表的命令"
11165 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11169 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11173 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11174 msgstr "用于记录常用键的全部命令"
11178 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11179 msgstr "注册表编辑器的帮助及关于信息"
11182 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11190 msgid "Registry Editor"
11194 msgid "Import Registry File"
11198 msgid "Export Registry File"
11203 msgid "Registry files (*.reg)"
11204 msgstr "注册表文件 (*.reg)"
11208 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11209 msgstr "Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)"
11216 msgid "(value not set)"
11220 msgid "(cannot display value)"
11224 msgid "(unknown %d)"
11228 msgid "Quits the registry editor"
11232 msgid "Adds keys to the favorites list"
11236 msgid "Removes keys from the favorites list"
11240 msgid "Shows or hides the status bar"
11244 msgid "Change position of split between two panes"
11245 msgstr "改变两个窗格之间的分隔线位置"
11248 msgid "Refreshes the window"
11252 msgid "Deletes the selection"
11256 msgid "Renames the selection"
11260 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11261 msgstr "把键的名称复制到剪贴板"
11264 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11265 msgstr "在键、值或数据中找字符串"
11268 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11269 msgstr "查找下一个刚找过的字符串"
11272 msgid "Modifies the value's data"
11276 msgid "Adds a new key"
11280 msgid "Adds a new string value"
11284 msgid "Adds a new binary value"
11288 msgid "Adds a new double word value"
11292 msgid "Imports a text file into the registry"
11293 msgstr "将文本文件导入注册表"
11296 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11297 msgstr "将注册表导出为文本文件"
11300 msgid "Prints all or part of the registry"
11301 msgstr "打印注册表的全部或部分"
11304 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11305 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
11308 msgid "Can't query value '%s'"
11312 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11313 msgstr "不能编辑这类型的键 (%u)"
11316 msgid "Value is too big (%u)"
11320 msgid "Confirm Value Delete"
11324 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11325 msgstr "你确认要删除值 '%s' 吗?"
11328 msgid "Search string '%s' not found"
11329 msgstr "未找到字符串 '%s'"
11332 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11333 msgstr "你确认要删除这些值吗?"
11336 msgid "New Key #%d"
11340 msgid "New Value #%d"
11344 msgid "Can't query key '%s'"
11348 msgid "Adds a new multi string value"
11352 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11353 msgstr "把选定的注册表分支导出为文本文件"
11357 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11358 "with that suffix.\n"
11360 "start [options] program_filename [...]\n"
11361 "start [options] document_filename\n"
11364 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11365 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11366 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11367 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11369 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11370 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11371 "/L Show end-user license.\n"
11372 "/? Display this help and exit.\n"
11374 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11375 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11376 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11377 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11382 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11383 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11384 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11385 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11386 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11388 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11389 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11390 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11391 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11393 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11394 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11395 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11397 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11402 "Application could not be started, or no application associated with the "
11403 "specified file.\n"
11404 "ShellExecuteEx failed"
11408 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11412 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11416 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11420 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11424 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11428 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11432 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11436 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11441 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11445 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11449 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11453 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11457 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11461 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11465 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11468 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11469 msgid "&New Task (Run...)"
11470 msgstr "新任务(&N)..."
11473 msgid "E&xit Task Manager"
11474 msgstr "退出任务管理器(&X)"
11477 msgid "&Minimize On Use"
11478 msgstr "启动后最小化(&M)"
11481 msgid "&Hide When Minimized"
11482 msgstr "最小化时隐藏(&H)"
11484 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11485 msgid "&Show 16-bit tasks"
11486 msgstr "显示16位任务(&S)"
11489 msgid "&Refresh Now"
11493 msgid "&Update Speed"
11496 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11500 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11504 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11512 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11513 msgid "&Select Columns..."
11514 msgstr "选择列项(&S)..."
