Enable creation of our OpenGL Direct3D device from a surface used as
[wine] / dlls / winmm / winmm_Fr.rc
1 /*
2  * Copyright 1999 Eric Pouech
3  *
4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6  * License as published by the Free Software Foundation; either
7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8  *
9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
12  * Lesser General Public License for more details.
13  *
14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
16  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
17  */
18
19 STRINGTABLE LANGUAGE  LANG_FRENCH, SUBLANG_DEFAULT
20 BEGIN
21
22 /* MMSYS errors */
23 MMSYSERR_NOERROR,               "La commande spécifiée a été exécutée."
24 MMSYSERR_ERROR,                 "Erreur externe non définie."
25 MMSYSERR_BADDEVICEID,           "Un identificateur de périphérique hors des limites pour votre système a été utilisé."
26 MMSYSERR_NOTENABLED,            "Le pilote n'a pas été activé."
27 MMSYSERR_ALLOCATED,             "Le périphérique spécifié est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
28 MMSYSERR_INVALHANDLE,           "Le handle de périphérique spécifié n'est pas valide."
29 MMSYSERR_NODRIVER,              "Il n'y a pas de pilote installé sur votre système."
30 MMSYSERR_NOMEM,                 "Mémoire insuffisante pour cette tâche. Quittez un ou plusieurs programmes, puis essayez à nouveau."
31 MMSYSERR_NOTSUPPORTED,          "Fonction non prise en charge. Utilisez la fonction Capacités pour obtenir les fonctions de ce pilote."
32 MMSYSERR_BADERRNUM,             "Un numéro d'erreur non défini dans le système a été spécifié."
33 MMSYSERR_INVALFLAG,             "Un indicateur non valide a été transmis à une fonction système."
34 MMSYSERR_INVALPARAM,            "Un paramètre non valide a été passé à une fonction système."
35
36 /* WAVE errors */
37 WAVERR_BADFORMAT,               "Le format choisi ne peut être traduit ou utilisé. Utilisez Capacités pour voir les formats pris en charge."
38 WAVERR_STILLPLAYING,            "Le Lecteur multimédia continue à lire des données. Réinitialisez-le ou attendez que toutes les données aient été lues."
39 WAVERR_UNPREPARED,              "L'en-tête du son n'a pas été préparé. Utilisez la fonction Préparer pour le faire, puis essayez à nouveau."
40 WAVERR_SYNC,                    "Impossible d'ouvrir le périphérique sans utiliser l'indicateur WAVE_ALLOWSYNC. Utilisez l'indicateur, puis essayez à nouveau."
41
42 /* MIDI errors */
43 MIDIERR_UNPREPARED,             "L'en-tête MIDI n'a pas été préparé. Utilisez la fonction Préparer pour le faire, puis essayez à nouveau."
44 MIDIERR_STILLPLAYING,           "Le Lecteur multimédia continue à lire des données. Réinitialisez-le ou attendez que toutes les données aient été. lues."
45 MIDIERR_NOMAP,                  "Il n'y a pas d'instrument défini pour un mappeur MIDI. Utiliser l'onglet MIDI dans Propriétés multimédia pour installer les instruments."
46 MIDIERR_NOTREADY,               "Le port transmet des données au périphérique. Attendez la fin de la transmission, puis essayez à nouveau."
47 MIDIERR_NODEVICE,               "Le fichier de description d'instrument MIDI (.IDF) n'est pas valide. Pour plus d'informations, contactez le constructeur de l'instrument."
48 MIDIERR_INVALIDSETUP,           "Un appel MIDI non valide dans le mode d'ouverture en cours a été émis. Ouvrez à nouveau le périphérique en employant le mode correct."
49
50 /* MCI errors */
51 MCIERR_INVALID_DEVICE_ID,       "ID de périphérique MCI non valide. Utilisez l'ID renvoyé lorsque vous avez ouvert le périphérique MCI."
52 MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD,    "Le paramêtre de commande utilisé n'est pas défini dans l'ensemble de commandes MCI."
53 MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND,    "La commande utilisée n'est pas une commande MCI valide."
54 MCIERR_HARDWARE,                "Votre périphérique multimédia présente un problème. Vérifiez qu'il fonctionne convenablement ou contactez le constructeur."
55 MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME,     "Ce n'est pas un périphérique MCI connu."
56 MCIERR_OUT_OF_MEMORY,           "Mémoire insuffisante pour cette tâche. Quittez un ou plusieurs programmes, puis essayez à nouveau."
