Get rid of W->A call.
[wine] / dlls / shell32 / shell32_Pt.rc
1 /*
2  * Copyright 1998 Juergen Schmied
3  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4  *
5  * This library is free software; you can redistribute it and/or
6  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7  * License as published by the Free Software Foundation; either
8  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9  *
10  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
13  * Lesser General Public License for more details.
14  *
15  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16  * License along with this library; if not, write to the Free Software
17  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
18  */
19
20 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
21
22 MENU_001 MENU DISCARDABLE
23 BEGIN
24         MENUITEM "Ícones &grandes",     FCIDM_SHVIEW_BIGICON
25         MENUITEM "Ícones &pequenos",    FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
26         MENUITEM "&Lista",              FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
27         MENUITEM "&Detalhes",           FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
28 END
29
30 /*
31  shellview background menu
32 */
33 MENU_002 MENU DISCARDABLE
34 BEGIN
35         POPUP ""
36         BEGIN
37           POPUP "&Exibir"
38           BEGIN
39             MENUITEM "Ícones &grandes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
40             MENUITEM "Ícones &pequenos",        FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
41             MENUITEM "&Lista",          FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
42             MENUITEM "&Detalhes",       FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
43           END
44           MENUITEM SEPARATOR
45           POPUP "O&rganizar ícones"
46           BEGIN
47             MENUITEM "Por &nome",       0x30    /* column 0 */
48             MENUITEM "Por &tipo",       0x32    /* column 2 */
49             MENUITEM "Por ta&manho",    0x31    /* ... */
50             MENUITEM "Por &data",       0x33
51             MENUITEM SEPARATOR
52             MENUITEM "Auto organi&zar", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
53           END
54           MENUITEM "Alin&har ícones",   FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
55           MENUITEM SEPARATOR
56           MENUITEM "&Atualizar",                FCIDM_SHVIEW_REFRESH
57           MENUITEM SEPARATOR
58           MENUITEM "Co&lar",            FCIDM_SHVIEW_INSERT
59           MENUITEM "Colar a&talho",     FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
60           MENUITEM SEPARATOR
61           POPUP "Novo"
62           BEGIN
63             MENUITEM "&Pasta",  FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
64             MENUITEM "&Atalho", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
65             MENUITEM SEPARATOR
66           END
67           MENUITEM SEPARATOR
68           MENUITEM "Propriedades",      FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
69         END
70 END
71
72 /*
73  shellview item menu
74 */
75 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
76 BEGIN
77         POPUP ""
78         BEGIN
79           MENUITEM "&Explorar",         FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
80           MENUITEM "A&brir",            FCIDM_SHVIEW_OPEN
81           MENUITEM SEPARATOR
82           MENUITEM "C&ortar",           FCIDM_SHVIEW_CUT
83           MENUITEM "&Copiar",           FCIDM_SHVIEW_COPY
84           MENUITEM SEPARATOR
85           MENUITEM "Criar a&talho",     FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
86           MENUITEM "E&xcluir",          FCIDM_SHVIEW_DELETE
87           MENUITEM "&Renomear",         FCIDM_SHVIEW_RENAME
88           MENUITEM SEPARATOR
89           MENUITEM "&Propriedades",     FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
90         END
91 END
92
93 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
95 CAPTION "Procurar pasta"
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 {
98  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99  PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
101  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
102  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
103         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
104         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
105         4, 40, 180, 120
106 }
107
108 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
109 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 CAPTION "Sobre %s"
111 FONT 10, "MS Shell Dlg"
112 {
113  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
114  LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
115  ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
116  LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
117  LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
118  LTEXT "Wine foi disponibilizado por:", 98, 8, 55, 137, 10
119 }
120
121 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 CAPTION ""
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 {
126  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
127  LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o Wine irá abrí-lo para você.", 12289, 36, 11, 182, 18
128  LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
129  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
130  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
131  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
132  PUSHBUTTON "&Procurar...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
133 }
134
135 /*
136         special folders
137 */
138 STRINGTABLE DISCARDABLE
139 {
140         IDS_DESKTOP             "Área de trabalho"
141         IDS_MYCOMPUTER          "Meu computador"
142 }
143
144 /*
145         context menus
146 */
147 STRINGTABLE DISCARDABLE
148 {
149         IDS_VIEW_LARGE          "Ícones &grandes"
150         IDS_VIEW_SMALL          "Ícones &pequenos"
151         IDS_VIEW_LIST           "&Lista"
152         IDS_VIEW_DETAILS        "&Detalhes"
153         IDS_SELECT              "Selecionar"
154         IDS_OPEN                "Abrir"
155 }
156
157 STRINGTABLE DISCARDABLE
158 {
159         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não pode criar nova pasta: Permissão negada."
160         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
161         IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão de arquivo"
162         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão de pasta"
163         IDS_DELETEITEM_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
164         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
165         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Sobreescrever arquivo %1?"
166         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar sobreescrever arquivo"
167 }
168
169 /*      colunas no shellview    */
170 STRINGTABLE
171 BEGIN
172         IDS_SHV_COLUMN1         "Arquivo"
173         IDS_SHV_COLUMN2         "Tamanho"
174         IDS_SHV_COLUMN3         "Tipo"
175         IDS_SHV_COLUMN4         "Modificado"
176         IDS_SHV_COLUMN5         "Atributos"
177         IDS_SHV_COLUMN6         "Tamanho"
178         IDS_SHV_COLUMN7         "Disponível"
179         IDS_SHV_COLUMN8         "Nome"
180         IDS_SHV_COLUMN9         "Comentários"
181 END
182
183 /* message box strings */
184 STRINGTABLE DISCARDABLE
185 {
186        IDS_RESTART_TITLE       "Reiniciar"
187        IDS_RESTART_PROMPT      "Você quer simular a reinicialização do Windows?"
188        IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Desligar"
189        IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Você quer finalizar a sessão no Wine?"
190 }