11516 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11517 msgid "&CPU History"
11520 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11521 msgid "&One Graph, All CPUs"
11522 msgstr "一张图显示所有的 &CPU"
11524 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11525 msgid "One Graph &Per CPU"
11526 msgstr "每一个 C&PU 各一张图"
11528 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11529 msgid "&Show Kernel Times"
11530 msgstr "显示内核时间(&S)"
11532 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11534 msgid "Tile &Horizontally"
11536 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11538 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11541 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11542 msgid "Tile &Vertically"
11545 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11549 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11553 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11554 msgid "&Bring To Front"
11558 msgid "&About Task Manager"
11559 msgstr "关于任务管理器(&A)"
11561 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11565 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11570 msgid "&Go To Process"
11573 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11574 msgid "&End Process"
11578 msgid "End Process &Tree"
11581 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11586 msgid "Set &Priority"
11595 msgid "&Above Normal"
11600 msgid "&Below Normal"
11604 msgid "Set &Affinity..."
11605 msgstr "亲和度指定(&A)..."
11608 msgid "Edit Debug &Channels..."
11609 msgstr "编辑调试频道(&C)..."
11611 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11612 msgid "Task Manager"
11616 msgid "&New Task..."
11617 msgstr "新任务(&N)..."
11620 msgid "&Show processes from all users"
11621 msgstr "显示所有用户的进程(&S)"
11639 msgid "Commit charge (K)"
11644 msgid "Physical memory (K)"
11649 msgid "Kernel memory (K)"
11652 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11656 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11660 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11664 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11677 msgid "System Cache"
11690 msgid "CPU usage history"
11695 msgid "Memory usage history"
11698 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11699 msgid "Debug Channels"
11703 msgid "Processor Affinity"
11708 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11709 "allowed to execute on."
11710 msgstr "处理器亲和度决定了各进程允许运行在哪些 CPU 上。"
11841 msgid "Select Columns"
11846 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11847 msgstr "选择任务管理器中“进程”标签页显示哪些列。"
11850 msgid "&Image Name"
11854 msgid "&PID (Process Identifier)"
11855 msgstr "&PID (进程编号)"
11863 msgstr "CPU 时间(&T)"
11866 msgid "&Memory Usage"
11870 msgid "Memory Usage &Delta"
11871 msgstr "内存用量差值(&D)"
11874 msgid "Pea&k Memory Usage"
11875 msgstr "内存用量峰值(&K)"
11878 msgid "Page &Faults"
11882 msgid "&USER Objects"
11885 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11889 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11890 msgid "I/O Read Bytes"
11894 msgid "&Session ID"
11902 msgid "Page F&aults Delta"
11906 msgid "&Virtual Memory Size"
11907 msgstr "虚拟内存大小(&V)"
11910 msgid "Pa&ged Pool"
11914 msgid "N&on-paged Pool"
11918 msgid "Base P&riority"
11922 msgid "&Handle Count"
11926 msgid "&Thread Count"
11929 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11930 msgid "GDI Objects"
11933 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11937 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11938 msgid "I/O Write Bytes"
11941 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11945 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11946 msgid "I/O Other Bytes"
11950 msgid "Create New Task"
11954 msgid "Runs a new program"
11958 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11959 msgstr "任务管理器总是在其他窗口的前面,除非是最小化"
11962 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11963 msgstr "执行“转到”后最小化任务管理器"
11966 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11967 msgstr "最小化时隐藏任务管理器"
11970 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11971 msgstr "强制任务管理器立即更新显示,不管设置的更新速度是多少"
11974 msgid "Displays tasks by using large icons"
11978 msgid "Displays tasks by using small icons"
11982 msgid "Displays information about each task"
11983 msgstr "显示每个任务的详细信息"
11986 msgid "Updates the display twice per second"
11990 msgid "Updates the display every two seconds"
11994 msgid "Updates the display every four seconds"
11998 msgid "Does not automatically update"
12002 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12003 msgstr "在桌面上将所有窗口横向平铺"
12006 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12007 msgstr "在桌面上将所有窗口纵向平铺"
12010 msgid "Minimizes the windows"
12014 msgid "Maximizes the windows"