57 MCIERR_DEVICE_OPEN,             "Cet alias est déjà utilisé par ce programme. Employez un alias unique plutôt que le nom du périphérique."
58 MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER,      "Le pilote de périphérique n'a pas pu être chargé. Vérifiez qu'il est installé correctement."
59 MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING,  "La chaîne de commande est vide."
60 MCIERR_PARAM_OVERFLOW,          "La chaîne de sortie était trop grande pour tenir dans la mémoire tampon de retour. Augmentez la taille de la mémoire tampon."
61 MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "La commande spécifiée nécessite un paramêtre chaîne de caractères : veuillez l'entrer."
62 MCIERR_BAD_INTEGER,             "Le nombre entier que vous avez spécifié n'est pas valide pour cette commande. Entrez un nombre."
63 MCIERR_PARSER_INTERNAL,         "Le pilote de périphérique a renvoyé une réponse de type non valide. Pour obtenir un nouveau pilote, contactez le constructeur du périphérique."
64 MCIERR_DRIVER_INTERNAL,         "Le pilote de périphérique présente un problème. Demandez au constructeur du périphérique de vous fournir un nouveau pilote."
65 MCIERR_MISSING_PARAMETER,       "Il manque un paramêtre dans la commande spécifiée : veuillez l'entrer."
66 MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION,    "Le périphérique MCI que vous utilisez ne prend pas en charge la commande spécifiée."
67 MCIERR_FILE_NOT_FOUND,          "Le fichier spécifié est introuvable. Vérifiez que le chemin d'accès et le nom de fichier sont corrects."
68 MCIERR_DEVICE_NOT_READY,        "Le pilote de périphérique n'est pas prêt. Attendez une minute avant d'essayer à nouveau."
69 MCIERR_INTERNAL,                "Un problème est survenu lors de l'initialisation de MCI. Essayez de redémarrer Windows."
70 MCIERR_DRIVER,                  "Une erreur spécifique au pilote a provoqué sa fermeture. Essayez de relancer la commande."
71 MCIERR_CANNOT_USE_ALL,          "Utilisez un nom de périphérique spécifique pour cette commande."
72 MCIERR_MULTIPLE,                "Des erreurs se sont produites dans plusieurs périphériques. Spécifiez chaque commande et chaque périphérique séparément afin de déterminer les périphériques qui ont provoqué les erreurs."
73 MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND,     "Impossible de jouer ce fichier. Vérifiez le nom de fichier ou installez un pilote qui reconnaît ce type de fichier."
74 MCIERR_OUTOFRANGE,              "Le paramêtre est hors limites pour la commande spécifiée."
75 MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE,    "Les paramêtres spécifiés ne peuvent être utilisés ensemble."
76 MCIERR_FILE_NOT_SAVED,          "Il est impossible d'enregistrer le fichier spécifié. Vérifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous êtes toujours connecté au réseau."
77 MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED,    "Le périphérique spécifié est introuvable. Vérifiez s'il est installé ou si son nom est correctement orthographié."
78 MCIERR_DEVICE_LOCKED,           "Le périphérique spécifié est en cours de fermeture. Attendez quelques secondes, puis essayez à nouveau."
79 MCIERR_DUPLICATE_ALIAS,         "L'alias spécifié est déjà utilisé dans cette application. Utilisez un alias unique."
80 MCIERR_BAD_CONSTANT,            "La constante utilisée n'est pas correcte pour cette commande."
81 MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE,      "Le pilote de périphérique est déjà utilisé en ce moment. Pour le partager, utilisez le paramêtre de partage ('shareable') dans chaque commande d'ouverture ('open')."
82 MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME,     "La commande spécifiée requiert un nom d'alias, de fichier, de pilote ou de périphérique : veuillez l'entrer."
83 MCIERR_BAD_TIME_FORMAT,         "La valeur spécifiée comme format horaire n'est pas valide. Les formats valides sont indiqués dans la documentation MCI."
84 MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE,        "Un guillemet double fermant manque dans la valeur du paramêtre. Ajoutez-le."
85 MCIERR_DUPLICATE_FLAGS,         "Un paramêtre ou une valeur a été spécifié deux fois et ne doit être spécifié qu'une seule fois."
86 MCIERR_INVALID_FILE,            "Le fichier ne peut pas être exécuté sur un périphérique MCI spécifié. Le fichier est endommagé ou son format n'est pas correct."
