urlmon: Use flag to store protocol lock state.
[wine] / dlls / shell32 / shell32_Fr.rc
1 /*
2  * Shell32
3  * French language support
4  *
5  * Copyright 1998 Juergen Schmied
6  * Copyright 2006-2007 Jonathan Ernst
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  */
22
23 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
24
25 MENU_001 MENU DISCARDABLE
26 BEGIN
27         MENUITEM "&Grandes icônes",     FCIDM_SHVIEW_BIGICON
28         MENUITEM "&Petites icônes",     FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
29         MENUITEM "&Liste",              FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
30         MENUITEM "&Détails",            FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
31 END
32
33 /*
34  shellview background menu
35 */
36 MENU_002 MENU DISCARDABLE
37 BEGIN
38         POPUP ""
39         BEGIN
40           POPUP "&Affichage"
41           BEGIN
42             MENUITEM "&Grandes icônes", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
43             MENUITEM "&Petites icônes", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
44             MENUITEM "&Liste",          FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
45             MENUITEM "&Détails",        FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
46           END
47           MENUITEM SEPARATOR
48           POPUP "Trier les &icônes"
49           BEGIN
50             MENUITEM "Par &nom",        0x30    /* column 0 */
51             MENUITEM "Par &type",       0x32    /* column 2 */
52             MENUITEM "Par t&aille",     0x31    /* ... */
53             MENUITEM "Par &date",       0x33
54             MENUITEM SEPARATOR
55             MENUITEM "T&ri automatique",        FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
56           END
57           MENUITEM "Aligner les icônes",        FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
58           MENUITEM SEPARATOR
59           MENUITEM "Actualiser",                FCIDM_SHVIEW_REFRESH
60           MENUITEM SEPARATOR
61           MENUITEM "Coller",                    FCIDM_SHVIEW_INSERT
62           MENUITEM "Coller comme lien", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
63           MENUITEM SEPARATOR
64           POPUP "Nouveau"
65           BEGIN
66             MENUITEM "Nouveau d&ossier",        FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
67             MENUITEM "Nouveau &lien",           FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
68             MENUITEM SEPARATOR
69           END
70           MENUITEM SEPARATOR
71           MENUITEM "Propriétés",                FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
72         END
73 END
74
75 /*
76  shellview item menu
77 */
78 MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
79 BEGIN
80         POPUP ""
81         BEGIN
82           MENUITEM "&Sélectionner"              FCIDM_SHVIEW_OPEN
83           MENUITEM "E&xplorer",         FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
84           MENUITEM "&Ouvrir",           FCIDM_SHVIEW_OPEN
85           MENUITEM SEPARATOR
86           MENUITEM "C&ouper",           FCIDM_SHVIEW_CUT
87           MENUITEM "&Copier",           FCIDM_SHVIEW_COPY
88           MENUITEM SEPARATOR
89           MENUITEM "Créer un &lien",    FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
90           MENUITEM "&Supprimer",        FCIDM_SHVIEW_DELETE
91           MENUITEM "&Renommer",         FCIDM_SHVIEW_RENAME
92           MENUITEM SEPARATOR
93           MENUITEM "&Propriétés",       FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
94         END
95 END
96
97 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
98 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
99 CAPTION "Parcourir les dossiers"
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 {
102  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
103  PUSHBUTTON "Annuler", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
104  LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
105  LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
106  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
107         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
108         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
109         4, 40, 180, 120
110 }
111
112 SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
113 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
114 CAPTION "Parcourir les dossiers"
115 FONT 8, "MS Shell Dlg"
116 {
117  LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
118  LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
119  LTEXT "Dossier :", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
120  CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
121         TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
122         WS_BORDER | WS_TABSTOP,
123         12, 38, 194, 105
124  EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
125  PUSHBUTTON "&Créer un nouveau dossier", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
127  PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
128 }
129
130 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
131 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 CAPTION "Message"
133 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 {
135     DEFPUSHBUTTON "&Oui", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
136     PUSHBUTTON "Oui pour &tous", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
137     PUSHBUTTON "&Non", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
138     PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
139     ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
140     LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
141 }
142
143 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
144 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
145 CAPTION "À propos de %s"
146 FONT 10, "MS Shell Dlg"
147 {
148  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
149  LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