12018 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12019 msgstr "在桌面上按对角线叠放窗口"
12022 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12023 msgstr "将窗口调到最前面,但不激活"
12026 msgid "Displays Task Manager help topics"
12027 msgstr "显示任务管理器帮助内容"
12030 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12031 msgstr "显示本程序信息、版本及版权信息"
12034 msgid "Exits the Task Manager application"
12038 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12039 msgstr "在 ntvdm.exe 下显示相关的 16 位任务"
12042 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12043 msgstr "选择在“进程”标签页显示的列项"
12046 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12047 msgstr "在性能图上显示内核时间"
12050 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12051 msgstr "一张历史图显示所有 CPU 用量"
12054 msgid "Each CPU has its own history graph"
12055 msgstr "每一个 CPU 有自己的历史图"
12058 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12059 msgstr "将任务设为当前任务,并激活"
12062 msgid "Tells the selected tasks to close"
12063 msgstr "通知当前选中的任务关闭"
12066 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12067 msgstr "将焦点转到当前选中的任务"
12070 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12071 msgstr "取消任务管理器隐藏状态"
12074 msgid "Removes the process from the system"
12078 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12079 msgstr "将进程及其附属进程从系统中删除"
12082 msgid "Attaches the debugger to this process"
12083 msgstr "将调试器连接到本进程"
12086 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12087 msgstr "控制各进程使用哪些处理器"
12090 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12091 msgstr "将进程设为实时优先级"
12094 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12098 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12099 msgstr "将进程设为正常以上优先级"
12102 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12103 msgstr "将进程设为正常优先级"
12106 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12107 msgstr "将进程设为正常以下优先级"
12110 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12114 msgid "Controls Debug Channels"
12119 msgid "Performance"
12123 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12127 msgid "Processes: %d"
12131 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12160 msgid "Peak Mem Usage"
12165 msgid "Page Faults"
12169 msgid "USER Objects"
12203 msgid "Task Manager Warning"
12208 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12209 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12210 "sure you want to change the priority class?"
12214 msgid "Unable to Change Priority"
12219 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12220 "results including loss of data and system instability. The\n"
12221 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12222 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12223 "terminate the process?"
12227 msgid "Unable to Terminate Process"
12232 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12233 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12237 msgid "Unable to Debug Process"
12241 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12245 msgid "Invalid Option"
12249 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12253 msgid "System Idle Process"
12257 msgid "Not Responding"
12286 #: uninstaller.rc:26
12287 msgid "Wine Application Uninstaller"
12288 msgstr "Wine 应用程序卸载管理器"
12290 #: uninstaller.rc:27
12292 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12294 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12296 "卸载命令 '%s' 运行失败,可能是找不到可执行程序。\n"
12297 "你想把这项卸载命令从注册表中删除吗?"
12304 msgid "&Scale to Window"
12316 msgid "Regular Metafile Viewer"
12317 msgstr "普通 Metafile 阅读器"
12320 msgid "Waiting for Program"
12324 msgid "Terminate Process"
12329 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12332 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12334 "正在模拟关机,但是这个程序没有响应。\n"
12336 "如果你中断进程,有可能丢失没有保存的数据。"
12343 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12344 msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
12348 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12349 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12350 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12351 "option) any later version."
12353 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12354 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12355 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12356 "option) any later version."
12360 msgid "Windows registration information"
12361 msgstr " Windows 注册信息 "
12368 msgid "Organi&zation:"
12373 msgid "Application settings"
12378 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12379 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12380 "or per-application settings in those tabs as well."
12382 "对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows,也可以在“函数库”与“显"
12386 msgid "&Add application..."
12387 msgstr "增加程序设置(&A)..."