87 MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK,    "Un bloc de paramêtres nuls a été passé à MCI."
88 MCIERR_UNNAMED_RESOURCE,        "Impossible d'enregistrer un fichier sans nom. Entrez un nom de fichier."
89 MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS,      "Vous devez spécifier un alias lorsque vous employez le paramêtre 'nouveau'."
90 MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN,     "Il est impossible d'utiliser l'indicateur 'notifier' avec les périphériques à ouverture automatique."
91 MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED,      "Impossible d'utiliser un nom de fichier avec le périphérique spécifié."
92 MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION,  "Impossible d'exécuter les commandes dans l'ordre spécifié. Corrigez l'ordre des commandes, puis essayez à nouveau."
93 MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN,   "Impossible d'exécuter cette commande sur un périphérique à ouverture automatique. Attendez que le périphérique soit fermé pour essayer à nouveau."
94 MCIERR_FILENAME_REQUIRED,       "Le nom de fichier est incorrect."
95 MCIERR_NO_WINDOW,               "Il n'y pas de fenêtre d'affichage."
96 MCIERR_CREATEWINDOW,            "Impossible d'utiliser ou de créer une fenêtre."
97 MCIERR_FILE_READ,               "Impossible de lire ce fichier. Assurez-vous qu'il n'a pas été supprimé ou vérifiez votre disque ou votre connexion réseau."
98 MCIERR_FILE_WRITE,              "Il est impossible d'écrire des informations dans le fichier spécifié. Vérifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous êtes toujours connecté au réseau."
99 MCIERR_EXTRA_CHARACTERS,        "Il est impossible de spécifier des caractères supplémentaires après une chaîne placée entre guillemets."
100 MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED,    "Ce périphérique n'est pas installé. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icône Ajout de périphérique dans le Panneau de configuration."
101 MCIERR_GET_CD,                  "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié. Essayez de changer de répertoire ou de redémarrer votre ordinateur."
102 MCIERR_SET_CD,                  "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié, car l'application ne peut pas changer de répertoire."
103 MCIERR_SET_DRIVE,               "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié, car l'application ne peut pas changer de lecteur."
104 MCIERR_DEVICE_LENGTH,           "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote de moins de 79 caractères."
105 MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH,       "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote comptant moins de 69 caractères."
106 MCIERR_NO_INTEGER,              "La commande spécifiée nécessite un paramêtre numérique. Exemple : \"jouer jusqu'à 10\". Entrez ce paramêtre."
107
108 MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE,       "Tous les périphériques audio capables de jouer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, puis essayez à nouveau."
109 MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE,     "Le périphérique audio de lecture est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
110 MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE,        "Tous les périphériques audio capables d'enregistrer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, puis essayez à nouveau."
111 MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE,      "Le périphérique audio d'enregistrement est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
112 MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE,  "Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers sous le format en cours n'a été installé."
113 MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE,   "Aucun périphérique audio capable d'enregistrer des fichiers sous le format en cours n'a été installé."
114 MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Ce périphérique ne parvient pas à reconnaître le format du fichier actuel. Sélectionnez un autre périphérique, puis essayez à nouveau."
115 MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Ce périphérique ne parvient pas à reconnaître le format du fichier actuel. Sélectionnez un autre périphérique, puis essayez à nouveau."
116 MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED,  "Any compatible waveform playback device may be used."
117 MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED,   "Any compatible waveform recording device may be used."
118
119 MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE,    "Il est impossible d'utiliser le format horaire pointeur de piste et le format horaire SMPTE en même temps."
120 MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT,       "Le système n'a pas de périphériques MIDI installés. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icône Ajout de périphérique dans le Panneau de configuration."
121 MCIERR_SEQ_PORT_INUSE,          "Le port MIDI spécifié est déjà utilisé. Attendez qu'il soit libre et essayez à nouveau."
122 MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE,    "La configuration actuelle du mappeur MIDI fait référence à un périphérique MIDI non installé sur votre système. Utilisez l'option mappeur MIDI dans le Control Panel pour changer la configuration."
123 MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR,      "Une erreur est survenue sur le port spécifié."
124 MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT,    "Ce périphérique n'est pas installé. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icône Ajout de périphérique dans le Panneau de configuration."
125 MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED,     "Le système n'a pas spécifié de port MIDI par défaut."
126 MCIERR_SEQ_TIMER,               "Tous les timers multimédia sont en cours d'utilisation par d'autres applications. Quittez une de ces applications et essayez à nouveau."
127
128 END