150  ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
151  LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
152  LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
153  LTEXT "Wine est une réalisation de :", 98, 8, 55, 137, 10
154 }
155
156 SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
157 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
158 CAPTION ""
159 FONT 8, "MS Shell Dlg"
160 {
161  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
162  LTEXT "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource Internet, et Wine l'ouvrira pour vous.", 12289, 36, 11, 182, 18
163  LTEXT "&Ouvrir :", 12305, 7, 39, 24, 10
164  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
165  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
166  PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
167  PUSHBUTTON "&Parcourir...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
168 }
169
170 STRINGTABLE DISCARDABLE
171 {
172         /* columns in the shellview */
173         IDS_SHV_COLUMN1         "Fichier"
174         IDS_SHV_COLUMN2         "Taille"
175         IDS_SHV_COLUMN3         "Type"
176         IDS_SHV_COLUMN4         "Modifié"
177         IDS_SHV_COLUMN5         "Attributs"
178         IDS_SHV_COLUMN6         "Capacité"
179         IDS_SHV_COLUMN7         "Espace disponible"
180         IDS_SHV_COLUMN8         "Nom"
181         IDS_SHV_COLUMN9         "Commentaires"
182         IDS_SHV_COLUMN10        "Propriétaire"
183         IDS_SHV_COLUMN11        "Groupe"
184         IDS_SHV_COLUMN_DELFROM  "Emplacement d'origine"
185         IDS_SHV_COLUMN_DELDATE  "Date de suppression"
186
187         /* special folders */
188         IDS_DESKTOP             "Bureau"
189         IDS_MYCOMPUTER          "Poste de travail"
190         IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME      "Corbeille"
191
192         /* context menus */
193         IDS_VIEW_LARGE          "&Grandes icônes"
194         IDS_VIEW_SMALL          "&Petites icônes"
195         IDS_VIEW_LIST           "&Liste"
196         IDS_VIEW_DETAILS        "&Détails"
197         IDS_SELECT              "Sélectionner"
198         IDS_OPEN                "Ouvrir"
199
200         IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossible de créer le nouveau dossier : permission refusée."
201         IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erreur lors de la création du nouveau dossier"
202         IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmer la suppression du fichier"
203         IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmer la suppression du dossier"
204         IDS_DELETEITEM_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1'?"
205         IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces %1 éléments ?"
206         IDS_DELETESELECTED_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(les) élément(s) séléectionné(s) ?"
207         IDS_TRASHITEM_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir mettre « %1 » dans la corbeille ?"
208         IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir mettre « %1 » et tout ce qu'il contient dans la corbeille ?"
209         IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir mettre ces %1 éléments dans la corbeille ?"
210         IDS_CANTTRASH_TEXT "L'élément « %1 » ne peut pas être mis dans la corbeille. Souhaitez-vous le supprimer à la place ?"
211         IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Ce dossier contient déjà un fichier nommé « %1 ».\n\nVoulez-vous le remplacer ?"
212         IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmer l'écrasement du fichier"
213         IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Ce dossier contient déjà un dossier nommé « %1 ».\n\n"\
214             "Si des fichiers dans le dossier de destination ont le même nom que ceux dans le dossier\n"\
215             "sélectionné, ils seront remplacés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier\n"\
216             "le dossier ?"
217
218         /* message box strings */
219        IDS_RESTART_TITLE       "Redémarrer"
220        IDS_RESTART_PROMPT      "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows ?"
221        IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Arrêter"
222        IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Voulez-vous fermer la session Wine ?"
223
224 /* shell folder path default values */
225  IDS_PROGRAMS                "Menu Démarrer\\Programmes"
226  IDS_PERSONAL                "Mes documents"
227  IDS_FAVORITES               "Favoris"
228  IDS_STARTUP                 "Menu Démarrer\\Programmes\\Démarrage"
229  IDS_RECENT                  "Recent"
230  IDS_SENDTO                  "SendTo"
231  IDS_STARTMENU               "Menu Démarrer"
232  IDS_MYMUSIC                 "Ma musique"
233  IDS_MYVIDEO                 "Mes vidéos"
234  IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Bureau"
235  IDS_NETHOOD                 "Voisinage Réseau"
236  IDS_TEMPLATES               "Modèles"
237  IDS_APPDATA                 "Application Data"
238  IDS_PRINTHOOD               "Voisinage d'impression"
239  IDS_LOCAL_APPDATA           "Local Settings\\Application Data"
240  IDS_INTERNET_CACHE          "Local Settings\\Temporary Internet Files"
241  IDS_COOKIES                 "Cookies"
242  IDS_HISTORY                 "Local Settings\\Historique"
243  IDS_PROGRAM_FILES           "Program Files"
244  IDS_MYPICTURES              "Mes images"
245  IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Program Files\\Fichiers communs"
246  IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Documents"
247  IDS_ADMINTOOLS              "Menu Démarrer\\Programmes\\Outils d'administration"
248  IDS_COMMON_MUSIC            "Documents\\Ma musique"
249  IDS_COMMON_PICTURES         "Documents\\Mes images"
250  IDS_COMMON_VIDEO            "Documents\\Mes vidéos"
251  IDS_CDBURN_AREA             "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
252
253  IDS_NEWFOLDER          "Nouveau dossier"
254 }