12390 msgid "&Remove application"
12391 msgstr "删除程序设置(&R)"
12394 msgid "&Windows Version:"
12395 msgstr "&Windows 版本:"
12399 msgid "Window settings"
12403 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12404 msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12407 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12408 msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
12411 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12412 msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
12415 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12419 msgid "Desktop &size:"
12425 msgstr " Direct3D "
12428 msgid "&Vertex Shader Support: "
12429 msgstr "&Vertex Shader 支持:"
12432 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12433 msgstr "允许 &Pixel Shader(如果硬件支持)"
12437 msgid "Screen resolution"
12438 msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
12441 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12442 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12446 msgid "DLL overrides"
12451 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12452 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12455 "对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
12459 msgid "&New override for library:"
12460 msgstr "新增函数库顶替(&N):"
12462 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12467 msgid "Existing &overrides:"
12468 msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
12475 msgid "Edit Override"
12484 msgid "&Builtin (Wine)"
12485 msgstr "内建(Wine)(&B)"
12488 msgid "&Native (Windows)"
12489 msgstr "原装(Windows)(&N)"
12492 msgid "Bui<in then Native"
12493 msgstr "内建先于原装(&L)"
12496 msgid "Nati&ve then Builtin"
12497 msgstr "原装先于内建(&V)"
12504 msgid "Select Drive Letter"
12509 msgid "Drive mappings"
12510 msgstr " 驱动器映射(&M) "
12514 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12516 msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
12523 msgid "Auto&detect"
12530 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12531 msgid "Show &Advanced"
12532 msgstr "显示高级选项(&A)"
12551 msgid "Show &dot files"
12552 msgstr "显示隐藏文件(&D)"
12556 msgid "Driver diagnostics"
12557 msgstr " Driver Diagnostics "
12562 msgstr " Defaults "
12565 msgid "Output device:"
12566 msgstr "Output device:"
12569 msgid "Voice output device:"
12570 msgstr "Voice output device:"
12573 msgid "Input device:"
12574 msgstr "Input device:"
12577 msgid "Voice input device:"
12578 msgstr "Voice input device:"
12581 msgid "&Test Sound"
12594 msgid "&Install theme..."
12595 msgstr "安装主题(&I)..."
12624 msgid "Select the Unix target directory, please."
12625 msgstr "请选择目标 unix 文件夹。"
12628 msgid "Hide &Advanced"
12629 msgstr "隐藏高级选项(&A)"
12640 msgid "Desktop Integration"
12652 msgid "Wine configuration"
12656 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12657 msgstr "主题文件 (*.msstyles; *.theme)"
12660 msgid "Select a theme file"
12672 msgid "Wine configuration for %s"
12673 msgstr "Wine 设置:针对 %s"
12676 msgid "Selected driver: %s"
12683 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12685 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12689 msgid "Audio test failed!"
12694 msgid "(System default)"
12699 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12700 "Are you sure you want to do this?"
12702 "不建议对这个函数库更改载入顺序。\n"
12706 msgid "Warning: system library"
12718 msgid "native, builtin"
12722 msgid "builtin, native"
12730 msgid "Default Settings"
12735 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12736 msgstr "Wine 程序 (*.exe,*.exe.so)"
12739 msgid "Use global settings"
12743 msgid "Select an executable file"
12752 msgctxt "vertex shader mode"
12755 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12757 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12762 msgid "Autodetect..."
12766 msgid "Local hard disk"
12770 msgid "Network share"
12774 msgid "Floppy disk"
12784 "You cannot add any more drives.\n"
12786 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12790 "驱动器的盘符必须是英文字母 A-Z, 因此最多只允许 26 个。"
12793 msgid "System drive"
12798 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12800 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12801 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12805 "大部分 Windows 程序都假定 C 盘存在,在没有它时会死得很难看。如果要继续,请记"
12810 msgctxt "Drive letter"
12815 msgid "Drive Mapping"
12820 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12822 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12824 "你没有 C 盘。这可不是件好事。\n"
12826 "请记得点选“驱动器”标签的“添加”来建立它!\n"
12829 msgid "Controls Background"
12833 msgid "Controls Text"
12837 msgid "Menu Background"
12849 msgid "Selection Background"
12853 msgid "Selection Text"
12857 msgid "ToolTip Background"
12861 msgid "ToolTip Text"
12865 msgid "Window Background"
12869 msgid "Window Text"
12873 msgid "Active Title Bar"
12877 msgid "Active Title Text"
12881 msgid "Inactive Title Bar"
12885 msgid "Inactive Title Text"
12889 msgid "Message Box Text"
12893 msgid "Application Workspace"
12897 msgid "Window Frame"
12901 msgid "Active Border"
12905 msgid "Inactive Border"
12909 msgid "Controls Shadow"
12917 msgid "Controls Highlight"
12921 msgid "Controls Dark Shadow"
12925 msgid "Controls Light"
12929 msgid "Controls Alternate Background"
12933 msgid "Hot Tracked Item"
12937 msgid "Active Title Bar Gradient"
12938 msgstr "活动窗口标题栏渐进目标色"
12941 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12942 msgstr "非活动窗口标题栏渐进目标色"
12945 msgid "Menu Highlight"
12952 #: wineconsole.rc:57
12956 #: wineconsole.rc:60
12957 msgid "Cursor size"
12960 #: wineconsole.rc:61
12964 #: wineconsole.rc:62
12968 #: wineconsole.rc:63
12972 #: wineconsole.rc:65
12976 #: wineconsole.rc:66
12980 #: wineconsole.rc:67
12984 #: wineconsole.rc:68
12988 #: wineconsole.rc:69
12992 #: wineconsole.rc:70
12996 #: wineconsole.rc:72
12997 msgid "Command history"
13000 #: wineconsole.rc:73
13001 msgid "&Number of recalled commands :"
13004 #: wineconsole.rc:76
13005 msgid "&Remove doubles"
13006 msgstr "删除连续相同的命令(&R)"
13008 #: wineconsole.rc:81
13012 #: wineconsole.rc:84
13016 #: wineconsole.rc:86
13020 #: wineconsole.rc:97
13021 msgid " Configuration "
13024 #: wineconsole.rc:100
13025 msgid "Buffer zone"
13028 #: wineconsole.rc:101
13032 #: wineconsole.rc:104
13036 #: wineconsole.rc:108
13037 msgid "Window size"
13040 #: wineconsole.rc:109
13044 #: wineconsole.rc:112
13048 #: wineconsole.rc:116
13049 msgid "End of program"
13052 #: wineconsole.rc:117
13053 msgid "&Close console"
13056 #: wineconsole.rc:119
13060 #: wineconsole.rc:125
13061 msgid "Console parameters"
13064 #: wineconsole.rc:128
13065 msgid "Retain these settings for later sessions"
13066 msgstr "保留当前配置以便以后使用"
13068 #: wineconsole.rc:129
13069 msgid "Modify only current session"
13072 #: wineconsole.rc:26
13073 msgid "Set &Defaults"
13076 #: wineconsole.rc:28
13080 #: wineconsole.rc:31
13081 msgid "&Select all"
13084 #: wineconsole.rc:32
13088 #: wineconsole.rc:33
13092 #: wineconsole.rc:36
13093 msgid "Setup - Default settings"
13096 #: wineconsole.rc:37
13097 msgid "Setup - Current settings"
13100 #: wineconsole.rc:38
13101 msgid "Configuration error"
13104 #: wineconsole.rc:39
13105 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13106 msgstr "屏幕缓冲区大小必须不小于窗口"
13108 #: wineconsole.rc:34
13110 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13111 msgstr "每个字符都是 %ld 像素宽,%ld 像素高"
13113 #: wineconsole.rc:35
13114 msgid "This is a test"
13115 msgstr "This is a test 这是测试"
13117 #: wineconsole.rc:41
13118 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13119 msgstr "wineconsole: 无法解析事件 id\n"
13121 #: wineconsole.rc:42
13122 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13123 msgstr "wineconsole: 无效后端\n"
13125 #: wineconsole.rc:43
13126 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13127 msgstr "wineconsole: 命令行选项错误\n"
13129 #: wineconsole.rc:44
13130 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13131 msgstr "在 Wine 控制台中运行程序\n"
13133 #: wineconsole.rc:45
13135 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13136 "The command is invalid.\n"
13138 "wineconsole: 无法启动程序 %s。\n"
13141 #: wineconsole.rc:47
13145 " wineconsole [options] <command>\n"
13151 " wineconsole [options] <command>\n"
13155 #: wineconsole.rc:49
13158 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13160 " try to setup the current terminal as a Wine "
13163 " --backend={user|curses} 选 user 会打开新窗口;选 curses 会试图在当前\n"
13164 " 终端中运行 Wine 控制台\n"
13166 #: wineconsole.rc:50
13168 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13169 msgstr " <command> 要在控制台运行的 Wine 程序\n"
13171 #: wineconsole.rc:51
13176 " wineconsole cmd\n"
13177 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13182 " wineconsole cmd\n"
13183 "在 Wine 控制台中运行 Wine 命令行\n"
13188 msgid "Program Error"
13193 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13194 "sorry for the inconvenience."
13199 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13200 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13201 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13203 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13204 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13208 msgid "Wine program crash"
13212 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13216 msgid "(unidentified)"
13220 msgid "&Open\tEnter"
13221 msgstr "打开(&O)\tEnter"
13229 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13230 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
13237 msgid "Cr&eate Directory..."
13238 msgstr "建立目录(&E)..."
13240 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13241 msgid "E&xit\tAlt+X"
13242 msgstr "退出(&X)\tAlt+X"
13250 msgid "Connect &Network Drive..."
13251 msgstr "连接网络驱动器(&N)"
13254 msgid "&Disconnect Network Drive"
13255 msgstr "断开网络驱动器连接(&D)"
13262 msgid "&All File Details"
13263 msgstr "文件详情列表(&A)"
13266 msgid "&Sort by Name"
13267 msgstr "按文件名排序(&S)"
13270 msgid "Sort &by Type"
13274 msgid "Sort by Si&ze"
13278 msgid "Sort by &Date"
13283 msgid "Filter by&..."
13291 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13292 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13295 msgid "New &Window"
13299 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13300 msgstr "层叠\tCtrl+F5"
13303 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13304 msgstr "垂直平铺(&)\tCtrl+F4"
13308 msgid "&About Wine File Manager"
13309 msgstr "&关于 Winefile..."
13313 msgid "Select destination"
13318 msgid "By File Type"
13327 msgid "&Directories"
13341 msgid "&Other files"
13345 msgid "Show Hidden/&System Files"
13350 msgid "&File Name:"
13351 msgstr "计算机名称(&M):"
13354 msgid "Full &Path:"
13358 msgid "Last Change:"
13363 msgid "Cop&yright:"
13382 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13386 msgid "&Compressed"
13391 msgid "Version information"
13395 msgid "Applying font settings"
13399 msgid "Error while selecting new font."
13403 msgid "Wine File Manager"
13420 msgid "Not yet implemented"
13422 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13424 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13443 msgid "Index/Inode"
13447 msgid "%1 of %2 free"
13451 msgctxt "unit kilobyte"
13456 msgctxt "unit megabyte"
13461 msgctxt "unit gigabyte"
13471 msgstr "新游戏(&N)\tF2"
13474 msgid "Question &Marks"
13495 msgid "&Fastest Times"
13500 msgid "&About WineMine"
13501 msgstr "关于 Wine(&A)"
13504 msgid "Fastest Times"
13509 msgid "Fastest times"
13525 msgid "Congratulations!"
13529 msgid "Please enter your name"
13533 msgid "Custom Game"
13558 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13559 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13562 msgid "Printer &setup..."
13563 msgstr "打印机设置(&S)..."
13566 msgid "&Annotate..."
13581 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13585 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13589 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13595 msgid "&Help on help\tF1"
13596 msgstr "如何使用帮助(&H)"
13599 msgid "Always on &top"
13600 msgstr "总是在最前面(&T)"
13603 msgid "&About Wine Help"
13604 msgstr "关于 Wine 帮助(&I)..."
13607 msgid "Annotation..."
13623 msgid "Not implemented yet"
13631 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13632 msgstr "读入帮助文件“%s”时发生错误"
13643 msgid "Help files (*.hlp)"
13644 msgstr "帮助文件 (*.hlp)"
13647 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13648 msgstr "找不到文件“%s”。 你想要自己找这个文件吗?"
13651 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13652 msgstr "找不到 richedit 的实现……终止"
13655 msgid "Help topics: "
13659 msgid "&New...\tCtrl+N"
13660 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13663 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13664 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13667 msgid "&Clear\tDEL"
13668 msgstr "删除(&D)\tDEL"
13671 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13672 msgstr "全选(&S)\tCtrl+A"
13675 msgid "Find &next\tF3"
13676 msgstr "找下一个(&N)\tF3"
13691 msgid "Selection &info"
13695 msgid "Character &format"
13699 msgid "&Def. char format"
13703 msgid "Paragrap&h format"
13710 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13714 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13718 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13727 msgid "&Date and time..."
13728 msgstr "日期时间(&D)..."
13734 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13735 msgid "&Bullet points"
13738 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13739 msgid "&Paragraph..."
13744 msgstr "制表位(&T)..."
13747 msgid "Backgroun&d"
13751 msgid "&System\tCtrl+1"
13752 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13756 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13757 msgstr "淡黄色(&P)\tCtrl+2"
13760 msgid "&About Wine Wordpad"
13761 msgstr "关于 &Wine 写字板"
13768 msgid "Date and time"
13772 msgid "Available formats"
13776 msgid "New document type"
13780 msgid "Paragraph format"
13784 msgid "Indentation"
13787 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13791 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13812 msgid "Remove al&l"
13816 msgid "Line wrapping"
13820 msgid "&No line wrapping"
13824 msgid "Wrap text by the &window border"
13828 msgid "Wrap text by the &margin"
13836 msgid "All documents (*.*)"
13837 msgstr "所有文件 (*.*)"
13840 msgid "Text documents (*.txt)"
13841 msgstr "文本文件 (*.txt)"
13844 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13845 msgstr "Unicode 文本文件 (*.txt)"
13848 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13849 msgstr "RTF 富文本 (*.rtf)"
13852 msgid "Rich text document"
13856 msgid "Text document"
13860 msgid "Unicode text document"
13861 msgstr "Unicode 文本文件"
13865 msgid "Printer files (*.prn)"
13866 msgstr "打印文件 (*.PRN)"
13885 msgid "Previous page"
13914 msgctxt "unit: centimeter"
13920 msgctxt "unit: inch"
13930 msgctxt "unit: point"
13939 msgid "Save changes to '%s'?"
13943 msgid "Finished searching the document."
13947 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13948 msgstr "RichEdit 装载失败。"
13952 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13953 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13954 msgstr "你已经选择保存为文本文件,而这可能导致格式丢失。你确定要这么做吗?"
13957 msgid "Invalid number format"
13961 msgid "OLE storage documents are not supported"
13962 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
13965 msgid "Could not save the file."
13969 msgid "You do not have access to save the file."
13970 msgstr "你没有保存文件的权限。"
13973 msgid "Could not open the file."
13977 msgid "You do not have access to open the file."
13978 msgstr "你没有打开文件的权限。"
13981 msgid "Printing not implemented"
13985 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13986 msgstr "最多只能添加 32 个制表位宽度。"
13989 msgid "Starting Wordpad failed"
13993 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13997 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14001 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14005 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14009 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14014 "Is '%1' a filename or directory\n"
14016 "(F - File, D - Directory)\n"
14020 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14024 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14028 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14032 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14041 msgctxt "Directory key"
14047 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14050 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14051 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14055 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14057 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14058 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14059 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14060 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14061 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14062 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14063 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14064 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14065 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14066 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14067 "[/N] Copy using short names.\n"
14068 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14069 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14070 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14071 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14072 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14073 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14074 "\tarchive attribute.\n"
14075 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14076 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14077 "\t\tthan source.\n"